רשימת מהדורות
תנ"ך ומפרשי המקרא
הקישורים כאן הם לתצוגת פרשן אחד בלבד; לתצוגת מקראות גדולות מלא לחצו כאן
- נוסח המקרא – מבוסס על מהדורת מקרא על פי המסורה (CC BY-SA 3.0), המבוססת על כתר ארם צובה, כתב יד לנינגרד, וכתבי יד נוספים, בתוספת הדגשת שוואים נעים ודגשים חזקים ע"י על־התורה
- מקבילות במקרא – מהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
- ר' סעדיה גאון
- תפסיר רס"ג על התורה – מקור ותרגום – רוב התורה – מהדורת הרב יום טוב גינדי, פרשת בראשית – מהדורת הרב דוד יוסף והרב ישי רונן, בראשית ו'–כ"ה ודברים כ"א–ל"ד – מהדורת הרב יהודה זייבלד על פי כתב יד סנקט פטרבורג EVR II C 1 עם השלמות מכתב יד אוקספורד פוקוק 395–396, באדיבות המהדירים (כל הזכויות שמורות)
- בראשית – הפירוש הארוך – מהדורת פרופ' משה צוקר (ניו יורק – ירושלים, תדש"ם), ברשותם האדיבה של בעלי זכות היוצרים, בית המדרש ללימודי יהדות (כל הזכויות שמורות)
- ישעיהו – אוסף קטעי הגניזה (בהכנה) מפירוש רס"ג שחלקם הגדול זוהו ותורגמו על ידי פרופ' יהודה רצהבי, באדיבות מכון מש"ה ומוסד הרב קוק (כל הזכויות שמורות). ההקדמה לספר תורגמה על ידי פרופ' חגי בן-שמאי, תרביץ ס', ומופיעה כאן באדיבות כתב העת. האוסף נערך על ידי הרב ישי רונן עבור על-התורה (כל הזכויות שמורות).
- תפסיר רס"ג על תהלים – מהדורת המכון להוצאת כתבי רס"ג, באדיבות הרב יעקב עטר והרב חביב עטר (כל הזכויות שמורות); המהדורה הדיגיטלית נועדה ללימוד אישי בלבד
- תפסיר אסתר – מהדורת הרב ישי רונן (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- פירוש אסתר – המקור בערבית ותרגום לאנגלית – מהדורת פרופ' משה גושן (מיכאל) וקסלר, בתוך: פשר נחום (ספר היובל לנחום גולב), חלק העברית, עמ' 39-17, ברשותו האדיבה של המחבר (כל הזכויות שמורות)
- תפסיר רס"ג על קהלת – מהדורת המכון להוצאת כתבי רס"ג, באדיבות הרב יעקב עטר והרב חביב עטר (כל הזכויות שמורות); המהדורה הדיגיטלית נועדה ללימוד אישי בלבד
- מבית מדרשו של ר' סעדיה גאון
- יונה, מיכה – מהדורות הרב יחיאל יהודה זייבלד בקובץ בית אהרן וישראל גליון קצ"ט (תשע"ט), עמ' ה'-י"ד, מוריה ל"ו (תשע"ח), עמ' ד'-י"ז, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות)
- פירוש דברי הימים המיוחס לתלמיד רב סעדיה גאון – מהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות) המבוססת על מהדורת קירכהיים, ובתוספת תיקונים והערות מאת עזריאל רוזנשטרק
- ר' משה אבן ג'יקטילה
- תהלים – ההדיר ותרגם ד"ר דניאל יצחק, ברשותו האדיבה (כל הזכויות שמורות); התרגום הינו טיוטה ראשונה לקראת מהדורה מדעית – תיקונים והערות יתקבלו בתודה. לדוקטורט שלו על הפירוש, הקליקו כאן.
- שאר ספרי תנ"ך – ליקוט מציטוטים בראשונים
- ר' יהודה אבן בלעם
- בראשית – תירגם וההדיר פרופ' מערבי פרץ (פרקים ב'–ד', ח', כ"ז-ל"ז, מ"ב–מ"ט) (ברשותו האדיבה של המהדיר), בתוספת קטעים שתירגמו פרופ' נחמיה אלוני (הקדמה, פרקים י"א–ט"ו), הרב משה מיימון (בראשית א':כ"ו – ב':י"א, והשלמות והערות לפרקים ג'-ו'), ופרופ' דן בקר (פרקים ד':כ"ב – ח':י'), ברשותם האדיבה (כל הזכויות שמורות)
- במדבר ודברים א'-ל"א – תירגם וההדיר פרופ' מערבי פרץ (רמת גן, תש"ל), ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות), דברים ל"ב – תירגם וההדיר הרב יהודה זייבלד בקובץ בית אהרן וישראל רל"ד (אב-אלול תשפ"ד) עמ' י"ט-כ"ט (כל הזכויות שמורות)
- יונה – תירגם וההדיר הרב ישי רונן (כל הזכויות שמורות) בקובץ בית אהרן וישראל מ':א' (רל"ה) (תשרי תשפ"ה) עמ' י"ט-כ"ח (כל הזכויות שמורות)
- אסתר – קטע מפירושו לאסתר א', ההדיר פרופ' משה גושן (מיכאל) וקסלר, תירגם הרב ישי רונן, ברשותם האדיבה (כל הזכויות שמורות)
- נחמיה – מהדורת פרופ' מערבי פרץ, "קטע מפירוש ר' יהודה אבן בלעם לספר נחמיה: נחמיה ב, יב – ז, ג", לשוננו נה (תשנ"א), עמ' 315–322, ברשותם האדיבה (כל הזכויות שמורות)
- דברי הימים ב – מהדורת פרופ' מערבי פרץ, HUCA 63, ברשותם האדיבה (כל הזכויות שמורות)
- רש"י
- תורה – מהדורת אביבה נובצקי ורב הלל נובצקי (בשלבי הכנה), מבוססת על כתב יד לייפציג 1, עם תוספות של רש"י עצמו ושינויי נוסחאות ממגוון רחב של כתבי יד ודפוסים ראשונים, ברשותה האדיבה של המהדירה (כל הזכויות שמורות למהדירים)
- יהושע עם תוספות של רש"י עצמו – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתבי יד לוצקי 777 (ברשותה האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות), סנקט פטרבורג Evr I C 6, סנקט פטרבורג I.12, לונדון 26879, אוקספורד-בודלי אופנהיים 34, ושינויי נוסחאות ממגוון רחב של כתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- ישעיהו עם ציונים לשינויי רש"י במהדורה בתרא – מהדורת רב הלל נובצקי, על פי כתבי יד לוצקי 778 (בהמ"ל 903) (ברשותה האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות), לייפציג 1, אוקספורד 165, אוקספורד 127, וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- תהלים מהדורת רב הלל נובצקי (בהכנה), על פי כתבי יד לוצקי 778 (בהמ"ל 903) (ברשותה האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות), אוקספורד 165, וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- משלי – מהדורת על־התורה (בהכנה), על פי כתבי יד לוצקי 778 (בהמ"ל 903) (ברשותה האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות), אוקספורד 165, אוקספורד 34, אוקספורד 142, וינה 23, וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- שיר השירים – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתבי יד לוצקי 778 (בהמ"ל 903) (ברשותה האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות), לייפציג 1, אוקספורד 165, מינכן 5, וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- רות – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתבי יד לוצקי 778 (בהמ"ל 903) (ברשותה האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות), לייפציג 1, וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- איכה – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתבי יד לוצקי 778 (בהמ"ל 903) (ברשותה האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות), לייפציג 1, וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- קהלת – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתבי יד לוצקי 778 (בהמ"ל 903) (ברשותה האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות), לייפציג 1, אוקספורד 165, לונדון 27298, וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- אסתר – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתבי יד לוצקי 778 (בהמ"ל 903) (ברשותה האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות), ברלין 122, וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- דניאל – מהדורת על־התורה (בהכנה), על פי כתבי יד לוצקי 778 (בהמ"ל 903) (ברשותה האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות), אוקספורד 165, וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- שאר נביאים וכתובים (כולל הפירושים המיוחסים לרש"י) – מהדורות זמניות של על־התורה המבוססות על דפוס לובלין (כל הזכויות שמורות)
- ר' יוסף קרא
- תורה – מהדורת רב הלל נובצקי על פי קטעים של פירוש ר"י קרא על התורה מהגניזה האיטלקית ומגוון כתבי יד של רש"י וחיבורי בעלי התוספות בכתב יד ובדפוס (כל הזכויות שמורות)
- יהושע – מלכים א' – מהדורת על־התורה המבוססת על מהדורת פרופ' שמעון עפנשטיין [על פי כתב יד קירכהיים, כיום אבוד] (פרנקפורט, תרס"ו–תר"פ), בתוספת חלק מן הפרקים החסרים ותיקונים על פי כתב יד סינסינטי 1 וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- מלכים ב' – מהדורת פרופ' שמעון עפנשטיין [על פי כתב יד קירכהיים, כיום אבוד] (ירושלים, תשל"ג), ברשותם האדיבה של מוסד הרב קוק, עם קצת הוספות ותיקונים על פי כתב יד סינסינטי 1 (כל הזכויות שמורות)
- ישעיהו – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתבי יד לוצקי 778 (בהמ"ל 903) (ברשותה האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות), מינכן 5, לוצקי 777, פריס 163, עם השלמות מכ"י בולוניה 302.1 והעדויות ששרדו מכ"י קירכהיים האבוד, ותיקונים מכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- הגהות ר"י קרא על פירוש רש"י – ישעיהו – מהדורת רב הלל נובצקי על פי כתבי יד אוקספורד-בודלי אופנהיים 34, וינה 220 (שוורץ 23), ברלין 122, וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- ירמיהו – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתבי יד פריס 163, פרמא 2994, עם השלמות ותיקונים מכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- יחזקאל – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתבי יד לוצקי 777 (ברשותה האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות), מינכן 5, פרמא 2994, עם השלמות ותיקונים מכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- תרי עשר:
- פירוש ראשון – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתבי יד ברסלאו 104, לוצקי 777 (ברשותה האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות), פריס 162, עם השלמות ותיקונים מכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- פירוש שני – על הושע י'-י"ב, מיכה ד'-ז' בלבד – מהדורת רב הלל נובצקי על פי כתב יד פיאבה די צנטו 1 (כל הזכויות שמורות)
- פירוש שלישי – על ספר מיכה בלבד – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, המבוססת על מהדורת פרופ' שמעון עפפנשטיין על פי כ"י קירכהיים (שאבד), עם תיקונים על פי כתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- תהלים א'–י"ז – מהדורת פרופ' מאורו פיראני (Prof. Mauro Perani) על פי כתב יד אימולה 17.1, "פירושו האבוד של יוסף בן שמעון קרא על תהלים", בתוך: 'דברי פי חכם חן': ספר היובל לגונטר סטמברגר (ברלין 2005): 435-407, ברשותו האדיבה של המהדיר, עם הוספות ותיקונים קלים, ובתוספת הערות על הלעזים מאת פרופ' כירשטן פיודמן (כל הזכויות שמורות)
- משלי א':י"ז – ד':י"ט, ח':ג' – י"א:ט', ט"ז:ל"ג – י"ט:כ"ח – מהדורת פרופ' שמחה עמנואל, מגנזי אירופה ב (ירושלים, תשע"ט): 161–205, ברשותם האדיבה של המהדיר והוצאת מקיצי נרדמים (כל הזכויות שמורות למוציא לאור)
- איוב – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה (בהכנה), על פי כתב יד פריס 162, עם השלמות ותיקונים ממגוון כתבי יד אחרים (כל הזכויות שמורות)
- מגילות:
- פירוש ראשון
- רות – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתב יד ברלין 1221, עם השלמות ותיקונים מכתבי יד פראג F6, המבורג 37 (כל הזכויות שמורות)
- איכה – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתב יד לונדון 27298, עם השלמות ותיקונים רבים על פי כתבי יד אחרים (כל הזכויות שמורות)
- קהלת – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתב יד פרמא 2203, עם השלמות ותיקונים מכתבי יד לונדון 22413, פירנצה III.8, פראג F6, וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- אסתר – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתב יד פראג F6 עם השלמות ותיקונים מכתב יד המבורג 37 (כל הזכויות שמורות)
- פירוש שני
- רות – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתב יד לונדון 22413 (כל הזכויות שמורות)
- איכה – מהדורת על־התורה, על פי כתב יד מינכן 5 (ברשותו האדיבה של הרב גור אריה הרציג שהקליד וההדיר את הטקסט), עם השלמות ותיקונים רבים על פי כתבי יד פראג F6, המבורג 37 (כל הזכויות שמורות)
- אסתר – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתב יד סנקט פטרבורג I.21 (כל הזכויות שמורות)
- פירוש שלישי
- אסתר א'–ז' – מהדורת רב הלל נובצקי על פי כתב יד קורפוס קריסטי קולג' 6. By permission of the President and Fellows of Corpus Christi College, Oxford (כל הזכויות שמורות)
- אסתר ח'–י' – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה על פי כתב יד נוינגרנאו 151-150, באדיבות Landeskirchliches Archiv Kassel (כל הזכויות שמורות)
- מיוחס לר' יוסף קרא
- שמואל – מהדורת על־התורה (בשלבי התקנה) על פי כתבי יד לוצקי 777 (ברשותה האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות), ברסלאו 104, פריס 162, פריס 163 (כל הזכויות שמורות)
- שיר השירים – מהדורת על־התורה על פי כתב יד פראג F6 (כל הזכויות שמורות)
- דברי הימים א' – מהדורת ד"ר עירן ויזל (בהכנה), ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- רשב"ם
- תורה – מהדורת רב הלל נובצקי המבוססת על מהדורת דוד ראזין (ברסלאו, תרמ"ב) של כתב יד ברסלאו 103 [כיום אבוד] עם תיקונים והשלמות על פי דפוס ראשון (ברלין, תס"ה), כתבי יד מינכן 5 ואוקספורד-בודלי אופנהיים 34 (נויבואר 186), וחיבורי בעלי התוספות בכתב יד ובדפוס, בעיקר ליקוט אוקספורד-מינכן (כתבי יד אוקספורד-בודלי מארש 225 (נויבואר 284) ומינכן 252) (כל הזכויות שמורות)
- רשב"ם המשוחזר לבראשית ב'–י"ז – מהדורת רב הלל נובצקי, שחזור פירוש רשב"ם האבוד לבראשית א'–י"ז (חיפה, תש"פ) (כל הזכויות שמורות)
- רשב"ם המשוחזר לספרי נ"ך – מהדורת על־התורה המבוססת על ציטוטי רשב"ם בערוגת הבשם, הגהות ר' בנימין בספר הגלוי לר' יוסף קמחי, וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- רות ואיכה – מהדורות רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתב יד המבורג 37 עם תוספות מכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- אסתר – מהדורת על־התורה בשיתוף עם פרופ' שמחה עמנואל, המבוססת על כתב יד סינסינטי 1, עם תיקונים, השלמות, ושינויי נוסחאות מכתבי יד זלצבורג 155 ו157, ארלנגן 1263, פריס 50, פרמא 3081, ויימר 652, המבורג 37 (כל הזכויות שמורות)
- דייקות לרשב"ם – מבוסס על מהדורת ר' יום טוב שטיין (תרפ"ג) עם תיקונים על פי כתב יד ברלין 647 (רובם צוינו כבר במהדורת ד"ר רונאלה מרדלר, ירושלים, תשס"ט) (כל הזכויות שמורות)
- מיוחס לרשב"ם
- תהלים – מהדורת על־התורה המבוססת על כתב יד סנקט פטרבורג Evr I C 6 (ברשותה האדיבה של ספריית סנקט פטרבורג), עם השלמות מציטוטי רשב"ם בכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- איוב – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתב יד לוצקי 778 (בהמ"ל 903) (ברשותה האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות) עם תיקונים והשלמות מכתב יד קזנטה 2752, מינכן 5, ומגוון של כתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- שיר השירים – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתב יד המבורג 37, עם תיקונים, השלמות, ושינויי נוסחאות מכתבי יד בודפשט A384, סנקט פטרבורג I.21, פרמא 3136, סינסינטי 1, סואב (שאבד, ועל פי רשימת זלפלד) (כל הזכויות שמורות)
