×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(1) בְּשֶׁעָמַד בַּדִּין אִי בְּשֶׁעָמַד בַּדִּין אֲפִילּוּ חוֹמֶשׁ נָמֵי מְשַׁלֵּם אָמַר רַב הוּנָא בְּרֵיהּ דְּרַב יְהוֹשֻׁעַ לְפִי אשֶׁאֵין מְשַׁלְּמִין חוֹמֶשׁ עַל כְּפִירַת שִׁעְבּוּד קַרְקָעוֹת.
The reference here is to a case in which the father had already stood trial and was obligated to pay. In such a case, the debt is considered like a loan with a promissory note, which a creditor may collect from the debtor’s heirs. The Gemara rejects this: If it is a case in which the father had already stood trial and was obligated to pay, then the heir, who took a false oath and later confessed, would have to pay even the additional one-fifth payment as well, as this would be akin to any monetary obligation; but the baraita rules that he is obligated to pay only the principal. Rav Huna, son of Rav Yehoshua, said: The heir is exempt because one does not pay the additional one-fifth payment for the denial of a debt that is secured by a lien on land.
עין משפט נר מצוהרש״יראב״דאור זרועבית הבחירה למאירישיטה מקובצתפני יהושערשימות שיעורים לגרי״דפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
לפי שאין משלמין חומש על כפירת שעבוד קרקעות – דחומש אמאי קאתי אשבועתא לאו שבועה היא דקי״ל שבועות (דף מב:) אין נשבעין על הקרקעות והאי בן כי אישתבע כפר לה שעבוד הקרקעות דאי לאו משום אחריות נכסים לאו עליה רמיא לשלומי.
ואי עמד אביו בדין חומש נמי לישלם – יורש אשבועה דידיה, דהא מיחייב בקרן וכפריה ואשתבע ואודי.
אלא לפי שאין משלמין חומש על כפירת שעבוד קרקעות – שהרי אין היורש חייב לשלם אלא מן הקרקע שהניח לו אביו, ואין נשבעין על הקרקעות, הילכך ליכא חומש אשבועה דידיה אף על גב דאודי.
מתני׳ חוץ מפחות שוה פרוטה אמר רב פפא לא שנו דאין צריך לילך אחריו אלא שאין אותה חצי פרוטה מגזילה עצמה וחצי פרוטה הוא דמחייב ליה ולאו ממונא איכא אבל אם היא קיימת מגזילה עצמה צריך לילך אחריו חיישינן שמא תייקר ותעמוד על פרוטה:
סימן תכג
איכא דאמרי אמר רב פפא לא תימא הני מילי היכא דאין גזילה קיימת אבל גזילה קיימת צריך לילך אחריו לא שנא גזילה קיימת לא שנא אין גזילה קיימת לשמא תייקר לא חיישינן. וכן הלכה. וכן פסק בפר״ח זצ״ל. וכתב רבינו שמשון בר אברהם זצ״ל אם לאחר שנתייקר נשבע נראה דאז אפילו לא שוה פרוטה בשעת גזילה דהא מיהא בשעת גזילה הוי שוה פרוטה:
[שם]
אמר רבא גזל שלש אגודות שלש פרוטות והוזלו ועמדו על שתים והחזיר לו שתים חייב להחזיר לו אחת אע״ג דהשתא לא שוויא פרוטה כיון דבשעת גזילה הויא שויא פרוט׳ בעי לאהדורי ולהוליכה אחריו. וכתב רבינו שמשון זצ״ל אם ישנה בעין מחזיר אותה ואי לא משלם לו שוה פרוטה כמו שהיתה שוה בשעת הגזילה. וה״ה באחת שגזלה והוזלה שמחזיר לו אגודה או דמיה אלא רבותא נקט דאפי׳ בשלש יקיים מצות השבה בתרתי אפילו הכי חייב להחזיר לו אחת:
סימן תכד
ומדנקט והוזלו משמע דפשיטא ליה דאם גזל ג׳ אגודות שוות שתי פרוטו׳ והחזיר לו שתים מהם דלא מחייבין לילך אחריו להחזיר לו שלישי׳ כיון דמעיקר׳ בשעת הגזל לא הוי ממונא לשמא תייקר לא חיישינן כאיכא דאמרי דרב פפא:
[שם]
בעי רבא גזל שתי אגורות בפרוטה והחזיר לו אחת מהן מהו. בתר דבעיא הדר פשט׳ אע״ג שגזילה אין כאן שהרי פחות מש״פ נשארה אצלו מצות השבה אין כאן שהרי לא השיב מה שגזל:
כבר בארנו במשנה שכל שלא נשאר שוה פרוטה מן הקרן אינו צריך לילך אחריו שאין חוששין שמא יתיקר הא מ״מ אם הוקרה צריך לילך אחריו:
על כפירת שעבוד קרקעות. תימה אם כן קרא למה לי בהודה אביו ולא הודה בנו משלם חומש כדאמרינן לעיל כאן שהודה וכו׳ ואם לא הודה אביו והודה בנו בההוא פטור בלא קרא דאשר גזל משום דאין משלמין חומש בלא שבועה ושבועתו לאו שבועה היא דקיימא לן דאין נשבעין על הקרקעות. ובפרק שבועת הפקדון מפיק לה מכלל ופרט וכי תימא קרא אסמכתא הוא אם כן מאי מקשה ליה במרובה לרבי יוחנן דדריש מהאי קרא דשנוי קונה הא מיבעי ליה למעוטי שאינו מוסיף חומש על גזל אביו הא צריך קרא דאסמכתא בעלמא הוא. ולרבא נמי דמוקי לה נמי כגון שהיתה דוסקיא של אביו מופקדת ביד אחרים למה לי קרא למפטר מחומש פשיטא דחומש אשבועה קאתי ושבועתו אינה שבועה כדדרשינן האדם בשבועה פרט לאנוס ותנן נמי התם חייבין על זדון שבועה ועל שגגתה עם זדון הפקדון ואין חייבין על שגגתה גרידתא כי הא דהכא דלביה אנסיה. וי״ל דהא דממעט ליה בשבועה מהאדם בשבועה פרט לאנוס הני מילי מקרבן אבל חומש הוה אמינא דלישלם אי לאו אשר גזל וסבר כחכמים דפליגי עליה דרשב״י לעיל במרובה דאמר את אפסקיה לקרא ויש אשם אף על פי שאין חומש וכמו כן יש חומש אף על פי שאין אשם אי לאו קרא דאשר גזל. וסוגיא דלעיל דפרק מרובה דפריך ואימא למעוטי גזל אביו אליבא דרבא פריך אבל רב הונא בריה דרב יהושע צריך לומר דאסמכתא בעלמא הוא בלא טעמא דאין נשבעין על הקרקעות משום דמן התורה לא כפריה ממונא לרב ושמואל דאמרי בגט פשוט ובמי שמת דשעבודא לאו דאורייתא וממילתייהו פריך הכא. הרא״ש ז״ל.
רבא אמר שינויי דחיקי הוא דקא משנינן בתלתא מילי ושאין גזלה קיימת וביש אחריות נכסים ובעמד בדין אלא לעולם בשלא הודה אביו והודה בנו והכא במאי עסקינן דלא מחייב חומש אשבועה דידיה כגון שהיתה דסקיא של אביו מופקדת ביד אחר ולא הכיר בה מעולם וגזלה בתוכה והוא לא היה יודע בדסקיא כלל קרן משלם דהא איתיה בדסקיא בעיניה וחומש לא משלם דהא לא ידע בשעת שבועה כלל. גאון ז״ל.
כגון שהיתה דסקיא של אביו ובגזלה קיימת עסקינן שהוא חייב להחזיר אלא שלא היה יודע ובאמת נשבע אבל קרן מיהא משלם הואיל וגזלה קיימת. והא דתנן המניח לפניהם פטורין מלשלם הכא כשאכלום אחר מיתת אביהם בלא ידיעה מיהו בשלא הודה אביו עסקינן שאם הודה כבר נתחייב בחומש וממונא הוא ומשלמי ליה יורשין. הראב״ד ז״ל.
גמרא אפילו חומש נמי משלם. ויש להקשות דהשתא דאתינן להכי הא איכא לאוקמי בפשיטות כדקס״ד מעיקרא דאיירי שפיר כשהודה האב ולא איירי כלל מחומש שבועת הבן דאפשר דאיירי שלא הודה אלא שבאו עדים או שהודה ואה״נ דמשלם חומש אשבועה דידיה אלא דעיקר כוונת הכתוב וברייתא לפוטרו מחומש שבועת אביו וכו׳ כדקס״ד מעיקרא ואי קשיא אמאי פטור י״ל דהא לשיטת רש״י מקרן גופא היה ראוי לפוטרו למאי דקיימינן עכשיו דמע״פ אינו גובה מן היורשים אלא דמ״מ חייב מפני כבוד אביהם אבל בחומש שנתחייב אביו נראה דלא שייך כבוד אביהם ולא עדיף משאר חוב ומש״ה פטור ואי משום קושיא דלעיל דבברייתא קתני בהדיא דהבן חייב חומש כשגזל אביו ומת י״ל דהתם איירי כשעמד אביו בדין ג״כ על החומש דבכה״ג כ״ע מודו דחייב דלא גרע משאר מע״פ ועוד דאף אם נאמר דטעמא דכבוד אביו שייך נמי בחומש מ״מ מצינו למימר דגזירת הכתוב הוא דפטור מחומש כל שלא עמד אביו בדין ומנ״ל למקשן להקשות וכה״ג יש להקשות אפילו לשיטת התוספות וכגון שעמד בדין על הקרן ולא על החומש וברייתא דלעיל איירי בשעמד בדין אף על החומש ומש״ה חייב ויש ליישב דמשמע ליה דברייתא דלעיל איירי ע״כ אפילו כשלא עמד בדין דאי עמד בדין מלתא דפשיטא היא ודו״ק:
שם אמר רב הונא בריה דר״י לפי שאין נשבעין על כפירת שיעבוד קרקעות ופרש״י בד״ה לפי שאין כו׳ דהאי שבועה לאו שבועה היא דקי״ל אין נשבעין על הקרקעות והאי בן כי אשתבע כו׳ דאי לאו משום אחריות נכסים לאו עליה רמיא לשלומי עכ״ל ואין להקשות דא״כ למה השביעו באמת את הבן דהא לאו בשבועת הדיינים עסקינן הכא אלא בשבועת הפקדון שנשבע מעצמו אלא דקשיא לי טובא לפרש״י דבכה״ג קרי כפירת שיעבוד קרקעות ואין נשבעין עליהם א״כ לא משכחת ביורש שום שבועת הדיינים ע״י חוב אביו דהא בשום דוכתי אין הבן חייב לפרוע חוב אביו מדינא דגמ׳ אלא כשהניח לו אביו אחריות נכסים דוקא דמטלטלי דיתמי לבע״ח לא משתעבדי וא״כ תקשי הא דתנינן בברייתא פרק שבועת הדיינים שבועת ה׳ תהיה בין שניהם ולא בין היורשים ומוקמינן לה התם דוקא בדאמר היורש חמשין ידענא וחמשין לא ידענא אבל כשהודה במקצת על חוב אביו חייב שבועה דאורייתא דמה לי הוא ומה לי אבוה ואמאי חייב שבועה דאורייתא הא ה״ל כפירת שיעבוד קרקעות דאי לאו שהניח לו אביו קרקע לאו עליה דידיה רמיא לשלומי ונתקשיתי בזה מאד והשיב לי א׳ מן המשכילים דמשכחת ליה שפיר כגון שהניח אביו אחריות נכסים ומכרן הבן ואח״כ תבעו בע״ח דאבוה והודה במקצת דנמצא שבשעת התביעה תו לא הוי שיעבוד קרקעות דהא מע״פ אינו גובה מדאורייתא ממשעבדי וגם בזה לא נתיישבה דעתי חדא דמלשון רש״י נראה דאפי׳ בכה״ג קרי שיעבוד קרקעות כיון דעיקר התביעה בא על הקרקע שהניח אביו דבלא״ה לאו עליה דידיה רמי׳ לשלומי ועוד דמ״מ תיקשי הא דמקשה הש״ס בפשיטות אהאי ברייתא דשבועת ה׳ וכו׳ ולא בין היורשים ה״ד אילימא שהודה במקצת מה לי הוא ומה לי אבוה אלא דא״ל חמשין ידענא וחמשין לא ידענא דאבוה בכה״ג ה״ל משואי״ל ומשלם וקשה לרב ושמואל דלית להו האי דינא ומסיק דרב ושמואל לא ס״ל כהאי ברייתא ע״ש ומאי קושיא דלמא רב ושמואל מוקי להאי ברייתא בשהודה הבן במקצת וקמ״ל דאפ״ה פטור מה״ט גופא דה״ל כפירת שעבוד קרקעות כפרש״י כאן וכגון שלא מכר הקרקעות וצ״ע (אמר הצעיר נתן בן אמ״ו הגאון המחבר ז״ל לאחר העיון נ״ל ליישב בפשיטות דקרא איירי בתובע מהיתומים פקדון שהפקיד אצל אביהם דבכה״ג ל״ש לומר דמטלטלי לא משתעבדי ואשמעינן קרא דמ״מ פטורין משבועת מודה מקצת ובהכי איירי רישא דהך קרא גופיה דהכי כתיב כי יתן איש אל רעהו וגו׳ לשמור ומת וגו׳ שבועת ה׳ תהיה בין שניהם) ועיין מ״ש בזה בפ״ק דמציעא דף ד׳ בשיטת התוס׳ שם שפירשו בענין אחר ההיא דאין נשבעין על כפירת שיעבוד קרקעות מיהו כ״ז לפרש״י אבל לולי פירושו בסוגיא דשמעתין היה נראה לי לפרש דברי ר״ה בריה דר״י ע״פ גירסת התוספות בפשיטות דלמאי דאוקמינן כשעמד בדין מסיק ר״ה שפיר דמש״ה לא מחייב חומש אהאי שבועה דה״ל כפירת שעבוד קרקעות וכדאמרינן בעלמא דכל שעמד בדין גובה ממשעבדי דמעב״ד אית ליה קלא וכמאן דנקט שטרא בידיה דמי וה״ל לגמרי כמו שטרות דקי״ל דאין נשבעין עליהם מה״ט גופא דה״ל כפירת שעבוד קרקעות משום דגובה ממשעבדי זה נ״ל ברור לפי׳ התוספ׳ והתימה שלא זכרו התוס׳ מזה כלום ובזה נתיישב מה שהקשיתי לשאול בסמוך לפי׳ התוספ׳ שעמד בדין עפ״י עדים א״כ שבועת הבן מה טיבה וכמ״ש באריכות אבל לפ״ז א״ש דמש״ה אסקינן באמת דשבועה זו שלא לצורך היתה אלא שנשבע מעצמו ומה״ט גופא ה״ל כשבועת ביטוי ולכן פטור מחומש וזה בכלל דברי ר״ה בריה דר״י דה״ל כפיר׳ שעבוד קרקעות פי׳ דה״ל כמו שטר שאינו יכול לכפור בו כלל וה״ה למעב״ד שדינו כשטר לכל מילי ודוק היטב:
שם רבא אמר כגון שהיתה דסקייא שלו מופקדת ביד אחרים. ואין להקשות דא״כ אמאי איצטריך קרא יתירא דחייב בקרן די״ל דאתי לאפוקי ממ״ד לקמן רשות יורש כרשות לוקח דמי וקני׳ ליה ביאוש ושינוי רשות קמ״ל דלא אמרינן הכי כדאמר רבא לקמן בהדיא ריש פרק הגוזל ומאכיל וכה״ג יש לתרץ נמי קושית התוס׳ בד״ה יש תלמוד וק״ל:
שם אמר רבא גזל ג׳ אגודות וכו׳ ותנא תונא גזל חמץ וכו׳. ולכאורה יש לדקדק דמאי ראיה מייתי מחמץ דהתם מה שעבר עליו הפסח ואינו שוה פרוטה נעשה בפשיעת הגזלן שלא מכרו קודם זמן איסורו ועל זו הפשיעה לחוד יש לחייבו תשלומין אלא דמ״מ פטור כיון דמהדר בעיניה וא״ל הרי שלך לפניך דהיזק שאינו ניכר הוא אבל אי לא מהדר ליה בעיניה מחייב אהאי פשיעה גופא משא״כ בהוזלה דממילא הוא לא שייך לומר כן אלא לפי שדין זה אי הוי פשיעה כה״ג בחמץ בפסח לחייבו תשלומין נסתפקו בו האחרונים בשו״ת שלהם אין רצוני להאריך כאן ובלא״ה נמי יש ליישב וצ״ע:
תוספות בד״ה אמר רבא וכו׳ וה״ה באחת שגזלה וכו׳ ומדנקט והוזלו משמע דפשיטא ליה וכו׳ ולשמא תייקר לא חיישינן עכ״ל. ולכאורה נראה דעיקר כוונתם מה שדקדקו הא דנקט רבא והוזלו משמע דבשוו תחילה ב׳ פרוטות מודה רצונם בזה להוכיח דלא חייש רבא לשמא אייקר והיינו כלישנא בתרא דר״פ כיון דחזינן דקאי רבא בשיטתיה ולפ״ז אין מקום כלל לתמיהת הת״ח ע״ש אבל מכל מקום קשה שדברי התוס׳ אינן נמשכים לדבריהם הקודמים לכך נ״ל לפרש לשון התוספ׳ דבתחילה כתבו דהא דנקט רבא בג׳ אגודות ה״ה לאגודה אחת וע״ז מסקו דאף על גב דלפ״ז הותנא תונא אינו מדוקדק מכל מקום י״ל דמסברא אמר כן אלא דע״ז יש לדקדק מאי דוחקין לפ׳ כן דלמא הא דנקט רבא בג׳ אגודות היינו משום דבחדא פשיטא ליה דא״צ להחזיר והטעם יש לומר כיון דלא רמיא עליה מצות השבה כלל דפחות מש״פ ליתא בהשבה אבל בג׳ אגודות והחזיר שנים דבתחילה בשעת השבה רמיא עליה מצות והשיב את הגזילה בעי למיעבד השבה מעליא וכענין שאמרו חז״ל דאף על גב דאין דיינים נזקקין לפחות מש״פ אם נזקקו תחילה לש״פ גומרין אף בפחות מש״פ א״נ דבכה״ג גופא איירי רבא שהב״ד מוציאין מידו השלישית כגון שהחזיר השניה ג״כ מדעתו וכה״ג כתב הרא״ש בשם הר״מ באיבעיא דבסמוך וע״ז מסקו התוס׳ בסוף דע״כ לא נתכוון רבא בזו המימרא לזה הדין דא״כ אמאי נקט מלתא בהוזלו ולא נקט בשוו בתחילה ב׳ פרוטות שנזקק להשבה ולאשמעינן דבכה״ג חייב להחזיר השלישית אף על גב דלא שוויה פרוטה אע״כ דבזה מודה רבא שאינו חייב להחזיר אלא הא דמחייב היינו משום שהיה שוה בשעת הגזילה פרוטה ואם כן ממילא ה״ה בגזל אחת והוזלה וכמ״ש בתחילת דבריהם ודו״ק ובזה נתיישבה ג״כ תמיהת הת״ח. אמנם אף לפי הדרך הראשון שכתבתי דעיקר כוונת התוספות להוכיח דרבא לא חייש לשמא תייקר יש ליישב ג״כ המשך ל׳ התוספות לדבריהם הקודמים דבלא״ה איכא למימר דלמא רבא חייש לשמא תייקר ומודה רבא שאם השלישית בעין חייב להחזירה אף אם לא היתה בשעת הגזילה ש״פ וכ״ש בש״פ והוזלה אלא דעיקר מימרא דרבא בהוזלה היינו כשאין השלישית בעין דבזה לא שייך חששא דשמא תייקר וסד״א דפטור כיון דאילו איתא לגזילה בעינא לא היה יכול להוציאה בדיינים כיון דאינה ש״פ א״כ כי ליתא בעינא נמי לא אמרינן דלשלם כשעת הגזילה וקמ״ל דחייב ובאמת התוספות עצמם כתבו כן בפירושא דשמעתין בפרק מרובה דס״ה בד״ה גופא וכן משמע קצת מדמייתי מחמץ בפסח והתם אילו איתא בעינא לאו בת השבה היא כלל דהא לשריפה עומדת אע״כ דאי ליתא בעינא איירי רבא דחייב לשלם כשעת הגזילה אבל אי איתא בעינא פטור להחזירה מדין ב״ד כיון שאינה ש״פ אבל אם רוצה לצאת ידי השבה לעולם צריך להחזיר מטעמא דשמא תייקר לכך מסקו התוספות דלא אמרינן כן וסמכו על מה שכתבו בתחילת דבריהם דה״ה אי איתא בעין חייב להחזיר ונראה דהכי משמע להו מלישנא דרבא דאמר חייב להחזיר לו אחרת משמע דאיתא בעיניה ואפ״ה חייב להחזיר וא״כ ממילא מוכח מדנקט והוזלו ולא נקט בשוו תחילה ב׳ פרוטות אע״כ דלשמא תייקר לא חיישינן ודוק היטב ששני הפירושים נ״ל נכונים ועיין במ״ש בל׳ התוספות פרק מרובה שהבאתי:
בד״ה מצות השבה כו׳ עיין ברא״ש ובספר בעל המאור:
בד״ה הדי אמרו וכו׳ ונראה לפרש דאיירי וכו׳ ונקבה ככונס משקה וכו׳ והא דאמר בסוף המצניע ולענין צמיד פתיל עד שיפחת רובו היינו בסתומה עכ״ל. נראה כוונתם משום דפרש״י כאן היינו לשיטתו שם דבצמיד פתיל א״צ סתימה אלא כשנפחת רובו וא״כ לא רצה לפרש כאן דלענין צמיד פתיל איירי דא״ל דה״נ כשנפחת רובו דא״כ א״א שיסתמו השמרים בענין זה וא״ל דהכא בזוטרי עסקינן דלפרש״י בהמצניע בזוטרי שיעורן כמוציא רימון אלא מדנקט חבית משמע דברברבי איירי וע״ז מסקו התוספות דלעולם לענין צמיד פתיל איירי הכא ששיעורו ככונס משקה והא דאמרינן התם עד שיפחת רובו היינו דלא מהני סתימה כנ״ל אבל שם בפרק המצניע כתבו התוספות ל׳ רש״י כמו שכתבתי ע״ש ודו״ק:
בד״ה אגף חציה תימא ה״ד הך בעיא וכו׳ בסוף פרק המצניע פירשו התוס׳ האיבעיא כשסתמו שמרים חציה וחציה השני אגף בטיט וקמיבעיא ליה אי הוי סתימה בכה״ג ע״ש ולפ״ז מכ״ש שאין האיבעיא דמיא להנך דלעיל וק״ל:
בא״ד ועוד תימא דהכא אמר וכו׳ עיין בקיקיון דיונה:
גמ׳. לפי שאין משלמין חומש על כפירת שעבוד קרקעות. פרש״י (ד״ה לפי) וז״ל דחומש אמאי קאתי אשבועתא לאו שבועה היא דקי״ל בשבועות (דף מב:) אין נשבעין על הקרקעות כו׳ עכ״ל. וצ״ע, דהא דאין נשבעין על הקרקעות ר״ל שאין קרקע מחייבת בעל דבר לישבע שבועת הדיינים בבי״ד (עיין בשבועות דף לח:), אך פשיטא ששבועת ביטוי מחוץ לב״ד חלה גם על קרקע. וא״כ מאחר ששבועת הפקדון מחייבת את הכופר בפקדון אף כשנשבע שבועת ביטוי מפי עצמו חוץ לב״ד (וכמבואר בשבועות דף לו:), האיך כתב רש״י שהפטור בכפירת שעבוד קרקעות הוא משום שאין נשבעין על הקרקעות.
בשעמד האב ונתחייב בדין לפני מותו, והרי זה באותה שעה כמלווה בשטר, שגובים מנכסי היתומים. ושואלים: אי [אם] מדובר בשעמד בדין, אפילו חומש נמי [גם כן] משלם, שהרי נעשה זה חוב גמור, ונשבע עליו הבן, והודה! אמר רב הונא בריה [בנו] של רב יהושע: לפי שאין משלמין חומש על כפירת שעבוד קרקעות, וכיון שמדובר כאן בקרקע — לא נשבעים בכלל על הקרקע, וכפירה בענין זה אינה מחייבת את החומש.
The reference here is to a case in which the father had already stood trial and was obligated to pay. In such a case, the debt is considered like a loan with a promissory note, which a creditor may collect from the debtor’s heirs. The Gemara rejects this: If it is a case in which the father had already stood trial and was obligated to pay, then the heir, who took a false oath and later confessed, would have to pay even the additional one-fifth payment as well, as this would be akin to any monetary obligation; but the baraita rules that he is obligated to pay only the principal. Rav Huna, son of Rav Yehoshua, said: The heir is exempt because one does not pay the additional one-fifth payment for the denial of a debt that is secured by a lien on land.
עין משפט נר מצוהרש״יראב״דאור זרועבית הבחירה למאירישיטה מקובצתפני יהושערשימות שיעורים לגרי״דפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(2) רָבָא אָמַר הָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן כְּגוֹן שֶׁהָיְתָה דִּיסַקַּיָּיא שֶׁל אָבִיו מוּפְקֶדֶת בְּיַד אֲחֵרִים קֶרֶן מְשַׁלֵּם דְּהָא אִיתֵיהּ חוֹמֶשׁ לָא מְשַׁלֵּם דְּכִי אִישְׁתְּבַע בְּקוּשְׁטָא אִישְׁתְּבַע דְּהָא לָא הֲוָה יָדַע.:

