×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(1) מֵתִיב רַבִּי אַבָּא אקוּנָּם שֶׁאֵינִי נוֹשֵׂא לִפְלוֹנִית כְּעוּרָה וַהֲרֵי הִיא נָאָה שְׁחוֹרָה וַהֲרֵי הִיא לְבָנָה קְצָרָה וַהֲרֵי הִיא אֲרוּכָּה מוּתָּר בָּהּ לֹא מִפְּנֵי שֶׁכְּעוּרָה וְנַעֲשֵׂת נָאֶה שְׁחוֹרָה וְנַעֲשֵׂת לְבָנָה קְצָרָה וְנַעֲשֵׂת אֲרוּכָּה אֶלָּא שֶׁהַנֶּדֶר טָעוּת בִּשְׁלָמָא לְרַב הוּנָא דְּאָמַר נַעֲשָׂה כְּתוֹלֶה נִדְרוֹ בְּדָבָר תְּנָא תּוֹלֶה נִדְרוֹ בְּדָבָר וּתְנָא נֶדֶר טָעוּת אֶלָּא לר׳לְרַבִּי יוֹחָנָן דְּאָמַר כְּבָר מֵת וּכְבָר עָשָׂה תְּשׁוּבָה לְמָה לִי לְמִתְנֵי תְּרֵי זִימְנֵי נֶדֶר טָעוּת קַשְׁיָא.:
Rabbi Abba raised an objection from a later mishna (66a): If a one said: I will not marry ugly so-and-so as that is konam for me, and she is in fact beautiful, or if he called her black, and she is in fact white, or if he called her short, and she is in fact tall, he is permitted to her. Not because she was ugly and became beautiful, black and became white, or short and became tall, but rather, because the vow was mistaken from the outset. Granted, according to Rav Huna, who said that he is considered like one who makes his vow dependent on a matter, the mishna here taught the case of one who makes his vow dependent on a matter, and it taught there the case of a mistaken vow. But according to Rabbi Yoḥanan, who said that the mishna here is referring to a situation where the dog had already died, or the father had already repented, why do I need the mishna to teach the halakha of a mistaken vow twice? The Gemara comments: This is difficult.
עין משפט נר מצוהמיוחס לרש״יתוספותרשב״אפירוש רא״שר״ןשיטה מקובצתמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץאסופת מאמריםעודהכל
מתיב רבי אבא וכו׳ והרי היא נאה.
אלא שהנדר בטעות – מעיקרא ולא הוי נדר.
בשלמא לרב הונא – תנא רישא תולה נדר בדבר וסיפא תנא תולה נדר בטעות דאינו נדר.
אלא לרבי יוחנן כו׳.
בשלמא לרב הונא כו׳ – תרי מילי דלא דמו אהדדי לכך תנא לתרווייהו.
אלא לר׳ יוחנן דאמר כבר מת והוי נדר טעות למה לי למתני – כלומר היינו הך דלקמן וטובא קשה דהא הכא פליגי רבנן ובהך דלקמן לא פליגי ואם כן צריכי טובא ואומר הר״ם דה״פ למה לי למתני תרתי ליתני הך בבא גבי הך דלקמן דמיירי בנדר טעות והכי נמי בפרק עשרה יוחסין (קדושין דף עד) דקאמר אלא למ״ד לדברי המכשיר בה מכשיר בבתה אבא שאול מאי אתא לאשמועינן ופירוש אמאי לא תנא האי מילתא דאבא שאול גבי ר״ג ורבי יהושע וכן התם דקאמר מאי קמ״ל יש ממזר מחייבי כריתות תנינא חדא זמנא כלומר וניתני התם מילתא דר״ע וטעמא דלא פליגי רבנן בהך דכעורה ונמצאת שהיא נאה דלא שייך למיגזר אטו היכא שאינה נאה בשעת הנדר ושוב נעשית נאה אבל הכא איכא למיגזר אטו מת או עשה תשובה דהוי נולד.
אלא לרבי יוחנן דאמר כבר מת וכבר עשה תשובה, למיתנא תרין זמנין נדר טעות למה לי – קשיא לי אדרבה טפי קשה לרב הונא דהא רב הונא פיגל רישא וסיפא, דאילו ברישא קתני שאינו כנולד ופותחין בהם והיינו מת או שעשה תשובה ואילו בסיפא אמרינן לא מפני כעורה ונעשית נאה שחורה ונעשית לבנה, כלומר דאילו כן נולד הוי ולא פתחינן, אלמא לא אמרינן נעשה כתולה בדבר. ושמא נאמר דמת ועשה תשובה אפשר למימר בהו דהוי כתולה נדרו בהכי, משום דשייכי טפי דמיתה שכיחא, ותשובה נמי עבידי רשיעי דעבדי תשובה, אבל כעורה לחזור נאה ושחורה שתחזור לבנה אינו מצוי, ובדוקא נדר ולאו כתולה נדרו בהם, ואפילו הכי אמר רבי ישמעאל שפותחין בהן מפני שגם זה הוא מצוי, דבנות ישראל נאות הן אלא שהעניות מנולתן, ובהסתלק הגורם שהוא העניות יחזור הנוי למקומו, כן נראה לי, וקיימא לן כרב הונא דאמר נעשה כתולה נדרו בדבר, דהא סלקא הא דרבי יוחנן בקושיא. ירושלמי: [כאן פרק תשיעי הלכה ג׳]: מפני שהוא כתולה נדרו בדבר, באומר קונם שאני נהנה לאיש פלוני כל זמן שהוא לובש לבנים מותר, ר׳ זעירא בשם ר׳ יוחנן אף הוא אינו צריך היתר חכמים.
בשלמא רב הונא. דאמר תולה נדרו בד״א תנא תולה נדרו בד״א ותנא נדרו בטעות דתרי עניני נינהו רישא אשמועינן דלא הוי כנולד משום דתולה נדרו בד״א ופותחין בו ומתירו חכם וסיפא נדר בטעות ואפילו התרה לא בעי:
אלא לר׳ יוחנן. דאמר וכבר מת ור״מ אוסר ורבנן שרו משום דהוי נדר טעות:
תרי זימני נדר טעות ל״ל. אי למסתם כרבנן בלא״ה יחיד ורבים הלכה כרבים ועוד דאפי׳ ר״מ מודה בהך דלקמן דהכא גזר ר״מ מת כבר אטו מת אח״כ אבל לקמן לא שייך למגזר היתה לבנה אטו נעשית לבנה אח״כ דמילתא דלא שכיחא היא:
תנא תולה נדרו בדבר – והיינו רישא דשאביה רע, ותנא נדר בטעות דהיינו סופא כעורה והרי היא נאה. והא דלא אמרינן בסופא גבי כעורה ונעשת נאה, דליהוי תולה נדרו בדבר כל זמן שהיא כעורה ולכשתהא נאה יהא מותר בה כדאמרינן באומר שאביה רע, ואדרבה אמרינן דבכי האי גונא אסור כדקתני לא מפני שהיא כעורה ונעשית נאה, היינו טעמא משום דאדם רע עשוי לעשות תשובה ועשוי למות, הלכך אומדים דעתו דכי אמר שאביה רע כל זמן שאביה רע קאמר, משא״כ באשה כעורה שאין עשויה להיות נאה, הלכך לא היה בדעתו שתהא מותרת לו לכשתהא נאה, הרשב״א ז״ל.
אי נמי אי אמר הכא1 שאני נושא אשה פלונית שהיא כעורה כדקתני שאביה רע, הכי נמי דמשמע כל זמן שהיא כעורה, אבל הכא כיון דלפלוניתא כעורה קאמר, לא משמע כתולה נדרו בדבר, החכם הותיק ר׳ שמואל בן החכם הגדול רבי יהודה בר חסדאי ז״ל.
1. נראה דצ״ל: ״הכי״.