- קהלת – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתב יד המבורג 37 (כל הזכויות שמורות)
- ר' אברהם אבן עזרא
- תורה – הפירוש הראשון (שנכתב באיטליה והמכונה "הפירוש הקצר"):
- בראשית, ויקרא, במדבר, ודברים – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה עם מאות הוספות חדשות של ראב"ע עצמו על פי כתבי יד פריס 177, פרנקפורט 150, וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- שמות – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתב יד פריס 182, עם הוספות מכתב יד וטיקן 283, קולומביה X 893 Ib 5, כתב יד פרנקפורט 150, וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- תורה – הפירוש השני (שנכתב בצרפת והמכונה "הפירוש הארוך"):
- שיטה מפי תלמיד – הפירוש השלישי (שנכתב באנגליה):
- ישעיהו – מהדורה זמנית של על־התורה המבוססת על מהדורת מיכאל פרידלנדר (לונדון, תרל"ו) וכתב יד לונדון 24896 עם השלמות ותיקונים מכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- תרי עשר: שני הפירושים להושע, יואל, עמוס – מהדורת פרופ' אוריאל סימון (רמת גן, תשמ"ט), ברשותם האדיבה של המהדיר והוצאת אוניברסיטת בר-אילן (כל הזכויות שמורות למו"ל)
- עבדיה, יונה, מיכה, נחום, חבקוק, צפניה, חגי, זכריה, מלאכי – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה המבוססת על כתב יד לונדון 24896 עם השלמות ותיקונים מכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- תהלים
- הפירוש הראשון – מהדורת על־התורה המבוססת על כתב יד וירונה 204, לייפציג 14 (כל הזכויות שמורות)
- הפירוש השני – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתב יד מנטובה 13, עם הוספות חדשות, השלמות, ותיקונים מכתב יד פרמא 1870, לונדון 24896, פרמא 2062, וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- איוב – פירוש המלים – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתב יד פרמא 2395 עם השלמות ותיקונים מכתב יד אוקספורד 567, לונדון 24896, וכתבי יד נוספים, ופירוש הטעמים (על איוב מ"ב:ו'-ז') – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתב יד וטיקן 488, עם השלמות ותיקונים מכתב יד לונדון 24896 (כל הזכויות שמורות)
- שיר השירים
- הפירוש הראשון – מהדורת על־התורה המבוססת על כתב יד לונדון 27298 עם השלמות ותיקונים מכתב יד פריס 334 וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- הפירוש השני – מהדורת על־התורה המבוססת על כתב יד לונדון 24896, עם השלמות ותיקונים מכתב יד וטיקן 488 וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- רות – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה המבוססת על כתב יד לונדון 24896 עם השלמות ותיקונים מכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- איכה
- פירוש המלים – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתב יד פרמא 2876 עם השלמות ותיקונים מכתב יד מונטפיורי 40 וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- פירוש הטעמים – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתב יד פרמא 2876 עם השלמות ותיקונים מכתב יד מונטפיורי 40 וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- קהלת – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתב יד לונדון 27298 עם השלמות ותיקונים מכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- אסתר
- הפירוש הראשון – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתב יד פרמא 2876 עם השלמות ותיקונים מכתב יד וטיקן 82 וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- הפירוש השני – מהדורה זמנית המבוססת על מהדורת יוסף צעדנר (לונדון, תר"י) מכתב יד לונדון הרלי 269, עם השלמות ותיקונים מכתבי יד וטיקן 78, פריס 334 (כל הזכויות שמורות)
- דניאל (בהכנה)
- הפירוש הראשון – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתבי יד לונדון 27298, בית המדרש לרבנים 964, עם השלמות ותיקונים מכתבי יד פרמא 2876, רומא 80 (כל הזכויות שמורות)
- הפירוש השני – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתב יד פרמא 3099, עם השלמות ותיקונים מכתבי יד לונדון 24896, מינכן 242, וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- ר' יוסף קמחי
- איוב – הפירוש הארוך – מהדורת על־התורה (בהכנה) המבוססת על כתב יד בהמ"ל 985 (ברשותם האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות) וטיוטה מעזבונו של פרופ' אפרים תלמג' (כל הזכויות שמורות)
- איוב – הפירוש הקצר – מהדורת על־התורה (בהכנה) המבוססת על כתבי יד אוקספורד אופ' 625, פרמא 2958, וטיוטה מעזבונו של פרופ' אפרים תלמג' (כל הזכויות שמורות)
- ר' אליעזר מבלגנצי
- ישעיהו – מהדורת על־התורה המבוססת על מהדורת יוחנן נוט (אוקספורד, תרל"ט) ועם תיקונים והשלמות על פי כתב יד אוקספורד אופ' 625 (כל הזכויות שמורות)
- יחזקאל ותרי עשר – מהדורות על־התורה המבוססות על מהדורת שמואל פוזננסקי (וורשא, תר"ע–תרע"א) עם תיקונים והשלמות על פי כתב יד אוקספורד אופ' 625 (כל הזכויות שמורות)
- ר' יוסף בכור שור
- תורה – מהדורת על־התורה על פי כתב יד מינכן 52, ספר הג"ן, וחיבורי בעלי התוספות נוספים בכתב יד ובדפוס (כל הזכויות שמורות)
- תהלים – מהדורת על־התורה המלוקטת מספר יוסף המקנא ומכ"י אוקספורד Mich. 304 (כל הזכויות שמורות)
- ליקוט מכתבי הרמב"ם – תורה – מהדורת על־התורה (בהכנה), מלוקט מ: משנה תורה – רמב"ם מדויק (מהדורת הרב יצחק שילת), מורה נבוכים – מהדורת פרופ' מיכאל שוורץ (הוצאת אוניברסיטת תל-אביב, כל הזכויות שמורות למוציא לאור), איגרות הרמב"ם – מהדורת הרב יצחק שילת (ברשותם האדיבה של המהדיר ומכון מעליות, כל הזכויות שמורות למהדיר ולמוציא לאור), ספר המצוות, פירוש המשניות, ועוד מחיבורי הרמב"ם
- פירושים מחכמי צרפת
- תורה – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה (בהכנה) – ליקוט ביאורי הפשט ממגוון חיבורי בעלי התוספות בכתב יד ובדפוס (כל הזכויות שמורות)
- דברים א'–ד' – מהדורת על־התורה – פירוש אנונימי מכתב יד ברלין 121 (כל הזכויות שמורות)
- דברים ל"ג–ל"ד – מהדורת אריאלה נובצקי, ברשותה האדיבה של המהדירה (כל הזכויות שמורות למהדירה), על פי כתב יד ברלין Qu 514 (כל הזכויות שמורות)
- הפטרות – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה (בהכנה), על פי כתבי יד סינסינטי 1, ברסלאו 11, פראג F6, המבורג 37, סנקט פטרבורג I.21 (כל הזכויות שמורות)
- שופטים י"ג:ה' – ט"ו:ב' – פירוש הדומה לפירוש ר' יוסף קרא, מהדורת פרופ' שמחה עמנואל, מגנזי אירופה א (ירושלים, תשע"ה): 79-67, ברשותם האדיבה של המהדיר והוצאת מקיצי נרדמים (כל הזכויות שמורות למוציא לאור), עם הוספות ושינויים קלים
- תהלים קי"ח–ק"כ, קל"ג–ק"נ – פירוש תלמיד רשב"ם בכתב יד המבורג 48 (Hamburg State and University Library), מהדורת אריאלה נובצקי, ברשותה האדיבה של המהדירה (כל הזכויות שמורות למהדירה)
- שיר השירים, רות, וקהלת – "פסאודו רש"י" – פירוש אנונימי בכתב יד פירנצה 121 – מהדורת ד"ר ברוך אלסטר, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- שיר השירים – פירוש אנונימי בכתב יד אוקספורד 625 ("פירוש מחכמי צרפת") – מהדורת על־התורה המבוססת על מהדורת הינרי יוחנן מאתיאוס, תהלה למשה - ספר היובל למשה (מוריץ) שטיינשניידר (לייפציג, תרנ"ו): 185-164 (כל הזכויות שמורות)
- שיר השירים א'–ג' – פירוש אנונימי בכתב יד טורין שאבד ("פירוש מחכמי צרפת ב'") – מהדורת על־התורה המבוססת על מהדורת שמעון עפנשטיין (REJ 53) (כל הזכויות שמורות)
- קהלת ד':י"ז – ז':ט"ו – על פי מהדורת פרופ' שמחה עמנואל, מגנזי אירופה א (ירושלים, תשע"ה): 103-91, ברשותם האדיבה של המהדיר והוצאת מקיצי נרדמים (כל הזכויות שמורות למוציא לאור), עם הוספות ושינויים קלים
- קהלת י"א–י"ב – פירוש ר' ברוך בר שמואל – מהדורת אריאלה נובצקי, ברשותה האדיבה של המהדירה (כל הזכויות שמורות למהדירה), על פי כתב יד לונדון 22413
- אסתר – פירוש אנונימי – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתב יד פרמא 2203, ברלין 514, פריס 162, לונדון 26924, וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- ר' משה קמחי
- איוב (בהכנה) – פירוש המענה ודקדוק מלות המענה מהדורת פרופ' צבי בסר ופרופ' דב ולפיש (אטלנטה, תשנ"ב) על פי כתב יד רומא 72 וכתבי יד נוספים, ברשותם האדיבה של המהדירים (כל הזכויות שמורות למהדירים)
- רד"ק
- בראשית – מהדורת על־התורה (בהתקנה) המבוססת על כתב יד מוסקבה 495, עם תיקונים והשלמות מכתבי יד פריס 193, פריס 194, מינכן 28 (כל הזכויות שמורות)
- בראשית – הפירוש הנסתר – מהדורת פרופ' יצחק ברגר (ניו יורק, תשע"ט), ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- שופטים – מבוסס על מהדורת הרב מיכאל צלניקר (טורונטו, תשמ"ג), ברשותה האדיבה של בתו (כל הזכויות שמורות למשפחת המהדיר)
- הושע, יואל, עמוס, עבדיה, יונה – מהדורת הרב ישראל אברהם גרינבוים, על פי כתב יד וטיקן 71 וכתבי יד נוספים, ברשותו האדיבה
- שאר נביאים – מהדורות זמניות של על־התורה המבוססות על מהדורות דפוס לובלין עם השלמות ותיקונים מכתבי יד (כל הזכויות שמורות)
- תהלים – מהדורת על־התורה (בהכנה), על פי כתב יד פריס 207, ועם תיקונים והשלמות מכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- משלי – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה, על פי כתב יד וטיקן 89 (כל הזכויות שמורות)
- דברי הימים – מהדורת פרופ' יצחק ברגר (ניו יורק, תשס"ג, תשע"ו), ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- רי"ד
- תורה – מהדורת על־התורה (בהכנה) המבוססת על פני דוד לחיד"א וכתב יד פריס 660 (כל הזכויות שמורות)
- נביאים וכתובים – מהדורת על־התורה (בהכנה) המבוססת על כתב יד לייפציג 41 עם השלמות ותיקונים מכתבי יד לוצקי 1010, פריס 217, פריס 218, לונדון 24896 (כל הזכויות שמורות)
- ר' יונה – משלי – מהדורת על־התורה (בהכנה) המבוססת על מהדורת הרב אברהם לאווענטהאל וכתבי יד סנקט פטרבורג II A 119, וטיקן 89 (כל הזכויות שמורות)
- ר' אברהם בן הרמב"ם – בראשית – מהדורת הרב משה במהר"א מיימון ס"ט, ברשותו האדיבה (כל הזכויות שמורות)
- ר' אברהם בן הרמב"ם – שמות – מהדורת הרב משה במהר"א מיימון ס"ט, ברשותו האדיבה (כל הזכויות שמורות)
- רמב"ן
- תורה – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה על פי כתב יד פרמא 3255, עם השלמות ותיקונים מכתבי יד מינכן 137, מינכן 138, פולדה 2, דפוס ליסבון, וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות). המהדורה משלבת בסוגריים מרובעים את מהדורת רב הלל נובצקי של הוספות הרמב"ן בארץ ישראל. (כל הזכויות שמורות)
- ישעיהו נ"ב-נ"ג – מהדורת יונתן נובצקי המבוססת על כתב יד פרמא 2437 עם השלמות ותיקונים מכתבי יד מונטפיורי 33 וכתבי יד אחרים (כל הזכויות שמורות)
- קהלת – מהדורת על־התורה המבוססת על מהדורת זכריה שווארץ (פרנקפורט דמיין, תרע"ג) (כל הזכויות שמורות)
- חזקוני – תורה – מהדורת על־התורה (בהכנה) על פי כתב יד אוקספורד 568, עם השלמות ותיקונים מכתב יד מינכן 224 ועדי נוסח אחרים (כל הזכויות שמורות)
- ר' תנחום הירושלמי
- מלכים ב' – מהדורת ד"ר אבי טל (רמת-גן תשס"ז), ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- שיר השירים – מהדורת ד"ר אריה צורף, פירוש תנחום הירושלמי לשיר השירים: עיונים במגמותיו ובמקורותיו היהודיים, האסלאמיים-צופיים והנוצריים, בצירוף מהדורה ביקורתית (ירושלים תשע"ב), ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- קהלת – מהדורת ד"ר אריה צורף (ירושלים תשע"ג), ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- ר' יוסף נחמיאש – אסתר – מהדורת יהודה נובצקי על פי כ"י מינכן 264, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- פענח רזא – מהדורת שמואל גרשום דיקסלער ע"פ כ"י אוקספורד אופנהיים 103, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות)
- קיצור פענח רזא – מהדורה זמנית של על־התורה המבוססת בעיקרה על הדפוסים שאינם משמרים את תוכנו ולשונו של החיבור המקורי (מהדורה המבוססת על כתבי היד עולה בהדרגה) (כל הזכויות שמורות)
- דעת זקנים, מיוחס לרא"ש, מנחת יהודה, טור הארוך והקצר – מהדורות זמניות המבוססות על מהדורות הדפוסים (כל הזכויות שמורות)
- ר' יוסף אבן כספי
- מצרף לכסף על בראשית – מהדורת ד"ר אביגיל ראק (רמת גן, תשס"ז), ברשותה האדיבה של המהדירה (כל הזכויות שמורות למהדירה)
- מצרף לכסף על שמות – מהדורת על־התורה (בהכנה) המבוססת על מהדורת יצחק לאסט (קראקאו, תרס"ו) וכתב יד המבורג 8 (כל הזכויות שמורות)
- מצרף לכסף על ויקרא – דברים – מהדורת על־התורה המבוססת על כתב יד המבורג 8 (כל הזכויות שמורות)
- נביאים וכתובים – מהדורות על־התורה המבוססות על מגוון מהדורות י' לאסט, עם תיקונים והשלמות על פי כתבי יד אוקספורד HEB.e.90, מינכן 265 (כל הזכויות שמורות)
- רלב"ג
- בראשית – במדבר – מהדורת הרב ברוך ברנר, הרב כרמיאל כהן, והרב אלי פריימן (מעלה אדומים, תשנ"ג–תשע"ו), ברשותם האדיבה של המהדירים ומכון מעליות (כל הזכויות שמורות למהדירים ולמוציא לאור)
- קהלת – מהדורת ד"ר רות בן-מאיר, פירוש רלב"ג לקהלת, ניתוח וטקסט (ירושלים, תשנ"ד), ברשות האדיבה של המהדירה (כל הזכויות שמורות למהדירה)
- אסתר – מהדורת על־התורה (בהכנה) (כל הזכויות שמורות)
- שאר נביאים וכתובים – ביאורי הפרשה והמלות – מהדורות זמניות המבוססות על מהדורות הדפוס ממאגר תורת אמת (CC BY-NC-SA 2.5)
- נביאים וכתובים – תועלות – מהדורת על־התורה (בהתקנה) (כל הזכויות שמורות)
- ר' יוסף אבן שושן – שיר השירים – מהדורת הרב יעקב משה שורקין, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- ר' אברהם בר שלמה
- מלכים ב ט'-י' – מהדורת פרופ' אליעזר שלוסברג ברשותו האדיבה; התפרסמה לראשונה בכתב העת תימא טו (תשע"ח) (כל הזכויות שמורות)
- יואל – מהדורת פרופ' אליעזר שלוסברג ברשותו האדיבה; התפרסמה לראשונה במחקרים בלשון העברית ובמדעי היהדות (תשס"א) בהוצאת האגודה לטיפוח חברה ותרבות – מורשת יהודי תימן (כל הזכויות שמורות)
- עבדיה – מהדורת מעודכנת של פרופ' אליעזר שלוסברג שפורסמה בכתב עת בין עבר לערב י"ב (תש"פ), ברשותם האדיבה (כל הזכויות שמורות)
- עקידת יצחק לר' יצחק עראמה
- תורה – מהדורת על־התורה (בהכנה) [הפירוש מחולק לחלק העיון וחלק הפירוש, ומוצג באתר רק באופציית התצוגה של פרשן אחד.]