Rava said a different explanation: With what are we dealing here? We are dealing with a case where the stolen item is still extant, yet the heir is exempt because his father’s sack [disakaya] containing the stolen item was deposited in the possession of others. Accordingly, the heir pays the principal, since the stolen item is extant, but he does not pay the additional one-fifth payment because when he took an oath that it was not in his possession, he took an oath truthfully, as he did not know that his father had stolen the item.
רש״יראב״דאור זרוערשב״אמהרש״ל חכמת שלמהשיטה מקובצתפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
רבא אמר – לעולם בגזילה קיימת ודקשיא לך ולחייב הבן חומש על שבועת עצמו כיון דהודה הכא כשהיתה דסקיא שממון אביו נתון בה מופקדת ביד אחרים וגזילה זו בתוכה דכי אשתבע האי בקושטא אשתבע (ולא תימא בשיקרא אשתבע כדסברת לעיל) ותנן במס׳ שבועות (דף לו:) וחייבים על זדון השבועה ועל שגגתה עם זדון הפקדון ואין חייבין על שגגתה גרידתא כי הכא דליביה אנסיה.
רבא אמר כגון שהיתה דסיקיא של אביו וכו׳ – ובגזלה קיימת עסיקינן שהוא חייב להחזיר, אלא שלא היה יודע, ובאמת נשבע, אבל קרן משלם הואיל וגזלה קיימת. והא דתנן המניח לפניהם פטורין מלשלם – התם1 בשאכלום אחר מיתת אביהם בלא ידיעה, מיהו בשלא הודה אביו עסיקינן, שאם הודה – כבר נתחייב חומש, וממונא הוא, ומשלמי ליה יורשין.
קשיא לי, כיון דקושטא אשתבע, מאי איריא בבן, איהי נמי מיפטר פטור, כדתנן בשבועות: וחייבין על זדון שבועה ועל שגגתה עם זדון הפקדון. ואיכא למימר, יודע היה הבן שהיתה הגזלה בדסיקיא, אבל לא ידע אם היתה פקדון או2 מתנה לאותו השליש. גבי האב – זדון הפקדון הוא, דאיבעי ליה למרמא אנפשיה או למתבעיה לנפקד, אבל גבי יורש ליכא למימר הכי, ושגגת פקדון היא – ופטור.
1. בשיטמ״ק בשם הראב״ד: ״הכא״.
2. כן הוא בשיטמ״ק בשם הראב״ד. ובכ״י לונדון: ״אותו״.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