(1-2) אלא לרבי יוחנן דאמר כבר מת וכבר עשה תשובה למיתנא תרי זימנין נדר טעות למה לי. קשיא לי אדרבה טפי קשה לרב הונא דהא לרב הונא פליגן רישא וסיפא דאלו ברישא קתני שאינן כנולד ופותחין בהם והיינו מת או שעשה תשובה ואלו בסיפא אמרינן לא מפני כעורה ונעשית נאה שחורה ונעשית לבנה כלומר דאלו כן נולד הוי ולא פתחינן אלמא לא אמרינן נעשה כתולה בדבר. ושמא נאמר דמת ועשה תשובה איפשר למימר בהו דהוי כתולה נדרו בהכי משום דשייכי טפי דמיתה שכיחא ותשובה נמי עבידי רשיעי דעבדי תשובה. אבל כעורה לחזור נאה ושחורה שתחזור לבנה אינו מצוי ובדוקא נדר ולא כתולה נדרו בהן. ואפילו הכי א״ר ישמעאל שפותחין בהן מפני שגם הוא מצוי דבנות ישראל נאות ה7 אלא שהעניות מנוולן ובהסתלק הגורם שהוא העניות יחזור הנוי למקומו. כן נראה לי. וקיימא לן כרב הונא דאמר נעשה כתולה נדרו בדבר דהא סלקא הא דרבי יוחנן בקושיא. הרשב״א ז״ל.
גמרא נדר טעות קשיא כצ״ל:
רש״י נודר הס״ד עלמא הס״ד בעניות אינו הד״א בגמרא הס״ד משתעבדי הס״ד:
בד״ה ש״מ אין מסדרין נ״ב מפי׳ ישן משיירין יום הס״ד:
ברא״ש בד״ה בשלמא כו׳ חכם וסיפא כצ״ל:
בד״ה מאי דמטי כו׳ הייתי נמצא כו׳ צ״ל נמנע:
ר״ן א״נ אי אמר כצ״ל:
מתיב [מקשה] ר׳ אבא מן המשנה להלן: אמר ״קונם שאיני נושא לפלונית שהיא כעורה״, והרי היא נאה, או שאמר ״קונם שאיני נושא את פלונית לפי שהיא שחורה״, והרי היא לבנה, או ״קצרה״, (נמוכה) והרי היא ארוכה (גבוהה) — מותר בה. לא מפני שכעורה ונעשת נאה, או שחורה ונעשת לבנה, או קצרה ונעשת ארוכה — אלא שהנדר היה טעות מתחילתו. בשלמא [נניח] לרב הונא שאמר נעשה כתולה נדרו בדבר, אם כן תנא [שנה] במשנתנו מקרה של תולה נדרו בדבר, שאף שנדר כראוי אלא היה זה על תנאי שאכן היא כעורה וכדומה, ותנא [ושנה] גם נדר טעות. אלא לדעת ר׳ יוחנן שאמר שיש להסביר שנדרו בטל משום שאומרים לו שעוד בטרם נדר כבר מת הכלב וכבר עשה האב תשובה, אם כן למה לי למתני תרי זימני [לשנות שתי פעמים] נדר טעות? ומעירים: אכן, קשיא [קשה] הדבר.
Rabbi Abba raised an objection from a later mishna (66a): If a one said: I will not marry ugly so-and-so as that is konam for me, and she is in fact beautiful, or if he called her black, and she is in fact white, or if he called her short, and she is in fact tall, he is permitted to her. Not because she was ugly and became beautiful, black and became white, or short and became tall, but rather, because the vow was mistaken from the outset. Granted, according to Rav Huna, who said that he is considered like one who makes his vow dependent on a matter, the mishna here taught the case of one who makes his vow dependent on a matter, and it taught there the case of a mistaken vow. But according to Rabbi Yoḥanan, who said that the mishna here is referring to a situation where the dog had already died, or the father had already repented, why do I need the mishna to teach the halakha of a mistaken vow twice? The Gemara comments: This is difficult.
עין משפט נר מצוהמיוחס לרש״יתוספותרשב״אפירוש רא״שר״ןשיטה מקובצתמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץאסופת מאמריםהכל
 
(2) מתני׳מַתְנִיתִין: בוְעוֹד אָמַר ר״מרַבִּי מֵאִיר פּוֹתְחִין לוֹ מִן הַכָּתוּב שֶׁבַּתּוֹרָה וְאוֹמְרִין לוֹ אִילּוּ הָיִיתָ יוֹדֵעַ שֶׁאַתָּה עוֹבֵר עַל {ויקרא י״ט:י״ח} לֹא תִקּוֹם וְעַל לֹא תִטּוֹר וְעַל {ויקרא י״ט:י״ז} לֹא תִשְׂנָא אֶת אָחִיךָ בִּלְבָבֶךָ {ויקרא י״ט:י״ח} וְאָהַבְתָּ לְרֵעֲךָ כָּמוֹךָ {ויקרא כ״ה:ל״ו} וְחֵי אָחִיךָ עִמָּךְ שֶׁהוּא עָנִי וְאֵין אַתָּה יָכוֹל לְפַרְנָסוֹ אָמַר אִילּוּ הָיִיתִי יוֹדֵעַ שֶׁהוּא כֵּן לֹא הָיִיתִי נוֹדֵר הֲרֵי זֶה מוּתָּר.:

MISHNA: And Rabbi Meir further said: The halakhic authorities may broach dissolution with him from that which is written in the Torah, and they may say to him: Had you known that through your vow you are transgressing the prohibition “you shall not take vengeance” (Leviticus 19:18) and the prohibition “nor bear any grudge” (Leviticus 19:18), and the prohibition “you shall not hate your brother in your heart” (Leviticus 19:17), and “you shall love your neighbor as yourself” (Leviticus 19:18), as well as “and your brother should live with you” (Leviticus 25:36), as he, the one prohibited by the vow, is poor and now you are not able to provide him with a livelihood due to your vow, would you have vowed in that case? If he said in reply: Had I known that it is so, that my vow involved all these prohibitions, I would not have vowed; it is dissolved.
קישוריםעין משפט נר מצוהמיוחס לרש״יראב״ןהלכות נדרים לרמב״ןבית הבחירה למאיריפירוש רא״שריטב״אר״ןשיטה מקובצתמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
מתני׳ על לא תקום ולא תטור – שאם בקשת ממנו כלי ולא השאילך והדרתו הנאתך או שעשה לך דבר שלא כהוגן ומתוך שנאה הדרתו והתורה אמרה לא תשנא את אחיך בלבבך התורה הזקיקתו לפרנסו ולאוהבו ולהחיותו.
שמא יעני ואי אתה יכול לפרנסו – מחמת נדרך.
ואם אמר אילו הייתי יודע – בשעת הנדר בכל אזהרות הללו לא הייתי נודר.
ופותחיןא לאדם במה שכתוב בתורה. אילו היית יודע שאתה עובר על לא תקום ולא תטור מי נדרת. או אילו היית יודע שאתה עובר על לא תשנא, או על ואהבת לרעך, או על וחי אחיך עמך ושמא יעני ואי אתה יכול לפרנסו. ואם אמר אילו הייתי יודע שכן לא הייתי נודר, מתירין אותו.
א. סה ע״ב.
ועוד אמר ר״מ פותחין לו לאדם מן הכתוב שבתורה ואומרים לו אילו היית יודע שאתה עובר על לא תקום ולא תטור ולא תשנא את אחיך בלבבך ואהבת לרעך כמוך וחי אחיך עמך שמא יעני הוא ואין אתה יכול לפרנסו ואמר אילו הייתי יודע כן לא הייתי נודר הרי זה מותר.
א״ל רב אחא בר רב קטינא לרבה ולימא כל דמעני לאו עלי נפל מאי דמטי ליה לפרנסו בהדי כולי עלמא מפרניסנא ליה א״ל אני אומר כל הנופל אינו נופל ליד גבאי תחלה.