- מגילות – מהדורת הרב אמנון גרוס (ירושלים, תשע"ד), ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- אברבנאל – מהדורות על־התורה (בהכנה) המבוססות על מהדורות הדפוסים עם הרבה הוספות, שיפורים, ותיקונים מכתבי יד ודפוסים ראשונים (כל הזכויות שמורות), תהלים קי"ג–קי"ח – שאוב מזבח פסח (פירוש אברבנאל להגדה של פסח) על פי דפוס ראשון (קושטא, רס"ה) (כל הזכויות שמורות)
- ר' מאיר עראמה – אסתר – מהדורת הרב אמנון גרוס (ירושלים, תשע"ד), ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- ר' עובדיה ספורנו
- תורה – מהדורת הרב יהודה קופרמן (ירושלים, תשנ"ב), ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- ישעיהו – מהדורת הרב משה קרביץ, ספר ישעיה עם פירוש ספורנו (בית שמש, תשע"ז), ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- יונה, חבקוק, זכריה – מהדורות הרב משה קרביץ, ספרי יונה – חבקוק – זכריה עם פירוש ספורנו (בית שמש, תשע"ה), ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- תהלים, איוב – מהדורות הרב משה קרביץ (בהכנה), ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- שיר השירים, רות – מהדורת הרב משה קרביץ, מגילות שיר השירים – רות עם פירוש ספורנו (בית שמש, תשע"ה), ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- קהלת – מהדורת הרב משה קרביץ, מגילת קהלת עם פירוש ספורנו (בית שמש, תשע"ו), ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- שיעורי ספורנו על התורה – מהדורת הרב משה קרביץ, ספר אמר הגאון: שיעורי רבינו עובדיה ספורנו מכתב יד תלמידו על חמשה חומשי תורה (בית שמש, תשע"ז), ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- שיעורי ספורנו על תהלים – מהדורת הרב משה קרביץ, ספר אמר הגאון: שיעורי רבינו עובדיה ספורנו מכתב יד תלמידו על ספר תהלים (בית שמש, תש"פ), ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- מעשי ה' – תורה – מהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות) המבוססת על תשתית דיקטה (CC BY-NC 4.0), תהלים – מהדורת על־התורה מלוקט מפירושו על התורה
- מהר"ל
- תהלים קי"ג–קי"ח,קל"ו – מלוקט מגבורות ה', מהדורת הרב יהושע הרטמן, מכון ירושלים, תשע"ה–תש"פ (כל הזכויות שמורות)
- אור חדש (אסתר) – מהדורת הרב יהושע הרטמן, מכון ירושלים, תשע"ד (כל הזכויות שמורות)
- כלי יקר, אור החיים – מהדורות זמניות המבוססות על מהדורות הדפוס ממאגר תורת אמת (CC BY-NC-SA 2.5)
- מנחת שי על התורה – תורה – מהדורת ד"ר צבי בצר ז"ל, בעריכת פרופ' יוסף עופר, ברשותם האדיבה של האיגוד העולמי למדעי היהדות וקרן הרב דוד משה ועמליה רוזן (כל הזכויות שמורות)
- מלאכת מחשבת – תורה – מהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות) המבוססת על תשתית דיקטה (CC BY-NC 4.0)
- מצודת דוד ומצודת ציון – מהדורות על־התורה המבוססות על מהדורות הדפוסים (כל הזכויות שמורות)
- תולדות אהרן השלם – מהדורה חדשה ומתוקנת, עם מבוא, הערות והפניות, מאת הרב אברהם וייס, באדיבות המהדיר (כל הזכויות שמורות)
- צרור המור, אלשיך, הכתב והקבלה, משך חכמה, תורה תמימה – מהדורות זמניות המבוססות על מהדורות הדפוס [חלק מפירושים אלו מוצגים באתר רק באופציית התצוגה של פרשן אחד.] (כל הזכויות שמורות)
- גר"א
- תורה – מבוסס על מהדורות הדפוסים עם תיקונים (כל הזכויות שמורות)
- נ"ך – מהדורות על־התורה המבוססות על מהדורות הדפוסים עם תיקונים והוספות על פי כ"י ודפוסים ראשונים (כל הזכויות שמורות)
- ר' נפתלי הירץ וויזל
- בראשית – "אמרי שפר", מהדורת ישיבת ההסדר ראשון לציון, בעריכת הרב משה צוריאל ובאדיבותו (כל הזכויות שמורות)
- ויקרא – "הביאור", מהדורת ישיבת ההסדר ראשון לציון, בעריכת הרב משה צוריאל ובאדיבותו (כל הזכויות שמורות)
- הרכסים לבקעה – תורה – מהדורת על־התורה על פי דפוס ראשון (כל הזכויות שמורות) עם הערות והארות של הרב אליעזר כהן
- ר' י"ש ריגייו
- תורה – מהדורת ירושלים (תשפ"ב), באדיבות המהדיר (כל הזכויות שמורות); ניתן לרכוש סטים מודפסים בהוצאת שלם, יפו 108, ירושלים, טלפון: 025389176
- מפתח אל מגילת אסתר – מהדורת אריאלה נובצקי ועל־התורה, עם תיקונים וסידור מחדש בהתאם לסדר הפסוקים (כל הזכויות שמורות)
- שד"ל
- מבוא לתורה – תורגם מאיטלקית על ידי מנחם הרטום בבית מקרא, גליון טבת תשכ"ח, כרך י"ג חוברת ב' (לג), היוצא לאור על-ידי מוסד ביאליק ירושלים, ומופיע כאן באדיבותם (כל הזכויות שמורות)
- בראשית ושמות א'-כ"ד – מהדורת על־התורה (בהכנה) המבוססת על דפוס ראשון (פאדובה, תרל"א–תרל"ו), עם הוספות מכתבי יד, כולל הערות והפניות של ליאור יעקבי (בהכנה) (כל הזכויות שמורות)
- שמות כ"ה-מ', ויקרא, במדבר, ודברים – מהדורת רב הלל נובצקי ועל־התורה המבוססת על דפוס ראשון (פאדובה, תרל"א–תרל"ו), עם הוספות ותיקונים על פי כתב יד שוקן 10945 (ברשותם האדיבה של מכון שוקן למחקר היהדות של בית המדרש ללימודי יהדות), כתבי יד לוצקי 672 ולוצקי 673 (ברשותם האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות), וכתב יד קולומביה X893 L9765, ובציון הערות (שנכללו במהדורת שלזינגר/נכון) מחיבורים נוספים של שד"ל (כל הזכויות שמורות)
- ישעיהו – מהדורת על־התורה המבוססת על דפוס ראשון, עם הוספות, הערות, ותיקונים על פי כתבי יד שוקן 10945 (ברשותם האדיבה של מכון שוקן למחקר היהדות של בית המדרש ללימודי יהדות), לוצקי 674, ולוצקי 677 (ברשותם האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות) (כל הזכויות שמורות)
- ירמיהו – מהדורת רב הלל נובצקי המבוססת על דפוס ראשון (לעמברג, תרל"ו), עם הוספות, הערות, ותיקונים רבים על פי כתבי יד רומא 75, שוקן 10945 (ברשותם האדיבה של מכון שוקן למחקר היהדות של בית המדרש ללימודי יהדות), לוצקי 675א ולוצקי 675ב (ברשותם האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות), קולומביה X893 L9766 (כל הזכויות שמורות)
- יחזקאל – מהדורת הרב יונתן רבינוביץ ועל־התורה המבוססת על דפוס ראשון (לעמברג, תרל"ו), עם הוספות, הערות, ותיקונים רבים על פי כתבי יד לוצקי 676a, ירושלים Yah. Heb. 176, שוקן 10945 (ברשותם האדיבה של מכון שוקן למחקר היהדות של בית המדרש ללימודי יהדות) (כל הזכויות שמורות)
- משלי, איוב – מהדורת הודיה נובצקי ועל־התורה המבוססת על דפוס ראשון (לעמברג, תרל"ו), עם הוספות, הערות, ותיקונים על פי כתבי יד שוקן 10945 (ברשותם האדיבה של מכון שוקן למחקר היהדות של בית המדרש ללימודי יהדות), ולוצקי 676ב (ברשותם האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות) (כל הזכויות שמורות)
- קהלת – מהדורת על־התורה המבוססת על דפוס ראשון (אוצר נחמד ג'-ד'), עם הוספות, הערות, ותיקונים על פי מהדורה קמא שבכתב יד קולומביה X893 L9764 (כל הזכויות שמורות)
- ליקוטים – מהדורת על־התורה מלוקט מכתבי שד"ל (כל הזכויות שמורות)
- רש"ר הירש – חמשה חומשי תורה – בתרגום חדש, מהדורת קרן הרב יוסף ברייער (תשע"ב–תשע"ו), ברשות האדיבה של הוצאת פלדהיים (כל הזכויות שמורות להוצאת פלדהיים)
- מלבי"ם
- נצי"ב
- תורה – העמק דבר והרחב דבר עם הוספות הנצי"ב, בראשית, שמות, במדבר, דברים – מהדורת הרב מרדכי קופרמן (ירושלים, תשס"ח), ברשותו האדיבה של המהדיר והוצאת המכללה ירושלים (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- תהלים קי"ג–קי"ח – מלוקט מהגדת אמרי שפר לנצי"ב, מהדורת הרב אריה קופרמן, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות)
- שיר השירים – מהדורת הרב אריה קופרמן, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות)
- הואיל משה לר' משה יצחק אשכנזי על כל התנ"ך – מהדורות על־התורה (כל הזכויות שמורות): בהשתתפות יהל בן-שלום, הודיה נובצקי, ואביגיל וייסגלס
- ר' דוד צבי הופמן
- בראשית, דברים – מהדורת על־התורה המתוקנת ומחולקת לפי פסוקים, המבוססת על מהדורות הוצאת נצח של בראשית (תשכ"ט, תשל"א) ודברים (תשי"ט, תשכ"א), ברשותם האדיבה של הוצאת נצח (כל הזכויות שמורות למוציא לאור)
- שמות, ויקרא – מהדורות שמות (ירושלים, תש"ע), ויקרא (ירושלים, תשי"ג), ברשותם האדיבה של מוסד הרב קוק (כל הזכויות שמורות למוציא לאור), ומחולקות כאן לפי פסוקים
- אגן הסהר – אגן הסהר – מלוקט מכל כתבי הזוה"ק, ערוך ומפורש, באדיבות מכון לאוקמי גירסא והרב מיכאל פלג (כל הזכויות שמורות)
- מקראות שלובות על יהושע, שופטים, שמואל, מלכים, רות, שיר השירים, איכה, קהלת, אסתר – באדיבות המהדיר הרב אליהו חדד
- ביאורי מהרא"י לבעל תרומת הדשן – מהדורת הרב משה מ. אהרן, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות)
- יריעות שלמה למהרש"ל – מהדורת הרב משה מ. אהרן, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות)
- גור אריה – מהדורת הרב יהושע הרטמן, מכון ירושלים, תשמ"ט–תשנ"ה (כל הזכויות שמורות)
- שפתי חכמים – חומש שפתי חכמים, הוצאת מצודה, תשס"ט (CC BY-SA 3.0)