דלא הוי ידע. הקשה הראב״ד ז״ל אם כן מאי שנא בנו אפילו אביו נמי דכל דלא ידע שוגג הוא ולביה אנסיה (עיין שבועות כו.) כדתנן בשבועות (שבועות לו:) וחייבין על זדון הפקדון. ותירץ דאיכא למימר כגון שהיה הבן יודע שהגזלה בדסקיא אבל לא ידע אם היתה פקדון או מתנה [לאותו שליש]⁠1, גבי האב זדון הפקדון הוא דאיבעיא ליה למרמא אנפשיה אי למתבעיה לנפקד אבל גבי יורש ליכא למימר הכי ושגגת הפקדון הוא ופטור.
1. כן בשיטה מקובצת.
בד״ה מופקדת כו׳ וחייבין על זדון כו׳ נ״ב פי׳ שידע שחייב קרבן על שבועת שקר וידע שנשבע לשקר ועל שגגתה עם הזדון פי׳ שזדון הוא על השבועה אבל בזה שגג שלא ידע מי שנשבע לשקר שחייב קרבן שבועה אבל שגגתה גרידא שלא ידע שנשבע לשקר כי הכא וק״ל:
כגון שהיתה דסקיא של אביו וכו׳. הקשה הראב״ד אם כן מאי שנא בנו אפילו אביו נמי כל שלא ידע שוגג הוא ולביה אנסיה כדתנן בשבועות וחייבין על זדון השבועה ועל שגגתה עם זדון הפקדון ואין חייבין וכו׳. ותירץ דאמר ליה כגון שהיה הבן יודע שהגזלה בדסקיא אבל לא ידע אם היתה בפקדון או מתנה לאותו שליש גבי האב כזדון בפקדון הוא דאיבעי ליה למרמא אנפשיה או למתבעיה לנפקד אבל גבי יורש ליכא למימר הכי ושגגת הפקדון הוא ופטור. הרשב״א ז״ל.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

רבא אמר: הכא במאי עסקינן [כאן במה אנו עוסקים] — שהיתה פה הגזילה קיימת באופן מסויים, וכגון שהיתה דיסקייא (התיק) של אביו שהיו בו כספיו, ובכלל זה כסף הגזילה מופקדת ביד אחרים, קרן משלם דהא איתיה [שהרי הדבר הנגזל ישנו], ואולם חומש לא משלם, משום דכי אישתבע בקושטא אישתבע [שכאשר נשבע, שאין בידו, באמת נשבע], דהא [שהרי] לא הוה ידע [היה יודע] שהגזילה נמצאת ברשות אביו.
Rava said a different explanation: With what are we dealing here? We are dealing with a case where the stolen item is still extant, yet the heir is exempt because his father’s sack [disakaya] containing the stolen item was deposited in the possession of others. Accordingly, the heir pays the principal, since the stolen item is extant, but he does not pay the additional one-fifth payment because when he took an oath that it was not in his possession, he took an oath truthfully, as he did not know that his father had stolen the item.
רש״יראב״דאור זרוערשב״אמהרש״ל חכמת שלמהשיטה מקובצתפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(3) חוּץ מִפָּחוֹת שָׁוֶה פְּרוּטָה בַּקֶּרֶן כּוּ׳.: אָמַר רַב פָּפָּא לֹא שָׁנוּ אֶלָּא שֶׁאֵין גְּזֵילָה קַיֶּימֶת אֲבָל גְּזֵילָה קַיֶּימֶת צָרִיךְ לֵילֵךְ אַחֲרָיו חָיְישִׁינַן שֶׁמָּא תִּיַּיקֵּר.

§ The mishna teaches that if the robbery victim forgave the robber concerning both payments, excepting less than the value of one peruta of the principal, he need not pursue him in order to return the remaining debt. Rav Pappa says: They taught that the robber is not obligated to pursue the robbery victim only when the stolen item is not extant, but if the stolen item is still extant, he must pursue him to return it, as we are concerned that perhaps the stolen item will appreciate in value, and the debt he owes will exceed the value of one peruta.
רש״יאור זרועמהרש״ל חכמת שלמהשיטה מקובצתפני יהושערשימות שיעורים לגרי״דפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
לא שנו אלא שאין – אותה חצי פרוטה קיימת מן הגזילה עצמה וחצי פרוטה הוא דמחייב ליה ולאו ממונא איכא אבל אם קיימת היא מן הגזלה עצמה צריך לילך.
חיישינן שמא תייקר – ותעמוד על הפרוטה.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

בד״ה צריך לילך דחיישינן שמא כו׳ כצ״ל:
חיישינן שמא תתייקר וכו׳. ויהיה צריך להשיב ונמצא שבשעת הקרבת הקרבן לא קיים מצות השבה אם כן אפילו קיים אחר כך מכל מקום הקרבן נקרב בפסול. ואף על גב דאמרינן לקמן גבי גזל שלש אגודות בשלוש פרוטות דחייב להחזיר האחת ואף על גב דאינה שוה פרוטה משום דמעיקרא הויא שויא פרוטה הא לאו הכי לא היינו משום דנתכוון לגוזלה ולקנותה אחר שהוזלה וגם כל אגודה הוי גזל בפני עצמו אבל הכא שהיתה הכל גזלה אחת והחזיר לו עד פחות משוה פרוטה ניתן לימחל וכיון שמחלה לו ברשות גזלן נתייקרה ושלו היא ושמא על דעת שתתייקר אינו מוחל. הרא״ש ז״ל.
וזה לשון תוספות שאנץ חיישינן שמא תתייקר וכי אמרינן פחות משוה פרוטה למחילה ניתנה במידי דמצוי לאוקרי לא מחיל כיון שיכול להוקיר ולעמוד על שוה פרוטה. ע״כ.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

וי״ל שרש״י סובר שהכופר בפקדון חייב רק כשהחפצא שכופר בו הוא חפצא שיכול לחייבו בשבועת הדיינים, ומכיון שהחפצא דקרקע אינו בר חיוב שבועת הדיינים, משו״ה קרקע אינה מחייבת בשבועת הפקדון, ואפילו כשכפר ונשבע שבועת ביטוי עליה מחוץ לבי״ד.
אך יעויין ברמב״ם (פ״ז מהל׳ שבועות הל״ד) שכתב וז״ל ולמה נפטר משום שבועת הפקדון והרי זה אילו הודה חייב היה ומשלם מה שכפר, לפי שנאמר בפקדון או בתשומת יד או בגזל או עשק את עמיתו או מצא אבידה הכל מטלטלין שאם יודה בהן יוציא ממון מתחת ידו, ויצאו קרקעות שאין מטלטלין והרי הן לפני בעליהן ובחזקתן כו׳ עכ״ל. ונראה שלרמב״ם יסוד הפטור דקרקע בשבועת הפקדון הוא משום שקרקע אינה נגזלת והריהי תמיד בחזקת בעליה, ושבוה״פ מחייבת רק בגזילת החפצא שכפר בו, ומכיון דקרקע אינה נגזלת משו״ה קרקע אינה מחייבת בשבוה״פ.
גמ׳. חיישינן שמא תייקר. נראה דחיישינן שמא תייקר רק בשבוה״פ. שכמו שיש בה חומרא להוליך אחריו אפילו למדי ה״ה שיש בה חומרא דחיישינן שמא תייקר. מאידך בדין השבת גזילה דעלמא לא חיישינן שמא תייקר. ועוד נראה שאף בשבוה״פ, חיישינן שמא תייקר דוקא כשבשעת הכפירה כפר ונשבע על יותר משוה פרוטה שחלה חובת ההשבה דשבוה״פ ולכן אם נתן לו את הקרן חוץ מפחות משו״פ לא יצא דחיישינן שמא תייקר. אבל אם כפר ונשבע לכתחילה על פחות משו״פ דלא חל חיוב שבוה״פ מעיקרא לא חיישינן שמא תייקר. ועיין בשיטה מקובצת בשם הרא״ש (ד״ה חיישינן).
א שנינו במשנה שאם החזיר הגזלן את הקרן ואת החומש חוץ מפחות שוה פרוטה בקרן שוב אינו צריך ללכת אחר הנגזל. אמר רב פפא: לא שנו אלא שאין גזילה עצמה קיימת, אבל אם הגזילה קיימתצריך לילך אחריו בכל מקרה ולהשיב לו אותה, ומדוע? — חיישינן [חוששים אנו] שמא תייקר (תתייקר, יעלה מחירה) ותהא שוב שווה פרוטה.
§ The mishna teaches that if the robbery victim forgave the robber concerning both payments, excepting less than the value of one peruta of the principal, he need not pursue him in order to return the remaining debt. Rav Pappa says: They taught that the robber is not obligated to pursue the robbery victim only when the stolen item is not extant, but if the stolen item is still extant, he must pursue him to return it, as we are concerned that perhaps the stolen item will appreciate in value, and the debt he owes will exceed the value of one peruta.
רש״יאור זרועמהרש״ל חכמת שלמהשיטה מקובצתפני יהושערשימות שיעורים לגרי״דפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(4) אִיכָּא דְּאָמְרִי אָמַר רַב פָּפָּא בלָא שְׁנָא גְּזֵילָה קַיֶּימֶת וְלָא שְׁנָא שֶׁאֵין גְּזֵילָה קַיֶּימֶת אֵינוֹ צָרִיךְ לֵילֵךְ אַחֲרָיו לְשֶׁמָּא תִּיַּיקֵּר לָא חָיְישִׁינַן.

There are those who say that Rav Pappa said: The halakha is not different when the stolen item is extant, and it is not different when the stolen item is not extant. In either case he does not need to pursue him because we are not concerned that perhaps it will appreciate in value.
עין משפט נר מצוהאור זרוערשב״אשיטה מקובצתפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

לשמא תייקר לא חיישינן. מדקאמר לא חיישינן שמעינן דמיחש לא חיישינן הא נתייקר אחר שהביא אשמו לא נתכפר וצריך להביא אשם אחר דכל שהקריב אשמו קודם ששלם גזילו לא יצא (בבא קמא קי.).
לשמא תתייקר לא חיישינן. לישנא משמע דלא חיישינן להכי הא אם תתייקר הוי קרבן פסול למפרע. ולי נראה האיך יקריבו קרבן שיבא לידי פסול. אלא אגב דנקט האי לישנא ללישנא קמא נקטיה נמי ללישנא בתרא והאי לישנא סבר דאפילו תתיקר נמי לאחר הקרבה כשר הקרבן כיון דבשעת הקרבה לא היה מחויב להשיב. הרא״ש ז״ל.
אבל הרשב״א ז״ל כתב דאם נתייקר לאחר שהביא אשמו לא נתכפר וצריך להביא אשם אחר דכל שהקריב אשמו קודם שישלם גזלו לא יצא. ע״כ לשונו.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

איכא דאמרי [יש שאומרים] לשון אחרת, אמר רב פפא: לא שנא [שונה] באופן שהגזילה קיימת, ולא שנא [שונה] באופן שאין הגזילה קיימת — אם אין הגזילה שבידו שווה פרוטה אינו צריך לילך אחריו, ואילו לחשש שמא תייקר לא חיישינן [חוששים אנו], אלא הכל לפי המצב כמו שהוא כעת.
There are those who say that Rav Pappa said: The halakha is not different when the stolen item is extant, and it is not different when the stolen item is not extant. In either case he does not need to pursue him because we are not concerned that perhaps it will appreciate in value.
עין משפט נר מצוהאור זרוערשב״אשיטה מקובצתפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(5) אָמַר רָבָא גגָּזַל שָׁלֹשׁ אֲגוּדּוֹת בְּשָׁלֹשׁ פְּרוּטוֹת וְהוּזְלוּ וְעָמְדוּ עַל שְׁתַּיִם אִם הֶחְזִיר לוֹ שְׁתַּיִם חַיָּיב לְהַחֲזִיר לוֹ אַחֶרֶת וּתְנָא תּוּנָא גָּזַל חָמֵץ וְעָבַר עָלָיו הַפֶּסַח אוֹמֵר לוֹ הֲרֵי שֶׁלְּךָ לְפָנֶיךָ.

