×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(1) אִי אַתָּה מוֹדֶה שֶׁמָּא יִבָּקַע הַנּוֹד וְנִמְצָא שׁוֹתֶה טְבָלִים לְמַפְרֵעַ אָמַר לָהֶן לִכְשֶׁיִּבָּקַע.:
don’t you at least concede that we must be concerned that perhaps the leather flask will burst, and retroactively this person would have been drinking tevel? Rabbi Meir said to them: When it bursts, I will consider the matter, but now I am not concerned about this possibility.
רי״ףתוספותספר הנרמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
{משנה עירובין ג:ו} מתני׳ ר׳ אליעזר אומר יום טוב הסמוך לשבת בין מלפניה בין מלאחריה מערב אדם שני עירובין ואומר אם עירובי הראשון למזרח השני1 למערב עירובי2 הראשון למערב השני3 למזרח ואם עירובי בראשון4 בשני5 הריני כבני עירי ואם עירובי בשני בראשון6 הריני כבני עירי7
וחכמים אומרים מערב8 לרוח אחת או אינו מערב כל עיקר או מערב [לשני]⁠9 ימים או אינו מערב כל עיקר. כיצד הוא עושה מוליכו בראשון ומחשיך עליו ונוטלו ובא לו10 ובשני11 מחשיך עליו ואוכלו ובא לו נמצא משתכר בהליכתו ומשתכר12 בעירובו נאכל בראשון [עירוב]⁠13 לראשון ואינו עירוב לשני אמר להן ר׳ אליעזר14 אי אתם מודין15 לי שהן שתי קדושות:
{בבלי עירובין לח ע״א} גמ׳ לרוח אחת מאי ניהו לשני ימים לשני ימים מאי ניהו [לרוח אחת16] הינו חדא הכי קאמרי ליה רבנן לר׳ אליעזר אי אתה מודה שאין מערבין ליום אחד חציו לצפון וחציו לדרום אמר להן אבל אמרו לו17 כשם שאין מערבין ליום אחד חציו לצפון וחציו לדרום כך אין מערבין לשני ימים אחד למזרח ואחד למערב ור׳ אליעזר התם קדושה אחת הכא שתי קדושות אמר להן ר׳ אליעזר אי אתם מודים לי שאם עירב ברגליו בראשון מערב18 ברגליו בשני נאכל עירובו בראשון אינו יוצא עליו19 בשני אמרו20 לו אבל [הא] לאו21 שתי קדושות הן ורבנן22 (ספוקי מספקא להו23) הכא לחומרא והכא24 לחומרא אמרו לו לר׳ אליעזר אי אתה מודה שאין מערבין מיום טוב לשבת אמר להם אבל הא לאו25 קדושה אחת היא ור׳ אליעזר התם משום הכנה.
1. השני: וכן ריבב״ן. כ״י נ, עיתים, רא״ש: ״בשני״, כבהמשך. הגהה בכ״י נ, כאן ובהמשך: ״והשני״, כברמב״ם פיהמ״ש.
2. עירובי: וכן ריבב״ן. כ״י נ, עיתים, דפוסים: ״ואם עירובי״.
3. השני: ריבב״ן: ״והשני״. וכן בהמשך.
4. בראשון: כ״י נ: ״הראשון״.
5. בשני: ריבב״ן: ״והשני״. דפוסים: ובשני.
6. בראשון: ריבב״ן: ״והראשון״. דפוסים: ובראשון.
7. ואם עירובי בשני ובראשון הריני כבני עירי: חסר בדפוס קושטא.
8. מערב: כ״י נ, ריב״ח, רמב״ם פיהמ״ש, רא״ש: ״או מערב״.
9. לשני: כך בכ״י נ, עיתים, רמב״ם פיהמ״ש, ריב״ח, דפוסים. כ״י א: ״שני״.
10. לו: חסר בכ״י נ.
11. ובשני: דפוסים, רמב״ם פיהמ״ש, רא״ש: ״בשני״.
12. בהליכתו ומשתכר: חסר בכ״י נ.
13. עירוב: כך בכ״י נ, דפוסים, עיתים, רמב״ם פיהמ״ש. כ״י א: ״עירובו״.
14. ר׳ אליעזר: הגהה בכ״י א: ״ר׳ אליעזר לחכמ׳⁠ ⁠⁠״.
15. אתם מודין: כ״י נ, עיתים: ״מודים אתם״. בגמרא ובר״ח: ״אתם מודים״ (תמיד).
16. לרוח אחת: כ״י נ, עיתים, דפוסים.
17. אבל אמרו לו: חסר בעיתים, דפוסים.
18. מערב: דפוסים: שמערב.
19. עליו: דפוסים: בו.
20. אמרו: דפוסים: יאמרו.
21. הא לאו: כ״י נ, דפוס קושטא, עיתים. ״הא לאו״. דפוסים: הא לאיי. כ״י א: ״הכא לאו״.
22. ורבנן: דפוסים: וחכמים.
23. ספוקי מספקא להו: נוסף רק בכ״י א.
24. והכא: כ״י נ: ״או הכא״.
25. לאו: דפוס קושטא: לא. דפוסים: לאיי.
אי אתה מודה שמא יבקע הנוד – תימה להנהו דמפרשי טעמייהו משום דאין ברירה או משום ראשית כו׳ כיון דקתני סיפא אי אתה מודה שמא יבקע הנוד מנא להו דלא הוה טעמא מש״ה וי״ל דידע הש״ס שאין זה עיקר טעם ואע״פ שהן עצמן לא היו חושבים זה הטעם עיקר מ״מ היו שואלין אותו לדעת מה ישיב וכענין זה יש בזבחים (דף עז:) גבי איברים תמימים שנתערבו באיברים בעלי מומין דרבי אליעזר אומר יקרב ורואה אני את בשר של בעל מום כאילו הן עצים ואין זה עיקר טעמו דבנרבע ורובע מודה רבי אליעזר וטעם בעל מום משום דכתיב מום בם לא ירצו הא על ידי תערובות ירצו ור׳ אליעזר דקאמר רואה אני כאילו הן עצים היה שואל לחכמים למה לא יכשירו מאותו טעם אע״פ שהוא בעצמו לא היה חושש לאותו טעם וכהנה רבות בש״ס.