- בעקבות רש"י – על פירוש רש"י על התורה – באדיבות המחבר, הרב שאול דוד בוצ’קו (כל הזכויות שמורות למחבר)
- מראה רחל – על פירוש רש"י על התורה – מאת הרב ישראל איסר צבי הרצג (כל הזכויות שמורות)
ספרות בית שני
- אגרת ירמיהו – תרגום לעברית, מהדורת יצחק זקיל פרנקל, כתובים אחרונים (וורשא, תרכ"ג), גירסה אלקטרונית בויקיטקסט (CC BY-SA 3.0)
- ספר טוביה – תרגום לעברית, מהדורת א' נויבאור (אוקספורד, תרל"ח), גירסה אלקטרונית בויקיטקסט (CC BY-SA 3.0)
- אגרת אריסטיאס – תרגום לעברית, מהדורת אברהם כהנא, הספרים החיצוניים (תל אביב, תרצ"ז), גירסה אלקטרונית בויקיטקסט (CC BY-SA 3.0)
- בן סירא – מהדורת על־התורה (בהכנה) חלקים על פי כתבי יד מן הגניזה, וחלקים על פי תרגום לעברית של דוד כהנא, חכמת שמעון בן סירא (וורשא, תרע"ב), גירסה אלקטרונית בויקיטקסט (CC BY-SA 3.0)
- יובלים – תרגום לעברית – מהדורת על־התורה (בהתקנה) המבוססת על מהדורת משה גולדמאן, בתוך: א' כהנא (עורך), הספרים החיצוניים (תל אביב, תרצ"ז) (כל הזכויות שמורות)
- ספר ברוך – תרגום לעברית, מהדורת שלמה פלסנר, נוזלים מן לבנון (ברלין, תקצ"ג), גירסה אלקטרונית בויקיטקסט (CC BY-SA 3.0)
- תפילת מנשה – תרגום לעברית, מהדורת יצחק זקיל פרנקל, כתובים אחרונים (וורשא, תרכ"ג), גירסה אלקטרונית בויקיטקסט (CC BY-SA 3.0)
- ספר שושנה – תרגום לעברית, מהדורת יצחק זקיל פרנקל (לייפציג, תק"צ), גירסה אלקטרונית בויקיטקסט (CC BY-SA 3.0)
- ספר יהודית – תרגום לעברית, מהדורת משה סימון, בתוך: א' כהנא, הספרים החיצוניים (תל אביב, תרצ"ז), גירסה אלקטרונית של על־התורה (בהתקנה)
- מקבים א' – תרגום לעברית, מהדורת אברהם כהנא, הספרים החיצוניים (תל אביב, תרצ"ז), גירסה אלקטרונית בויקיטקסט (CC BY-SA 3.0)
- צוואות השבטים – תרגום לעברית, מהדורת ישראל אוסטירזיצר, בתוך: א' כהנא (עורך), הספרים החיצוניים (תל אביב, תרצ"ז), גירסה אלקטרונית בויקיטקסט (CC BY-SA 3.0)
משנה ומדרשי הלכה ומפרשיהם
- משנה – מהדורה זמנית המבוססת על מהדורת הדפוסים ממאגרי תורת אמת (CC BY-NC-SA 2.5)
- משנה כ"י קאופמן (בודפשט A50) – מסכת ברכות, ראש השנה, גיטין, קידושין, עבודה זרה, אבות – מהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות) שנעזרה בעבודתו של הרב דן בארי; צילומי כ"י קאופמן באדיבות Hungarian Academy of Sciences, שאר מסכתות – מהדורת הרב דן בארי (הערת הרב בארי: הניקוד תוקן על פי כללי הדקדוק בנוגע למלא וחסר, ולפי הצליל לגבי קמץ ופתח, צרי וסגול, המתחלפים בכתב יד קאופמן מתוך הגיה ספרדית)
- תוספתא
- זרעים, מועד, נשים, ב"ק, ב"מ, ב"ב – מהדורת הרב שאול ליברמן על פי כתב יד וינה 20, עם שינויי נוסחאות מכתב יד ערפורט (ברלין 1220), קטעי גניזה, ודפוס ראשון, ברשותם האדיבה של בית המדרש ללימודי יהדות (כל הזכויות שמורות)
- זבחים, מעילה – מהדורת 'תוספתא מבוארת' מאת הרב דוד פיאלקוף, על פי כתב יד וינה 20, עם שינויי נוסחאות, מסורת התוספתא, מקבילות, וביאור, ברשותו האדיבה (כל הזכויות שמורות למהדיר). לפרטים על המהדורה לחצו כאן.
- הוריות – מהדורת אפרים מאירי על בסיס כת"י ערפורט, עם שינויי נוסחאות
- שאר מסכתות על פי דפוס וילנא
- מכילתא דר' ישמעאל – שמות י"ב–כ' – מבוסס (עם שינויים) על מהדורת הרב דן בארי על פי כתב יד אוקספורד ועדי נוסח נוספים (כל הזכויות שמורות)
- מכילתא דרשב"י – מהדורת ד"ר רונן אחיטוב על בסיס מהדורת פרופ\' י"נ אפשטיין ופרופ\' ע"צ מלמד (CC BY-SA 3.0)
- ספרא – מבוסס על מהדורת הרב דן בארי על פי כתב יד וטיקן 66 ועדי נוסח נוספים (כל הזכויות שמורות)
- ספרי במדבר – מהדורת על־התורה (בהכנה) המבוססת על כתב יד וטיקן 32 עם תיקונים מכתבי יד אחרים (כל הזכויות שמורות)
- ספרי דברים – מהדורת על־התורה בהכנה (כל הזכויות שמורות) המבוססת על מהדורת הרב אליעזר פינקלשטיין (CC BY 3.0)
- מפרשי המשנה – מהדורות זמניות של על־התורה (כל הזכויות שמורות) המבוססות על מהדורות הדפוסים ממאגרי ספריא ותורת אמת (CC BY-NC-SA 2.5)
- מקבילות במשנה ומקבילות בתוספתא – באדיבות ד"ר רונן אחיטוב; טבלאות השוואה על סדר נשים באדיבות ידידיה בן שחר קרוס
- משנת ארץ ישראל – משנת ארץ ישראל, מאת שמואל ספראי, זאב ספראי, חנה ספראי (ירושלים, תשס"ח-תש"פ) (CC BY 3.0)
- תוספתא כפשוטה, פירוש קצר על התוספתא, מסורת התוספתא – פירושי הרב שאול ליברמן, ברשותם האדיבה של בית המדרש ללימודי יהדות (כל הזכויות שמורות)
תלמודים ומפרשיהם
- תלמוד ירושלמי
- ברכות, פאה, מעשרות, שבת, פסחים, ראש השנה, יומא, סוכה, ביצה, תענית, מגילה, מועד קטן, גיטין, קידושין, בבא קמא, בבא מציעא, סנהדרין, הוריות – מהדורות על־התורה בהכנה (כל הזכויות שמורות) שהוהדרו על פי כתב יד ליידן 4720, עם הערות המתעדות את ההגהות שבכתב יד זה ושינויי נוסח בעדי נוסח אחרים. מהדורות אלו נעזרו במהדורת חיים גוגנהיימר, ברלין, די גרויטר, תשנ"ט-תשע"ה ומשלבות (עם שינויים) את הניקוד שבה.
- שאר מסכתות – Heinrich W. Guggenheimer edition, Berlin, De Gruyter, 1999-2015 (CC BY 3.0)
- תלמוד בבלי – מהדורות על־התורה (כל הזכויות שמורות), כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים
- תרגום ופירוש בעברית – מהדורת ויליאם דוידסון של תלמוד קורן נאה, עם ביאורו של הרב עדין שטיינזלץ אבן-ישראל (CC-BY-NC 4.0)
- רב שרירא גאון – פירוש מילים ממסכת שבת, מהדורת ד"ר דן גרינברגר, גנזי קדם ט (תשע"ג), עמ' 95–140, ברשותם האדיבה של יד יצחק בן־צבי (כל הזכויות שמורות)
- רב האיי גאון – פירוש התלמוד – מסכת ברכות, מהדורת הרב ישי רונן על פי כתבי יד מגניזת קהיר ומובאות מהראשונים והקדמונים, ברשותו האדיבה (כל הזכויות שמורות)
- רבנו חננאל
- ברכות – מהדורת אריאלה נובצקי (בהכנה), על פי קטעי הגניזה וציטוטים בראשונים, ברשותה האדיבה (כל הזכויות שמורות)
- שבת, מועד קטן, חגיגה – מהדורות על־התורה (בהכנה), על פי כתבי יד וטיקן 126, וטיקן 128, קטעי הגניזה, וציטוטים בראשונים (כל הזכויות שמורות)
- כתובות – מהדורת על־התורה (בהכנה), על פי כתב יד וטיקן 291, קטעי הגניזה, וציטוטים בראשונים (כל הזכויות שמורות)
- קידושין – מהדורת הרב אהרן אייזנבך והרב אברהם ישעיהו שולביץ, בתוך: אהל חייא לזכר הגרח"א צוובנר, בעריכת הרב הלל מן, ירושלים תשס"ו, ברשותם האדיבה (כל הזכויות שמורות)
- ב"ק, ב"מ – מהדורות על־התורה (בהכנה), על פי כתב יד לונדון 27194, קטעי הגניזה, וציטוטים בראשונים (כל הזכויות שמורות)
- סנהדרין, מכות, שבועות, נדה – מהדורות הרב ישראל ברוך הלוי סאלאוויציק, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- רי"ף – מהדורת מכון המאור בעריכת הצוות בראשות ד"ר עזרא שבט על פי כתבי היד וקטעי הגניזה, ברשותם האדיבה של מכון המאור והרב דניאל ביטון (כל הזכויות שמורות למוציא לאור)
- הערוך והערוך על סדר הש"ס – מהדורת על־התורה (בהכנה) (כל הזכויות שמורות)
- ר"י מיגש
- בבא בתרא – מהדורת הרב יהושע פוליטנסקי והרב יעקב דהן, ברשותם האדיבה של המהדירים (כל הזכויות שמורות למהדירים)
- שבועות – מהדורת על־התורה (בהכנה), על פי כ"י בניהו בהשוואה לעדי נוסח נוספים (כל הזכויות שמורות)
- כתובות, בבא קמא, בבא מציעא – ליקוטים (בהכנה) – מהדורות על־התורה (כל הזכויות שמורות)
- רש"י ותוספות – מהדורות זמניות המבוססות על מהדורות הדפוסים ממאגרי תורת אמת
- רש"י אבות – מהדורת אפרים מאירי, ברשותו האדיבה של המהדיר
- ראב"ן – מהדורת הרב דוד דבליצקי, ברשותו האדיבה (כל הזכויות שמורות), על פי כתב יד וולפנביטל ועדי נוסח נוספים
- ר' אליקים
- תענית – מהדורת הרב אשר זינגר, ברשותו האדיבה (כל הזכויות שמורות), על פי כתבי יד מינכן 436 וכתבי יד נוספים
- רשב"ם
- עבודה זרה – מהדורה ראשונית ע"פ כתב יד מנטובה, הקהילה היהודית 30, באדיבות המהדיר, הרב הלל גרשוני (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- משנה אבות – אוסף מובאות של ביאורי רשב"ם בפירושי האחרונים (כל הזכויות שמורות)
- המאסף מפירוש ר' נתן אב הישיבה – מהדורת הרב מרדכי י"ל זק"ש, תירגם הרב יוסף קאפח, הוצאת "אל המקורות", ירושלים תשט"ו (כל הזכויות שמורות), ברשותם האדיבה של הרב דב גנחובסקי, הרב אברהם גנחובסקי, והרב זאב ברלין, לעילוי נשמת הרב אברהם ב"ר אליהו משה גנחובסקי זצ"ל. מסכת שביעית – בתוספת הערות ממהדורת הרב יוסף עמרם ברנשטיין ברשותו האדיבה (כל הזכויות שמורות)
- ר' אפרים מרגנשבורג – בבא קמא – מהדורת הרב אברהם יעקב גולדמינץ, הרב אברהם וקסברגר, והרב הלל מן, בתוך: אהל ישעיהו לזכר הבה"ח חיים ישעיהו נוימן, בעריכת הרב הלל מן, ירושלים תשס"א, ברשותם האדיבה (כל הזכויות שמורות)
- ספר המאור לרבנו זרחיה הלוי – מהדורת הרב אביאל אורנשטיין (ירושלים תש"נ-תשפ"ב), ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר). המהדורה הדיגיטלית הוכנה על ידי על־התורה ונועדה ללימוד אישי בלבד; כל הזכויות שמורות, וכל שימוש אחר אסור.