The Gemara cites another ruling with regard to a stolen item worth less than one peruta. Rava says: If one robbed another of three bundles of goods that were worth three perutot in total, and they depreciated in value and their value stood at two perutot, even if he returned two bundles to the robbery victim he is obligated to return the other bundle. And the tanna of the mishna also taught (96b): If one robbed another of leavened bread, and Passover elapsed over it, and it is therefore prohibited to derive benefit from it, the robber says to the victim: That which is yours is before you, and he is not required to pay compensation, despite the fact that the robbery victim has suffered a monetary loss.
עין משפט נר מצוהרש״יתוספותראב״דאור זרועתוספות רי״ד מהדורה תליתאהרשב״אבית הבחירה למאירימהרש״ל חכמת שלמהשיטה מקובצתפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
חייב להחזיר לו – אגודה אחרת ואע״פ דהשתא לא שויא פרוטה כיון דבשעת גזילה הוי שוה פרוטה בעי לאהדוריה ולהוליכה אחריו.
ותנא תונא – תנא דידן סייעתו.
אמר רבא גזל שלש אגודות בג׳ פרוטות והוזלו ועמדו על שתים חייב להחזיר לו אחרת – פי׳ אם ישנה בעין מחזיר אותה ואם לאו משלם ליה שוה פרוטה כמו שהיתה שוה בשעת הגזילה והוא הדין באחת שגזלה והוזלה שמחזיר לו אגודה או דמיה אלא רבותא נקט דאפילו בשלשה דקיים מצות השבה בתרתי אפ״ה חייב להחזיר לו אחת אע״ג דמהאי ותנא תונא דמייתי לא משמע מינה אלא היכא דגזל אחת והוזלה דההיא דמיא לגזל חמץ ועבר עליו הפסח ההיא רבותא דג׳ קאמר רבא מסברא ומדנקט והוזלו משמע דפשיטא ליה דאם גזל ג׳ אגודות שוות שתי פרוטות והחזיר לו ב׳ מהן דלא מיחייב להחזיר לו שלישית כיון דמעיקרא בשעת גזלה לא הוי ממונא ולשמא תייקר לא חיישינן.
ה״ג בעי רבא גזל ב׳ אגודות בפרוטה והחזיר אחת מהן מהו מי אמרי׳ השתא מיהא ליכא גזילה גביה או דלמא הא לא אהדר גזילה ול״ג הא דגרס בספרים הוקרו ועמדה כו׳.
אמר רבא גזל שלש אגדות בשלש פרוטות והוזלו – והחזיר לו שתי אגודות בעין אחר שהוזלו ואכל השלישית, חייב להחזיר לו פרוטה אחת1 אף על פי שהשלישית לא היתה שוה פרוטה בשעה שאכלה, הואיל וליתה בעין דניהדריה ומעיקרא הות שוה פרוטה. מעיקרא פי׳. ותנא תונא וכו׳.
1. כגירסת כמה כ״י בגמרא: ״חייב להחזיר לו אחת״.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אמר רבא גזל שלש אגודות כול׳ – מאי דקשיא לי במהדור׳ תינינא אמאי נקט שלש ולא נקט אחת יש לומר משום דרבא אמתני׳ קאי דתנן נתן לו את הקרן חוץ מפחות משוה פרוטה בקרן אינו צריך לילך אחריו ואתא רבא למימר דוקא אם אותו השיור לא שוה בעת הגזלה פרוטה אבל אם בשעת הגזלה היה שוה פרוטה אף על פי שבעת ההשבה הוזל בתר מעיקרא אזלי׳ וחייב להחזיר להכי נקט שלש שהחזיר השתים ונשתיירה האמת.
והחזיר לו שתים חייב להחזיר לו אחרת. כלומר אם אכלה אף על פי שהוזלו חייב הוא להחזירו (אלו איתא) [כאילו היתה]⁠1 בעין כיון שהיתה שוה פרוטה בשעת הגזילה, ואילו היתה בעין היה יכול לומר לו הרי שלך לפניך אבל עכשיו שאינה קיימת חייב להחזיר לו כמו שהיתה שוה בשעת הגזילה. והיינו דמייתי ראייה מגזל חמץ ועבר עליו הפסח. קשיא לי, מאי קאמר ותנא תונא גזל חמץ ועבר עליו הפסח דדלמא שאני חמץ דהוה ליה שוה פרוטה בשעת גזילה ואי לא (מ״ה) [משלם]⁠2 לא קיים והשיב את הגזילה, אבל הכא דהחזיר שתים ואית במאי דהחזיר שוה פרוטה מאן לימא לן דצריך להחזיר שלישית דלית בה שוה פרוטה וצריך עיון. ואיכא למידק למה לי לאתויי ראיה מדיוקא דגזל חמץ והא משנה שנויה היא (בבא קמא צג:) כל הגזלנים משלמין כשעת הגזלה ואפילו הוזל משלם כיוקרא דבשעת גזילה וכדאמר בשלהי פרק המפקיד (בבא מציעא מג.) בחסר מי איכא למאן דאמר והתנן כל הגזלנין משלמין כשעת הגזלה, ויש לומר דאי ממתניתין לא דייקינן מינה הא דרבא דממתניתין (הא) [ה״א] דדוקא בשגזל אגודה שוה שתי פרוטות והוזלו ועמדו על פרוטה ואכלו, דאילו היתה בעין עדיין היתה שוה ואפילו גזלה השתא היה חייב להחזירה שהרי ממון הוא ולפיכך בשאלו ואינו יכול להשיבו בעין משלם שתי פרוטות כשעת הגזלה, אבל הא דרבא שכבר השיב השתים שהיו שוות פרוטה ונשארה השלישית שאינה שוה פרוטה ואילו היתה בעין אין בה שוה ממון ואם גזלה השתא לא ניתנה להשבון אפילו בשאכלה הוי אמינא דלא ישלם כלום דשעת אכילתה כשעת גזילתה קא משמע לן מתניתין דגזל חמץ דאף על גב דהשתא אינו שוה כלום מכל מקום אילו איתא בעין הוה ליה לאהדורי כיון דבשעת הגזלה הוי ממון וכל שצריך להחזיר כשהוא בעין אם אכלו או שנאבד ואינו יכול להשיבו בעין משלם כשעת הגזילה.
1. כן בשיטה מקובצת.
2. כן בשיטה מקובצת.
גזל שלש אגדות וכל אחת מהן שוה פרוטה ונמצאו שלשתן בשלש פרוטות והוזלו ועמדו על שתים והחזיר לו שתים ונמצא שהשלישית שנאכלה אין בה עכשו שוה פרוטה חייב להחזיר לו אחת הרי אמרו גזל חמץ ועבר עליו הפסח אומר לו הרי שלך לפניך הא מ״מ דוקא כשהוא בעין הא אם אינו בעין חייב לשלם לו דמיו אע״פ שאלו היה עכשו בידו אינו ממון הואיל ובשעת גזלה היה ממון:
בד״ה חייב כו׳ בעי לאהדוריה ולהוליכה אחריו כצ״ל:
תוס׳ בד״ה אמר רבא כו׳ רבא מסברא ומדנקט הוזלו כו׳ כצ״ל:
בד״ה ה״ג בעי רבא גזל ב׳ אגודות בפרוטה והחזיר כו׳ כצ״ל:
גזל שלש אגודות בשלש פרוטות וכו׳. כלומר אם אכלה אף על פי שהוזלה חייב הוא להחזירה כאלו היתה בעין כיון שהיתה שוה פרוטה בשעת גזלה ואלו היתה בעין היה יכול לומר לו הרי שלך לפניך אבל עכשיו שאינה קיימת חייב להחזיר לו כמו שהיתה שוה בשעת גזלה והיינו דמייתי ראיה מגזל חמץ ועבר עליו הפסח. קשיא לי מאי קאמר ותנא תונא גזל חמץ ועבר עליו הפסח דדילמא שאני חמץ דהוה ליה שוה פרוטה בשעה שגזל ואי לא משלם לא קיים והשיב את הגזלה אבל הכא דהחזיר שתים ואית במאי דהחזיר שוה פרוטה מאן לימא לן דצריך להחזיר שלישית דלית בה שוה פרוטה וצריך עיון. הרשב״א ז״ל.
והיא היא קושיית התוספות בדבור המתחיל אמר רבא וכו׳.
וזה לשון הרא״ש ז״ל גזל שלש אגודות בשלש פרוטות לא מיבעי שתי אגודות בשתי פרוטות ועמדו על פרוטה והחזיר האחת שחייב להשיב את השניה משום שלא קיים מצות השבה בפרוטה אלא אפילו היכא דקיים חייב להחזיר את השלישית. ומייתי ותנא תונא על גזל שתי פרוטות והוזלה ועמדה על פרוטה דלא קיים מצות השבה ולא שנא דאפילו כבר קיימו דחייב. וכהאי גוונא פרישנא לעיל בסוף הפרק גבי כהן שנהרג תרנגולת טווס ופסיוני וכו׳. ולא מצי לאיתויי מכל הגזלנין משלמין כשעת הגזלה דההיא מיירי שנשתנית הגזלה אבל היכא שהגזלה בעין והוזלה ויכול לפטור עצמו בהרי שלך לפניך אף על פי שאינו שוה פרוטה הוה אמינא שבלא השבה יביא קרבנו כיון שיכול לפטור עצמו על ידה אף על פי שאין בה שוה פרוטה.
בעי רבא גזל שתי אגודות בפרוטה והחזיר לו אגודה אחת ואכל האחרת השתא ודאי לא הויא שוה פרוטה מעיקרא והשתא נמי לא שויא ופטור או דילמא הא לא אהדר גזלה דהוה גביה ולא יצא ידי השבח ורחמנא אמר והשיב את הגזלה וכיון דלא קיים והשיב איכא עליה לאו דלא תנזול אבל מצות והשיב לא קיים. הראב״ד ז״ל.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אמר רבא: גזל שלש אגודות (צרורות) של ירק למשל, שהיו שוות כולן בשעת הגזילה שלש פרוטות, והוזלו האגודות הללו ועמדו על שתים (שתי פרוטות), אם החזיר לו שתים מן האגודות — חייב להחזיר לו גם את האגודה האחרת, אף על פי שאגודה זו אינה שווה כעת פרוטה. ותנא תונא כן שנה התנא שלנו במשנה שבפרקנו]: גזל חמץ ועבר עליו הפסחאומר לו הגזלן לבעל החמץ ״הרי שלך לפניך״.
The Gemara cites another ruling with regard to a stolen item worth less than one peruta. Rava says: If one robbed another of three bundles of goods that were worth three perutot in total, and they depreciated in value and their value stood at two perutot, even if he returned two bundles to the robbery victim he is obligated to return the other bundle. And the tanna of the mishna also taught (96b): If one robbed another of leavened bread, and Passover elapsed over it, and it is therefore prohibited to derive benefit from it, the robber says to the victim: That which is yours is before you, and he is not required to pay compensation, despite the fact that the robbery victim has suffered a monetary loss.
עין משפט נר מצוהרש״יתוספותראב״דאור זרועתוספות רי״ד מהדורה תליתאהרשב״אבית הבחירה למאירימהרש״ל חכמת שלמהשיטה מקובצתפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(6) טַעְמָא דְּאִיתֵיהּ בְּעֵינֵיהּ הָא לֵיתֵיהּ בְּעֵינֵיהּ אע״גאַף עַל גַּב דְּהַשְׁתָּא לָאו מָמוֹנָא כֵּיוָן דְּמֵעִיקָּרָא מָמוֹנָא הוּא בָּעֵי שַׁלּוֹמֵי הָכָא נָמֵי אַף עַל גַּב דְּהַשְׁתָּא לֹא שָׁוֶה פְּרוּטָה [כֵּיוָן דְּמֵעִיקָּרָא הָוֵי שָׁוֶה פְּרוּטָה] בָּעֵי שַׁלּוֹמֵי.

The Gemara explains the proof from the mishna: It may be inferred that the reason that he is not required to pay compensation is that the bread is still there in its unadulterated form; but if it is not there in its unadulterated form, even though now it is not worth money, since it was worth money initially, at the time of the robbery, he is required to pay. Here too, even though the third bundle is not worth one peruta now, since initially it was worth one peruta, he is required to pay.
אור זרועתוספות רי״ד מהדורה תליתאהפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

טעמא דאיתיה בעיניה כול׳ – אי קשיא: מה צורך לכל זה הדיוק שהוא עושה ליפשוט ליה מדתנן אומר לו הרי שלך לפניך דאלמא אף על פי שהחמץ אינו שווה עכשיו כלום כיון דבשעת הגזילה היה שווה חייב להחזיר לו אלמא בתר מעיקרא אזלינן והוא הדין באגודה של ירק יש לומר בודאי אם היה שווה צריך להחזירו לו הוה פשיט מינה שפיר אלא התנא קילותא אצל הגזלן שאינו צריך לשלם לו חמץ אחר אלא יכול להיפטר בזה ואני יכול לומר כיון שיכול להיפטר בזה שאינו שוה כלום גם זה לא יחזיר לו שאין בו דין השבה להכי דייק מדיוקא דמדתני אומר לו הרי שלך לפניך ולא קתני פטור אלמא דוקא כי איתיה בעיניה אבל אי לא איתיה בעיניה ממונא בעי שלומי ליה אלמא דוקא כי איתי׳ בתר מעיקרא אזלינן.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ונדייק מכאן: טעמא [הטעם] דווקא דאיתיה בעיניה החמץ ישנו בעינו] ויכול הגזלן לומר לבעל החמץ ״הרי שלך לפניך״, הא ליתיה בעיניה [הרי אם אינו בעינו כעת], אף על גב דהשתא לאו ממונא [אף על פי שעתה החמץ הזה אינו שווה ממון] שהרי נאסר בהנאה, כיון דמעיקרא ממונא [שמתחילה ממון] הואבעי שלומי [צריך לשלם], הכא נמי [כאן גם כן] אף על גב דהשתא [אף על פי שעתה] האגודה השלישית לא שוה פרוטה, כיון דמעיקרא הוי [שבתחילה היתה] שוה פרוטהבעי שלומי [צריך לשלם].
The Gemara explains the proof from the mishna: It may be inferred that the reason that he is not required to pay compensation is that the bread is still there in its unadulterated form; but if it is not there in its unadulterated form, even though now it is not worth money, since it was worth money initially, at the time of the robbery, he is required to pay. Here too, even though the third bundle is not worth one peruta now, since initially it was worth one peruta, he is required to pay.
אור זרועתוספות רי״ד מהדורה תליתאהפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(7) בָּעֵי רָבָא גָּזַל שְׁתֵּי אֲגוּדּוֹת בִּפְרוּטָה וְהֶחְזִיר לוֹ אַחַת מֵהֶן מַהוּ מִי אָמְרִינַן הַשְׁתָּא לֵיכָּא גְּזֵילָה אוֹ דִלְמָא הָא לָא הדר גְּזֵילָה דַּהֲוַאי גַּבֵּיהּ.

Rava raises a dilemma: If one robbed another of two bundles of goods that were worth one peruta in total, and he returned one of them to the robbery victim, what is the halakha? Do we say that now there is no longer a stolen item in the possession of the robber, as the remaining bundle is worth less than one peruta, and he has therefore fulfilled his obligation to return the stolen item; or perhaps we say that since the robber did not return the stolen item that was in his possession in its entirety, he is obligated to return the second bundle?
ראב״דאור זרועבית הבחירה למאיריפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
בעי רבא גזל שתי אגודות בפרוטה וכול׳ – והחזיר לו אגודה אחת ואכל האחרת. השתא ודאי לא הות שוה פרוטה מעיקרא, דכיון דקתני לה אומר לו הרי שלך לפניך, אלמא צריך השבה אף על גב דלא שוה מידי, ומאחר דצריך השבה, אי אכיל ליה – חמץ מעליא היא בעי לשלומי משעת הגזלה, ולא אמרינן השתא לא שוה מידי. והכא נמי אגודה צריכה השבה, ואי אכיל לה – משלם כדמעיקרא, והשתא נמי לא שויא – ופטור.
או דילמא הא לא אהדר גזלה דהוה גביה – ולא יצא ידי השבון, ורחמנא אמר: והשיב את הגזלה, וכיון דלא קיים והשיב – איכא עליה לאו דלא תגזל.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

גזל שתי אגדות בפרוטה והחזיר לו אחת אע״פ שגזלה אין כאן שהרי לא נשאר בידו שוה פרוטה מ״מ אין כאן מצות השבה שהרי ממון גזל ולא השיבו אע״פ שאם גזל פחות משוה פרוטה מצוה להשיב מ״מ אין עבירת גזלה גמורה בידו אבל בזו עבירת גזלה גמורה בידו הואיל וגזל ממון ולא השיבו:
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אולם בעי [שאל] רבא בהמשך לכך: אם גזל שתי אגודות בשווי פרוטה יחד, והחזיר לו אחת מהן, מהו הדין? וצדדי השאלה: מי אמרינן [האם אנו אומרים]: השתא ליכא [עתה אין כבר] גזילה, שהרי מה שנשאר בידו הוא בודאי פחות משוה פרוטה ופטור הוא מהשבה. או דלמא הא [שמא הרי] לא הדר [החזיר] את כל הגזילה דהואי גביה [שהיתה אצלו]?
Rava raises a dilemma: If one robbed another of two bundles of goods that were worth one peruta in total, and he returned one of them to the robbery victim, what is the halakha? Do we say that now there is no longer a stolen item in the possession of the robber, as the remaining bundle is worth less than one peruta, and he has therefore fulfilled his obligation to return the stolen item; or perhaps we say that since the robber did not return the stolen item that was in his possession in its entirety, he is obligated to return the second bundle?
ראב״דאור זרועבית הבחירה למאיריפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(8) דהֲדַר פַּשְׁטַהּ גְּזֵילָה אֵין כָּאן הֲשָׁבָה אֵין כָּאן אִי גְּזֵילָה אֵין כָּאן הֲשָׁבָה יֵשׁ כָּאן ההָכִי קָאָמַר אַף עַל פִּי שֶׁגְּזֵילָה אֵין כָּאן מִצְוַת הֲשָׁבָה אֵין כָּאן.