[לח, א, רי״ף סי׳ תרג]
משנה ו
פרש״י בד״ה ואומר כו׳ ועירובו של מערב יקנה לי בבה״ש דלמחר לצורך יום ב׳ כו׳ עכ״ל ר״ל ומניח שם העירוב בעי״ט דהכא ליכא לפרושי דנוטל ובא לו וחוזר ומוליכו בשני כו׳ כדלקמן דא״א להוליכו בשני לצד מערב דלא יכול לילך כלל מחוץ לעיר ביום שני לצד מערב למאי דס״ד דמנח אלפים מכאן ואלפים מכאן וע״כ צריך להניח גם העירוב של צד מערב בערב י״ט וק״ל:
תוס׳ בד״ה ור׳ אליעזר כו׳ ומיהו התם דקאמר ר׳ מערבין עירובי חצירות אבל לא עירובי תחומין מ״ט כו׳ עכ״ל ויש לדקדק למאי דמסקינן בשמעתין דר׳ אית ליה קדושה אחת אמאי מערבין עירובי חצירות דהא מאן דאית ליה קדושה א׳ אין מערבין אף עירובי חצירות כמ״ש התוס׳ דכן הקשו לו רבנן לר״א ויש ליישב לפי תירוץ התוס׳ שכתבו לענין הכנה דבהכי פליגי רבי ורבנן כו׳ בכה״ג נמי איכא למימר דפליגי ר׳ ורבנן בקדושה א׳ דר׳ סבר לא שייך איסור קדושה א׳ בעירובי חצירות כיון דבי״ט שרי להוציא מחצר לחצר וסוגיא דהכא אליבא דרבנן דפליגי עליה דר׳ אזלא וק״ל:
אי אתה מודה לפחות שיש לחשוש שמא יבקע הנוד, ונמצא שותה טבלים למפרע? אמר להן: לכשיבקע, אני איני חושש לאפשרות זו.
don’t you at least concede that we must be concerned that perhaps the leather flask will burst, and retroactively this person would have been drinking tevel? Rabbi Meir said to them: When it bursts, I will consider the matter, but now I am not concerned about this possibility.
רי״ףתוספותספר הנרמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(2) מתני׳מַתְנִיתִין: ארַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר יו״טיוֹם טוֹב הַסָּמוּךְ לַשַּׁבָּת בֵּין מִלְּפָנֶיהָ וּבֵין מִלְּאַחֲרֶיהָ מְעָרֵב אָדָם שְׁנֵי עֵירוּבִין וְאוֹמֵר עֵירוּבִי בָּרִאשׁוֹן לַמִּזְרָח וּבַשֵּׁנִי לַמַּעֲרָב בָּרִאשׁוֹן לַמַּעֲרָב וּבַשֵּׁנִי לַמִּזְרָח עֵירוּבִי בָּרִאשׁוֹן וּבַשֵּׁנִי כִּבְנֵי עִירִי עֵירוּבִי בַּשֵּׁנִי וּבְרִאשׁוֹן כִּבְנֵי עִירִי.

MISHNA: Rabbi Eliezer says: With regard to a Festival adjacent to Shabbat, whether before it, on a Friday, or after it, on a Sunday, a person may establish two eiruvin of Shabbat borders [teḥumin] and say as follows: My eiruv on the first day shall be to the east, and on the second day to the west. Alternatively, one may say: On the first day it shall be to the west and on the second day to the east. Similarly, one may say: My eiruv shall apply on the first day, but on the second day I shall be like the rest of the inhabitants of my town, or: My eiruv shall apply on the second day, but on the first day I shall be like the rest of the inhabitants of my town.
קישוריםעין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףרש״יספר הנרתוספות רי״ד מהדורה תנינארשב״אבית הבחירה למאיריריטב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
מתני׳ ר׳ אליעזר אומר יום טוב הסמוך לשבת בין מלפניה בין מלאחריה מערב שני עירובין ואומר כו׳.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

מתני׳ מערב אדם שני עירובין – אם היה צריך יום ראשון לילך לכאן ויום שני לילך לכאן יכול לערב למזרח ולמערב ערב יו״ט הראשון.
ואומר עירובי – של מזרח יקנה לי היום לצורך מחר ועירובי של מערב יקנה לי בבין השמשות דלמחר לצורך יום שני דקסבר רבי אליעזר שבת ויו״ט לאו כחד יומא אריכא נינהו אלא שתי קדושות ולכל חד יומא אית ליה חדא שביתה ובכל חדא מיקניא ליה שביתה לאיזה צד שירצה וביה״ש דקמא לדידיה הוא דקני ולא ליום ב׳.
עירובי בראשון ובשני כבני עירי כו׳ – כלומר ואם לא היה רוצה לילך אלא באחד מן הצדדין ביום ראשון ובשני אין צריך לזוז מתחומו לא לכאן ולא לכאן ואינו רוצה להפסיד לא אלפים של תחומו מכאן ולא אלפים של תחומו מכאן יערב עירוב אחד לצד שהוא רוצה לילך בו ביום ראשון ויאמר עירובי זה יקנה לי לצורך מחר ובשני הריני כבני עירי שלא עירבו או אם היה צריך לילך בשני ולא בראשון יאמר עירובי זה יקנה לי ביה״ש של מחר ובראשון אהיה כבני עירי.
מתני׳, ר׳ אליעזר אומ׳, יום טוב הסמוך לשבת בין מלפניה בין מלאחריה מערב אדם שני עירובין. רשצז״ל פיר׳,⁠1 מערב אדם שני עירובין, אם היה צריך לילך יום ראשון לכאן ויום שני לכאן יכול לערב למזרח ולמערב. ערב יום 2ראשון אומ׳,⁠3 עירובי4 של מזרח יקנה לי היום לצורך מחר, ועירובי למערב יקנה לי בין השמשות של מחר לצורך יום שני. דקסבר ר׳ אליעזר שבת ויום טוב לאו כחד יומא אריכא נינהו, אלא שתי קדושות, ולכל חד יומא אית ליה חדא שביתה, ולכל חד מיקניא ליה שביתה לאיזה רוח שירצה. ובין השמשות דקאמ⁠(רי׳)[א] 5 לדידיה הוא דקאני ולא ליום שני. ואם6 עירובי בראשון ובשני7 כבני עירי8. בשני ובראשון כבני עירי. פיר׳9, כלומ׳, אם לא היה צריך לילך אלא באחד מן הצדדין ביום ראשון, וביום שני אין צריך לזוז מתחומו לא לכאן ולא לכאן, ואינו רוצה להפסיד אלפים של תחומו מיכן ולא אלפים של תחומו מיכן. (וחכמ׳ אומ׳10 מערב לרוח אחת פיר׳) 11 יערב עירוב לצד שהוא רוצה לילך בו ביום ראשון, ויאמר עירובי זה יקנה לי לצורך מחר, ובשני הריני כבני עירי שלא עירבו. ואם היה צריך בשני ולא בראשון, יאמ׳ עירובי זה יקנה לי בין השמשות של מחר, ובראשון אהיה כבני עירי.