- ראב"ד
- בבא קמא – מהדורת על־התורה (בהכנה) המבוססת על כתב יד לונדון 852 עם תיקונים ושינויי נוסחאות מן המובאות בראשונים (כל הזכויות שמורות)
- בבא מציעא – מהדורת על־התורה (בהכנה) המלוקטת מציטוטים בראשונים ובאחרונים (כל הזכויות שמורות)
- בבא בתרא – מהדורת נתנאל שפירא ושותפיו, 'שרידים מפירוש הראב"ד על מסכת בבא בתרא', נטועים י"ג (תשס"ה), באדיבות הוצאת תבונות של המכללה האקדמית הרצוג בצירוף ליקוט על־התורה על הפרקים החסרים (כל הזכויות שמורות)
- כתובות – מהדורת על־התורה (בהכנה) המלוקטת מציטוטים בראשונים ובאחרונים (כל הזכויות שמורות)
- כתוב שם – מהדורת הרב חיים פריימן ז"ל (תשס"ג), ברשותם האדיבה של בני משפחתו (כל הזכויות שמורות למשפחת המהדיר)
- פירוש המשניות לרמב"ם
- ברכות, פאה, גיטין, עבודה זרה – תרגומים ופירושים – מהדורות הרב דרור פיקסלר, על פי כתב יד קודשו של רמב"ם, הוצאת מכון מעליות, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות)
- שבת, פסחים, אבות, הוריות – מהדורות הרב יצחק שילת, על פי כתב יד קודשו של רמב"ם וכתב יד אוקספורד פוקוק 236 (נויבואר 395) שהוגה ממנו, הוצאת מכון מעליות, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות)
- נדרים, גיטין, קידושין, בבא קמא, בבא מציעא, בבא בתרא – מהדורות הרב יצחק שילת, על פי כתב יד קודשו של רמב"ם וכתבי יד אוקספורד פוקוק 72 (נויבואר 403) ופוקוק 235 (נויבואר 396) שהוגהו ממנו, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות)
- עירובין, שקלים, יומא, סוכה, ביצה, ראש השנה, תענית, מגילה, מועד קטן, חגיגה, יבמות, כתובות, נזיר, סוטה, סנהדרין, מכות, שבועות, עדיות – מהדורת הרב יוסף קאפח, על פי כתב יד קודשו של רמב"ם, ברשותם האדיבה של מוסד הרב קוק, המהדורה הדיגיטלית הוכנה על ידי על־התורה (כל הזכויות שמורות)
- שאר מסכתות – מהדורות זמניות המבוססות על מהדורות הדפוסים
- הלכות ירושלמי לרמב"ם – מהדורת הרב שאול ליברמן, ברשותם האדיבה של בית המדרש ללימודי יהדות (כל הזכויות שמורות)
- ספר הנר לר' זכריה אגמתי
- ברכות – מהדורת הרב מאיר דוד בן-שם (ירושלים תשי"ח), באדיבות משפחת המהדיר (כל הזכויות שמורות)
- שבת – מהדורת הרב שניאור אידנסון (ירושלים תש"ע), באדיבות המהדיר (כל הזכויות שמורות)
- עירובין – באדיבות המכון התורני אור עציון, מהדורת הרב שלום קליין (כל הזכויות שמורות למו"ל)
- בבא קמא – בתוך: אהל ישעיהו, ירושלים תשס"א, באדיבות הרב הלל מן (כל הזכויות שמורות)
- בבא מציעא – מהדורת הרב אריאל כהן (ירושלים תשע"ב), באדיבות המהדיר ומכון אוצר הפוסקים ירושלים (כל הזכויות שמורות)
- ר"י מלוניל
- מסכתות שבת, ביצה, מגילה, מועד קטן, חגיגה, יבמות, כתובות, גיטין, קידושין, עבודה זרה, הוריות, חולין – מהדורת המכון התלמוד הישראלי השלם, ברשותם האדיבה (כל הזכויות שמורות) – במהדורה המודפסת נוספו הערות רבות העוסקות בבירור שיטתו הפרשנית וההלכתית של הר"י מלוניל, השוואתו למפרשים אחרים, ציוני מראי מקומות, ובירורי נוסחאות
- מסכת ראש השנה – מהדורת הרב יוסף עמרם ברנשטיין ברשותו האדיבה (כל הזכויות שמורות) וברשותם האדיבה של משפחת הרב אליהו משה גנחובסקי ז"ל
- ר' יהודה אלמדארי
- תוספות ר' אלחנן – עבודה זרה – מהדורת הרב אהרן קרויזר, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- תוספות רי"ד – שבת (תליתאה), עירובין (תנינא, תליתאה), פסחים (תנינא, תליתאה), ראש השנה (תנינא), יומא, סוכה (תנינא), ביצה, תענית, מגילה (קמא, תנינא), מועד קטן, חגיגה, נדרים, נזיר, בבא קמא (תליתאה), בבא מציעא (תליתאה), בבא בתרא (תליתאה), עבודה זרה (קמא, תנינא, תליתאה), רביעאה, בגיליון כתב היד), נדה – מהדורות על־התורה המבוססות על כתב יד ששון 557 וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות), קידושין – מהדורת על־התורה (בהכנה) המבוססת על דפוס סביונטה (כל הזכויות שמורות)
- רמ"ה
- בבא קמא – ליקוטים (בהכנה) – מהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
- בבא בתרא, סנהדרין – מהדורות זמניות המבוססות על מהדורות הדפוסים
- חידושי רמב"ן
- ברכות – מהדורת מכון הרב הרשלר, בעריכת הרב משה הרשלר ובאדיבות משפחתו (כל הזכויות שמורות), ההדיר: הרב משה דוד וינברגר
- שבת – מהדורת מכון הרב הרשלר, בעריכת הרב משה הרשלר ובאדיבות משפחתו (כל הזכויות שמורות), ההדיר: הרב משה הרשלר
- עירובין – מהדורת מכון הרב הרשלר, בעריכת הרב משה הרשלר ובאדיבות משפחתו (כל הזכויות שמורות), ההדיר: הרב אהרן יפה'ן
- תענית – מהדורת מכון הרב הרשלר, בעריכת הרב משה הרשלר ובאדיבות משפחתו (כל הזכויות שמורות), ההדיר: הרב מרדכי ליב קצנלנבוגן
- תענית – מהדורת מכון הרב הרשלר, בעריכת הרב משה הרשלר ובאדיבות משפחתו (כל הזכויות שמורות), ההדיר: הרב אליהו ליכטנשטיין
- מגילה – מהדורת מכון הרב הרשלר, בעריכת הרב משה הרשלר ובאדיבות משפחתו (כל הזכויות שמורות), ההדיר: הרב משה גולדשטיין
- יבמות – מהדורת מכון הרב הרשלר, בעריכת הרב משה הרשלר ובאדיבות משפחתו (כל הזכויות שמורות), ההדיר: הרב שמואל דיקמן
- כתובות – מהדורת ד"ר עזרא שבט, ירושלים תש"נ, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות)
- גיטין – מהדורת מכון הרב הרשלר, בעריכת הרב אליהו רפאל הישריק ובאדיבותו (כל הזכויות שמורות), ההדיר: הרב אליהו רפאל הישריק
- קידושין – מהדורת מכון הרב הרשלר, בעריכת הרב אליהו רפאל הישריק ובאדיבותו (כל הזכויות שמורות), ההדיר: הרב פנחס מרקסון
- סוטה – מהדורת מכון הרב הרשלר, בעריכת הרב משה הרשלר ובאדיבות משפחתו (כל הזכויות שמורות), ההדיר: הרב שמואל דיקמן
- בבא מציעא – מהדורת מכון הרב הרשלר, בעריכת הרב אליהו רפאל הישריק ובאדיבותו (כל הזכויות שמורות), ההדירו: הרב אלעד צלניקר, הרב יצחק פרוש, הרב אליהו רפאל הישריק, והרב פנחס מרקסון
- סנהדרין – מהדורת מכון הרב הרשלר, בעריכת הרב משה הרשלר ובאדיבות משפחתו (כל הזכויות שמורות), ההדיר: הרב יעקב הלוי ליפשיץ
- מכות – מהדורת מכון הרב הרשלר, בעריכת הרב משה הרשלר ובאדיבות משפחתו (כל הזכויות שמורות), ההדיר: הרב משה הרשלר
- שבועות – מהדורת מכון הרב הרשלר, בעריכת הרב משה הרשלר ובאדיבות משפחתו (כל הזכויות שמורות), ההדיר: הרב אליהו ליכטנשטיין
- עבודה זרה – מהדורת מכון הרב הרשלר, בעריכת הרב משה הרשלר ובאדיבות משפחתו (כל הזכויות שמורות), ההדיר: הרב חיים דוב שעוועל
- חולין – מהדורת מכון הרב הרשלר, בעריכת הרב אליהו רפאל הישריק ובאדיבותו (כל הזכויות שמורות), ההדיר: הרב אביגדור אריאלי
- נדה – מהדורת מכון הרב הרשלר, בעריכת הרב משה הרשלר ובאדיבות משפחתו (כל הזכויות שמורות), ההדיר: הרב משה הרשלר
- שאר מסכתות – מהדורות זמניות המבוססות על מהדורות הדפוסים
- ספר מלחמת ה' לרמב"ן – מהדורת הרב אביאל אורנשטיין, ספר המאור (ירושלים תש"נ-תשפ"ב), ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר). המהדורה הדיגיטלית הוכנה על ידי על־התורה ונועדה ללימוד אישי בלבד; כל הזכויות שמורות, וכל שימוש אחר אסור.
- רא"ה
- ברכות – מהדורת תלמיד חכם החפץ בעילום שמו, ברשותו האדיבה. להארות והערות ניתן לכתוב לדוא"ל D0504128915@gmail.com
- סוכה – מהדורת על־התורה (בהכנה) המבוססת על כתב יד מוסקבה 185 (כל הזכויות שמורות)
- ביצה – מהדורת על־התורה (בהכנה) המבוססת על כתב יד בהמ"ל 8728 (ברשותה האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות) (כל הזכויות שמורות)
- כתובות – מהדורת הרב צבי יהושע לייטנר ז"ל המבוססת על כתב יד מוסקבה 489 ועדי נוסח נוספים, ברשותם האדיבה של משפחת המהדיר ולעילוי נשמתו (כל הזכויות שמורות)
- בבא קמא – מהדורת על־התורה (בהכנה) המלוקטת מציטוטים בשיטה מקובצת וספרים אחרים (כל הזכויות שמורות)
- עבודה זרה – מהדורת הרב משה יהודה הכהן בלוי, ברשותם האדיבה של משפחת המהדיר לעילוי נשמתו (כל הזכויות שמורות למשפחת הרב בלוי)
- רשב"א – מהדורות על־התורה המבוססות על מהדורות הרב מנחם מנדל גרליץ, הוצאת מכון אורייתא (כל הזכויות שמורות)
- ר' ישמעאל בן חכמון – מגילה – מהדורת הרב אהרן גבאי, חצי גבורים ח' (אלול תשע"ה), באדיבות המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
-
- בית הבחירה למאירי – ברשותו האדיבה של הרב דב גולדשטיין ות"ת כנגד כולם (tora.co.il, נייד: +972-52-2424305) (כל הזכויות שמורות לרב גולדשטיין, ואין להעתיק מן הטקסט לצרכים מסחריים)
- חידושי המאירי על מסכת ביצה – מהדורת הרב ישראל אברהם גרינבוים (בהכנה), ברשותו האדיבה
- חידושי ריטב"א
- שבת – מהדורת על־התורה (בהכנה) המבוססת על כתב יד ירושלים (כל הזכויות שמורות)
- מגילה – מהדורת על־התורה (בהכנה) המבוססת על כתב יד בהמ"ל 6608 (ברשותם האדיבה של ספריית בית המדרש ללימודי יהדות) (כל הזכויות שמורות)
- מכות – מהדורת על־התורה המבוססת על דפוס ראשון (כל הזכויות שמורות)
- שאר מסכתות – מהדורות זמניות המבוססות על מהדורות הדפוסים הנפוצים
- ר"ן על מסכת נדרים פרקים ה', ח'-ט' (בהכנה) – מהדורת הרב ישראל אברהם גרינבוים (בהכנה) על פי כתב יד בהמ"ל 895, ברשותו האדיבה
- ההשלמה, המאורות, המכתם, ר' אברהם מן ההר, ועוד שיטות הקדמונים (בהכנה) – מהדורות הרב משה יהודה הכהן בלוי, ברשותם האדיבה של משפחת המהדיר לעילוי נשמתו (כל הזכויות שמורות למשפחת הרב בלוי)
- ר' אברהם מן ההר – יבמות – מהדורת הרב אביגדור אריאלי, ברשותם האדיבה של המהדיר ושל המוציאים לאור, הרב שמואל וינגרטן והרב אברהם קפלן (כל הזכויות שמורות ואסור לשמור או להדפיס מטקסט זה למעט קטעים בודדים עבור דפי מקורות וכדומה)
- ספורנו על משנה אבות – מהדורת הרב משה קרביץ, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות למהדיר)
- מפרשי תלמוד ירושלמי – קרבן העדה, פני משה, שיירי קרבן, מראה הפנים, חידושי רידב"ז, תוספות רידב"ז – מהדורות זמניות של על־התורה (כל הזכויות שמורות) המבוססות על דפוס פיעטרקוב (תרנ"ח-תר"ס) (דיגיטציה ע"י ספריא)
- חידושי בעל שרידי אש על הש"ס של הרב יחיאל יעקב ויינברג – ערוכים ומסודרים עם ביאור גחלי אש מאת תלמידו הרב אברהם אבא וינגורט, ברשותו האדיבה של הרב וינגורט (כל הזכויות שמורות)
- פרשנות: עיונים ומחקרים בדברי חז"ל של הרב יחיאל יעקב ויינברג, בעריכת הרב שאול יונתן וינגורט, וברשותם האדיבה של מכון ירושלים (כל הזכויות שמורות)
- כתבי הגאון רבי יחיאל יעקב ווינברג זצ"ל – חלק שני: מאמרים, נאומים ודיבורים, באדיבות המהדיר: פרופ' מלך שפירא (כל הזכויות שמורות)
- רשימות שיעורים – רשימות שיעורים שנאמרו על ידי הרב יוסף דב הלוי סולוביצ'יק זצ"ל, נערכו על ידי הרב צבי יוסף רייכמן, בנו הרב משה נחמיה רייכמן, וחתנו הרב יוסף ברונשטיין (CC-BY-NC 4.0)
- שיעורי הרב אהרן ליכטנשטיין – פסחים, גיטין, בבא קמא (דינא דגרמי), בבא מציעא, בבא בתרא, הוריות, זבחים, טהרות, אהלות – באדיבותם של ישיבת הר עציון ומשפחת הרב אהרן ליכטנשטיין. כל הזכויות שמורות לישיבת הר עציון ולמשפחת הרב אהרן ליכטנשטיין זצ"ל, ואנו מודים להם על שניאותו לשתף אותנו בכתביו. מכלול כתביו של הרב ליכטנשטיין זצ"ל מופיעים באתר משנת הרא"ל
- הירושלמי כפשוטו – פירוש הרב שאול ליברמן, ברשותם האדיבה של בית המדרש ללימודי יהדות (כל הזכויות שמורות)
- בירור הלכה – על מסכתות ברכות, כתובות, ועבודה זרה, באדיבות מכון הלכה ברורה ובירור הלכה (http://www.halachabrura.org) והרב דב גולדשטיין ות"ת כנגד כולם (tora.co.il, נייד: +972-52-2424305) (כל הזכויות שמורות)
- אור לישרים על הירושלמי – פירוש הרב יהושע בוך, באדיבות המפרש, הוצאת מכון הירושלמי – תלמודה של ארץ ישראל (CC BY-NC)
- גלי ים על ירושלמי מעשרות – פירוש הרב ישראל משה דובין, באדיבות המפרש (כל הזכויות שמורות)
- הלכות הרי"ף כפשוטן – שבת – מהדורת הרב יצחק הראל, באדיבות המבאר (כל הזכויות שמורות)
תרגומים ומדרשי אגדה
- תרגום ירושלמי (ניאופיטי) – תורה – Provided by the Comprehensive Aramaic Lexicon (CAL) project of the Hebrew Union College - Jewish Institute of Religion. It was originally entered under the guidance of Prof. M. Sokoloff for the preparation of his A Dictionary of Jewish Palestinian Aramaic based on the multi-volume editio-princeps of Prof. A. Diez-Macho (1968ff.) and a photographic edition of the manuscript by Makor Press. Additional marginal or interlinear variants have been added by CAL staff based on the photographs.