Rava himself then resolves the dilemma: There is no stolen item here, as the remaining bundle is worth less than one peruta; there is no returning of a stolen item here. The Gemara expresses surprise at this expression: If there is no stolen item here, as what remains is insignificant, it follows that there is fulfillment of the mitzva of returning the stolen item here, and the robber ought to be exempt, as he is no longer considered to be in possession of a stolen item. The Gemara explains that this is what Rava is saying: Even though the robber is exempt from returning the second bundle, as there is no stolen item here, there is nevertheless no fulfillment of the mitzva of returning a stolen item here, since the returned bundle was worth less than one peruta as well.
עין משפט נר מצוהתוספותבעל המאורראב״דאור זרוערמב״ן מלחמות ה'רשב״אמהרש״ל חכמת שלמהשיטה מקובצתפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
מצות השבה אין כאן – נראה דלא בעי למיפשט אלא דלא מעכב מצות השבה ומצות השבה מיהא לא קיים.
{שמעתא דהחזיר חצי מגזילה של פרוטה}
הכי גרסינן לה והכי איתא בספרי ספרד: אמרי, גזילה אין כאן מצות השבה אין כאן – כלומר, שאינו מצוה להשיב מאחר שאין גזילה בידו.
ובאידך גרסינן: אע״פ ששער אין כאן גלוח אין כאן. ולא גרסינן: מצות גלוח, שהרי לא קים מצות גלוח עד כאן. ומכאן ולהבא אם יש עליו מצות גלוח פלוגתא דבית הלל ובית שמאי בנזיר ממורט (יומא סא:, נזיר מ״ו:). אי נמי, יש לומר ממתין שבעה ימים כדי לכוף ראשו לעקרו בתגלחת הטמאה או שלשים יום כדי גדול שער בתגלחת הטהורה, וחוזר ומגלח. ובמסכת נזיר (בבלי נזיר מ״ב.) איתא נמי להא שמעתא. והתם גרסינן: אע״פ ששער אין כאן מצות גילוח יש כאן. כלומר, שעדיין מצות גילוח עליו. ושתי הגירסאות עולות לטעם אחד.
הדר פשטיה, אף על פי שגזלה אין כאן ואין כאן לאו דלא תגזל – אבל מצות והשיב לא קיים.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

{שמעתא דהחזיר חצי מגזילה של פרוטה}
ועוד, הכי גרסינן והכי איתא בספרי ספרד, אמרי, גזילה אין כאן מצות השבה אין כאן, כלומר, שאינו מצוה להשיב מאחר שאין הגזילה בידו.
אמר הכותב: רב חננאל ז״ל פירש מצות השבה אין כאן שלא קיים מצות השבה, שהרי לא השיב מה שגזל. וכן כתוב בהלכות גדולות, ועיקר. שהבעיא השניה חברתה תוכיח.
אף על פי שגזלה אין כאן מצות השבה אין כאן. כלומר לא קיים מצות השבה. ומשמעתיה שמעינן דכל שגזל שוה פרוטה וכיון דשוה ממון בשעת הגזילה אף על פי שהחזיר מקצתו ונשאר מקצתו אף על פי שאין בו שוה פרוטה חייב להחזיר, אבל בשאין שם שוה פרוטה בשעת גזלה אינו בר השבה. והיינו דאמרינן בפרק הזהב (ב״מ נה.) אמר רב קטינא בית דין נזקקין אפילו לפחות משוה פרוטה מותיב רבא ואת אשר חטא מן הקודש ישלם לרבות פחות משוה פרוטה להשבון להקדש אין אבל להדיוט לא אלא כי אתמר הכי אתמר אמר רב קטינא אם הוזקקו בית דין בשוה פרוטה גומרין אפילו פחות משוה פרוטה משום דתחלת דין בעינן פרוטה גמר דין לא בעינן פרוטה. ודוק להשבה הוא לא ניתן בפחות משוה פרוטה אבל מכל מקום אסור הוא דאף על גב דממונא ליכא צערא מיהא איכא כדאיתא בסנהדרין בפרק ארבע מיתות (סנהדרין נז.), ודוקא במידי בשיעור מאי דקפדי ביה קצת אינשי אבל ליעול קיסם קטן מן החבילה או מן הגדר לחצוץ בו שניו דליכא אינש דקפיד בכי הא שרי דאפילו צערא ליכא ומיהו ממדת חסידות אסור כדאיתא בירושלמי (דמאי פ״ג ה״ב) שאילו היה עושה כן כל אחד ואחד נמצאת החבילה כולה כלה וכן הגדר נהרס.
גמ׳ אין כאן ואמר רבא כו׳ כצ״ל:
רש״י מן ד״ה מלוה על פה עד ד״ה רב הונא נמחקה ונ״ב זהו לפי גירסת הספרים ולפי הנראה שאינו מפרש״י אלא הוגה בפנים מן הגליונות והוא מפי׳ אחרים וכן פירשו התוספות:
אף על פי שגזלה אין כאן וכו׳. כלומר לא קיים מצות השבה ושמעינן משמעתין דכל שגזלה שוה פרוטה כיון שיש שוה ממון בשעת גזלה אף על פי שהחזיר מקצתו ונשאר מקצתו אף על פי שאין בו שוה פרוטה חייב לחחזיר אבל כשאין שם שוה פרוטה בשעת גזלה אין בו השבה. והיינו דאמרינן בפרק הזהב אמר רב קטינא בית דין נזקקין אפילו לפחות משוה פרוטה מתיב רבא ואת אשר חטא מן הקדש וכו׳ אלא כי איתמר הכי איתמר אמר רב קטינא אם הוזקקו בית דין לשוה פרוטה גומרין אפילו פחות משוה פרוטה משום דתחילת דין בעינן פרוטה גמר דין לא בעינן פרוטה ודוקא להשבה הוא דלא ניתן פחות משוה פרוטה אבל מכל מקום אסור הוא דאף על גב דממונא ליכא צערא מיהא איכא כדאיתא בפרק ארבע מיתות. ודוקא בשיעור מאי דקפדי ביה קצת אינשי אבל ליטול קיסם קטן מן החבילה או מן הגדר לחצות בו שניו דליכא איניש דקפיד כולי האי שרי דליכא צערא. ומיהו ממדת חסידות אסור כדאיתא בירושלמי שאלו היה עושה כן נמצאת החבילה כולה כלה וכן הגדר נהרס. הרשב״א ז״ל.
וזה לשון הרמ״ה ז״ל בפרטיו בתר דבעיא הדר פשטה גזלה אין כאן מצות השבה אין כאן כלומר אף על פי שאין כאן גזלה ביד הגזלן מכל מקום מצות השבה אין כאן וחייב לקיים מצות השבה. ע״כ.
וזה לשון הרב המאירי ז״ל גזל שתי אגודות בפרוטה והחזיר לו אחת אף על פי שגזלה אין כאן שהרי לא נשאר בידו שוה פרוטה מכל מקום אין כאן מצות השבה שהרי ממון גזל ולא השיבו אף על פי שאם גזל פחות משוה פרוטה מצוה להשיב מכל מקום אין עבירת גזלה גמורה בידו אבל בזו עבירת גזלה גמורה בידו הואיל וגזל ממון ולא השיבו. ע״כ.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

הדר פשטה [חזר רבא עצמו ופתר אותה את שאלתו]: גזילה אין כאן, שהרי אין פה שוה פרוטה, אבל השבה אין כאן. ותוהים: אי [אם] גזילה אין כאן בידו, אם כך השבה שהשיב מקודם יש כאן! ומשיבים: הכי קאמר [כך אמר], כך יש להבין את דברי רבא: אף על פי שגזילה אין כאן, מכל מקום מצות השבה אין כאן, שהרי לא החזיר את כל מה שגזל.
Rava himself then resolves the dilemma: There is no stolen item here, as the remaining bundle is worth less than one peruta; there is no returning of a stolen item here. The Gemara expresses surprise at this expression: If there is no stolen item here, as what remains is insignificant, it follows that there is fulfillment of the mitzva of returning the stolen item here, and the robber ought to be exempt, as he is no longer considered to be in possession of a stolen item. The Gemara explains that this is what Rava is saying: Even though the robber is exempt from returning the second bundle, as there is no stolen item here, there is nevertheless no fulfillment of the mitzva of returning a stolen item here, since the returned bundle was worth less than one peruta as well.
עין משפט נר מצוהתוספותבעל המאורראב״דאור זרוערמב״ן מלחמות ה'רשב״אמהרש״ל חכמת שלמהשיטה מקובצתפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(9) וְאָמַר רָבָא הֲרֵי אָמְרוּ ונָזִיר שֶׁגִּילַּח וְשִׁיֵּיר שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת לֹא עָשָׂה וְלֹא כְלוּם בָּעֵי רָבָא גִּילַּח אַחַת וְנָשְׁרָה אַחַת מַהוּ זאֲמַר לֵיהּ רַב אַחָא מִדִּיפְתִּי לְרָבִינָא נָזִיר שֶׁגִּילַּח אַחַת אַחַת קָא מִבַּעְיָא לֵיהּ לְרָבָא.

§ Following Rava’s previous dilemma, the Gemara cites a similar dilemma raised by Rava. And Rava says: The Sages said that a nazirite who shaved his head as required but left two hairs uncut has done nothing, and his obligation to shave his head has not been fulfilled. Rava raises a dilemma: If a nazirite shaved and left two hairs, and afterward he shaved one of them, and the other one fell out of its own accord, what is the halakha? Is this considered shaving one’s entire head or not? Rav Aḥa of Difti said to Ravina: Is Rava raising a dilemma as to whether one can shave his head one hair by one hair? How does this case differ from that of one who shaves his entire head one hair at a time, which is a fulfillment of his obligation?
עין משפט נר מצוהרש״יאור זרועשיטה מקובצתפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
שגילח – אחת מהשתים ששייר.
ונשרה השניה מהו – הוי גילוח או לא.
אמר ליה רב אחא לרבינא נזיר שגילח – כל השערות אחת אחת קמבעיא ליה בתמיה כלומר הא ודאי גילוח הוי כיון שבשעה שבא לגלח האי שיור הוה ביה שיעור גילוח וגילח אחת ואע״פ דנשרה שניה גילוח הוא.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אמר ליה רב אחא מדפתי לרבינא נזיר שגלח אחת אחת וכו׳. דאם גלח אחת ואחר כך נשרה שנייה הוה ליה כנזיר שגלח אחת אחת מצטרפי להדדי והוי גלוח הכא נמי כיון דהדר וגילח את אחת מהן מצטרפת בהדי קמייתא ואשתכח דלא שייר אלא אחת והוי גילוח. אמר ליה לא צריכא וכו׳ כי קא מיבעיא ליה לרבא שנשרה אחת מהן תחלה וחזר וגלח את הנשארת מהו מי אמרינן השתא מיהת ליכא שער שאינו מגולח אלא אחת ואחת לא הוי שיור או דילמא האי לאו גלוח הוא דמעיקרא הא שייר שתי שערות והשתא כי גלח את אחת מהן לא הויא שתי שערות שהרי נשרה אחת מהן קודם לכן. הרמ״ה ז״ל בפרטיו.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ב ומביאים ענין דומה שאמר רבא, הרי אמרו הלכה במשנה: נזיר שגילח את ראשו כדין ואולם שייר שתי שערותלא עשה ולא כלום, כאילו לא גילח. על כך בעי [שאל] רבא: אם גילח שערה אחת מאותן שתים ונשרה אחת, מהו? האם יצא ידי גילוח? אמר ליה [לו] רב אחא מדיפתי לרבינא בתמיהה: וכי שאלה של נזיר שגילח שערותיו אחת אחת קא מבעיא ליה [נשאלה לו] לרבא? שהרי במקרה שלפנינו את השערה מהשתיים שנשארו הוא גילח כדין, והרי רשאי נזיר לגלח אפילו שערה שערה!
§ Following Rava’s previous dilemma, the Gemara cites a similar dilemma raised by Rava. And Rava says: The Sages said that a nazirite who shaved his head as required but left two hairs uncut has done nothing, and his obligation to shave his head has not been fulfilled. Rava raises a dilemma: If a nazirite shaved and left two hairs, and afterward he shaved one of them, and the other one fell out of its own accord, what is the halakha? Is this considered shaving one’s entire head or not? Rav Aḥa of Difti said to Ravina: Is Rava raising a dilemma as to whether one can shave his head one hair by one hair? How does this case differ from that of one who shaves his entire head one hair at a time, which is a fulfillment of his obligation?
עין משפט נר מצוהרש״יאור זרועשיטה מקובצתפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(10) אֲמַר לֵיהּ לָא צְרִיכָא כְּגוֹן שנשר אַחַת מֵהֶן וְגִילַּח אַחַת מִי אָמְרִינַן הַשְׁתָּא מִיהַת הָא לֵיכָּא שִׁיעוּר אוֹ דִלְמָא הָא לָאו גִּילּוּחַ הוּא דְּמֵעִיקָּרָא הָא שַׁיַּיר שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת וְהַשְׁתָּא כִּי גִּילַּח לָא הָוֵי ב׳שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת.