ובשני12, שהוא יום טוב והוא ערב שבת, מוליכו. לר׳ ניסים ז״ל13, כלאם פי קולה: מוליכו14 ביום טוב שני, ואיך יקנה תחומין ביום טוב15. וסאדכרה פי אכ׳ר אל פרק16, מוליכו17 נמי לאותו המקום18 כדי שתחשך19 ויקדש היום עליו כשהוא במקום שקנה שביתה, וכיון שמתחשך עליו ונכנסה שבת אוכלן20 ובא לו. נמצא21 משתכר בהליכתו. פיר׳22, כדי שיוליך עירובו23, ומקדש עליו היום במקום שקנה שביתה. אלמא24.
1. ד״ה מערב (בשינוי מועט).
2. כגי׳ הרע״ב והרש״ש. ולפנינו ברש״י: ׳ערב יו״ט׳.
3. לפנינו במשנה וברש״י (שבהע׳ הבאה): ׳ואומר׳.
4. רש״י ד״ה ואומר (ואפשר דלרבינו אינו ד״ה בפנ״ע).
5. כצ״ל עפ״י רש״י.
6. כגי׳ הרי״ף. ולפנינו במשנה ליתא תי׳ ׳ואם׳ (וראה דק״ס, ז).
7. כגי׳ במשניות שבש״ס. ובמשנה שברי״ף נוספה תי׳ ׳הריני׳ (ב״פ).
8. לפנינו במשנה נוסף: ׳עירובי׳ (ובמשניות שברי״ף: ׳ואם עירובי׳).
9. רש״י ד״ה עירובי בראשון ובשני כבני עירי.
10. כגי׳ במשניות שברי״ף. ולפנינו: ׳או׳ מערב.
11. אין מקומו כאן (וגם ברש״י ליתא) אלא בריש הפיס׳ הבאה: ׳או (ב)⁠מערב לשני ימים׳.
12. כגי׳ במשבי״ר וריב״ח. ולפנינו במשנה: ׳בשני׳.
13. תרגום של ר״ש אברמסון (ספר רנ״ג, עמ׳ 129): לרבינו נסים ז״ל ׳דיבור, באמרו׳.
14. לפנינו במשנה: ׳מוליכו בראשון.. ונוטלו ובא לו בשני..׳. ומפי׳ רש״י (ד״ה ונוטלו ובא לו) משמע ד׳ונוטלו׳ קאי אראשון, ואילו רחב״ש (עמ׳ רטז, עי״ש הע׳ 4) סבר דקאי אשני. שכתב: ׳וזה שהוא נוטלו, פי׳ ומוליכו ביום השני׳. משמע שמפסק: ׳ונוטלו ובא לו בשני׳. וכ״מ מפי׳ הרמב״ם למשנה שכתב: ׳ומוליכו למחר שהוא יו״ט ויחשיך עליו..׳.
15. כעי״ז מקשה בגמ׳ לקמן (בע״ב). ותי׳ ׳דאזיל ושתיק׳. ופי׳ רש״י (ד״ה דשתיק): ׳בשלמא מערב בשני בפת תרצת, דתחילת היום קונה עירוב, ועירוב דפת [דמערב לשני] ממילא קני׳. וברחב״ש: ׳לא שמערב ביום טוב עירובי תחומין.., דמבחול קונה. ..׳אלא אצרכתא הוא דקא מצרכי רבנן להוליכו כדי להחשיך עליו במקום שביתה, דנקטי במילתא לחומרא׳. [ואפשר ד׳החומרא׳ אינה משום מאי דאמרי רבנן, ׳הכא לחומרא וכו׳⁠ ⁠׳ (כדברינו שם בהע׳ 13) אלא מה שהצריכו להוליך׳, מפני החשש שמא נאכל] (וריב״ח פי׳ באו״א, ראה לקמן הע׳ 220).
16. תרגום: ׳ואזכירנו בסוף הפרק׳. ולפנינו ׳בסוף הפרק׳ לא נמצא.
17. ראה לשון ריב״ח שהו״ל (בהע׳ 203) שם חסריט דברי רנ״ג (מתי׳ ׳מוליכו׳, עד תי׳ ׳מוליכו׳, וע״ע לקמן בהע׳ 220).
18. כ״ה ל׳ הרמב״ם בהל׳ עירובין (ח, ח) והש״ע (סי׳ תטז, ב). ודוקא ל׳אותו מקום׳, דאי ל״ה הו״ל כעירוב חדש ואסור בין לר״א ובין לחכמים (וראה לעיל הע׳ 202).
19. וריב״ח (ראה לעיל הע׳ 203) כתב: ׳ובשני, שהוא יו״ט והוא ע״ש, מוליכו נמי לאותו מקום כדי שיקנה שם שביתה׳. לכאורה משום דגם השתא בעי ל׳מיקני שביתה׳ כל שהיא וכעין מש״כ המאירי בשם הירושלמי (ראה לעיל הע׳ 212). ורבינו אומר להדיא ׳ויקדש היום עליו כשהוא במקום שקנה שביתה׳, משמע מאמש! אבל היום אינו עושה שום פעולת קנין, ׳דאיך יקנה תחומין ביו״ט׳ (ל׳ רנ״ג). ונראה דגם לריב״ח אי״ז תנאי, אלא שעדיף כן, שהרי ביו״ט אחר השבת שא״א להביאו כתב, ש׳מניחו עד מוצאי שבת׳.
20. לפנינו במשנה (ובריב״ח): ׳ואוכלו׳ (וראה דק״ס, ט, דבד׳ נאפולי גרס: ׳⁠ ⁠׳אוכלו׳).
21. כגי׳ בד״ש (דק״ס שם). ולפנינו: ׳ונמצא׳.
22. כדקאמר לעיל (עי״ש הע׳ 215): ׳מוליכו בי״ט שני׳, וברחב״ש (עמ׳ ריז): ׳אלא אצרכתא הוא דקא מצרכי רבנן להוליכו כדי להחשיך עליו במקום שביתה׳.
23. משמע הוא עצמו ולא שליח (ראה לעיל הע׳ 205).
24. נראה דחסר כאן.
פיסקא: ר׳ אליעזר אומר כול׳ נאכל עירובו בראשון אין יוצא עליו בשיני – פירוש: והרי הוא כבני העיר לר׳ אליעזר כיון דפשיטא ליה שהן שתי קדושות אבל רבנן דמספקא להו הוי חמר כדקאמר ר׳ יהודה לקמן וסתם מתני׳ ר׳ יהודה היא. ור׳ דאמר לקמן נאכל עירובו בראשון אין יוצא עליו בשיני ואינו חמר גמל אלא הרי האי כבני העיר סבירא ליה כר׳ אליעזר דשתי קדושות הן ולא מספקא ליה והוא הדין דסבירא ליה דמערב שני עירובין בראשון למזרח ובשיני למערב.