פותחין לו לאדם בכתובת אשתו מעשה באחד שנדר מאשתו הנייה והיתה כתובתה ארבע מאות זוז ובאת לפני ר׳ עקיבא וחייבו ליתן לה כתובתה א״ל רבי שמונה מאות דינרים הניח אבא ונטל אחי ארבע מאות ואני ארבע מאות לא דיה שתטול היא מאתים ואני מאתים א״ל רבי עקיבא אפילו אתה מוכר שער ראשך אתה נותן לה כתובתה אמר אילו הייתי יודע לא הייתי נודר והתירו ר״ע.
משנה ועוד אמר רבי מאיר פותחין לו מן הכתוב שבתורה ואומרין לו אלו היית יודע שאת עובר על לא תקום ועל לא תטור ועל לא תשנא את אחיך בלבבך ואהבת לרעך כמוך וחי אחיך עמך או שמא יעני ואין את יכול לפרנסו אמר אלו הייתי יודע שהוא כן לא הייתי נודר הרי זה מותר אמר הר״ם פי׳ הרי זה מותר אחר שאלה לחכם והיא ההלכה שלא אפשר מבלתי שאלת חכם והתרה ויהיה בפני זה האיש אשר נשבע שלא יהנה לו לאומרם המודר הנאה מחבירו אין מתירין לו אלא בפניו והביאו ראיה על זה מאמרו שוב מצרים אמר לו במדין נדרת לך והתיר נדריך דכתיב ויואל משה:
מתני׳ שהיית עובר על לא תקום ולא תטור. כגון שנדר שלא להשאיל כליו לשכניו על שלא השאילו לו והני קראי דרשינן להו ביומא (דף כג.) על שאלת כלים:
ועל לא תשנא את אחיך. שנדר שלא לשאל בשלומו:
ועוד אר״מ פותחין לו לאדם מן הכתוב בתורה ואומרים לו אילו היית יודע כי בהדירך חבירך מנכסיך אתה עובר על לא תקום ולא תטור את בני עמך ולא תשנא את אחיך בלבבך ואהבת לרעך כמוך וחי אחיך עמך שמא יעני ואין אתה יכול לפרנסו מפני שנכסיך אסורין לו ואין מאכילין לאדם דבר האסור לו ואמר אילו הייתי יודע כן לא הייתי נודר הרי זה מותר. פי׳ שמתירין לו ע״י פתח זה. וכי תימא ומאי שנא מהא דאמרינן לעיל (דף כב.) דלא פתחינן ביש בוטה כמדקרות חרב כל הנודר כאילו בנה במה ונקרא רשע וליכא למימר דהנהו אליבא דרבנן דפליגי עליה דרבי מאיר דהא ליתא דודאי הלכתא כר׳ מאיר בהא דלא אשכחן רבנן דפליגי עליה דר׳ מאיר וכן נראה דעת רבינו ז״ל והא שקלו וטרו בה אמוראי אלא הנכון דהנהו דלעיל דהוי איסורא דתלי בנדרא גופיה לא פתחי׳ אבל בהני שהן איסורין שהן חוץ לגופו של נדרא אלא שהנדר גורם לעשותם אם הוא מתקיים פותחין בהם.
מתני׳. ועוד אמר ר׳ מאיר פותחין מן הכתוב בתורה – דאע״ג דאסקינן1 בפרק ארבעה נדרים (לעיל כ״ב.) דלא פתחינן ביש בוטה כמדקרות חרב, ובדשמואל2 דאמר כל הנודר אע״פ שמקיימו נקרא רשע, ובדרבי3 נתן דאמר כל הנודר כאלו בנה במה. הנהו שאני דהוו איומין גדולים, ואי אפי׳ אדעתא דהכי נדר יתבייש לומר כן, נמצא שאין נדריו נתרין יפה, אבל הני דמני תנא הכא לא חמירי לאינשי כולי האי.
1. כן הוא בדפוסים. ובכת״י: ״דאסיקנא״.
2. כן הגיה בחידושי הגרז״ס. ובכת״י: ״וכדשמואל״.
3. כן הגיה בחידושי הגרז״ס. ובכת״י: ״וכדרבי״.
[ביאור לקטע זה כלול בביאור קטע 1]

מתניתין ועוד אמר רבי מאיר פותחין לו לאדם מן הכתוב שבתורה פירוש על מי שהדיר את הנאת נכסיו לחבירו. ואומרים לו אלו היית יודע שאת עובר על לא תקום ולא תטור ולא תשנא את אחיך בלבבך ואהבת לרעך כמוך וחי אחיך עמך שמא יעני ואי אתה יכול לפרנסו ואמר אלו הייתי יודע שהוא כן לא הייתי נודר הרי זה מותר. פירוש וקיימא לן כרבי מאיר דלא אשכחן דפליגי רבנן עליה. וכי תימא מאי שנא דפתחינן בהא ולא פתחינן ביש בוטה כמדקרות חרב ולא פתחינן נמי בכל הנודר כאלו בנה במה ולא פתחינן נמי בכל הנודר נקרא רשע כדכתבינן לעיל. ואיכא למימר התם הוא דלא פתחינן באיסורא דנדרא גופיה (דנדרא הוא דפתחינן) אבל באיסורא דאיתיה בר מאיסורא דנדרא גופיה דהיינו שאם בא לקיים את נדרו הרי עובר על לא תקום ולא תשנא את אחיך וככולהו הנך דמתניתין פתחינן. הרנב״י ז״ל.
גמרא לימנו ליה גבאי בהדי כולי עלמא מפרנסא ליה פירוש ימנו גבאין לצורך כל עניני העיר ואתן חלקי עמהם ויתנו חלקי לשאר עניים שלא הדרתי וחלק האחרים לזה. מפרנסא ליה פירוש יפרנסוהו מכיס של צדקה שנתתי חלקי ובהתר שלא יתנו לזה מחלקי כדפרישית. לישנא אחרינא ועיקר לימנו ליה גבאי ואתן לגבאי חלקי והוא מותר בה כדתנן לעיל היו מהלכין בדרך ואין לו מה יאכל נותן לאחר במתנה והלה מותר בה ובתוך כך לא יתחרט שהרי לא יעבור על מה שכתוב. ומתרץ ודאי יעבור שאני אומר כל הנופל בעוני וצריך למזונות אינו נופל ליד גבאי תחלה אינו מוטל על הגבאי לפרנסו אלא הקרובים מחוייבים לפרנסו ועליהם מוטל עשה דוחי אחיך עמך תחלה פירוש עד שיעיינו בית דין אם אין ספק לקרובים אבל לאחר שעיינו שאין ספק לקרובים מוטל על הגבאים. ומתניתין במדיר קרובו הילכך בשביל כך מתחרט ואף על פי שאיפשר לו לפרנסו על ידי מתנת אחר שבושת וטורח הוא לו אבל ליד גבאי ליתן אין לו בושת וטורח. הרא״ם ז״ל.
וכן דעת הרנב״י ז״ל וז״ל: אמר ליה רב חנא בר קטינא לרבא ולימא כל דמעני לאו עלי נפיל כלומר איני מוטל עלי יותר משאר הקהל והילכך איני עובר על לא תקום ולא תשנא וכו׳ מאי דמטו לי לפרנוסי בהדי כולי עלמא מפרנסנא ליה כלומר לפי חלקי המגיעי אפרנסנו. אמר ליה אני אומר כל הנופל אין נופל ליד גבאי תחלה פירוש אלא היחידים חייבים לפרנסו תחלה דרך צנעא וכבוד מפני שאין הגבאי בקי אלא ברגילים לקבל הימנו ואינו מכירו לזה הילכך כל מי שמבקש ממנו תחלה חייב לפרנסו. ושמעינן מיהא שהמודר הנאה מחברו מותר ליהנות מקופה של צדקה אף על פי שיש בה חלק מן המדיר שלא נתכוון אלא להדירו משל המיוחד לו. עד כאן. וכן דעת הריטב״א ז״ל.