Ravina said to him: No, a resolution to Rava’s dilemma is necessary in a case where one of the hairs fell out first, and then he shaved the other one. Do we say that now, in any event, there is no measure of hair left on his head that requires shaving, as one remaining hair is not significant, and he has therefore fulfilled his obligation; or perhaps we say that this is not considered shaving, as initially he left the significant amount of two hairs uncut, and now when he shaves a second time, there are not two hairs left for him to shave, and this does not qualify as shaving?
רש״יאור זרועפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
שנשרה אחת – שכשבא לגלח אין כאן שיעור גילוח.
ה״ג: מי אמרינן השתא מיהא ליכא שיעור.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אמר ליה [לו] רבינא: לא צריכא [נצרכה] אלא לאופן מסויים וכגון שנשר אחת מהן תחילה וגילח אחת הנשארת בלבד, וכך שאל רבא: מי אמרינן [האם אנו אומרים] כי השתא מיהת הא ליכא [עכשיו על כל פנים הרי אין פה] שיעור שמעכב את מצות הגילוח, או דלמא [שמא] הא לאו [זה לא] גילוח הוא, דמעיקרא הא [שמתחילה הרי] שייר שתי שערות ויש עליו חובת גילוח, והשתא כי גילח [ועכשיו כאשר הוא מגלח] לא הוי [היו] שתי שערות, ואין כאן שם גילוח?
Ravina said to him: No, a resolution to Rava’s dilemma is necessary in a case where one of the hairs fell out first, and then he shaved the other one. Do we say that now, in any event, there is no measure of hair left on his head that requires shaving, as one remaining hair is not significant, and he has therefore fulfilled his obligation; or perhaps we say that this is not considered shaving, as initially he left the significant amount of two hairs uncut, and now when he shaves a second time, there are not two hairs left for him to shave, and this does not qualify as shaving?
רש״יאור זרועפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(11) הֲדַר פַּשְׁטַהּ שֵׂעָר אֵין כָּאן גִּילּוּחַ אֵין כָּאן אִי שֵׂעָר אֵין כָּאן גִּילּוּחַ יֵשׁ כָּאן הָכִי קָאָמַר אע״פאַף עַל פִּי שֶׁשֵּׂעָר אֵין כָּאן חמִצְוַת גִּילּוּחַ אֵין כָּאן.

Rava himself then resolves the dilemma: There is no hair here; there is no shaving here. The Gemara expresses surprise at this expression: If there is no hair here, then there is shaving here, as no hair remains. The Gemara explains that this is what Rava is saying: Even though there is no hair here, as only one hair remains, nevertheless there is no mitzva of shaving here, as he failed to shave it all on the first attempt, and the second time he shaved less than the required amount.
עין משפט נר מצוהתוספותאור זרועפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
מצות גילוח אין כאן – ומעכב מלשתות יין ומלטמא למתים כאלו לא גילח כלומר כמ״ד גילוח מעכב דאחר ישתה הנזיר יין אחר כולם א״נ לענין מצוה קאמר דלא קיים מצות גילוח ואליבא דכ״ע דפלוגתא היא בנזיר בפ׳ ג׳ מינין (נזיר מו.).
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ואף שאלה זו הדר פשטה [חזר ותירץ אותה] רבא עצמו ובאותה צורת לשון: שער אין כאן, גילוח אין כאן. ואף כאן תוהים באותו אופן: אי [אם] שער אין כאן, גילוח יש כאן! ומשיבים: הכי קאמר [כך אמר], כך יש להבין את דברי רבא: אף על פי ששער שתי שערות שמעכבות אין כאן, מכל מקום מצות גילוח אין כאן שלא קיים את המצוה.
Rava himself then resolves the dilemma: There is no hair here; there is no shaving here. The Gemara expresses surprise at this expression: If there is no hair here, then there is shaving here, as no hair remains. The Gemara explains that this is what Rava is saying: Even though there is no hair here, as only one hair remains, nevertheless there is no mitzva of shaving here, as he failed to shave it all on the first attempt, and the second time he shaved less than the required amount.
עין משפט נר מצוהתוספותאור זרועפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(12) וְאָמַר רָבָא הֲרֵי אָמְרוּ טחָבִית שֶׁנִּיקְּבָה וּסְתָמוּהָ שְׁמָרִים הִצִּילוּהָ יבָּעֵי רָבָא אָגַף חֶצְיָהּ מַהוּ.