- תרגום אונקלוס – תורה – מבוסס על מהדורת ויקיטקסט (CC BY-SA 3.0), המבוססת על הדפוס ראשון של התאג' בתוספת תיקונים והגהות מכתבי יד נוספים, ועם הוספות והערות של על־התורה
- פרשגן – ביאורים פירושים ומקורות לתרגום אונקלוס, מאת הרב רפאל בנימין פוזן, באדיבות משפחתו (כל הזכויות שמורות)
- תרגום ירושלמי (יונתן) – תורה – This edition utilizes the text provided by the Comprehensive Aramaic Lexicon (CAL) project of the Hebrew Union College - Jewish Institute of Religion, which is based on E. Clarke et al., Pseudo-Jonathan to the Pentateuch: Text and Concordance (Ktav, 1984), with variants from the editio princeps as given in the Madrid Polyglot.
- תרגום ירושלמי (יונתן) מתורגם לעברית – תורה – תרגום ספר "המליץ בינותם", באדיבות המתרגם (כל הזכויות שמורות)
- תרגום שני – תרגום שני למגילת אסתר – מהדורה זמנית של על־התורה (כל הזכויות שמורות) המבוססת על מהדורת מ' דוד (ברלין תרנ"ח)
- סדר עולם רבה – מהדורת על־התורה (בהכנה)
- מדרש רבה, תנחומא, תנחומא בובר, ילקוט שמעוני תורה – מהדורות של על־התורה מחולקות לפסוקים, המבוססות על מהדורות הדפוס וניקוד ממהדורות תורת אמת (CC BY-NC-SA 2.5)
- פסיקתא דרב כהנא – מהדורת פרופ' דוב מנדלבוים על פי כתב יד אוקספורד, בית המדרש לרבנים באמריקה (ניו יורק, תשכ"ב), (CC BY 3.0)
- ילקוט שמעוני נ"ך – מהדורת על־התורה (בהכנה), מחולקת בהתאם לפסוקים (כל הזכויות שמורות)
- מדרש שמואל, מדרש תהלים, מדרש משלי – מהדורות על־התורה (בהכנה) המבוססות על מהדורת שלמה באבער עם תיקונים מכתבי היד, ומחולקות בהתאם לפסוקים (כל הזכויות שמורות)
- ילקוט מדרשים – אוצר מדרשי חז"ל – מהדורות הרב עידן דשא, באדיבות המהדיר (כל הזכויות שמורות):
אגדת ימות המשיח,
אגדת משיח,
אגדת קרני ראמים,
אגדת רבי ישמעאל,
אגדת תפלת שמונה עשרה,
אותות המשיח,
אמירות לעתיד,
בראשית רבה שיטה חדשה,
ברייתא ברייתו של עולם,
ברייתא דישועה,
ברייתא דרבי ישמעאל,
ברייתא דרבי פינחס בן יאיר,
ברייתא מידת אורך העולם,
ברייתא של שלושים ושנים מדות,
ברייתא של משמרות כהנים,
ברייתא של עשרים וארבעה דברים,
דברי הימים של משה,
דמות כסא שלמה,
דרש ליום הכיפורים,
דרשה בשבח התורה,
דרשה לעשר מכות,
דרשת רבי בנאה,
חופת אליהו,
חושבנה דקיצא דרבי שמעון בן יוחאי,
חזון דניאל,
חמש עשרה נקודות שבמקרא,
טעם ארבע תקופות,
טעם שבע נקודות של שבעה מלכים,
יסוד אלף בית,
ליקוט ממדרש אלפא ביתות,
ליקוט מספר הזכרונות לירחמאל,
לקוטי מדרשים מן הגניזה בראשית,
לקוטי מעשיות ומדרשים,
ליקוטים ממדרש ויכולו,
ליקוטים ממדרש מי השילוח,
ליקוטים מספר אדם הראשון,
מאמר ארבעה מלכים,
מדרש אותיות דרבי עקיבה נוסח ב,
מדרש אל יתהלל,
מדרש גדול וגדולה,
מדרש גדולת משה - כתפוח בעצי היער,
מדרש גלית הפלשתי,
מדרש ה' בחכמה יסד ארץ,
מדרש האותיות התגין קטנות וגדולות,
מדרש הלל,
מדרש הנסיעה,
מדרש השכם,
מדרש ויושע,
מדרש ויסעו,
מדרש זו היא שנאמרה ברוח הקודש,
מדרש כונן,
מדרש לעולם,
מדרש לעתיד לבא,
מדרש מנין,
מדרש משיח,
מדרש עקדת יצחק,
מדרש עשרת הדברות,
מדרש עשרת מלכים,
מדרש קרי ולא כתיב,
מדרש שני כתובים,
מדרש תדשא,
מדרש תמורה,
מנצפך צופים אמרום,
מסכת אצילות,
מסכת גיהנם,
מסכת גן עדן,
מסכת כלים של כלי בית המקדש,
מסכת שמחות זוטרתי דרבי חייא,
מעשה אברהם אבינו,
מעשה דר' יהושע בן לוי,
מעשה יואב,
מעשה משלמה המלך,
מעשה רב כהנא וסליק בנו,
מעשים על עשרת הדברות,
מרגניתא דרבי מאיר,
נבואת הילד,
נסתרות רשב"י,
סדר ארקים,
סדר גן עדן,
סדר יצירת הולד,
סדר רחיצה להלל הזקן,
סדר רבה דבראשית דמרכבה דרבי ישמעאל כהן גדול,
סדר תחיית המתים,
סעודת גן עדן,
סעודת לויתן,
ספר אליהו,
ספר המעשים כתב יד אוקספורד,
ספר זרובבל,
ספר נח,
ענין גוג ומגוג,
ענין חירם מלך צור,
ענין כסא שלמה,
עשרה מילי דחסידותא,
עתידות רבי שמעון בן יוחאי,
פטום הקטורת,
פירוש קדיש,
פרק אדם הראשון,
פרק אליהו זכור לטוב,
פרק ארחות תושיה,
פרק גן החיים,
פרק דרבי אליעזר בן הורקנוס,
פרק חסידות,
פרק משיח,
פרק צדקות,
פרק רבי יאשיהו,
פרק שירה,
פרקי חיבוט הקבר,
פרקי רבי יוסי,
צוואת נפתלי,
צוואת רבי אליעזר הגדול,
קונטרס אחרון ממדרש ילמדנו,
קטע גניזה לפרשת אחרי מות,
קטע גניזה לפרשת ויגש,
קטע מדרש לפרשת שמיני חוקת,
שאלות רבי אליעזר מענין תחיית המתים,
תפילת אליהו הנביא,
תפלת רשב"י,
תשובה מרב האיי גאון מענין הישועה
- תרגומים ומדרשי אגדה נוספים – מהדורות זמניות של על־התורה (כל הזכויות שמורות) המבוססות על מהדורות הדפוסים ממאגרי תורת אמת (CC BY-NC-SA 2.5) וספריא
מילונים וספרי דקדוק
- מחברת מנחם – מהדורה זמנית המבוססת על מהדורת פיליפאווסקי, לונדון, תרי"ד (כל הזכויות שמורות)
- תשובות דונש – מהדורת על־התורה (בהכנה) המבוססת על כתב יד לונדון 27214 וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- תשובות תלמידי מנחם – מהדורת על־התורה המבוססת על כתב יד פרמא 3508 וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- תשובות יהודי בן ששת (תלמיד דונש) – מהדורת על־התורה (בהכנה) המבוססת על כתב יד פרמא 3508 וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- ספר השרשים לר' יונה אבן ג'נאח – מהדורה המבוססת על מהדורת באכער, ברלין תרנ"ו, באדיבות מכון ורוממנו לחקר שפת הקודש והרב יהושע שטיינברג (כל הזכויות שמורות)
- הכרעות רבינו תם – מהדורת על־התורה (בהכנה) המבוססת על כתב יד פרמא 3508 וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- ספר הגלוי לר' יוסף קמחי – מהדורת על־התורה (בהכנה) המבוססת על מהדורת י' מאתיאוס (ברלין תרמ"ז) וכתב יד וטיקן 402 (כל הזכויות שמורות)
- ספר השרשים לרד"ק – מהדורה המבוססת על מהדורת ביזנתל וליברכט, ברלין תר"ז, באדיבות הרב שלום זקס (כל הזכויות שמורות)
- נימוקי ר' אליהו בחור – מהדורה המבוססת על מהדורת ביזנתל וליברכט, ברלין תר"ז, באדיבות הרב שלום זקס (כל הזכויות שמורות)
- הערוך – מהדורה זמנית המבוססת על מהדורת לובלין, תרמ"ג (כל הזכויות שמורות)
מחשבה
- ספר קורות הזמן לרב סעדיה גאון – מהדורת הרב ישי רונן (כל הזכויות שמורות)
- ספר השמות והתארים לרב שמואל בן חפני גאון – מהדורת פרופ' אליעזר שלוסברג, ברשותו האדיבה; התפרסמה לראשונה בכתב העת דעת 67 (כל הזכויות שמורות)
- רמב"ם מורה נבוכים – חלקים א'-ב' – מתוך "מורה הנבוכים" מהדורת "מפעל משנה תורה", מבאר ועורך ראשי: הרב ד"ר יוחאי מקבילי, מתרגם: הלל גרשוני (כל הזכויות שמורות), חלק ג' – תרגום אבן תיבון
- שערי תשובה – מהדורת הרב חיים נתן היילפרין, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות)
- דרשות הר"ן – מבוסס על מהדורת ויקיטקסט (CC BY-SA 3.0)
- ספר העיקרים – מהדורת פרופ' יצחק הוזיק (CC BY-SA 3.0)
- כתבי ר' דון יצחק אברבנאל – נחלת אבות על פרקי אבות, ישועות משיחו, ומשמיע ישועה – מהדורות הרב אורן גולן, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות)
- כתבי מהר"ל מפראג – דרך חיים על מסכת אבות – מהדורת הרב יהושע הרטמן, מכון ירושלים, תשס"ז (כל הזכויות שמורות), גבורות השם – מהדורת הרב יהושע הרטמן, מכון ירושלים, תשע"ה–תש"פ (כל הזכויות שמורות), תפארת ישראל – מהדורת הרב יהושע הרטמן, מכון ירושלים, תש"ע (כל הזכויות שמורות), נצח ישראל – מהדורת הרב יהושע הרטמן, מכון ירושלים, תשנ"ז (כל הזכויות שמורות), באר הגולה – מהדורת הרב יהושע הרטמן, מכון ירושלים, תשס"ג (כל הזכויות שמורות), נתיבות עולם – מהדורת הרב יהושע הרטמן, מכון ירושלים, תשע"ב (כל הזכויות שמורות), נר מצוה – מהדורת הרב יהושע הרטמן, מכון ירושלים, תשס"ב (כל הזכויות שמורות), אור חדש – מהדורת הרב יהושע הרטמן, מכון ירושלים, תשע"ד (כל הזכויות שמורות)
- יין לבנון על פרקי אבות לר' נפתלי הרץ וייזל – מהדורת הרב משה צוריאל, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות)
- תורה מן השמים לר' י"ש ריגייו – מהדורת ירושלים (תשפ"ב), באדיבות המהדיר (כל הזכויות שמורות); ניתן לרכוש סטים מודפסים בהוצאת שלם, יפו 108, ירושלים, טלפון: 025389176
- מאמר תהלוכות האגדות לר' יוסף זכריה שטרן – מהדורת אריאל נפתלי, ירושלים התשפ"ד, המבוססת על מהדורת דפוס ווארשא התרס"ב (כל הזכויות שמורות)
- פנקסי הרב אברהם יצחק הכהן קוק זצ"ל – ההדיר הרב בעז אופן, ברשותם האדיבה של המכון להוצאת גנזי הראי"ה (כל הזכויות שמורות)
- אורות הקודש עם חווית הקודש – מהדורת הרבנים שלמה ואהרן טולידאנו, בהוצאת מכון טולידאנו (כל הזכויות שמורות למכון טולידאנו); אזהרה באיסור חמור למשתמשים! אין להעתיק או להשתמש בחלקים כלשהם מהחומר שהועמד כאן לרשותכם, ללא ציון המקור שממנו נלקח החומר, כולל שם הספר, שמות המחברים, והמוציא לאור "מכון טולידאנו"
- אורות הנבואה – בעריכת הרב יששכר היימן, ברשותו האדיבה (כל הזכויות שמורות)
- לפרקים של הרב יחיאל יעקב ויינברג – עריכה מחודשת על ידי תלמידו הרב אברהם אבא וינגורט, הרב אהרן וקסלשטיין, והרב שאול יונתן וינגורט, וברשותו האדיבה של הרב וינגורט (כל הזכויות שמורות)
ספרי מצוות
- מניין המצוות לבה"ג – מהדורת על־התורה המבוססת על כתב יד אוקספורד C18, עם הוספות, הערות, ותיקונים על פי כתב יד וטיקן 142 ודפוס ונציה (כל הזכויות שמורות)
- קטעים מספר המצוות לרב חפץ בן יצליח – מהדורת על־התורה המצרפת את הקטעים שההדירו ד"ר בן ציון הלפר, פרופ' שמחה אסף, ופרופ' משה צוקר (כל הזכויות שמורות)
- ספר יראים – מהדורת יונתן נובצקי (בהכנה) המבוססת על כתב יד פריס 1309, עם השלמות, הערות, ותיקונים על פי קיצור ספר יראים בכתב יד קולומביה X893 EL43, דפוס ונציה, ועדי נוסח נוספים, ועם הערות תועפות ראם של הרב אברהם שיף (כל הזכויות שמורות)
- ספר המצוות לרמב"ם, סמ"ג, סמ"ק, וספר החינוך – מהדורות זמניות של על־התורה (כל הזכויות שמורות) המבוססות על מהדורות הדפוסים ממאגרי תורת אמת (CC BY-NC-SA 2.5) וספריא עם השלמות ותיקונים
הלכה
- משנה תורה – רמב"ם מדויק, מהדורת הרב יצחק שילת (ירושלים, תשפ"א) עם תיקונים, כל הזכויות על המהדורה הדיגיטלית שמורות לעל־התורה. למבוא למהדורה לחצו כאן.