שמע מינה מטלטלי משתעבדי לכתובה דקתני שהיה רבי עקיבא רוצה להגבותו משמונה מאות דינר שהניח אביו (ואינו פסוקי׳) ואנן פסקינן בכתובות פרק האשה ממקרקעי ולא מטלטלי בין לכתובה בין למזונות וכו׳. והא דאמרינן בבבא קמא פרק ראשון מיניה אפילו מגלימא דעל כתפיה בבעל חוב קאמר אבל כתובה לא. והא קתני ושער ראשו העומד ליגזז מטלטלי הוא אבל בשאינו עומד ליגזז אמרינן בסנהדרין פרק ראשון (דלהיו) דלאו מטלטלי הוא. שטה. ואומר רבי שהלכה היא שאין מסדרין דאשמועינן לרשב״ג במתניתין דמקבל דאמר אין מסדרין וכל מקום ששנה רשב״ג במשנתינו הלכה כמותו. ורבה בר אבוה ששאל לאליהו והשיב לו דגמרינן מיכה מיכה למאן דאמר מסדרין מפרש טעמא. ולא גרסינן התם מהו שיסדרו בבעל שמשמע שהלכה למעשה שאלו אלא הכי גרסינן מנין שמסדרין פירוש מאן דאית ליה מסדרין מנין לו והשיבו גמרינן מיכה מיכה מערכין. הרא״ם ז״ל.
בד״ה ועוד כו׳ במה דהתם כצ״ל אפי׳ על כצ״ל:
א משנה ועוד אמר ר׳ מאיר: פותחין לו לאדם בהתרת הנדר מן הכתוב שבתורה, ואומרין לו: אילו היית יודע שעל ידי הנדר שאתה עושה אתה עובר על ״לא תקם״ (ויקרא יט, יח), או על ״לא תטר״ (ויקרא יט, יח), או על ״לא תשנא את אחיך בלבבך״ (ויקרא יט, יז), או על ״ואהבת לרעך כמוך״ (ויקרא יט, יח). וכן על ״וחי אחיך עמך״ (ויקרא כה, לו) שהוא (המודר) עני ואין אתה יכול לפרנסו בגלל הנדר שנדרת. אם אמר הנודר: אילו הייתי יודע שהוא כן, שיש בכך איסורים אלה, לא הייתי נודר — במקרה זה הרי זה מותר.
MISHNA: And Rabbi Meir further said: The halakhic authorities may broach dissolution with him from that which is written in the Torah, and they may say to him: Had you known that through your vow you are transgressing the prohibition “you shall not take vengeance” (Leviticus 19:18) and the prohibition “nor bear any grudge” (Leviticus 19:18), and the prohibition “you shall not hate your brother in your heart” (Leviticus 19:17), and “you shall love your neighbor as yourself” (Leviticus 19:18), as well as “and your brother should live with you” (Leviticus 25:36), as he, the one prohibited by the vow, is poor and now you are not able to provide him with a livelihood due to your vow, would you have vowed in that case? If he said in reply: Had I known that it is so, that my vow involved all these prohibitions, I would not have vowed; it is dissolved.
קישוריםעין משפט נר מצוהמיוחס לרש״יראב״ןהלכות נדרים לרמב״ןבית הבחירה למאיריפירוש רא״שריטב״אר״ןשיטה מקובצתמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(3) גמ׳גְּמָרָא: א״לאָמַר לְהוּ רַב הוּנָא בַּר רַב קַטִּינָא לְרַבָּנַן נֵימָא כֹּל דְּמִעֲנֵי לָאו עֲלַי נָפֵיל מַאי דְּמָטֵי לִי לְפַרְנְסוֹ בַּהֲדֵי כ״עכּוּלֵּי עָלְמָא מְפַרְנַסְנָא לֵיהּ א״לאָמְרִי לֵיהּ אֲנִי אוֹמֵר כׇּל הַנּוֹפֵל אֵינוֹ נוֹפֵל לִידֵי גַבַּאי תְּחִלָּה.:

GEMARA: Rav Huna bar Rav Ketina said to the Sages: But let the one who stated the vow say with regard to the last claim: All who become poor do not fall upon me; it is not my responsibility to provide for this specific poor person. What is placed upon me to provide for him together with everyone else, I will provide to him when I give money to those collecting for the communal charity fund. They said to him: I say that anyone who falls into poverty and requires assistance does not fall into the hands of the charity collector first. Rather, his descent begins when he encounters hard times, and it is at this stage that he may require individual, direct support to prevent him from plunging into a state of absolute poverty.
מיוחס לרש״יתוספותבית הבחירה למאיריפירוש רא״שריטב״אר״ןמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
גמ׳ ונימא כל דמיעני – אמאי פותח לו שמא יעני לימא ליה מדיר לאו כל דמיעני נפול עלי לפרנסו ימנו לו גבאי לפרנסו ומאי דמטי לדידי למיהב לפרנסתו.
בהדי כ״ע מפרנסנא ליה – ואמאי מוזקק אני לפרנסו טפי משאר עלמא.
הא לא מצי טעון דכל הנופל – בעניות אינו נופל לידי גבאי תחילה אלא קרובים מתגלגלין עמו.
שמא יעני ונימא כל מאן דמתעני עלי נפיל – בתמיה ומאי פתיחה היא בשביל כך לא יתחרט ואף כי יעני אין מוטל עליו לפרנסו לימנו ליה גבאי ויתפרנס עם שאר עניי העיר.
אינו נופל ליד גבאי תחלה – כלומר מיד שהעני אין הגבאי מפרנסו מיד ומוטל על היחידים לפרנסו.
אמר המאירי ועוד אמר רבי מאיר שפותחין לאדם במה שכתוב בתורה כלומר שאם הדיר את חבירו שלא יהנה מנכסיו מתורת נקמה או מדרך שנאה אומרין לו אלו היית יודע שהיית עובר על מה שכתוב בתורה לא תקום ולא תטור ולא תשנא את אחיך בלבבך מי נדרת וכן אם המודר עני אע״פ שאחר הנדר העני אומרין לו אלו היית יודע שיעני ואי אתה יכול לפרנסו ותעבור על וחי אחיך עמך מי נדרת שהרי העוני מצוי הוא ופותחין בו כמו שביארנו וכל שאומר שאלו ידע לא היה נודר מתירין לו את נדרו:
ובזו של עוני מיהא שאלו בגמרא מה פתח בדבר זה עד שיתחרט בשבילו ולימא להו אטו כל דמעני עלאי נפיל מאי דמטי לי לפרנוסי בהדי כולי עלמא עבידנא ליה כלומר וכי כל אדם שיעני מוטל הוא עלי עד שאתחרט בכך יתפרנס מן הצבור דרך כלל וחלקי עמהם בקופה ותמחוי ותירצו כל הנופל אינו נופל ליד גבאי תחלה כלומר שאין הגבאי יודע בצערו וכן שממתין נדבת הקרובים עליו והרי בין כך ענינו מוטל על היחידים ולמדנו מכאן שהמודר הנאה מאחד לא נאסר בקופה ותמחוי ובשאר עניני הצבור אע״פ שיש למדיר חלק בהם:
משנה פותחין לאדם בכתובת אשתו מעשה באחד שנדר מאשתו הנייה והיתה כתובתה ארבע מאות זוז ובאת לפני ר׳ עקיבא וחייבו ליתן לה כתובתה אמר לו רבי שמנה מאות דינר הניח אבא ונטל אחי ארבע מאות ואני ארבע מאות לא דייה שתטול היא מאתים ואני מאתים אמר לו ר׳ עקיבא אפילו את מוכר שער ראשך אתה נותן לה כתובתה ואמר אלו היית יודע שהוא כן לא היית נודר והתירו רבי עקיבא אמר הר״ם פי׳ העיקר אצלנו מטלטלי לא משתעבד לכתובה אלא בתקנת רבנן בתראי ולזה מבואר בתלמוד שאלו הד׳ מאות זוז שכבר היו אצלו הקרקע שוה זה השיעור ואמר לו אפילו לא ישאר לך כלום אחר נתינת הכתובה עד שתצטרך למכור שער ראשך דרך משל כדי שתאכיל אותה תתן לה אבל לא ר״ל שתתן הכתובה מדמי המטלטלין:
אמר המאירי פותחין לאדם בכתובת אשתו כלומר ואין דנין פירעון הכתובה בנולד ומעשה באחד שהדיר את אשתו הנאה והיתה כתובתה ארבע מאות זוז ובאת לפני רבי עקיבא וחייבו ליתן לה כתבתה כדין האמור במדיר את אשתו על הדרך שביארנו במסכת כתובות ואמר לו שמנה מאות דינרין הניח אבא נטל אחי ארבע מאות זוז לא דיה שאחלוק עמה ותטול היא מאתים ואני מאתים ואמר לו ר׳ עקיבא אפי׳ אתה מוכר שער ראשך אתה נותן לה כתובתה ופירשוה בגמרא שקרקע היה בידו שוה ארבע מאות וזה שאמר ואני ארבע מאות פירשו בקרקע שוה ארבע מאות שאלמלא כן מטלטלי לכתובה לא משתעבדי ולמדת שמה שאמרו מטלטלי לכתובה לא משתעבדי פירושו אף בחיי הבעל ולא נאמר מיניה ואפילו מגלימא דעל כתפיה אלא בבעל חוב שגמלו חסד אבל לכתובה לא שמתוך שאין כתובה ניתנת לגבות אלא לאחר כמה ימים לפי מחשבתם ואין לה זמן קבוע אין דעתה של אשה סומכת על המטלטלין כלל אלא על הקרקע וכן יראה בשלישי של קדושין בשמועת החבילה וכבר הארכנו בענין בכתובות פרק נכסים (כתובות פ״ב.) ומה שאמר לו אפילו אתה מוכר שער ראשך לא לפירעון הכתובה שמטלטלין נינהו שסתמו עומד הוא ליגזז אלא שפירשוהו בגמרא כך אפילו אתה צריך למכור שער ראשך לצורך מזונותיך צריך אתה לפרוע הכתובה מן הקרקע:
ואע״פ שאמרו מסדרין לבעל חוב להניח לו מזון שלשים יום וכסות שנים עשר חדש אפי׳ מן הקרקע אם אין שם מטלטלין ושאר דברים שבסדור זה על הדרך שביארנום בתשיעי של מציעא ואף בזו היה לנו להניח לו אף מן הקרקע מזון שלשים יום וכסות שנים עשר חדש והיאך אמר לו אפי׳ אתה מוכר שער ראשך כלומר שלא ישאר בידך אפילו מחית רגע פירושו שמכל מקום אין מקרעין את הכתובה וכשיתעשר יפרע לה ופירוש הדברים אם אתה רוצה שתחזור הכתובה לידך ותפטר אפילו אתה מוכר שער ראשך אתה חייב ליתן לה כתבה ולא תפטר במה שבידך הא אם אי אתה רוצה שתחזור הכתבה לידך אתה פורע מה שישאר בידך אחר הסדור ולכשיזדמן לך אתה פורע את השאר ואף ע״פ שסדור בעל חוב מסדור ערכין למדנוהו מגזרה שוה של מיכה מיכה ואלו בערכין כל שהוא עני והעריך וסדרו לו ונתן מה שבידו כל שהגיע לסלע נפטר ואפילו העשיר אינו צריך ליתן עוד כלום כמו שיתבאר במקומו לא למדנו בעל חוב מערכין אלא לומר שמסדרין לזה כזה אבל לענין השגת יד לא למדנו ובבעל חוב כל שתשיג ידו אחר כן חייב לפרוע:
זהו ביאור המשנה וכלה על הצד שביארנוה הלכה היא ולא נתחדש עליה בגמרא דבר שלא ביארנוהו:
גמ׳ כל דמיעני לאו עלי נפל. מה פתיחה היא זו שמא יעני וכי כל מי שהוא עני עלי מוטל לפרנסו:
מאי דמטי לי לפרנסו בהדי כ״ע מפרנסנא ליה. כלומר בשביל זה לא הייתי נמנע מלהדירו כי הייתי נותן לכיס צדקה ליד גבאין אחרים ומה שאני נותן יתנוהו לאחרים ויפרנסוהו ממה שאחרים נותנים:
אינו נופל לידי גבאי תחילה. אלא כשהעני אדם מוטל על הקרובים תחלה לפרנסו עד שיעיינו הגבאין אם אין סיפק ביד הקרובים אז יפרנסוהו:
א״ל רב הונא בר רב קטינא לרבה ולימא כל דמיעני לאו עילאי נפיל מאי דמטי לי לפרנוסי בהדי כ״ע מפרנסא ליה – כלומר מפני קיום הנדר היאך הוא עובר על וחי אחיך עמך לימא שאינו מוטל עליו לבדו לפרנס כל מי שיעני אלא עם שאר הצבור והרי הוא נותן לו הראוי לו להתפרנס על ידי הגבאי ויתפרנס על ידו פי׳ אתא לאשמעינן דמאן דמדיר חבריה מנכסיה לא מתסר בקופה של צדקה מפני חלקו של זה שאין בדעתו של זה אלא לאסרו מן המיוחד לו וגם אין בידו לאסרו (מיהא) [דהא] ודאי מצי אמר משל שאר בני אדם אני נוטל כההיא דאמרינן התם (נדרים דף מו.) לתוך של חבירך אני נכנס והא עדיפא טפי ומודו בה כ״ע דהא על דעת גבאי נתן לתת למי שירצה ונסתלק ממנו.
א״ל אני אומר כל הנופל אינו נופל ליד גבאי תחלה – פי׳ ובתחלה מתפרנס ע״י היחידים בצנעא.
מתני׳ פותחין לו לאדם בכתובת אשתו מעשה באחד שנדר הנאה מאשתו והיתה כתובתה ארבע מאות זוז ובאת לפני ר׳ עקיבא וחייבו לתת לה כתובתה – פי׳ וחייבו לגרשה וליתן לה כתובתה דאילו מקמי הכי לא אפשר שלא ניתנה כתובה ליגבות מחיים דבעל לכולי עלמא כדאי׳ בכתובות (דף פא.).
גמ׳. ולימא כל דמיעני לאו עלי נפול – היכי קתני דפותחין לו שמא יעני ואי אתה יכול לפרנסו, וקתני ליה בהדיה1 מן הכתוב בתורה דאלמא מחייב בהכי, לימא ליה כל דמיעני לאו עלי נפל שאהא מחויב לפרנסו לבדי, מאי דמטי לי2 לפרנוסי בהדי3 כולי עלמא מפרנסנא ליה, ורשאי הוא בכך אע״פ שאסר עליו נכסיו, שהרי לא יתן לידו אלא ליד גבאי, וכיון שאם רצה גבאי ליתן לאחר הרשות בידו שרי, דהוה ליה כי ההיא דתנן (לעיל מ״ח.) נותן לאחר משום מתנה והלה מותר בו.
כל הנופל אין נופל לידי גבאי תחלה – אלא שואל מקרוביו ומתפרנס, וההיא שעתא קעבר אקרא דכתיב וחי אחיך עמך.
1. ברש״ש כתב דצ״ל: ״בהדי״.
2. כ״ה בדפוס ונציה. ובכת״י: ״ליה״.
3. כ״ה בדפוס ונציה. ובכת״י: ״בהדיה״.
בד״ה ולימא כו׳ נפל שאני כצ״ל ורבנן הס״ד כתובתה הס״ד:
בד״ה ה״ק כו׳ היא טרפה כל כצ״ל לאכול הס״ד מסדרים הס״ד:
בד״ה ומדאמרינן כו׳ דעלמא דנהי דמטלטלי כצ״ל:
ב גמרא אמר להו [להם] רב הונא בר רב קטינא לרבנן [לחכמים]: נימא [שיאמר] הנודר לגבי הטענה האחרונה: כל מי דמעני [שנעשה עני] לאו [לא] עלי הוא נפיל [נופל] ולא דווקא אני צריך לדאוג לו. מאי דמטי לי [מה שמוטל עלי] לפרנסו בהדי כולי עלמא מפרנסנא ליה [יחד עם שאר אנשים אפרנס אותו] כשאני נותן מעות לגבאי הצדקה. אמרי ליה [אמרו לו]: אני אומר כל הנופל לעניות ונזקק לעזרה אינו נופל ונזקק לידי גבאי צדקה תחלה, אלא קודם מתרושש מעט, ובאותו זמן אפשר עדיין לתמוך בו בעזרה אישית כדי שלא יגיע לידי עניות גמורה.