§ The Gemara cites another dilemma raised by Rava. And Rava says: The Sages said (Kelim 10:6) that with regard to a sealed earthenware barrel that was punctured and was then sealed by sediments from its contents, the sediments have effectively saved the contents of the barrel from contracting ritual impurity if the barrel were to come into contact with an impure item, as it is once again considered a sealed barrel. Rava raises a dilemma: If one sealed half of the hole, what is the halakha? Do we say that since the hole is not currently large enough to allow ritual impurity to penetrate, the barrel is considered sealed; or perhaps we say that since the hole was initially large enough to allow impurity to penetrate, and it has not yet been sealed completely, the barrel retains its status and is not considered sealed?
עין משפט נר מצוהרש״יראב״ןתוספותראב״דאור זרוערשב״אמהרש״ל חכמת שלמהשיטה מקובצתפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
חבית שניקבה וסתמוה שמרים – ונתנוה ע״פ ארובה וממרחת יפה סביבותיה וטומאה בבית מצלת על העלייה כולה מלבא בה שום טומאה דסתימת שמרים סתימה היא ולא שלטה ביה טומאה במסכת כלים בפרק ואלו מצילין.
אגף – לשון מגופה אגף חציה היה בה תחתיה שיעור נקב לטמא וכלי המקבל טומאה אינו חוצץ בפני הטומאה ואגף בטיט חציה מהו מי אמרינן השתא מיהא ליכא שיעור נקב או דלמא הא לא סתם שיעור סתימה.
1חבית שניקבה וסתמוה שמרים הוצלה. פירוש סתמוה שמרים נידונית כצמיד פתיל ומצלת מן הטומאה על כל מה שבתוכה. דתניא (תוספתא כלים ב״ק פ״ז ה״ו) ר׳ יהודה אומר אין צמיד פתיל מבפנים וחכמים אומרים יש, כיצד חבית שניקבה וסתמוה שמרים ר׳ יהודה אומר אינה מצלת וחכמים אומרים מצלת. ודברים ברורים. ובפרק קמא דיבמות (טו ע״ב) אמרינן חבית נקובה היתה וסתמוה שמרים. ונתברר הפירוש. פר״ח.
1. פסקה זו מופיעה בראב״ן באמצע דבריו על ב״ק ק״ד:.
הרי אמרו חבית שנקבה וסתמוה שמרים כו׳ – מה שפירש בקונטרס חבית שנתנה ע״פ ארובה ומצלת על העלייה אין נראה דההיא משנה דמייתי בסמוך חבית שנקבה היא במס׳ כלים בפ״י (מ״ו) דמשמע דמיירי להציל מה שבתוכה אם היא באהל המת דאי הוה מיירי ע״פ ארובה היה לו לשנותה במס׳ אהלות ועוד דלשון הצלה לא הוה משמע הכי דה״ל למימר חוצצת ונראה לפרש דאיירי בחבית המוקפת צמיד פתיל שאין טומאה נכנסת בה באהל המת ונקבה בכונס משקה דהכי הויא שיעורא כדאמר במס׳ כלים (משנה כלים ט׳:ח׳) וסתמוה שמרים מצלת על כל מה שבתוכה והא דאמר בסוף המצניע (שבת דף צו.) ולענין צמיד פתיל עד שיפחת רובו היינו בסתומה שאם נקבה וסתמה הוי שם כלי עליה עד שיפחות רובה דאז לא מהני לה סתימה דהוי כאוכלים שגיבלן בטיט כיון דאין שם כלי עליו ולא כמו שפי׳ בקונטרס בהמצניע ולענין צמיד פתיל עד שיפחת רובו דכלי חרס המוקף צמיד פתיל אין טומאה נכנסת דרך נקביו עד שיפחת רובו כדמוכח במסכת כלים בפרק שלשה דשיעורו בכונס משקה וכן משמע בההיא שמביא התם בקונטרס נתנה קדירה ע״פ ארובה דאמר ב״ש הכל טמאים בכונס משקה ואפילו ב״ה לא מטהרי אלא עלייה אבל קדירה טמאה אלמא טומאה נכנסת בתוכו בכונס משקה.
אגף חציה – תימה היכי דמיא הך בעיא להנך בעיות דלעיל דכיון דגף אין כאן נקב ולמה לא תועיל הסתימה דמ״ל אם לא נקבה מעולם אלא כך ומ״ל שאגף חציה [ועוד] תימה דהכא אמר בסתמוה שמרים שמה סתימה ובספ״ק דיבמות (דף טו:) אמרינן חבית של זיתים מגולגלים ב״ש אומרים אין צריכה לינקב ומודים שאם נקבה וסתמוה שמרים שהיא טהורה וי״ל דהתם ודאי לענין הכשר מסתמא לא ניחא להו לבעלים במה שיוצא ממנה כיון שנקבה אף על פי שסתמוה שמרים לאו סתימה מעלייתא היא אבל לענין להציל מטומאה הויא סתימה מעלייתא.
אמר רבא הרי אמרו חבית שנקבה וסתמוה שמרים הצילה – פירוש, באהל המת, בין שני בתים בחלון שביניהם, או בארובה שבין בית לעליה ופיה לחוץ, שאם היתה נקובה טפח – הטומאה עולה שם, ואם סתמוה שמרים – הרי היא כסתומה ונעשו השמרים כגופו של חרס.
בעי רבא אגף חציה – והניח חצי הטפח פתוח מהו, הגפת חציה מי חשיבא כגופה של חבית או לא. כיון דסתימת שמרים מצלת בכלה – הוא הדין להגפת חציה, או דילמא סתימת שמרים לכלה עדיפא מהגפת חציה אפילו במדי דקאי טפי.
וקשיא לי, כי אגף חציה מאי הוי, כיון דלגבי נפשה לא מהניא מידי, דהא בפתחא כל דהו עיילא לה טומאה, מעתה הויא לה כלי טמא – ואין כלי טמא חוצץ. ואיכא למימר, כגון שנקבה ממקום אחר כמוציא רמון, שאינה ראויה עוד לקבל טומאה.
קשיא לי טובא בהא שמעתין1 להאי פירושא: חדא, דאגף חציה מאי אסתפקא ליה, ליהוי ההגפה כאותן הממעטין בטפח, דתנן באהלות פרק י״ג: ואלו ממעטין בטפח, פחות מכזית בשר ממעט על ידי רובע עצמות, ופחות מעצם כשעורה ממעט על ידי כזית בשר, ופחות מכזית מן המת ופחות מכזית מן הנבלה ופחות מכעדשה2 מן השרץ ופחות מכביצה אוכלין והתבואה [שבחלון]⁠3 ונבלת עוף הטהור שלא חשב עליה ונבלת עוף הטמא שחשב עליה ולא הוכשרה וכו׳. והגפה זו נמי, כיון שאינה מקבלת טומאה – ימעט בטפח? [ועוד]⁠4 קשיא לי, דהא מתני׳ דמקשה ליה מינה לגבי צמיד פתיל – באהל המת קא מיירי, והיא פרק י׳ בכלים, ולענין צמיד פתיל מי איכא לאקשויי הכי, והלא בסדק5 כל שהו מקבלת טומאה ואינה מצלת באהל המת, ואף על פי שפיה מוקף צמיד פתיל.
1. כן הוא בשיטמ״ק בשם הראב״ד. ובכ״י לונדון: ״בשמע׳⁠ ⁠⁠״.
2. בשיטמ״ק בשם הראב״ד: ״מכזית״.
3. נוסף ע״פ שיטמ״ק בשם הראב״ד, ובכ״י לונדון אינו.
4. נוסף ע״פ שיטמ״ק בשם הראב״ד, ובכ״י לונדון אינו.
5. שיטמ״ק בשם הראב״ד: ״בסדין״.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אמר רבא הרי אמרו חבית שנקבה וסתמוה שמרים הצילוה. פירש רש״י ז״ל בשנקבה בכונס משקה ומונחת בארובה שבין בית לעליה. ובתוספות הקשו עליו הרבה. והראב״ד ז״ל פירש הצילוה פירוש באהל המת הצילוה בין שתי בתים בחלון שביניהם או בארובה שבין בית לעליה ופיה לחוץ שאם (פחותה מטפח) [היתה נקובה טפח]⁠1 הטומאה עולה שם ואם סתמוה שמרים נעשו השמרים כגופה של חרס. בעי רבא אגף חציה והניח חציה טפח מהו הגפת חציה מי חשיבא כגופא של חבית או לא כיון דסתמוה שמרים [מצלת בכולה ה״ה להגפת חציה או דילמא סתימת שמרים בכולה]⁠2 עדיפא מהגפת חציה אפילו במידי דקאי טפי. וקשיא לי, כי אגף חציה מאי הוי כיון דלגבי נפשיה לא מהני מידי דהא בפתחא (דהוא) עולה לה טומאה מעתה הוי לה כלי טמא ואין כלי טמא חוצץ, ואמר ליה כגון שנקבוה ממקום אחר כמוציא רמון שאינו ראוי לקבל טומאה [כל דהו]⁠3. קשיא לי טובא בהאי שמעתא להאי פירוש, חדא דאגף חציה מאי אסתפקא ליה להוי ההגפה כאותן הממעטין בטפח דתנן באהלות פרק י״ג (כלים פי״א, מ״א) ואלו ממעטין בטפח פחות מכזית בשר ממעט על ידי רובע עצמות ופחות מעצם כשעירה ממעט על ידי כזית בשר ופחות כזית מן הנבילה ופחות כזית מן השרץ ופחות מכביצה אוכלין ונבלת עוף טהור שלא חשב עליה ונבלת עוף טמא שחשב עליה ולא הוכשרו וכו׳ והגפה זו נמי כיון דאינה מקבלת טומאה ממעט בטפח. ועוד קשיא לי, דהא מתניתין דמקשינן ליה מינה לגבי צמיד פתיל באוהל המת קמיירי והוא בפרק י׳ דכלים (משנה כלים י׳:ו׳) ולענין צמיד פתיל מי איכא לאקשויי והלא בסדק כל שהוא מקבלת טומאה ואינה מצלת באהל המת ואף על פי שפיה מוקף צמיד ופתיל. ולפי מה שראיתי בתוספתא (דאהלות) [דכלים] שאין מציל בצמיד פתיל אלא כלים גמורים דתניא (סוף ב״ק) שברי כלי חרס אף על פי שמקבלין (טומאה) כל שהן ומזין מהן ומקדשין בהן וממלאין בהן אין מצילין בצמיד פתיל, יכול אני לפרש המשנה כפשטה לענין צמיד פתיל לפי שחבית אפילו גדולה שנקבה במוצא רמון או כלי קטן ברובו וכדאיתא במסכת שבת (שבת צה:) ואם סתמום שמרים והוקפה מפיה צמיד פתיל הצילה אוכלין שבתוכה מאהל המת שהסתימה עשאה כלי, ובעי רבא אגף חצי הנקב והניח הנקב כלי חוץ שאין טומאה נכנסת בו והוקפה מפיה שהיה בפנים צמיד פתיל אותה הגפה עושה כלי להיות מצלת בצמיד פתיל או לא עד שיסתום כולה ואף על פי שהוא ראוי לקבל טומאה לענין הצלה מיהא מצלה כההיא מתניתין דלעיל, ואתיא למפשטיה מפקקה בזמורה דאינה מצלת בצמיד פתיל עד שימרח ויסתום כל הנקב יפה יפה ושני ליה התם משום דלא קאי ולא חזי לאשתמושי בה על ידי אותה סתימה אבל במידי דקאי כדמשתמש ביה הרמונים אימא לך דעביד לה כלי להציל ולא אפשטא. עד כאן לשון הרב ז״ל.
ומה שהקשה הרב ז״ל לפירוש הראשון למה אינה מממעטת כאותן השנויין במסכת אהלות, ומסתברא שאינו קושיא שאין ממעט אלא מה שמבטלה שם ואין עתיד ליטלו דחד מן תרתי בעינן או סתימה גמורה ואף על פי שעתיד ליטלו כאותה שאמרו במסכת שבת בפרק מי שהחשיך (שבת קנז.) מעשה היה ופקקו את המאור בטפיח דכל שפוסק וסותם לגמרי חוצץ. וכן בפרק בתרא דמגילה (מגילה כו:) האי אנדרונא דהוי מחי ביה מיתא ואמר להו רבא דלית לתבותא ואותבה להתם ואף על גב דלא מבטלי הטפיחין ולא תבותא דכלים נינהו ולא מבטלי להו, וטעמא דמלתא משום דסתמוה לגמרי וחוצצין, אבל בשאינו חוצץ אלא שממעט אינו ממעט אלא בשבטלו ואין עתיד ליטלו וכדאקשינן בריש פרק לא יחפור (ב״ב כ.) גבי אותן ממעטין לחלון עשבים חזו לבהמתו מטלית שאין בו ג׳ על ג׳ הא חזי לקריעה עוף ששכן בחלון פרח ואזיל כולה כדאיתא התם, וחבית נמי הא חזיא דמתקן לה ושקיל לה ואילו לא אפשר לתקנה שקיל לה ותביר לה כדי ליתן חרסים בין פסים לחברו.
1. כן בשיטה מקובצת.
2. כן בשיטה מקובצת.
3. כן בשיטה מקובצת.
בד״ה הרי כו׳ צמיד פתיל שאין טומאה כו׳ כצ״ל:
בעי רבא אגף חצייה מהו. הא דלא בעי סתמוה שמרים חצייה מהו משום דלא שכיח אחר שתינקב שיתעכבו שמרים במקום הנקב ויתייבשו שם עד שיסתם חצי הנקב אבל קודם נקיבה רגילין השמרים להתעכב ולהתייבש בשולי החבית ולאחר שנתייבשו שם כשנשבר מן השולים כנגד השמרים היבשים הן סותמין את הנקב. עוד יש לומר דסתימת שמרים אינה מתקיימת אלא אם כן סותמין כל הנקב. הרא״ש ז״ל.
וזה לשון גאון ז״ל אגף חצייה שהתחיל לסתמה בשמרים או בשאר דבר הצמיד פתיל עד שאגף חצי חנקב מהו מי אמרינן כיון שהתחיל לסתמה בשמרים או בשאר דבר הצמיד פתיל עד שאגף חצי הנקב כמו שסתם כל הנקב דמי והצילוה או לא. ע״כ.
אמר רבא הרי אמרו חבית וסתמוה וכו׳. רש״י פירש בשנקבה בכונס משקה ומונחת בארובה שבין בית לעלייה. ובתוספות הקשו עליו הרבה. והראב״ד ז״ל פירש וזה לשונו הצילה פירוש הצילה באהל המת בין שני בתים בחלון שביניהם או בארובה שבין בית לעליה ופיה לחוץ שאם היתה נקובה טפח הטומאה עולה שם ואם סתמוה שמרים הרי הוא כסתומה ונעשו השמרים כגופו של חרס. בעי רבא אגף חצייה והניח חצי הטפח פתוח מהו הגפת חציה מי חשיבה כגופה של חבית או לא כיון דסתימת שמרים מצלת בכולה הוא הדין להגפת חציה או דילמא סתימת שמרים בכולה עדיפא מהגפת חציה אפילו ממידי דקאי טפי. וקשיא לי כי אגף חציה מאי הוי כיון דלגבי נפשה לא מהניא מידי דהא בפתחא כל דהו מעלה לה טומאה מעתה הויא לה כלי טמא ואין כלי טמא חוצץ. ואיכא למימר כגון שנקבה ממקום אחר במוציא רמון שאינה ראויה עוד לקבל טומאה. וקשיא לי טובא בהאי שמעתין להאי פירושא חדא דאגף חציה מאי אסתפק ליה ליהוי הגפה באותן הממעטין בטפח דתנן באהלות פרק י״ג ואלו ממעטין בטפח פחות מכזית בשר ממעט על ידי רובע עצמות ופחות מעצם כשעורה ממעט על ידי כזית בשר ופחות מכזית במת ופחות מכזית מן הנבלה ופחות מכזית מן השרץ ופחות מכביצת אוכלים והתבואה שבחלון ונבלת עוף שלא חשב עליה ונבלת עוף טמא שחשב עליה ולא הוכשרה והגפה זו נמי כיון שאינה מקבלת טומאה ממעט בטפח. ועוד קשיא לי דהא מתניתין דמקשי ליה מינה לגבי צמיד פתיל באהל המת קא מיירי והוא בפרק עשירי בכלים ולענין צמיד פתיל מי איכא לאקשויי והלא בסדין כל שהוא מקבל טומאה ואינה מצלת באהל המת ואף על פי שפיה מוקף צמיד פתיל. ולפי מה שראיתי בתוספתא דאהלות שאין מציל בצמיד פתיל אלא כלים גמורים דתניא שברי כלי חרס אף על פי שמקבלים כל שהן מזין מהם ומקדשין בהם וממלאין בהם אין מצילין בצמיד פתיל יכול אני לפרש המשנה כפשטה לענין צמיד פתיל לפי שחבית גדולה אף על פי שנקבה במוציא רמון או כלי קטן ברובו כדאיתא במסכת שבת ואם סתמוה שמרים והוקפה פיה צמיד פתיל הצילוה אוכלים שבתוכה מאהל המת שהסתימה עשאה כלי ובעי רבא אגף חצי הנקב והניח הנקב כלפי חוץ שאין טומאה נכנסת בו והוקפה מפיה שהיה בפנים בצמיד פתיל אותה הגפה עושה כלי להיותה מצלת בצמיד פתיל או לא עד שיסתום כולה ואף על פי שהוא ראוי לקבל טומאה לענין הצלה מיהא מצלת כי ההיא מתניתין דלעיל. ואתיא למפשטה פקקה בזמורותיה דאינה מצלת בצמיד פתיל עד שימרח ויסתום כל הנקב יפה יפה ושני ליה התם משום דלא קאי ולא חזי לאשתמושי בה פירוש אותה סתימה אבל במידי דקאי כדמשתמיש בה רמונים אימא לך דעביד לה כלי להציל ולא איפשיט. ע״כ לשון הרב ז״ל. ומה שהקשה הרב ז״ל לפירוש הראשון למה אינה ממעטת באותן השנוין במסכת אהלות מסתברא שאינה קושיא שאינה ממעטת אלא מה שמבטלו שם ואין צמיד ליטלו דחד מן תרי בטיל או סתימה גמורה ואף על פי שעתיד ליטלו כאותה שאמרו במסכת שבת בפרק מי שהחשיך מעשה היה ופקקו את המאור בטפיח דכל שפוקק וסותם לגמרי חוצץ. וכן בפרק בתרא דמגילה ההוא אנדרונא דהוה מחית ביה מתא ואמר להו רבא דלייה תיבותא ואותבוה להתם דאף על גב דלא מבטלי טפיחין ולא תבואה ככלים נינהו ולא מבטל להו וטעמא דמילתא דמשום דסותמין לגמרי וחוצצין אבל כשאינו חוצץ אלא שממעט אינו חוצץ אלא בשבטלו ואין עתיד ליטלו וכדאקשינן בפרק לא יחפור גבי אותן שממעטין בחלון עשבים חזו לבהמתו מטלניות שאין בהם שלש על שלש הא לא חזו ליה לקריעה עוף ששכן בחלון פרח ואזיל וכו׳ כדאיתא התם וחבית מיהא חזיא דמתקן לה ושקיל לה ואפילו לא אפשר לתקונה שקיל לה ומתבר לה כדי ליתן חרסיה בין פסים לחברו. הרשב״א ז״ל.
וזה לשון הרמ״ה ז״ל בפרטיו אמר רבא הרי אמרו חבית שניקבה וסתמוה שמרים מצלת על מה שבתוכה מלטמא באהל דיש צמיד פתיל מבפנים בזמן שפיה סתום כראוי. ע״כ.
וגאון ז״ל פירש וז״ל חבית שניקבה והיתה מוקפת צמיד פתיל ואחר כך ניקבה וסתמוה שמרים במקום נקב הצילוה באהל המת דהציל על האוכלים ומשקים שבתוכה דשמרים הוי נמי צמיד פתיל כשעוה. ע״כ.
עוד כתב הרמ״ה ז״ל וז״ל בעי רבא אגף חציה והניח חציה מהו כגון שנקבה כשיעור לקבל טומאה מאוירא ובא ואגף חציו של נקב ומיעטו מכשיעור מהו מי אמרינן השתא מיהת ליכא שיעור נקב וכמאן דלא אינקוב מעיקרא טפי דמי או דילמא כיון דאינקוב מעיקרא כשיעור כל כמה דלא סתים ליה לכולהו לא מצית דבעינן צמיד פתיל על כולו וליכא ולא איפשיטא. ע״כ.
וזה לשון תוספות שאנץ אגף חציה מהו. יש שפירש אגף חציה ונשאר חצי הנקב פתוח ואין בו שיעור כדמפרש בשילהי המצניע נקב במוציא רמון או ברובא בזוטרי וברברבי. ולא נהירא דלמה הביא חבית שנקבה וסתמוה שמרים הצילוה הא לא שייכא שפיר מילתא לענין הבעיא וההיא דאייתי בפרק המצניע דמפרש השיעור הויא ליה לאיתויי הכא. ומפרש רבינו תם דשיעורין דהמצניע לענין שלא יקבל טומאה אם נקב במשהו דודאי אפילו אם נקב במשהו כל זמן שלא נסתם הנקב מיהא דלא שנא דרך פיו לא שנא מצדו מקבל אוירו טומאה ושיעורין על שם נאמרו היכא דנקב ואגפו דכיון דניקב כמוציא רמון אפילו אגפו טמא דלא חשיב כלי כיון דמינקיב כל כך אף על פי דאגפו והוי כאוכלין שגבלן בטיט ומקבלין טומאה אבל אם לא נסתם הנקב מטמא בכל שהוא והכא מיבעיא ליה על הא דקתני סתמוה שמרים הצילוה ובעי רבא אגף חציה מהו פירוש דקאי על סתימת שמרים ומיבעיא ליה אם אגף חצי הנקב והשאר סתמוה שמרים אי הוי סתימה מעלייתא כהאי גוונא בחצי השמרים וחצי האגף או דילמא לא סגי שימרח השמרים והאגף יחד ומייתי לה דקתני היו שנים עד שימרח דמשמע דבעינן סתימא בדבר אחר שיחברם יחד ומשני דהתם לא מצי קאי. והשתא להאי פירושא לא הויא הך בעיא כלל דומיא דאינך דלעיל. ע״כ. ויש טעיות. עיין בתוספות בסוף פרק המצניע.
ולענין פסק כתב הרב המאירי ז״ל וזה לשונו כבר ידעת שכלי חרס המוקף צמיד פתיל מציל על כל מה שבתוכו באהל המת ואם נקב אין צמיד פתיל מציל שהרי טומאה נכנסת דרך הנקב ושיעור הנקב אינו שוה בכל הכלים יש מהן כמוציא רמון ויש מהן כמוציא זתים ויש מהם ככונס משקה הכל לפי תשמישו של כלי כמו שיתבאר במקומו. ניקב וסתמו שמרים את הנקב הוצלו שסתימה זו סתימה היא. סתם חצי הנקב עד שלא נשאר בו שיעור אם לא הדקו שאינו עומד כלל אינו מציל ואם הדקו עד שהוא עומד הרי זה ספק ותולין טהרות שבתוכו. סתם את הנקב בזמורה אינו מציל עד שימרח בטיט בין זמורה לחבית. ואם סתמו בשתי זמורות או יותר עד שימרח בטיט בין חבית לחבית בין זמורה לחברתה שאין זמורה או זמורות עומדות בלא מירוח. וגדולי המפרשים חידשו בשמועה זו דברים אחרים אלא שאין זה מקומן. ע״כ.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ומביאים שאלה דומה: אמר רבא, הרי אמרו הלכה במשנה: חבית שניקבה שמכיון שיש בה חור, אינה מהווה יותר חציצה בפני הטומאה מלטמא מה שבתוך החבית, ואולם סתמוה שמרים שהיו בה — הצילוה, והיא נחשבת כסתומה. על כך בעי [שאל] רבא: אגף חציה, כלומר, סגר את חצי הנקב מהו הדין? וצדדי השאלה: האם נאמר שעכשיו אין כאן שיעור נקב והרי החבית כסתומה, או שנשארת בגדר נקובה למרות הסתימה?
§ The Gemara cites another dilemma raised by Rava. And Rava says: The Sages said (Kelim 10:6) that with regard to a sealed earthenware barrel that was punctured and was then sealed by sediments from its contents, the sediments have effectively saved the contents of the barrel from contracting ritual impurity if the barrel were to come into contact with an impure item, as it is once again considered a sealed barrel. Rava raises a dilemma: If one sealed half of the hole, what is the halakha? Do we say that since the hole is not currently large enough to allow ritual impurity to penetrate, the barrel is considered sealed; or perhaps we say that since the hole was initially large enough to allow impurity to penetrate, and it has not yet been sealed completely, the barrel retains its status and is not considered sealed?
עין משפט נר מצוהרש״יראב״ןתוספותראב״דאור זרוערשב״אמהרש״ל חכמת שלמהשיטה מקובצתפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(13) א״לאֲמַר לֵיהּ רַב יֵימַר לְרַב אָשֵׁי לָאו מִשְׁנָתֵנוּ הִיא זוֹ דִּתְנַן חָבִית שֶׁנִּיקְּבָה וּסְתָמוּהָ שְׁמָרִים הִצִּילוּהָ כפְּקָקָהּ בִּזְמוֹרָה עַד שֶׁיְּמָרַח להָיוּ בָּהּ שְׁתַּיִם עַד שֶׁיְּמָרַח מִן הַצְּדָדִים וּבֵין זְמוֹרָה לַחֲבֶירְתָּהּ.