מתני׳: יו״ט הסמוך לשבת וכו׳. מערב אדם שני עירובין. כלומר: בפת ונותן אחד למזרח העיר ואחד למערב העיר וכל אחד ואחד קונה לו ביומו. ודוקא במניח את שניהם מערב יום טוב, אבל לערב ערב יום טוב למזרח ולמחר ערב שבת למערב לא, לפי שאין מערבין לכתחילה מיום טוב לשבת. ואף על פי שאמרו (עירובין לו:) דתחילת היום קונה עירוב ושבת מכינה לעצמה, כיון שהוא מניח פת שם ביום טוב לכתחילה או אפילו מערב בשני ברגליו, מוכחא מילתא כיון דאמש היה נאסר ברוח זה ועכשיו הותר נראה כמכין מיו״ט לשבת.
אמר המאירי המשנה הששית והכונה בה בפי׳ החלק השלישי והוא שאמר ר׳ אליעזר אומר יום טוב הסמוך לשבת בין מלפניה בין מלאחריה מערב אדם שני עירובין כלומר ששתי קדושות הן וערב יום טוב מניח שני עירובין אם ירצה חלוקים זה מזה זה למזרח וזה למערב שאלו היו קדושה אחת לא היה יכול לערב לשני הימים לשתי רוחות שאין זה אלא כמערב חצי היום לרוח אחד וחצי היום לרוח שני שאין עירובו עירוב אלא שתי קדושות הן ומעתה מניח מערב יום טוב שני עירובין אחד למזרח ואחד למערב ואומר עירובי בראשון למזרח ובשני למערב או בראשון למערב ובשני למזרח או שאם אינו מניח אלא עירוב אחד אומר בראשון למזרח ובשני כבני עירי שלא ליאסר בשאר רוחות בעירוב זה או עירובי לשני ובראשון הריני כבני עירי שמאחר שימים חלוקים הם עושה בהם כרצונו וחכמים אומרים או מערב לרוח אחת או אינו מערב כל עיקר מפני שלדעתם קדושה אחת הן ופי׳ בגמ׳ שאילו היה פשוט להם שקדושה אחת הן לא היה צריך אלא לעירוב אחד שהשני נגרר אחר הראשון לכל עניניו אלא מספקים הם בכך ודנין אותם קדושה אחת שלא לערב בשני רוחות לשני הימים ודנין אותם כשתי קדושות להצריך עירוב לשני אף לאותו רוח ואם לא עירב לשני שמא עירוב ראשון עירוב לשני והפסיד שאר רוחות שמא אינו עירוב לשני ואין לו אלא אלפים אמה לאותו רוח:
וכיצד יעשה כלומר אחר שאף חכמים מודים שצריך לערב לשני כיצד הוא עושה הרי אם יניחנו שם שמא יאבד ואחר שאתה עושה אותם שתי קדושות צריך שיהא העירוב קיים לבין השמשות של שני ולערב מתחלה אי אפשר שאין מערבין עירובי תחומין ביום טוב אלא מוליכו בראשון ר״ל ערב יום טוב ומחשיך עליו עד שיקנה לו עירובו לאותו היום ונוטלו ובא לו וכבר ביארנוה [שמיירי שמערב] על ידי שליח שאם על ידי עצמו אינו צריך פת ובשני ר״ל ביום טוב שהוא ערב שבת מוליכו לשם מבעוד יום ועומד שם עד שיחשיך ואוכלו ובא לו שהרי אינו יכול להביאו בשבת ובזה מפרשים על ידי עצמו מפני אכילתו ונמצא משתכר בהליכתו שיש לו ארבעת אלפים אמה ומשתכר בעירובו והולכה זו אינה נקראת עירוב מיום טוב לשבת עד שנאסרהו מטעם אין יום טוב מכין לשבת שהרי ביום ראשון התנה לשני הימים ואע״פ שנטלו משם הרי אין צריך בהחזרתו לומר כלום ולקבעיה הדר הא עירוב מתחלה מיום טוב לשבת לא שאע״פ שתחלת היום קונה עירוב ושבת מכינה לעצמה מ״מ צריך הוא לדבר מבעוד יום טוב שיהא זה לו עירוב ואותו דבור נעשה מכין מיום טוב לשבת מצדו ולא נאמר מכינה לעצמה אלא בהכנה דממילא וכל זה הוא ביום טוב שלפני השבת אבל ביום טוב שלאחר השבת מוליכו בראשון ואינו אוכלו וחוזר למחר לראות אם העירוב קיים ומחשיך עליו ואם רצה יאכלנו וכן אם עירב לשתי רוחות נאכל עירובו בראשון עירוב לראשון ולא לשני:
מתני׳ ר׳ אליעזר אומר י״ט הסמוך לפני שבת בין מלפניה בין מלאחרי׳ מערב אד׳ שני עירובין – פי׳ בפת ונותן א׳ למזרח וא׳ למערב כדי שיהא העירוב הא׳ קונה לו שבית׳ למזרח והעירוב השני קונה לו שביתה למערב ליום השני וכדמפ׳ ואזיל וקסבר ר׳ אליעזר די״ט ושבת שתי קדושות הם וכיצד יעשה נוטל שתי ככרות ומניח הככר הא׳ למזרח ואומר כאן תהא שביתתי למחר והככר השני מניחו לצד מערב ואומר כאן תהא שביתתי ליום שני וכ״א וא׳ מהם קונה לו ליומו של מחר קונה לו שביתה בבין השמשות של היום ושל יום שני קונה בבין השמשות של מחר וצריך לתת את שניהם במקומם מערב יום ראשון כמו שאמרנו כי למחר לא יוכל להניח עירוב ליום של אחריו ולא מבעיא למאי דס״ד בגמרא דמיירי מתני׳ במניח העירוב לסוף אלפים לכל רוח דהא ודאי כיון שהניח עירוב למח׳ לסוף אלפי׳ של מזרח וקונה שם שביתה שוב לא יוכל למחר לצא׳ מן העיר לצד מערב ואפי׳ פסיע׳ אחת וצריך היה לשלוח עירובו ע״י מבני העיר אלא אפי׳ במניחו לסוף אלף אמה כדאסיקנא בגמרא: אי נמי בבא לערב ע״י שליח אינו יכול למחר להניח עירוב לקנות שביתה ליום של אחריו שאין מערבין בתחל׳ מי״ט לשבת ואפי׳ למ״ד דתחלת היום קונה עירוב ושב׳ מכינה לעצמה דמ״מ כיון שהוא עושה עירוב לכתחלה בי״ט לשבת או ברגליו או בפת מוכחא מילתא שמכין מי״ט לשבת ואפי׳ בנותנו היום במקומו ונועלו ומחזירו למחר א״א דעד כאן לא שריא הכי אלא בסופא לרבנן שמערב הכל לרוח אחת אבל לר׳ אליעזר שנותן עירוב אחד ליום א׳ ועירוב אחת ליום שני וביום הראשון נאסר לאותו רוח שבא למכין למחר הרי זה במכין מי״ט לשב׳.