- משנה תורה ע"פ כ"י תימניים – מתוך "משנה תורה" מהדורת "מפעל משנה תורה", מהדיר ועורך ראשי: הרב ד"ר יוחאי מקבילי, עורכי משנה: יחיאל קארה והלל גרשוני (כל הזכויות שמורות)
- משנה תורה מהדורת הדפוסים – מהדורה זמנית של על־התורה המבוססת על מהדורת תורת אמת (CC BY-NC-SA 2.5)
- טיוטות של משנה תורה – הלכות נזקי ממון, שכירות, שאלה ופקדון, מלוה ולוה – מהדורת על־התורה (בהכנה) המבוססת על כתב יד אוקספורד Heb d 32 וכתבי יד נוספים (כל הזכויות שמורות)
- השגות הראב"ד לספרי מדע, אהבה, זמנים, נשים, זרעים, נזקים, משפטים, שופטים – מהדורת הרב נחום אליעזר רבינוביץ זצ"ל, באדיבות משפחתו והוצאת מכון מעליות ליד ישיבת ברכת משה במעלה אדומים (כל הזכויות שמורות)
- תשובות הרמב"ם הקשורות למשנה תורה, ברכת אברהם, תשובות ר' אברהם בן הרמב"ם על משנה תורה, הגהות מיימוניות, ספר המנוחה (ספר זמנים), מגדל עוז, תשובות ר' יהושע הנגיד על משנה תורה, מהר"י קורקוס, רדב"ז, תשובות רדב"ז על משנה תורה, משנה למלך, מעשה רקח, בני אהובה, שער המלך, מרכבת המשנה, אור שמח, חדושי ר' חיים הלוי, צפנת פענח, עבודת המלך – בסיוע פרויקט פרידברג לפרסום הגניזה, מפעל משותף של חברת פרידברג לכתבי יד יהודיים (FJMS) ופרויקט פרידברג לפרסום הגניזה (FGP), לע"נ ר' פרץ ב"ר מרדכי יהודה פרידברג ז"ל, נלב"ע י"ד כסלו תשס"ג לפ"ק, תנצב"ה. הונצח ע"י בנו וכלתו, דוב וגיטל חיה פרידברג, טורונטו
- חדושי הגר"מ הלוי – באדיבות המו"ל פרופ' חיים סולוביצ'יק (כל הזכויות שמורות למו"ל)
- חדושי הגר"מ והגרי"ד – באדיבות המו"ל פרופ' חיים סולוביצ'יק (כל הזכויות שמורות למו"ל)
- יד פשוטה – פירוש הרב נחום אליעזר רבינוביץ זצ"ל עם תיקונים והוספות מאת המחבר, באדיבות משפחתו והוצאת מכון מעליות ליד ישיבת ברכת משה במעלה אדומים (כל הזכויות שמורות); מהדורה דיגיטלית זו הוכנה ע"י על־התורה ונועדה ללימוד אישי בלבד
- טור – מהדורת על־התורה (בהכנה) עם חלוקה לפסקאות, מילוי השמטות הצנזורה, תיקונים מכתבי יד, וציוני מהדורה קמא ומהדורה בתרא על פי מחקרו של ד"ר יהודא גלינסקי (כל הזכויות שמורות)
- שלחן ערוך, מפרשי טור ושולחן ערוך, וערוך השולחן – מהדורות זמניות של על־התורה (כל הזכויות שמורות) המבוססות על מהדורות הדפוסים ממאגרי תורת אמת, ויקיטקסט, וספריא
- חידושי מהר"י הלוי – מהדורת הרב אוריאל שלנג (כל הזכויות שמורות)
- מטה שמעון – מהדורת הרב אוריאל שלנג (בהכנה) (כל הזכויות שמורות)
- חבל יוסף – אולם המשפט – (לשימוש אישי ולא מסחרי, כל הזכויות שמורות למהדיר)
- אוצר הפוסקים – מהדורה מקוונת (בהכנה) מבית אוצר הפוסקים, מוקדשת לזכר נשמת הרב בנימין וולפיש זצ"ל (כל הזכויות שמורות)
- שולחן ערוך כפשוטו – באדיבות המחבר, הרב שאול דוד בוצ’קו (כל הזכויות שמורות למחבר)
- הלכה ממקורה – הלכות אבלות – באדיבות המחברים הרב יוסף צבי רימון והרב יצחק ריגר ועמותת סולמות (כל הזכויות שמורות)
- אור חדש - תשלום בית יוסף – 'באדיבות המחבר, הרב אהרן אופיר (כל הזכויות שמורות למחבר)',
- ספר דיני מצות ציצית לרב שמואל בן חפני גאון – מהדורת הרב אליהו טבגר, ברשותו האדיבה (כל הזכויות שמורות)
- פסקי חלה – מהדורת הרב מנחם מנדל גרליץ, הוצאת מכון אורייתא
- עבודת הקודש – מהדורת הרב מנחם מנדל גרליץ, הוצאת מכון אורייתא
- תורת הבית ומשמרת הבית – מהדורת הרב מנחם מנדל גרליץ, הוצאת מכון אורייתא
- בדק הבית – מהדורת הרב מנחם מנדל גרליץ, הוצאת מכון אורייתא
- שער המים – מהדורת הרב מנחם מנדל גרליץ, הוצאת מכון אורייתא
- ארחות חיים – באדיבות המכון התורני אור עציון, עורך ראשי: הרב שלום קליין (כל הזכויות שמורות למו"ל)
שו"תים
- ראב"ן – מהדורת הרב דוד דבליצקי, ברשותו האדיבה (כל הזכויות שמורות למהדיר), על פי כתב יד וולפנביטל ועדי נוסח נוספים
- שרידי אש – תשובות הרב יחיאל יעקב ויינברג – ערוכים ומסודרים על ידי תלמידו הרב אברהם אבא וינגורט, ברשותו האדיבה של הרב וינגורט (כל הזכויות שמורות)
- עוד ראשונים ואחרונים – מהדורות זמניות של על־התורה בהכנה (כל הזכויות שמורות) המבוססות על מהדורות הדפוסים שנסרקו על ידי דיקטה (CC BY-NC 4.0) וספריא
הגדה
- מבית מדרשו של רש"י – מהדורת על־התורה, על פי כתבי יד פריס כי"ח H27 ולונדון 1404, עם תיקונים והשלמות מעדי נוסח נוספים (כל הזכויות שמורות)
- מיוחס לרשב"ם – מהדורת על־התורה (בהכנה), על פי כתב יד מנצסטר 6, עם תיקונים והשלמות מעדי נוסח נוספים (כל הזכויות שמורות)
- רי"ד – מהדורת על־התורה, על פי כתב יד פרמא 3099, עם תיקונים והשלמות מעדי נוסח נוספים (כל הזכויות שמורות)
- ריטב"א – מהדורת על־התורה (בהכנה), על פי כתב יד בהמ"ל 4225, עם תיקונים והשלמות מעדי נוסח נוספים (כל הזכויות שמורות)
- ארחות חיים – באדיבות המכון התורני אור עציון, עורך ראשי: הרב שלום קליין (כל הזכויות שמורות למו"ל)
- מעשי ה' – מהדורת על־התורה הבנויה על תשתית דיקטה (CC BY-NC 4.0)
- זבח פסח לאברבנאל – מהדורת על־התורה (בהכנה), על פי דפוס ראשון (קושטא, רס"ה) (כל הזכויות שמורות)
- ליקוט מהר"ל – מהדורת על־התורה (בהכנה) מלוקטת מכתבי מהר"ל, מהדורות הרב יהושע הרטמן, מכון ירושלים, תשמ"ט-תש"פ (כל הזכויות שמורות)
- ליקוט משפת אמת – מהדורת על־התורה מלוקטת מכתבי שפת אמת, בעריכת הרב משה קרביץ (כל הזכויות שמורות)
- אמרי שפר לנצי"ב – מהדורת הרב אריה קופרמן, ירושלים תשע"א, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות)
- ליקוט מפירושי רש"י – מהדורת על־התורה (בהכנה) מלוקטת ממהדורות על־התורה של פירושי רש"י (כל הזכויות שמורות)
- הגדה של פסח על פי בעל השרידי אש – ליקוט מכתביו ערוך ומסודר עם ביאור גחלי אש מאת תלמידו הרב אברהם אבא וינגורט, ברשותו האדיבה של הרב וינגורט (כל הזכויות שמורות)
- הגדת ארץ ישראל – מהדורת יהונתן קרני, ברשותו האדיבה של המהדיר (כל הזכויות שמורות)
חיבורים נוספים
- תרגום לעברית – פרקי הארמית בספרי דניאל ועזרא – מהדורת הרב דן בארי (CC BY-SA 3.0)
- אספקלריא – באדיבות המחבר, הרב שמואל אברהם אדלר (כל הזכויות שמורות)
- קונקורדנציה ומילון – עיין להלן
מהדורות
על־התורה – כל הזכויות שמורות © לרב הלל נובצקי ועל־התורה – תנאי שימוש מופיעים
כאן
רב תודות לכל המשתתפים בהכנת המהדורות השונות: הרב יונתן רבינוביץ, הדר ארבל, יהל בן-שלום, רבקה בניוביץ, הרב ישראל ברודר, אבי ברלוב, הרב יצחק גודמן, שחר גולדשטיין, תהילה גנזל, אסתר גרוסברג, ליאורה גרוסמן, דוד דוידוביץ, עידן הירשפלד, ניתאי וולף, אביגיל וייסגלס, אלירן חדד, אפרים טטרואשוילי, הרבנית פרימט יגוד, שילה כהן, הרב חיים כץ, שמעון מאירפלד, אביבה נובצקי, אריאלה נובצקי, הודיה נובצקי, יהודה נובצקי, יונתן נובצקי, נעימה נובצקי, אבנר נוימן, אלעד נורדמן, יצחק סלטר, שמעון פינטר, ג'סי פישביין, מתן קראוס, הרב משה קרביץ, אילת רבינוביץ, דוד רבינוביץ, יהודה רוזן, עזריאל רוזנשטרק, דני ריטהולץ, נילי שרף
English Translations
Tanakh
- Bereshit – Dedicated in loving memory of Miriam & Bernard Hochstein z"l; translated and annotated by Neima Novetsky (© 2021–2022, Yerushalayim, all rights reserved)
- Shemot (in progress) – translated and annotated by Neima Novetsky (© 2022, Yerushalayim, all rights reserved)
- Yonah – translated and annotated by Neima Novetsky (© 2022, Yerushalayim, all rights reserved)
- Tehillim – translated and annotated by Neima Novetsky (© 2023–2024 in progress, Yerushalayim, all rights reserved)
- Esther – Dedicated in honor of Mrs. Julia Koschitzky; translated and annotated by Neima Novetsky (© 2022, Yerushalayim, all rights reserved)
- Rut – Dedicated in loving memory of Ruth & Sam Zisken z"l by their children and grandchildren; translated and annotated by Neima Novetsky (© 2022, Yerushalayim, all rights reserved)
- Eikhah – translated and annotated by Neima Novetsky (© 2022, Yerushalayim, all rights reserved)
- Rest of Tanakh – ALHATORAH.ORG translation (in progress), building on The Holy Scriptures: A New Translation (Philadelphia, 1917) and the World English Bible (all rights reserved)
Biblical Commentaries
The links below are for the dual pane display; for the full Mikraot Gedolot display with English translations click here
- R. Saadia Gaon – Esther – translated by Prof. Michael Wechsler, "Ten Newly Identified Fragments of Saadia’s Commentary on Esther", Pesher Nahum: Texts and Studies in Jewish History and Literature from Antiquity through the Middle Ages Presented to Norman (Nahum) Golb (Chicago, 2012): 237-291, with the gracious permission of the translator and editor
- R. Moshe ibn Chiquitilla on Tehillim – Translated and annotated by Dr. Daniel Isaac (all rights reserved). This is a first draft of a forthcoming critical edition – all comments and corrections are greatly appreciated. For his dissertation about this commentary, click here.