GEMARA: Rav Huna bar Rav Ketina said to the Sages: But let the one who stated the vow say with regard to the last claim: All who become poor do not fall upon me; it is not my responsibility to provide for this specific poor person. What is placed upon me to provide for him together with everyone else, I will provide to him when I give money to those collecting for the communal charity fund. They said to him: I say that anyone who falls into poverty and requires assistance does not fall into the hands of the charity collector first. Rather, his descent begins when he encounters hard times, and it is at this stage that he may require individual, direct support to prevent him from plunging into a state of absolute poverty.
מיוחס לרש״יתוספותבית הבחירה למאיריפירוש רא״שריטב״אר״ןמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(4) מתני׳מַתְנִיתִין: גפּוֹתְחִין לָאָדָם בִּכְתוּבַּת אִשְׁתּוֹ.

MISHNA: The halakhic authorities may broach dissolution with a man by raising the issue of his wife’s marriage contract. If one takes a vow that would require him to divorce his wife, e.g., he prohibits her from deriving benefit from him, his vow may be dissolved by asking him whether he had considered how difficult it would be to pay her marriage contract.
קישוריםעין משפט נר מצוהתוספותבית הבחירה למאיריפירוש רא״שר״ןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
בכתובת אשתו – ולא אמרי׳ [דאין פותחין] בפרעון הכתובה דהוי נולד.
ואף על פי שאין פותחין בכבוד המקום לא נאמר כן אלא דרך כלל על שהוא מכעיסו במה שהוא קל בנדרים אבל כשנודר בדבר שמצד עצמו של דבר הוא מכעיסו כגון קונם סכה שאני עושה וכו׳ והדומים לה שהרי הנדרים חלים על דבר מצוה ודאי פותחין לו בהם כמו שביארנו במשנה הראשונה והוא שאמרו בתלמוד המערב בדברים שבינו לבין אביו ואמו פותחין לו בכבוד אביו ואמו בדברים שבינו לבין המקום פותחין לו בכבוד המקום כיצד קונם סכה שאני עושה וכו׳:
מתני׳ פותחין לו בכתובת אשתו. בפרעון כתובה אם נדר לגרשה:
מתני׳ פותחין לאדם בכתובת אשתו – שאומרין לו אלו היית יודע שיהא עליך לפרוע כתובתה כלום אדרתה, אי אמר לאו מתירין אותו.
ג משנה פותחין לאדם בכתובת אשתו, שאם על ידי נדרו (כגון שנדר ממנה הנאה) יצטרך לגרש את אשתו, פותחים לו במה שלא העלה בדעתו כמה יקשה עליו לשלם את כתובתה.
MISHNA: The halakhic authorities may broach dissolution with a man by raising the issue of his wife’s marriage contract. If one takes a vow that would require him to divorce his wife, e.g., he prohibits her from deriving benefit from him, his vow may be dissolved by asking him whether he had considered how difficult it would be to pay her marriage contract.
קישוריםעין משפט נר מצוהתוספותבית הבחירה למאיריפירוש רא״שר״ןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(5) וּמַעֲשֶׂה בְּאֶחָד שֶׁנָּדַר מֵאִשְׁתּוֹ הֲנָאָה וְהָיְתָה כְּתוּבָּתָהּ ת׳ דִּינָרִים וּבָא לִפְנֵי ר״ערַבִּי עֲקִיבָא וְחִיְּיבוֹ לִיתֵּן לָהּ כְּתוּבָּתָהּ אָמַר לוֹ רַבִּי ח׳שְׁמוֹנֶה מֵאוֹת דִּינָרִין הִנִּיחַ אַבָּא נָטַל אָחִי ד׳אַרְבַּע מֵאוֹת וַאֲנִי ד׳אַרְבַּע מֵאוֹת לֹא דַּיָּה שֶׁתִּטּוֹל הִיא מָאתַיִם וַאֲנִי מָאתַיִם א״לאָמַר לוֹ ר״ערַבִּי עֲקִיבָא אפי׳אֲפִילּוּ אַתָּה מוֹכֵר שְׂעַר רֹאשְׁךָ אַתָּה נוֹתֵן לָהּ כְּתוּבָּתָהּ אָמַר לוֹ אִילּוּ הָיִיתִי יוֹדֵעַ שֶׁהוּא כֵּן לֹא הָיִיתִי נוֹדֵר וְהִתִּירָהּ רַבִּי עֲקִיבָא.:

The mishna relates: And an incident occurred with regard to one who vowed against his wife deriving benefit from him, and her marriage contract was worth four hundred dinars. And he came before Rabbi Akiva, and he obligated him to give her the payment of her marriage contract. He said to Rabbi Akiva: My teacher, my father left eight hundred dinars as our inheritance, of which my brother took four hundred and I took four hundred. Isn’t it enough for my wife to take two hundred and I will have two hundred? Rabbi Akiva said to him: Your claim is not accepted, as even if you sell the hair on your head, you must give her the full payment of her marriage contract. He said to him: Had I known that it was so, that I would have to give her all my property, I would not have vowed. And Rabbi Akiva permitted her to derive benefit from him.
מיוחס לרש״יראב״ןתוספותריטב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
מתני׳ אתה מוכר שער ראשך – מפרש בגמרא.
ואמר – הבעל אילו הייתי יודע כו׳.
ולאדם שהדיר את אשתו הנאה פותחין לו אילו היית יודע שיש לך ליתן לה כל כתובתה משלם מי נדרת, ואם אמר לאו מתירין אותו.
מוכר שער ראשך – מפרש בגמרא.
א״ל ר׳ שמנה מאות זוז הניח אבא נטל אחי ד׳ מאות זוז ואני ארבע מאות לא די לה שתטול היא מאתים ואני מאתים א״ל ר׳ עקיבא אפי׳ אתה מוכר שער ראשך חייב אתה ליתן לה כתובתה אמר אילו הייתי יודע שהוא כן לא הייתי נודר והתירו רבי עקיבא ע״י פתח זה ואילו לא התירו כגון שנדר על דעת רבים היו כופין אותו לגרש וליתן לה כתובתה כיון שא״א לדור ביחד וליהנות זה מזה וכדאמרינן בירושלמי מפני ריח הפה כופין מפני חיי נפש לא כ״ש ואילו הדירתו היא ממנה ונתברר שלא נתכוונה לכך היו כופין אותו גם כן לגרש כדאמרינן ביבמה שנדרה הנאה ביבם בחיי בעלה (יבמות דף קיא:) כופין אותו לחלוץ ואם נתכוונה לשם כך אין כופין אותו שהיא נתנה אצבע בין שיניה הילכך כל שהדירה הוא על דעת רבים שאין לו התרה עולמית כופין אותו לגרש והוי גט המעושה בישראל בדין שהוא כשר והתם תנן (כתובות דף ע.) המדיר את אשתו מליהנות לה יוציא ויתן כתובה והיינו שכופין אותו להוציא ויש אחרים באותו פרק שפירשו כירושלמי (ירושלמי כתובות י״א:ז׳) שכופין על הכתובה ומבקשין על הגט היינו בדאפשר לה למיקם בנדרה ע״י הדחק כדפרישית התם הילכך בכי האי גוונא אין כופין אותו על הגט אבל קונסין אותו לפרוע כתובה כדי שימצא פתח לנדרו או יגרש מעצמו ואע״ג דבעלמא לא ניתנה כתובה להגבות מחיים דבעל (כתובות דף פא.).