וחכמים אומרים או מערב לרוח אחרת או אינו מערב כל עיקר או מערב לשני ימים או אינו מערב כל עיקר דסבי׳ להו לרבנן די״ט ושבת קדושה אחת הן וכיום אחד ארוך הם וכשם שאי אפשר ביום א׳ לערב חציו למזרח וחציו למערב כך אינו יכול לחלוק שני ימים אלו לשתי רוחות. ודקתני או אינו מערב כל עיקר ולא קתני מערב ליום א׳ משמע דה״ה שאינו יכול לערב יום א׳ למזרח והשני כבני עירו כשם שא״א לערב חצי יום למזרח וחצי יום כבני עירו: ותו דייקי׳ מינה דכל שמערב לשני ימים לשתי רוחות אין עירובו כלום ואם היה בדרך ונתן עירובו לשתי רוחות לא יזוז ממקומו שהרי עיקר עירובו מכאן ובמקום עירובו לא קנה ומיהו אם הוא בביתו בין השמשות כיון שלא עשה כלום בעירובו הרי הוא כבני עירו שאין אדם עוק׳ דעתו מביתו אלא על דע׳ שיקנה לו עירובו וכדבעי׳ למכתב בפרק מי שהוציאוהו גמרי׳ מי שיצא לילך לעיר אחת בס״ד: כיצד יעשה מוליכו בראשון ומחשיך עליו פי׳ מוליך עירובו של פת ומיירי במערב עד שהניח כדפרש״י ז״ל וכדכתיב לעיל ניטלו ובא לו פי׳ בשלא היה מקו׳ המשתמר אבל אם הוא מקו׳ המשתמ׳ אינו צריך ליטלו אלא מניחו שם ואימר בזה תהא שביתתי למחר וליום שני וקונה בו עירוב היום ולמחר: ולמחר בבין השמשות קונה בו ביום שני ורבותא אשמעי׳ תנא שאפי׳ נוטלו היום יכול להחזירו שם למחר וקונה לו עירוב ולא הוי כמכין מי״ט לשבת ודוק׳ כשהתנ׳ היום מן החול לקנותו בו שביתה למחר בבין השמשות ליום השני דהשת׳ כי מהדר ליה התם למחר לצורך יום שני לקבעיה הדר ובהנחה גרידא קונה בשתיקה ואנו צריך לומ׳ כלום הא אלו לא הניחו היום שם בתנאי ובא ליתנו שם למחר לקנו׳ שביתה לשני ימים היה צריך אמירה ואע״ג דבתחל׳ היום קונה עירוב ושבת מכינה לעצמה מ״מ ה״ל כמכין מי״ט לשבת ואסו׳ והכין מוכח בשם ובירושלמי נראה שיש שטה אחרת ואינה כפום ש״ס דילן: נמצא משתכר בהליכתו כלומר שיקנה תחום למחר ומשתכר בעירובו שיוכל לאוכלו. נאכל עירובו בראשון אינו עירוב לשני פי׳ דדיינינן להו לשתי קדושות וכיון שכן אין עירובו של יום שני קונה עד בין השמשות שלו וכיון שנאכל קודם לכן אין כאן עירוב: ואלו סבי׳ לן דשתי קדושות הן ודאי כרבי אליעזר הרי הוא בשני כבני עירו אבל למאי דאמרינן בש״ס לרבנן דמספקא נהי אם היה קדושה אחת או שתי קדושו׳ זה שנאכל עירובו בראשון הרי הוא חמר גמל. ואין לו אלא אלפי׳ אמה מתחומו ועד עירו וגם כן כל עירו אבל לא יותר דהא לא ידעי׳ אם קונה לו עירוב למזרח או אם דינו כבני עירו וזה ברור.
א משנה ר׳ אליעזר אומר: יום טוב הסמוך לשבת, בין מלפניה — ביום ששי, ובין לאחריה — ביום ראשון: מערב אדם שני עירובין, ואומר: עירובי ביום הראשון לצד מזרח, וביום השני למערב. או בראשון למערב ובשני למזרח, או שאומר: עירובי בראשון, ובשני אהיה כבני עירי. או שאומר: עירובי בשני, וביום הראשון אהיה כבני עירי.
MISHNA: Rabbi Eliezer says: With regard to a Festival adjacent to Shabbat, whether before it, on a Friday, or after it, on a Sunday, a person may establish two eiruvin of Shabbat borders [teḥumin] and say as follows: My eiruv on the first day shall be to the east, and on the second day to the west. Alternatively, one may say: On the first day it shall be to the west and on the second day to the east. Similarly, one may say: My eiruv shall apply on the first day, but on the second day I shall be like the rest of the inhabitants of my town, or: My eiruv shall apply on the second day, but on the first day I shall be like the rest of the inhabitants of my town.
קישוריםעין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףרש״יספר הנרתוספות רי״ד מהדורה תנינארשב״אבית הבחירה למאיריריטב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(3) וחכ״אוַחֲכָמִים אוֹמְרִים אוֹ מְעָרֵב לְרוּחַ אַחַת אוֹ אֵינוֹ מְעָרֵב כׇּל עִיקָּר אוֹ מְעָרֵב לִשְׁנֵי יָמִים אוֹ אֵינוֹ מְעָרֵב כׇּל עִיקָּר.

And the Rabbis disagree and say that such a split is impossible. Rather, he either establishes an eiruv in one direction for both days, or he establishes no eiruv at all; either he establishes an eiruv for the two days, or he establishes no eiruv at all.
רי״ףרש״יספר הנררשב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

או מערב לרוח אחת – לצורך שני ימים.
או אינו מערב כל עיקר – אפילו לצד אחד להיות באחד מן הימים כבני עירו.
או מערב לב׳ ימים – ובגמרא פריך היינו לרוח אחת.
או (ב)מערב1 לשני ימים. פיר׳2 או מערב לרוח אחת לצורך שני הימים, או אינו מערב כל עיקר.