- Rashi – Torah – based on M. Rosenbaum and A.M. Silberman's translation in: Pentateuch With Targum Onkelos, Haphtaroth and Rashi's Commentary (London, 1929-1934), Shemot (in progress) – ALHATORAH.ORG translation and annotation (all rights reserved), Neviim Rishonim – The Metsudah Tanach Series (Lakewood, NJ) (CC BY 3.0), Neviim Acharonim and Ketuvim (including Attributed to Rashi commentaries) – The Judaica Press complete Tanach with Rashi, translated by Rabbi A.J. Rosenberg (CC BY 3.0), Megillot – The Metsudah Five Megillot (Lakewood, NJ, 2001) (CC BY 3.0), digitized by Sefaria
- R. Yosef Kara
- Eikhah – Both Commentaries – based on Dr. Deborah (Anderson) Baird, Medieval Jewish Exegesis of the Book of Lamentations (doctoral dissertation, University of St. Andrews, 2004), with the gracious permission of the translator and copyright holder (all rights reserved), and with the assistance of Dr. Clive Sneddon in deciphering the Old French glosses
- Yehoshua – Translated and annotated by Rabbi Chaim (H. Norman) Strickman for ALHATORAH.ORG (2023) (all rights reserved)
- Shofetim – Translated and annotated by Rabbi Chaim (H. Norman) Strickman for ALHATORAH.ORG (2024) (all rights reserved)
- Rashbam
- Torah – translation by Prof. Meir (Marty) Lockshin, Rabbi Samuel Ben Meir's Commentary on Genesis (New York, 1989), with the gracious permission of The Edwin Mellen Press (all rights reserved); and Rashbam's Commentary on Exodus: An Annotated Translation, Brown Judaic Studies #310 (Atlanta, 1997), Rashbam's Commentary on Leviticus and Numbers: An Annotated Translation, Brown Judaic Studies #330 (Providence, 2001), and Rashbam's Commentary on Deuteronomy: An Annotated Translation, Brown Judaic Studies #340 (Providence, 2004), all with the gracious permission of the copyright holder, Brown University (all rights reserved)
- Esther – translated and annotated by Rabbi Chaim (H. Norman) Strickman for ALHATORAH.ORG (2021) (all rights reserved)
- Attributed to Rashbam – Shir HaShirim – translation and notes by Rabbi Yaakov Thompson, The Commentary of Samuel Ben Meir on the Song of Songs (doctoral dissertation, Jewish Theological Seminary of America, 1989), with the gracious permission of his wife (all rights reserved to the translator's family)
- Ibn Ezra
- Torah – translated and annotated by Rabbi Chaim (H. Norman) Strickman and Arthur M. Silver (Menorah Publications, 1988–2004) (CC-BY-NC 4.0), digitized by Sefaria
- Tehillim – Rabbi Abraham Ibn Ezra's Commentary on the Book of Psalms, translated and annotated by Rabbi Chaim (H. Norman) Strickman, with the gracious permission of Academic Studies Press (all rights reserved) and Touro University Press (all rights reserved)
- Shir HaShirim – First Commentary on Shir HaShirim – based on the translation of H. J. Mathews, Abraham Ibn Ezra's Commentary on the Canticles (London, 1874)
- Eikhah – Both Commentaries on Eikhah – translation and notes by Dr. Deborah (Anderson) Baird, Medieval Jewish Exegesis of the Book of Lamentations (doctoral dissertation, University of St. Andrews, 2004), with the gracious permission of the translator and copyright holder (all rights reserved)
- Rut – Rabbi Abraham Ibn Ezra's Commentary to the Book of Rut, translated and annotated by Rabbi Chaim (H. Norman) Strickman for ALHATORAH.ORG (2022) (all rights reserved)
- Kohelet – Rabbi Abraham Ibn Ezra's Commentary to the Book of Kohelet, translated and annotated by Rabbi Chaim (H. Norman) Strickman for ALHATORAH.ORG (2018) (all rights reserved)
- Esther – Rabbi Abraham Ibn Ezra's First Commentary to the Book of Esther, translated and annotated by Rabbi Chaim (H. Norman) Strickman for ALHATORAH.ORG (2020) (all rights reserved), Rabbi Abraham Ibn Ezra's Second Commentary to the Book of Esther, translated and annotated by Rabbi Chaim (H. Norman) Strickman for ALHATORAH.ORG (2022) (all rights reserved)
- R. Eliezer of Beaugency – Amos, Yonah, and selections from Yeshayahu and Yechezkel translated and annotated by Professor Robert Harris for the TEAMS Commentary Series, with the gracious permission of Medieval Institute Publications at Western Michigan University (all rights reserved)
- R. Yosef Bekhor Shor – Bereshit 9:14 – 50:26, Shemot, Vayikra, and Devarim – translated by Jessie Fischbein and edited and annotated by Neima Novetsky for alhatorah.org (all rights reserved), Bereshit 1:1 – 2:3 – translated and annotated by Rabbi Yaakov Thompson, with the gracious permission of his wife (all rights reserved to the translator's family), Bereshit 2:4 – 9:13 – translated and annotated by Prof. Meir (Marty) Lockshin (all rights reserved), Bemidbar 1 – 9:10 – translated by Ezer Diena (all rights reserved)
- Radak
- Bereshit – translated by Rabbi Eliyahu Munk, HaChut HaMeshulash (Jerusalem – New York, 2003) (CC BY 3.0), digitized by Sefaria
- Divrei HaYamim – translation by Professor Yitzhak Berger (all rights reserved), with his gracious permission. An earlier version of this translation appeared in Yitzhak Berger, The Commentary of Radak to Chronicles: A Translation with Introduction and Supercommentary (Brown Judaic Studies 345; Providence, RI: Brown University, 2007). Published online with permission.
- Ramban – Torah – translated and annotated by Charles B. Chavel, Shilo Publishing House, (New York, 1971-1976) (CC BY 3.0), digitized by Sefaria
- Chizkuni – Torah – translated by Rabbi Eliyahu Munk, Torah Commentary: Chizkuni (New York, 2013) (CC BY 3.0), digitized by Sefaria
- R. Bachya – Torah – translated by Rabbi Eliyahu Munk, Torah Commentary by Rabbi Bachya ben Asher (Jerusalem – New York, 1998) (CC BY 3.0), digitized by Sefaria
- Daat Zekeinim – Torah – translated by Rabbi Eliyahu Munk (Jerusalem – New York, 2015) (CC BY 3.0), digitized by Sefaria
- Tur Long Commentary – Torah – translated by Rabbi Eliyahu Munk, Tur on the Torah (Jerusalem – New York, 2005) (CC BY 3.0), digitized by Sefaria
- Sforno – Torah – translated by Rabbi Eliyahu Munk, HaChut HaMeshulash (Jerusalem – New York, 2003) (CC BY 3.0), digitized by Sefaria
- Or HaChayyim – Torah – translated by Rabbi Eliyahu Munk, Or HaChayim: Commentary on the Torah (Jerusalem – New York, 1995) (CC BY 3.0), digitized by Sefaria
- Siftei Chakhamim – Torah – Sifsei Chachomim Chumash, Metsudah Publications (2009) (CC BY 3.0), digitized by Sefaria
- Shadal – Parshiyot Bereshit through Toledot from: Shadal on Genesis (New York, 2019), Parshiyot Shemot through Yitro from: Shadal on Exodus (New York, 2015), and Parshiyot Acharei Mot through Bechukotai from: Shadal on Leviticus (New York, 2021), and Parshiyot Bemidbar through Korach from: Shadal on Numbers (New York, 2023), all with the generous permission of the translator, Daniel A. Klein, and publisher, Kodesh Press (all rights reserved)
- Malbim
- Bereshit and Shemot – from the translation of Rabbi Zvi Faier, ז"ל, Malbim: Commentary on the Torah, Vols. 1-5 (1978–1984), with the gracious permission of the publisher, Mr. Emanuel (Menachem) Polak, owner of MP Press, and Rabbi Faier's family (all rights reserved)
- Iyyov – translated by Jeremy I. Pfeffer, Malbim's Job, Ktav Publishing House (New Jersey, 2003) (CC BY 3.0)
- R. David Zvi Hoffmann – Translations of selected passages from the commentary on Sefer Vayikra – Chapter 11 by Rabbi Moshe Simkovich, Chapter 23 by Dr. Carla Sulzbach
- Masorah – Selected Masoretic Notes – by Hayyim Obadyah (CC-BY-NC 4.0)
Second Beit HaMikdash Period Literature
- Jubilees – Translated and annotated by Prof. James C. VanderKam, Jubilees: The Hermeneia Translation (Minneapolis: Fortress Press, 2020), with the gracious permission of the translator and publisher (all rights reserved)
- Philo – The Works of Philo Judaeus, translated by C. D. Yonge (London, 1854-5)
- Josephus – Antiquities of the Jews, Wars of the Jews, Life of Flavius Josephus – with the gracious permission of the translator, Rev. Dr. Patrick Rogers, Dublin (all rights reserved)
- Enoch – translated by Richard Laurence (London, 1883), Biblical Antiquities of Philo (Pseudo-Philo) – translated by M. R. James (London, 1917), digitized by sacred-texts.com
Rabbinic Literature
- Mishna – Berakhot, Moed, Nashim, Nezikin, Kodashim, Niddah – Adapted from the William Davidson digital edition of the Koren Noé Talmud, with commentary by Rabbi Adin Steinsaltz Even-Israel (CC-BY-NC 4.0), Pirkei Avot – Rabbi Dovid Rosenfeld's translation with the gracious permission of the translator and torah.org, Zeraim – Adapted from the Talmud Yerushalmi translation and commentary by Heinrich W. Guggenheimer, Berlin, De Gruyter, 1999-2015 (CC BY 3.0), Most of Taharot – adapted from Sefaria community translation, Yadayim – translated by Rabbis D. A. De Sola and M. J. Raphall, Eighteen Treatises from the Mishna (London, 1845).
- Mekhilta, Sifra, and Sifrei – translated by Rabbi Shraga Silverstein (CC BY 3.0), digitized by Sefaria
- Talmud Yerushalmi – Translation and commentary by Heinrich W. Guggenheimer, Berlin, De Gruyter, 1999-2015 (CC BY 3.0)
- Talmud Bavli – The William Davidson digital edition of the Koren Noé Talmud, with commentary by Rabbi Adin Steinsaltz Even-Israel (CC-BY-NC 4.0), digitized by Sefaria
- Tosefta – Berakhot and Peah translated by Eli Gurevich at https://www.toseftaonline.org, and reproduced here with his gracious permission
- Targum Onkelos – Bereshit and Shemot – alhatorah.org revised translation (all rights reserved) using Metsudah Chumash (Metsudah Publications, 2009) (CC BY-NC 4.0) translation; Vayikra, Bemidbar, and Devarim – based on J. W. Etheridge's translation in: The Targums of Onkelos and Jonathan Ben Uzziel on the Pentateuch with the Fragments of the Jerusalem Targum from the Chaldee (London, 1862) with significant modifications
- Targum Pseudo-Jonathan – Torah – based on J. W. Etheridge's translation in: The Targums of Onkelos and Jonathan Ben Uzziel on the Pentateuch with the Fragments of the Jerusalem Targum from the Chaldee (London, 1862)
- Targum Yerushalmi – Torah – based on J. W. Etheridge's translation in: The Targums of Onkelos and Jonathan Ben Uzziel on the Pentateuch with the Fragments of the Jerusalem Targum from the Chaldee (London, 1862)
- Psalms Targum – The Psalms Targum: An English Translation, by Prof. Edward M. Cook, with the gracious permission of the copyright holder, © 2001 Edward M. Cook
- Second Targum – Second Targum of Megillat Esther – based on Paulus Cassel and Aaron Bernstein's translation in: An Explanatory Commentary on Esther (Edinburgh, 1888)
- Avot DeRabbi Natan – translated by Rabbi David Kasher (CC BY 3.0, Sefaria 2019 Edition)
- Masekhtot Ketanot – translated by A. Cohen, Soncino Press (London, 1965) (CC BY 3.0)
- Midrash Tanchuma – translated by Samuel A. Berman, An English Translation of Genesis and Exodus, Ktav Publishing House (New Jersey, 1996) (CC BY 3.0)
- Midrash Tanchuma Buber Recension – translated by John T. Townsend, Midrash Tanhuma: Translated into English with Introduction, Indices, and Brief Notes (New Jersey, 1989–2003) (CC BY 3.0)
- Pirkei DeRabbi Eliezer – translated and annotated by Gerald Friedlander (London, 1916)
- Chovot HaLevavot – translated by Rabbi Moses Hyamson (New York, 1925)
- Yesod Mora – translated and annotated by Rabbi Chaim (H. Norman) Strickman (all rights reserved)
- Kuzari – translated by Hartwig Hirschfeld (New York, 1905)
- Mishneh Torah – Translated and annotated by Rabbi Eliyahu Touger (Moznaim Publishing, 1986–2007) (CC-BY-NC 4.0)
- Rambam's Sefer HaMitzvot – translated by Rabbi Francis Nataf (Sefaria 2021 Edition)
- Moreh Nevukhim – translated by Michael Friedländer (London, 1904)
- Sefer Chasidim – translated by Sholom Alchanan Singer (Northbrook, Ill. Whitehall Co., 1971) (CC BY 3.0)
- Shaarei Teshuvah of R. Yonah – translated by Rabbi Francis Nataf (Sefaria 2020 Edition)
- Shulchan Shel Arba of R. Bachya – translated by Jonathan Brumberg-Kraus (2010), http://jkraus.webspace.wheatoncollege.edu
- Derashot HaRan – translated by Rabbi Shraga Silverstein (CC BY 3.0)
- Sefer HaIkkarim – translated by Dr. Isaac Husik (Philadelphia, 1929)
- R. Ovadyah MiBartenura on Mishna – translated by Rabbi Robert Alpert (2020) (CC BY 3.0)
- Shadal Yesodei HaTorah – translated by Rabbi Shraga Silverstein (CC BY 3.0)
- Shulchan Arukh – Select simanim based on Dr. Jay Dinovitser's translation, with the gracious permission of the translator, other simanim based on Sefaria's community translation
Liturgy
- Siddur – Translated and annotated by Neima Novetsky (all rights reserved); Weekday Amidah translated by Rabbi Ari Marcus (all rights reserved)
- Haggadah – Translated by Rabbi Ari Marcus, From Despair to Destiny, Halpern Center Press of Yeshivat Reishit Yerushalayim (Yerushalayim, 2015) (all rights reserved); Chapters of Tehillim from alhatorah.org Tehillim translation (all rights reserved)
Additional Works
- Concordance and Dictionary – developed by ALHATORAH.ORG (all rights reserved), utilizing modified versions of: J. Strong, The Exhaustive Concordance of the Bible (Cincinnati, 1890); F. Brown, S. R. Driver, and C. A. Briggs, A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament (Oxford, 1906); and the work of D. Troidl generously made available at openscriptures.org (CC BY 4.0)
- This site utilizes fonts generously made available by the SBL Font Foundation and by Yoram Gnat at The Culmus Project.
- This site includes Hebrew calendar data generously made available by https://www.hebcal.com (CC BY 3.0) and IP2Location LITE data available from http://lite.ip2location.com.
All of ALHATORAH.ORG's own editions are © Rabbi Hillel Novetsky and ALHATORAH.ORG – see
here for
Terms of Use
Thank you to all of the following people for their important assistance in the preparation of the various editions: Rabbi Jonathan Rabinowitz, Hadar Arbel, Yahel Ben-Shalom, Rivka Benyowitz, Avi Berlove, Rabbi Yisrael Broder, Shillo Cohen, David Davidovitz, Jessie Fischbein, Tehilah Ganzel, Shahar Goldstein, Rabbi Yitzhak Goodman, Esther Grosberg, Leora Grossman, Eliran Hadad, Idan Hirschfeld, Rabbi Chaim Katz, Mattan Krauss, Rabbi Moshe Kravetz, Shimon Mayerfeld, Avner Noiman, Elad Nordmann, Ariella Novetsky, Aviva Novetsky, Hodaya Novetsky, Neima Novetsky, Yehuda Novetsky, Yonatan Novetsky, Simon Pinter, Ayelet Rabinowitz, David Rabinowitz, Dani Ritholtz, Azriel Rosenstark, Yehuda Rozen, Isaac Selter, Nili Scharf, Efraim Tetruashvili, Avigail Wiseglass, Nitay Wolf, Rebbitzen Frimet Yagod