The Gemara notes that Rav Yeimar said to Rav Ashi: Isn’t this halakha stated explicitly in our mishna, quoted by Rava above? As we learned in the continuation of that mishna: With regard to an earthenware barrel that was punctured and was then sealed by sediments, the sediments have effectively saved the contents of the barrel from contracting ritual impurity. If it was not sealed by sediments and instead one plugged the hole with a vine, its contents remain susceptible to contracting ritual impurity until he smears clay around the uncovered parts of the hole. If there were two vines placed in the hole in order to plug it, its contents remain susceptible to contracting ritual impurity until he smears clay from the sides of the hole inward, and between one vine and the other.
עין משפט נר מצוהרש״יראב״דאור זרועבית הבחירה למאיריפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
פקקה בזמורה – ואין שם שמרים.
עד שימרח – בטיט מן הצדדין של זמורה לסותמו היטב.
ולפי מה שראיתי בתוספתא אהלות שאין מציל בצמיד פתיל אלא כלים גמורים, דתניא: שברי כלי חרש, אף על פי שמקבלין כל שהן ומזין1 מהן ומקדשין בהן וממלאין בהן – אין מצילין בצמיד פתיל, יכול [אני]⁠2 לפרש המשנה כפשוטה לענין צמיד פתיל: לפי שהחבית אפילו גדולה שנקבה3 כמוציא רמון או כלי קטן ברובו, כדאיתא במסכת שבת, יצאה מתורת כלי והויא לה שבר כלי. ואם סתמוה שמרים והוקפה פיה4 צמיד פתיל – הצילה אוכלין שבתוכה מאהל המת, שהסתימה עשאתה כלי. ובעי רבא, אגף חצי הנקב והניח הנקב כלפי חוץ, שאין טומאה נכנסת בו, והוקפה5 מפיה שהוא6 בפנים בצמיד פתיל, אותה הגפה7 עושה אותה כלי להיותה מצלת כצמיד פתיל, או לא – עד שיסתם כולו. ואף על פי שהוא ראוי לקבל טומאה, לענין הצלה מיהת לא8 מצלה כי ההיא מתנית׳ דלעיל. ואתי למפשטה מפקקה בזמורה דאינה מצלת בצמיד פתיל עד שימרח ויסתם כל הנקב יפה יפה. ושני ליה, התם משום דלא קאי ולא חזי לאישתמושי בה על אותה הסתימה, אבל במידי דקאי כדמשתמש ביה רמונים – אימא לך דעביד לה כלי להציל. ולא אפשיט.
1. שיטמ״ק בשם הראב״ד: ״מזין״.
2. נוסף ע״פ שיטמ״ק בשם הראב״ד, ובכ״י לונדון אינו.
3. ״לפי... שנקבה״ – בשיטמ״ק בשם הראב״ד: ״לפי שחבית גדולה אף על פי שנקבה״.
4. שיטמ״ק בשם הראב״ד. ובכ״י לונדון: ״והוקבה מפיה״.
5. שיטמ״ק בשם הראב״ד. ובכ״י לונדון: ״והוזקפה״.
6. שיטמ״ק בשם הראב״ד: ״שהיה״.
7. שיטמ״ק בשם הראב״ד. ובכ״י לונדון: ״הגבה״.
8. אינו בשיטמ״ק בשם הראב״ד.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

כבר ידעת בנזיר שבימי מלאת ימי נזרו מצוה עליו לגלח ולהשליך שערו לאור על הדרך המבואר במקומו ואע״פ שאין תגלחת זו מעכבת הבאת קרבנותיו כמו שיתבאר במקומו מ״מ מצוה עליו לגלח ואם גלח ושייר שתי שערות לא קיים מצות גלוח שייר שתי שערות ונישרה אחת וגילח הוא אחת אין זה גלוח ואע״פ שאין כאן שער מ״מ הואיל והוא השאיר שער ר״ל שתי שערות ולא גלח שער שהרי לא גלח אלא אחת מהן אע״פ שנשרה אחת מהן מאליה לא קיים מצות גלוח ואם גלח מתחלה עד שלא שייר אלא אחת אפילו לא נשרה קיים מצות גלוח שהרי לא השאיר שער וכן אם גלח שערו אחת אחת הרי זה גלוח:
כבר ידעת שכלי חרש המוקף צמיד פתיל מציל על כל מה שבתוכו באהל המת ואם נקב אין צמיד פתיל מצילו שהרי טומאה נכנסת דרך הנקב ושיעור הנקב אינו שוה בכל הכלים יש מהם כמוציא רמון ויש מהם כמוציא זיתים ויש מהם בכונס משקה הכל לפי תשמישו של כלי כמו שיתבאר במקומו נקב וסתמו שמרים את הנקב הוצלו שסתימה זו סתימה היא סתם חצי הנקב עד שלא נשאר בו שעור אם לא הדקו עד שאינו עומד כלל אינו מציל ואם הדקו עד שהוא עומד הרי זה ספק ותולין טהרות שבתוכו סתם את הנקב בזמורה אינו מציל עד שימרח בטיט בין זמורה לחבית ואם סתמו בשתי זמורות או יתר עד שימרח בטיט בין זמורות לחבית ובין זמורה לחברתה שאין זמורה או זמורות עומדות בלא מירוח וגדולי המפרשים חדשו בשמועה זו דברים אחרים אלא שאין זה מקומם:
כבר ביארנו שאם גזל חמץ ועבר עליו הפסח אומר לו הרי שלך לפניך נשבע עליו שלא גזלו והודה הרי זה חייב בקרן וחומש ואשם ואע״פ שאלו הודה בו אין זה כלום מ״מ אלו נגנב ממנו היה צריך לשלם לו דמי שעת גזלו כמו שהתבאר:
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אמר ליה [לו] רב יימר לרב אשי: לאו [האם לא] משנתנו היא זו? דתנן כן שנינו באותה משנה]: חבית שניקבה וסתמוה שמריםהצילוה מלהיטמא, אם פקקה בזמורה (ענף) — אינה נחשבת כסתומה עד שימרח טיט סביב הזמורה, כדי לסתום יפה את הנקב. היו בה שתים (שתי זמורות) לסתום — אינה נחשבת כסתומה עד שימרח מן הצדדים מצידי הזמורות ובין זמורה לחבירתה.
The Gemara notes that Rav Yeimar said to Rav Ashi: Isn’t this halakha stated explicitly in our mishna, quoted by Rava above? As we learned in the continuation of that mishna: With regard to an earthenware barrel that was punctured and was then sealed by sediments, the sediments have effectively saved the contents of the barrel from contracting ritual impurity. If it was not sealed by sediments and instead one plugged the hole with a vine, its contents remain susceptible to contracting ritual impurity until he smears clay around the uncovered parts of the hole. If there were two vines placed in the hole in order to plug it, its contents remain susceptible to contracting ritual impurity until he smears clay from the sides of the hole inward, and between one vine and the other.
עין משפט נר מצוהרש״יראב״דאור זרועבית הבחירה למאיריפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(14) טַעְמָא דְּמָרַח הָא לָא מָרַח לָא אַמַּאי וְתִיהְוֵי כִּי אָגַף חֶצְיָהּ.

Rav Yeimar explains: The reason its contents become impervious to contracting ritual impurity is that he smeared clay over the uncovered sections of the hole, but if he did not smear clay over the uncovered sections, the contents would not be impervious to contracting ritual impurity. Why should this not be like the case in Rava’s dilemma? But let it be considered, when one plugs the hole with the vine, as though one had sealed half of the hole, since there is no apparent difference between a hole that is half-sealed and a hole that is partially plugged with a vine. Accordingly, Rava should not have stated his dilemma, as it is clear from the mishna that if the hole is only partially covered, the contents of the barrel are susceptible to contracting ritual impurity.
אור זרועפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ונדייק מכאן: טעמא [הטעם] דווקא במקרה שמרח, הא [הרי] אם לא מרחלא, ויש לשאול: אמאי [מדוע] צריך למרוח? ותיהוי כי [ותהא זו כמו] אגף חציה, שהרי מכל מקום סתם חלק מן הנקב, ומכאן פתרון לשאלת רבא שאין זו סתימה!
Rav Yeimar explains: The reason its contents become impervious to contracting ritual impurity is that he smeared clay over the uncovered sections of the hole, but if he did not smear clay over the uncovered sections, the contents would not be impervious to contracting ritual impurity. Why should this not be like the case in Rava’s dilemma? But let it be considered, when one plugs the hole with the vine, as though one had sealed half of the hole, since there is no apparent difference between a hole that is half-sealed and a hole that is partially plugged with a vine. Accordingly, Rava should not have stated his dilemma, as it is clear from the mishna that if the hole is only partially covered, the contents of the barrel are susceptible to contracting ritual impurity.
אור זרועפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(15) אָמְרִי הָכִי הַשְׁתָּא הָתָם אִי לָא מָרַח לָא קָאֵי אָגַף חֶצְיָהּ בְּמִידֵּי דְּקָאֵי קָאֵי.

The Sages say in response: How can these cases be compared? There, if he does not smear clay around the vines, the vine will not remain in place. By contrast, in a case where he sealed half of it with a substance that remains in place, as in Rava’s dilemma, the seal remains in place and could be considered a seal. Rava’s dilemma remains unresolved.
אור זרועפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אמרי [אומרים] בדחיית ההוכחה: הכי השתא [כך אתה משווה]?! התם אי [שם אם] לא מרח את שתי הזמורות משני צידיהן הרי לא קאי [אין הסתימה עומדת כלל] והרי זה כאילו לא נסתמה כלל, אבל אגף חציהבמידי דקאי קאי [בדבר שהוא עומד עומד]. ושאלה זו נשארה ללא פתרון.
The Sages say in response: How can these cases be compared? There, if he does not smear clay around the vines, the vine will not remain in place. By contrast, in a case where he sealed half of it with a substance that remains in place, as in Rava’s dilemma, the seal remains in place and could be considered a seal. Rava’s dilemma remains unresolved.
אור זרועפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(16) וְאָמַר רָבָא הֲרֵי אָמְרוּ גָּזַל חָמֵץ וְעָבַר עָלָיו הַפֶּסַח אוֹמֵר לוֹ הֲרֵי שֶׁלְּךָ לְפָנֶיךָ בָּעֵי רָבָא

§ The Gemara cites another dilemma raised by Rava. And Rava says: The Sages said that if one robbed another of leavened bread, and Passover elapsed over it, and it is therefore prohibited to derive benefit from it, the robber may say to the victim: That which is yours is before you. Rava raises a dilemma:
ראב״דאור זרועפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
אמר רבא הרי אמרו גזל חמץ ועבר עליו הפסח וכו׳. נשבע עליו – אחר הפסח וכפר בו ואחר כך הודה, מי מייתי עליה חומש ואשם או לא וכו׳.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ג ומביאים עוד ענין שאמר רבא, הרי אמרו הלכה במשנה: אם גזל חמץ ועבר עליו הפסח — מחזיר לו את החמץ שנגזל כמו שהוא ואומר לו ״הרי שלך לפניך״. ובהמשך לכך בעי [שאל] רבא:
§ The Gemara cites another dilemma raised by Rava. And Rava says: The Sages said that if one robbed another of leavened bread, and Passover elapsed over it, and it is therefore prohibited to derive benefit from it, the robber may say to the victim: That which is yours is before you. Rava raises a dilemma:
ראב״דאור זרועפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

בבא קמא קה. – מהדורת על⁠־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC), עין משפט נר מצוה בבא קמא קה., רש"י בבא קמא קה., ראב"ן בבא קמא קה. – מהדורת הרב דוד דבליצקי, ברשותו האדיבה (כל הזכויות שמורות), על פי כתב יד וולפנביטל ועדי נוסח נוספים, תוספות בבא קמא קה., בעל המאור בבא קמא קה. – מהדורת הרב אביאל אורנשטיין, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר). המהדורה הדיגיטלית הוכנה על ידי על⁠־התורה ונועדה ללימוד אישי בלבד; כל הזכויות שמורות, וכל שימוש אחר אסור., ראב"ד בבא קמא קה., אור זרוע בבא קמא קה., תוספות רי"ד מהדורה תליתאה בבא קמא קה., רמב"ן מלחמות ה' בבא קמא קה. – מהדורת הרב אביאל אורנשטיין, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר). המהדורה הדיגיטלית הוכנה על ידי על⁠־התורה ונועדה ללימוד אישי בלבד; כל הזכויות שמורות, וכל שימוש אחר אסור., רשב"א בבא קמא קה. – מהדורות על⁠־התורה המבוססות על מהדורות הרב מנחם מנדל גרליץ, הוצאת מכון אורייתא (כל הזכויות שמורות), בית הבחירה למאירי בבא קמא קה. – ברשותו האדיבה של הרב דב גולדשטיין ות"ת כנגד כולם (tora.co.il, נייד: ‎+972-52-2424305) (כל הזכויות שמורות לרב גולדשטיין, ואין להעתיק מן הטקסט לצרכים מסחריים), מהרש"ל חכמת שלמה בבא קמא קה., שיטה מקובצת בבא קמא קה., פני יהושע בבא קמא קה., רשימות שיעורים לגרי"ד בבא קמא קה. – רשימות שיעורים שנאמרו על ידי הרב יוסף דב הלוי סולוביצ'יק זצ"ל, נערכו על ידי הרב צבי יוסף רייכמן (CC-BY-NC 4.0), פירוש הרב שטיינזלץ בבא קמא קה.

Bava Kamma 105a – William Davidson digital edition of the Koren Noé Talmud, with commentary by Rabbi Adin Steinsaltz Even-Israel (CC-BY-NC 4.0), Ein Mishpat Ner Mitzvah Bava Kamma 105a, Rashi Bava Kamma 105a, Raavan Bava Kamma 105a, Tosafot Bava Kamma 105a, Baal HaMaor Bava Kamma 105a, Raavad Bava Kamma 105a, Or Zarua Bava Kamma 105a, Tosefot Rid Third Recension Bava Kamma 105a, Ramban Milchamot HaShem Bava Kamma 105a, Rashba Bava Kamma 105a, Meiri Bava Kamma 105a, Maharshal Chokhmat Shelomo Bava Kamma 105a, Shitah Mekubetzet Bava Kamma 105a, Penei Yehoshua Bava Kamma 105a, Reshimot Shiurim Bava Kamma 105a, Steinsaltz Commentary Bava Kamma 105a

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×