פיס׳, 3 כיצד 4 היה עושה,⁠5 מוליכו בראשון וכו׳. פיר׳,⁠6 מוליכו השליח בראשון,7 ערב יום טוב שלפני שבת, לסוף8 אלפים אמה. ומחשיך עליו9 עד שיקנה שביתה התם10 בהאי עירוב כדי להלך ביום טוב וביום השבת (שאחרים) [שאחריו]⁠11 עד עירובו, ומעירובו להלן אלפים אמה. וכיון שהחשיך יקנה שביתה התם. נוטל עירובו12 ובא לו לעיר לביתו, שמא13 יאבד, ושוב אי⁠[ן] לו עירוב בשני, כדקתני נאכל עירובו בראשון וכו׳.
1. כ״ה במשנה.
2. רש״י ד״ה או מערב לרוח אחת.
3. לכאורה י״ל דתי׳ ׳פיסקא׳ מורה על הפסק, ולפיו ׳כיצד היה עושה׳ אינו המשך לדברי חכמים במשנה. ולא היא, מקאמ׳ בסמוך: ׳כדי להלך בי״ט וביום השבת [שאחריו]׳, ע״כ דקאי לחכמים, דלר״א קונה עירוב רק לי״ט. וכ״נ בפי׳ ריב״ח (ראה הע׳ הבאה), שכתב: ׳..שהוא עירוב אחד לרוח אחת לשני הימים׳. וכ״כ המאירי (בית הבחירה עמ׳ קמד, ד״ה וכיצד יעשה. ובחידושיו עמ׳ רמה) להדיא: ׳כלומר, אחר שאף חכמים מודים שצריך לערב לשני, כיצד הוא עושה׳. ברם התוס׳ יו״ט (ד״ה משתכר) כתב, דקאי נמי אליבא דר״א, דקאמ׳: ׳וכ״ש לר״א בעינן שיהא קיים בין השמשות דשני׳ [וכן משמע מהרמב״ם (הל׳ עירובין ח, ה), דפסק כר״א, ובהמשך (שם, ה״ח) הביא מהסיפא של המשנה ׳כיצד יעשה וכו׳⁠ ⁠׳].
4. כעי״ז בפי׳ ריב״ח (עמ׳ סד): כיצד הוא עושה לזה העירוב שעשה ליום טוב ושבת, או לשני ימים טובים של גלויות. מוליכו בראשון, כלומר מוליך את עירובו בערב יום טוב, שהוא יום חמישי, לסוף אלפים ומחשיך עליו, כדי שיקנה שם שביתה ויהיה יכול לילך לעירו ביום טוב וביום השבת שאחריו, ומעירובו ולהלן אלפים אמה. ונוטלו ובא לו, פי׳ כיון שקנה שם שביתה, נוטל עירובו ובא לו. שהמערב לשבת ויום טוב או לשני ימים טובים של גלויות, אע״פ שהוא עירוב אחד לרוח אחת לשני הימים, צריך שיהא העירוב מצוי במקומו בין השמשות בראשון ובשני. ובשני, שהוא יום טוב והוא ערב שבת, מוליכו נמי לאותו מקום כדי שיקנה שם שביתה. ומחשיך עליו, מפני שהוא שבת. ומחשיך עליו ואוכלו ובא לו. נמצא משתכר בהליכתו, שקונה שם שביתה בעירובו שמוליך, ומשתכר בעירובו, שאוכלו. בד״א כשהיה יום טוב ערב שבת, הוא שאפשר להחשיך עליו ולהביאו, אבל כשהיה יום טוב אחר השבת אי אפשר להביאו, אלא מניחו עד מוצאי שבת׳ (ועי׳ להלן בהעות).
5. לפנינו: ׳כיצד יעשה׳. ובמשניות שברי״ף ובריב״ח: ׳הוא עושה׳. ובמאירי שתי הלשונות (׳הוא׳ ו׳היה׳).
6. רש״י ד״ה מוליכו. וכ״כ הריטב״א. וטעמו, כתב רש״י לעיל (לג, ב ד״ה מתיב): ׳דאי איהו גופיה, בלא פת נמי קני ליה שביתה, כיון דהתם יתיב׳. ועי״ש בתוס׳ (ד״ה מוליכו). והרשב״א (עה״ק בית נתיבות שער ה, יח) הזכיר ׳שליח׳ רק ביום השני. שכתב: ׳כיצד הוא עושה.. ונוטלו בידו ומביאו עמו, ולמחר מחזירו שם בידו או משלחו׳.. והר״י מלוניל פי׳, דאיירי בשליח גם ביום השני (עי׳ לקמן הע׳ 224). וריב״ח לא הזכיר ׳שליח׳. לא בראשון ולא בשני (עי״ש הע׳ 234).
7. כ״ה ברש״י ד״ה בראשון. ור״ל, ׳שהי״ט׳ הוא בערב שבת. וריב״ח כתב: ׳מוליך את עירובו בערב יום טוב, שהוא יום חמישי׳.
8. כ״ה גם בפי׳ ריב״ח. לפנינו ברש״י ליתא תי׳: ׳לסוף אלפים׳.
9. רש״י ד״ה ומחשיך עליו (בשינוי, ראה ההע׳ הבאה).
10. ברש״י: ׳עד שיקנה העירוב׳. ובריב״ח: ׳כדי שיקנה שם שביתה׳.
11. כן נראה להגיה עפ״י לשון ריב״ח.
12. לפנינו במשנה: ׳ונוטלו׳ (ובד״נ: ׳נוטלו׳). ואפשר דאי״ז גי׳ רבינו במשנה אלא לשון הפי׳, וכ״ה בפי׳ ריב״ח: ׳ונוטלו ובא לו, פי׳ כיון שקנה שם שביתה נוטל עירובו ובא לו׳
13. רש״י ד״ה ונוטלו ובא לו. והמאירי כתב לעיל (דף לג, ב), בשם תלמוד המערב: ד׳דוקא נוטלו ומחזירו, שלא תהא הנחתו בחמישי ק⁠[ו]⁠נה לו בשבת לכתחלה הואיל ויום טוב מפסיק בנתים׳.