ומעשה באחד שנדר מאשתו הנאה והיתה כתובתה ארבע מאות דינרים. ובא לפני ר׳ עקיבא וחייבו ליתן לה כתובתה. אמר לו: רבי, שמונה מאות דינרין הניח אבא בירושה. נטל אחי ארבע מאות מהם, ואני ארבע מאות. לא דיה לאשתי שתטול היא מאתים ואני מאתים? אמר לו ר׳ עקיבא: אין טענה זו מועילה, אפילו אתה מוכר שער ראשך — אתה נותן לה כתובתה. אמר לו: אילו הייתי יודע שהוא כן, שאני צריך לתת לה את כל רכושי — לא הייתי נודר. והתירה ר׳ עקיבא להנות מנכסי בעלה.
The mishna relates: And an incident occurred with regard to one who vowed against his wife deriving benefit from him, and her marriage contract was worth four hundred dinars. And he came before Rabbi Akiva, and he obligated him to give her the payment of her marriage contract. He said to Rabbi Akiva: My teacher, my father left eight hundred dinars as our inheritance, of which my brother took four hundred and I took four hundred. Isn’t it enough for my wife to take two hundred and I will have two hundred? Rabbi Akiva said to him: Your claim is not accepted, as even if you sell the hair on your head, you must give her the full payment of her marriage contract. He said to him: Had I known that it was so, that I would have to give her all my property, I would not have vowed. And Rabbi Akiva permitted her to derive benefit from him.
מיוחס לרש״יראב״ןתוספותריטב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(6) גמ׳גְּמָרָא: מִטַּלְטְלֵי מִי מִשְׁתַּעְבְּדִי לִכְתוּבָה אָמַר אַבָּיֵי קַרְקַע שָׁוָה ח׳שְׁמוֹנֶה מֵאוֹת דִּינָר וְהָקָתָנֵי שְׂעַר רֹאשׁוֹ וּשְׂעַר רֹאשׁוֹ מִטַּלְטְלֵי הוּא ה״קהָכִי קָאָמַר אפי׳אֲפִילּוּ אַתָּה מוֹכֵר שְׂעַר רֹאשְׁךָ וְאוֹכֵל.

GEMARA: The Gemara questions the comment made by Rabbi Akiva, that even if the man were to sell the hair on his head, he must pay her the full sum of her marriage contract: Is movable property mortgaged for the payment of a marriage contract? The Rabbis maintain that only land owned by the husband is mortgaged for the payment of a marriage contract, so why should he have to sell the hair on his head? Abaye said: He said that the father had left land worth eight hundred dinars, and he received four hundred dinars’ worth of land, so all of his land is equal in value to his wife’s marriage contract. The Gemara raises a difficulty: But the mishna teaches that he must pay even from: The hair on his head, and the hair on his head is movable property. The Gemara answers: This is what he said: You must pay the marriage contract from the land even if you will need to sell the hair on your head and use the proceeds from the sale in order to eat, as you will have no other source of income.
מיוחס לרש״יתוספותרשב״אפירוש רא״שר״ןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
גמ׳ ש״מ – מדקאמר ח׳ מאות זוז הניח לנו אבא רצונה ליטול מאתים ש״מ דמטלטלי משתעבדי לכתובה והא קי״ל (כתובות פא:) דלא משתעבדי.
אמר אביי – ה״ק קרקע שוה ח׳ מאות זוז כו׳.
והא קתני אפי׳ אתה מוכר שער ראשך – ומשמע דקאמר אפי׳ אין לך להשלים כתובה אלא משער ראשך זקוק אתה למוכרו ולהשלים לה.
ושער ראשו מטלטלי הוא – דכל העומד ליגזוז כגזוז דמי.
ה״ק – ר״ע אפי׳ אין לך מה לאכול אא״כ תמכור שער ראשך זקוק אתה ליתן לה כל הקרקע שיש לך.
ש״מ מטלטלי משתעבדי לכתובה – ופליגי ביה ר״מ ורבנן בפרק האשה שנפלו (כתובות דף פא:) דרבנן סברי דכתובה גריעה מבמ״ח ולא משתעבדי לה מטלטלי דאפי׳ מיניה [אינה גובה].
אפי׳ אתה מוכר שער ראשך ואוכל – כלומר צריך אתה ליתן לה כל אשר לך ואפי׳ תצטרך למכור שער ראשך למזונותיך אבל ודאי לפרוע הכתובה לא היה מוכר.
מטלטלי מי משתעבדי לכתובה אמר אביי קרקע שוה שמנה מאות זוז קאמר – מהכא שמעינן דכתובה לא גביא ממטלטלי ואפילו מיניה דידיה משום דכל אסמכתא דאיתתא ליתא אלא אמקרקעי משום דלא ניתנה לגבות אלא לאחר כמה ימים ואין לה זמן קבוע ומסתלקת דעתה מן המטלטלין וכבר כתבתיה בארוכה בקדושין (קידושין סה:) פרק האומר בשמעתתא דחבילה בסייעתא דשמיא.
גמ׳ ש״מ מטלטלי משתעבדי לכתובה. ופליגי בה ר״מ ורבנן בפרק האשה שנפלו (כתובות דף פא:) דרבנן אמרי כתובה גריעא מב״ח ואפי׳ מיניה לא גביא ממטלטלי והכא קתני דגובה מד׳ מאות דינרין:
ושער ראשו מטלטלי הוא. בעומד ליגזז ומתני׳ סתמא קתני אפי׳ בעומד ליגז:
אפי׳ אתה מוכר שער ראשך. למזונותיך:
גמ׳ שמעת מינה מטלטלי משתעבדי לכתובה – פלוגתא היא דר׳ מאיר ורבנן (כתובות פ״א:).
והא קתני שער ראשך ושער הראש מטלטלי הוו – ואמר לו ר׳ עקיבא דמיחייב לזבוני לפרוע כתובתה.
הכי קאמר ליה אפי׳ אתה מוכר שער ראשך ואוכל – היא תגבה כל הקרקעות, אפי׳ לא ישאר לך דבר אלא שתצטרך למכור שער ראשך לאכול.
ד גמרא על הביטוי שאמר ר׳ עקיבא ״אתה מוכר שער ראשך״ תוהים: מטלטלי מי משתעבדי [מטלטלים האם הם משתעבדים] לפרעון כתובה? אמר אביי: מדובר כאן שירש מאביו קרקע שוה שמונה מאות דינר. ומקשים: והקתני [והרי הוא שונה] ״שער ראשו״, ושער ראשו מטלטלי [מטלטלים] הוא! ומתרצים: הכי קאמר [כך אמר]: את הכתובה חייב אתה לתת (מן הקרקע), ואפילו על ידי כך תגיע למצב בו אתה מוכר שער ראשך ואוכל משום שאין לך מקור אחר לפרנסה.
GEMARA: The Gemara questions the comment made by Rabbi Akiva, that even if the man were to sell the hair on his head, he must pay her the full sum of her marriage contract: Is movable property mortgaged for the payment of a marriage contract? The Rabbis maintain that only land owned by the husband is mortgaged for the payment of a marriage contract, so why should he have to sell the hair on his head? Abaye said: He said that the father had left land worth eight hundred dinars, and he received four hundred dinars’ worth of land, so all of his land is equal in value to his wife’s marriage contract. The Gemara raises a difficulty: But the mishna teaches that he must pay even from: The hair on his head, and the hair on his head is movable property. The Gemara answers: This is what he said: You must pay the marriage contract from the land even if you will need to sell the hair on your head and use the proceeds from the sale in order to eat, as you will have no other source of income.