וחכמים אומרים מערב לרוח אחת או אינו מערב כל עיקר. דרבנן מספקא להו לשני ימים אלו בקדושה אחת, וכשם שאי אפשר לערב ליום אחד חציו למזרח וחציו למערב, כך אינו יכול לחלק שני הימים לשתי רוחות. ומדקתני או אינו מערב כל עיקר, משמע דאינו עירוב כל עיקר. ואם היה בא בדרך ונתן עירובו בשתי רוחות, לא יזוז ממקומו, שהרי עקר שביתתו מכאן ובמקום עירובו לא קנה. ואם היה בביתו לא עשה ולא כלום והרי הוא כאנשי עירו, לפי שאינו עוקר דעתו מביתו, אלא א״כ קנה לו עירוב, כמו שאני עתיד לכתוב לקמן בפרק מי שהוציאוהו (עירובין נ״ב. ד״ה ר׳ מאיר). ואילו היינו מפרשים כן אתיא מתניתין כרב דאמר לקמן בפרק מי שהוציאוהו (עירובין מט:) בפירושא דמתניתין דאם היה מכיר אילן או גדר ואמר שביתתי תחתיו לא אמר כלום, וקא מפרש רב לא אמר כלום כל עיקר כיון דלא סיים אתריה, ואותביניה מדתניא (עירובין נ:) טעה ועירב לשתי רוחות כמדומה הוא שמערבין לשתי רוחות או שאמר לעבדיו צאו ועירבו עלי, אחד עירב עליו לצפון ואחד עירב עליו לדרום, מהלך לצפון כעירובו לדרום ולדרום כעירובו לצפון ואם מיצעו עליו את התחום לא יזוז ממקומו, ואמרינן רב תנא הוא ופליג. אבל מדלא אקשינן מהא מתניתין לשמואל ולסייעיניה לרב מינה, איכא למימר דלא עשה כל עיקר דקתני, לומר דלא עשה כל עיקר כמו שחשב לעשות, כלומר: שאינו מהלך יום זה לכאן ויום זה לכאן לפי שהם כיום אחד, אלא לרב כדאית ליה כדאמרן, ולשמואל כדאית ליה וכדקתני בההיא ברייתא דפרק מי שהוציאוהו. כך נראה לי.
וחכמים אומרים: אי אפשר לחלק כך, אלא או מערב לרוח אחת, או אינו מערב כל עיקר. או מערב לשני ימים, או אינו מערב כל עיקר.
And the Rabbis disagree and say that such a split is impossible. Rather, he either establishes an eiruv in one direction for both days, or he establishes no eiruv at all; either he establishes an eiruv for the two days, or he establishes no eiruv at all.
רי״ףרש״יספר הנררשב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(4) בכֵּיצַד יַעֲשֶׂה מוֹלִיכוֹ בָּרִאשׁוֹן וּמַחְשִׁיךְ עָלָיו וְנוֹטְלוֹ וּבָא לוֹ בַּשֵּׁנִי מַחְשִׁיךְ עָלָיו וְאוֹכְלוֹ וּבָא לוֹ וְנִמְצָא מִשְׂתַּכֵּר בַּהֲלִיכָתוֹ וּמִשְׂתַּכֵּר בְּעֵירוּבוֹ.

What does one do to establish an eiruv that will be valid for both the Festival and Shabbat? He or his agent brings the eiruv to the location that he wishes to establish as his residence on the eve of the first day, and he stays there with it until nightfall, the time when the eiruv establishes that location as his residence for the Festival, and then he takes it with him and goes away, so that it will not become lost before the following evening, in which case he would not have an eiruv for the second day. On the eve of the second day, he takes it back to the same place as the day before, and he stays there with it until nightfall, thereby establishing his residence for Shabbat, and then he may eat the eiruv and go away, if he so desires. Consequently, he benefits in that he is permitted to walk in the direction that he desires, and he benefits in that he is permitted to eat his eiruv.
עין משפט נר מצוהרי״ףרש״יראב״ןספר הנררשב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

מוליכו – השליח.
בראשון – ערב יו״ט שלפני השבת.
ומחשיך עליו – עד שיקנה העירוב.
ונוטלו ובא לו – שמא יאבד ושוב אין לו עירוב בשני כדקתני נאכל עירובו בראשון וכו׳ וחוזר ומוליכו בשני כו׳.
משתכר בהליכתו – כלומר קנה לו הליכה ליום מחר.
ומשתכר בעירובו – שאוכלו וביו״ט אחר שבת דלא אפשר בהכי מוליכו בראשון וחוזר והולך שם בשני לראות אם קיים עירובו ומחשיך עליו ואם רצה יאכלנו אחרי כן.
[סימן שצג]
אומי שמערב ערובי תחומין ברגליו ערב יום טוב הראשון, צריך לערב ברגליו גם ערב יום טוב השני. כאשר המערב בפת בערב יום טוב הראשון שצריך שיהא הפת קיים בערב יו״ט שני ואם נאכל קודם או נאבד אינו עירוב ליום שני, כך אם לא יערב ברגליו ביום שני אינו עירוב. דתנן (עירובין לח ע״א) כיצד יעשה, המערב בפת לב׳ ימים, מוליכו בראשון ומחשיך עליו נוטלו ובא לו כדי שלא יאבד ובשני מחשיך עליו ואוכלו ובא לו וכו׳.
א. מוכיח רבינו שבשני י״ט של גלויות צריך לערב בשני הימים, מק״ו משבת ויו״ט הסמוכים זל״ז. ועי׳ ברי״ף דף י ע״א וברא״ש סי׳ ח שפסקו כן וילפי לה מהא דאמ׳ בדף לט ע״ב מודה ר׳ יוסי בשני ימים טובים של גלויות. ועי׳ אוצה״ג עמ׳ כב: והלכתא כמאן דאמר שני ימים טובים של גליות שתי קדושות הן דאמר רב הלכה כארבעה זקנים ואליבא דר״א דאמר שתי קדושות הן (תשוה״ג שע״ת סי׳ קפג וה״פ סי׳ קנ). הנה גם הגאונים הביאו ראיה לשני י״ט של גלויות מיו״ט ושבת. ואיך נקיט רבינו להלכה אי כר׳ אליעזר אי כחכמים, לכאו׳ נראה מדבריו שפוסק כר״א דשבת ויו״ט שתי קדושות. וכמו שפסקו כל הראשונים בלי יוצא מן הכלל וכ״ה בתשוה״ג הנ״ל. ולכן הביא מימרא דרב דהלכה כארבעה זקנים וכו׳ וכן אמר רב יהודה וכו׳. [וממה שהביא ראיה מחכמים אין להוכיח, שי״ל שרצה להביא ראיה לכו״ע]. אבל העומד נגד זה הוא לשון רבינו להלן: ואתא ר׳ יהודה למימר דאף בב׳ ימים של ראש השנה מערב לכאן ולכאן דב׳ קדושות הן וכו׳ ולא הודו חכמים דתרווייהו קודש הן וכו׳ והרי הן כיו״ט ושבת ואין מערבין לכאן ולכאן. ועוד להלן: הילכך בב׳ ימים של ראש השנה ודאי הוי תרויהו קדש כיו״ט ושבת. (ועי׳ גם להלן ד״ה וכן צבי ובהערה לז שם). ואכן הר״ב אב״ש הסיק מלשונות אלו דפסק רבינו כחכמים. וצ״ע.
פיר׳1 משתכר בהליכתו, כלומר קנה לו הליכה ליום מחר. ומשתכר בעירובו2 שאוכלו. רשצז״ל3, ויום טוב שאחר השבת דלא אפשר בהכי, מוליכו בראשון. וחוזר והולך4.