מיוחס לרש״יתוספותרשב״אפירוש רא״שר״ןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(7) שָׁמְעַתְּ מִינַּהּ אֵין מְסַדְּרִין לְבַעַל חוֹב אָמַר רַב נַחְמָן בְּרַבִּי יִצְחָק

The Gemara poses a question: Should you conclude from the mishna that arrangements are not made with a creditor, but instead, the entire sum is collected immediately, without reaching an agreement with the husband’s creditors to leave him some money to support himself? The Gemara refutes this suggestion: Rav Naḥman, son of Rabbi Yitzḥak, said:
מיוחס לרש״יתוספותפירוש רא״שר״ןגליון הש״ס לרע״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ש״מ אין מסדרין לבעל חוב – כלומר דהכל גובין ממנו ונותנין לבעל חובו מדקאמר ליה ר״ע אתה מוכר שער ראשך ותאכל והא קי״ל במס׳ ערכין (דף כג:) ובב״מ (דף קיד.) דמניחין לו כלי תשמישו ומטה ומפץ ושולחן ומזון ל׳ יום: הכי קאמר ליה אפי׳ אתה נותן לה כל אשר לך שאין לך לאכול אלא שער ראשך אין קורעין לה כתובתה עד שתפרע לה הכל משלם. ואית דאמרי אין מסדרין לבעל חוב אין עושין לו סדר של חיות שאין מניחין לו מה שסדרו חכמים כדאמרינן התם שמניחין לו כלי תשמישו ומטה וכו׳.
ש״מ אין מסדרין לב״ח – ופלוגתא היא בפרק המקבל (ב״מ דף קיד) דאיכא מ״ד מסדרין מניחין לו כלי תשמישו וכ״ש שער ראשו.
לומר שאין מקרעין כתובה – ומיפטר דלעולם יתחייב בה אף אם אין לו בלתי שער ראשו ונפקא מיניה דאם יעשיר יפרענה כולה דלעולם מסדרין דנהי דטעמא דמסדרין דגמר מיכה [מיכה] מערכין ובערכין תנן נתן סלע והעשיר אינו נותן לו כלום י״ל דלענין השג יד לא גמרינן מערכין אלא לענין סידור דכתיב בקרא ואם מך הוא מערכך החייהו מערכך והלכך מדינא דב״ח י״ל דמסדרין אבל מדינא דהשג לא [נשוה] לערכין.
שמע מינה אין מסדרים לב״ח. אין מעריכין אותו להניח לו מזונו של שלשים יום וכלי תשמישו כדתנן בפ׳ שום היתומים בערכין ופלוגתא היא בפרק המקבל:
שמעת מינה אין1 מסדרין לבעל חוב – פלוגתא היא בפרק המקבל (ב״מ קי״ד.) איכא מאן דאמר דמניחין לו מטה ומפץ וכלי אומנותו ומזון [שלשים יום וכסות2] שנים עשר חדש דגמר מיכה מיכה מערכין, ואיכא מאן דאמר אין מסדרין, ומדתנן הכא אפי׳ אתה מוכר שער ראשך ש״מ דאין מסדרין.
לומר שאין מקרעים שטר כתובה – כלומר אין ה״נ דמסדרין, מיהו הכי קאמר ליה, אפי׳ אתה עושה לפנים משורת הדין ואינך רוצה בסדור, לא תחשוב להפטר, דלעולם אין קורעין כתובתה, כדי שאם ימצא לך לאחר מיכן תחזור ותגבה, דנהי דתנן בערכין נתן סלע והעשיר אין לו עליו כלום, וסדור מערכין גמרינן ליה, הני מילי לענין סדור אבל לענין השג יד לא.
ומדאמרינן הכא שמעת מינה מטלטלי משתעבדי לכתובה, שמעינן מיהא דלדידן דקי״ל דמטלטלי לא משתעבדי לכתובה אפי׳ מיניה דידיה לא משתעבדי, וטעמא משום דאין זמן הכתובה ידוע ושמא לא תגבה לעולם, וכשהיא גובה אינה גובה אלא ע״י מיתה וגרושין, הלכך לא סמכה דעתה אלא על הקרקע. ומשום הכי לרבנן הורע כחה של כתובה מחוב דעלמא, דאע״ג דמטלטלי דיתמי לבעל חוב לא משתעבדי, כל היכא דגבו מיניה אפי׳ מגלימא דעל כתפיה, והכי מוכחא שמעתא דחבילה דבפרק האומר דקדושין (דף ס״ה:). ולר׳ מאיר עדיפא טפי כתובה מבעל חוב דעלמא, דנהי דמטלטלי דיתמי לבעל חוב לא משתעבדי לכתובה משתעבדי.
1. בכת״י: ״אינה״.
2. כן השלים בגליון הש״ס עפ״י הגמ׳ שם.
ר״נ ד״ה שמעת מינה כו׳ ומזון שנים עשר חדש. ומזון שלשים יום וכסות שנים עשר חדש כצ״ל:
ושואלים: האם שמעת מינה [שומע אתה מכאן] כי אין מסדרין לבעל חוב, שגובים הכל מן החייב, ואין עושים הסדר עם הנושים שישאירו לו מעט כדי שיוכל להתקיים? ודוחים: אמר רב נחמן בר׳ יצחק:
The Gemara poses a question: Should you conclude from the mishna that arrangements are not made with a creditor, but instead, the entire sum is collected immediately, without reaching an agreement with the husband’s creditors to leave him some money to support himself? The Gemara refutes this suggestion: Rav Naḥman, son of Rabbi Yitzḥak, said:
מיוחס לרש״יתוספותפירוש רא״שר״ןגליון הש״ס לרע״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

נדרים סה: – מהדורת על⁠־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC), קישורים נדרים סה:, עין משפט נר מצוה נדרים סה: – מהדורת על⁠־התורה בסיועו של הרב דב גולדשטיין ות"ת כנגד כולם (tora.co.il, נייד: ‎+972-52-2424305) (כל הזכויות שמורות, ואין להעתיק מן הטקסט לצרכים מסחריים), מיוחס לרש"י נדרים סה:, ראב"ן נדרים סה: – מהדורת הרב דוד דבליצקי, ברשותו האדיבה (כל הזכויות שמורות), על פי כתב יד וולפנביטל ועדי נוסח נוספים, תוספות נדרים סה:, הלכות נדרים לרמב"ן נדרים סה:, רשב"א נדרים סה: – מהדורות על⁠־התורה המבוססות על מהדורות הרב מנחם מנדל גרליץ, הוצאת מכון אורייתא (כל הזכויות שמורות), בית הבחירה למאירי נדרים סה: – ברשותו האדיבה של הרב דב גולדשטיין ות"ת כנגד כולם (tora.co.il, נייד: ‎+972-52-2424305) (כל הזכויות שמורות לרב גולדשטיין, ואין להעתיק מן הטקסט לצרכים מסחריים), פירוש רא"ש נדרים סה:, ריטב"א נדרים סה:, ר"ן נדרים סה: – פרקים ה', ז'-ט' – מהדורת הרב ישראל אברהם גרינבוים (בהכנה) על פי כתב יד בהמ"ל 895, ברשותו האדיבה, שיטה מקובצת נדרים סה:, מהרש"א חידושי הלכות נדרים סה:, גליון הש"ס לרע"א נדרים סה:, פירוש הרב שטיינזלץ נדרים סה:, אסופת מאמרים נדרים סה:

Nedarim 65b – William Davidson digital edition of the Koren Noé Talmud, with commentary by Rabbi Adin Steinsaltz Even-Israel (CC-BY-NC 4.0), Kishurim Nedarim 65b, Ein Mishpat Ner Mitzvah Nedarim 65b, Attributed to Rashi Nedarim 65b, Raavan Nedarim 65b, Tosafot Nedarim 65b, Hilkhot Nedarim LaRamban Nedarim 65b, Rashba Nedarim 65b, Meiri Nedarim 65b, Peirush HaRosh Nedarim 65b, Ritva Nedarim 65b, Ran Nedarim 65b, Shitah Mekubetzet Nedarim 65b, Maharsha Chidushei Halakhot Nedarim 65b, Gilyon HaShas Nedarim 65b, Steinsaltz Commentary Nedarim 65b, Collected Articles Nedarim 65b

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144