בראשון. פיר׳5 נאכל עירובו בראשון, עירובו לראשון כו׳.
1. רש״י ד״ה משתכר בהליכתו והשווה לפי׳ ריב״ח שהו״ל (בהע׳ 203).
2. רש״י ד״ה ומשתכר בעירובו (וכ״פ גם ריב״ח).
3. שם (המשך הפי׳ ברש״י. וריב״ח לא הביאו).
4. לפנינו ברש״י נוסף: והולך [שם בשני לראות אם קיים עירובו ומחשיך עליו, ואם רצה יאכלנו אחרי כן].
5. מדכתב ׳פי׳⁠ ⁠׳ משמע דאינו גורס במשנה תי׳ ׳עירובו׳, וליתא גם במשניות שלפנינו (וכ״מ גם מרש״י ד״ה ומחשיך), ואיתא ׳בכל הדפוסים הישנים׳ (ראה דק״ס, ט).
כיצד הוא עושה מוליכו בראשון ומחשיך עליו ונוטלו ובא לו. פירוש: כדי שלא יאבד שם, ואם היה מקום המשתמר מניחו שם אם רצה ועירוב קונה לו בתחילת השבת לשבת. אבל בירושלמי (בפרקין ה״ז) מצאתי דדוקא נוטלו ומחזירו אבל מניחו בחמישי שהוא ערב יום טוב כדי לקנות לו עירוב בשבת לא, דכיון שיום טוב מפסיק שאי אפשר לומר לו לערב לכתחילה מיו״ט לשבת, אפילו במניחו מעיו״ט כדי לקנות לו בשבת לא קנה עד שיחזירנו הוא ממש לשם בערב שבת. דגרסינן התם: ר׳ חגי בעי היה עומד בחמישי בשבת ואמר תקנה לי שביתתי בשבת, על דעתיה דר׳ אליעזר קנה, על דעתיהון דרבנן לא קנה. א״ר יוסף ולמה אין מערבין לאדם מיו״ט לשבת שכן מערבין לאדם מע״ש לשבת, ברם הכא הואיל והוא ראוי לערב מע״ש לשבת מערב הוא אפילו בחמישי בשבת ע״כ בירושלמי. ונראה שיש שיבוש בנוסחא וכן הגירסא ולמה אין מערבין לאדם מעיו״ט לשבת (שכן אין מערבין לאדם מעיו״ט לשבת) שכן אין מערבין לאדם מע״ש לשבת. ופירושו: אינו דומה מערב בחמישי בשבת למשנתינו, דעד כאן לא אמרו חכמים שמוליכו ומחזירו אבל להניח עירוב מעיו״ט לשבת לא, אלא משום דאין מערבין מע״ש זה לשבת מפני שהוא יו״ט, וכיון דאין מערבין לו למחר לשבת אף במניחו מבערב ביום חמישי לא דלא קני ליה ממילא, אבל בחמישי דעלמא הואיל וראוי לערב מבערב שבת לשבת מערב הוא אפילו בחמישי.
כיצד יעשה? מוליכו לעירוב בעצמו או על ידי שליח ביום הראשון ומחשיך עליו, ונוטלו אם אין בידו אחר, ובא לו וחוזר לביתו. בשני מחשיך עליו ואוכלו ובא לו, ונמצא משתכר, כלומר זוכה בקביעת תחום על ידי עירוב בהליכתו ביום הראשון, ומשתכר ביום השני על ידי עירובו שהניח.
What does one do to establish an eiruv that will be valid for both the Festival and Shabbat? He or his agent brings the eiruv to the location that he wishes to establish as his residence on the eve of the first day, and he stays there with it until nightfall, the time when the eiruv establishes that location as his residence for the Festival, and then he takes it with him and goes away, so that it will not become lost before the following evening, in which case he would not have an eiruv for the second day. On the eve of the second day, he takes it back to the same place as the day before, and he stays there with it until nightfall, thereby establishing his residence for Shabbat, and then he may eat the eiruv and go away, if he so desires. Consequently, he benefits in that he is permitted to walk in the direction that he desires, and he benefits in that he is permitted to eat his eiruv.
עין משפט נר מצוהרי״ףרש״יראב״ןספר הנררשב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(5) נֶאֱכַל בָּרִאשׁוֹן עֵירוּבוֹ לָרִאשׁוֹן וְאֵין עֵירוּבוֹ לַשֵּׁנִי.

However, if the eiruv was eaten on the first day, his eiruv is effective for the first day, and his eiruv is not effective for the second day.
רי״ףפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ואם מצא שנאכל עירובו ביום הראשון — הרי עירובו מועיל ליום הראשון, ואין עירובו מועיל לשני.
However, if the eiruv was eaten on the first day, his eiruv is effective for the first day, and his eiruv is not effective for the second day.
רי״ףפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(6) אָמַר (לָהֶן) ר׳רַבִּי אֱלִיעֶזֶר מוֹדִים אַתֶּם לִי שֶׁהֵן שְׁתֵּי קְדוּשּׁוֹת.:

Rabbi Eliezer said to them: If so, you agree with me that Shabbat and a Festival constitute two distinct sanctities, as if not, the eiruv that went into effect during the twilight period on the eve of the first day should have remained in effect for both days, even if it was eaten during the first day. This being the case, you should also agree with me that one can make two separate eiruvin for the two days in two different directions.
רי״ףרש״יראב״ןספר הנרבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

מודים אתם לי שהן ב׳ קדושות – דקאמריתו אין עירוב לשני דאי קדושה אחת ה״ל כחד יומא אריכא ויקנה בין השמשות של ראשון לשניהן וכיון דשתי קדושות הן יכול לערב נמי לב׳ רוחות.
ותניא אמר להן ר׳ אליעזר לחכמים אי אתם מודים לי שאם עירב ברגליו בראשון מערב ברגליו בשני אמרו לו אבל, אמת הדבר, כמו אבל שרה אשתךא.
א. וכ״פ רש״י.
אמ׳1 ר׳ אליעזר, אי אתם מודים2 לי שהן שתי קדושות וכו׳. פיר׳,⁠3 דקאמריתו נאכל4 בראשון עירב5 לראשון ואין עירב לשני, (דאו) דאי חדא קדושה נינהו, הוה ליה כחד יומא אריכא ויקנה בין השמשות (על) [של]⁠6 ראשון לשניהם, וכיון דשתי קדושות הן יכול לערב נמי לשתי רוחות.
1. לפנינו במשנה: אמר ׳[להם]׳.
2. כגי׳ במשניות שברי״ף, כי״מ א״פ (דק״ס, י) ורחב״ש. ולפנינו: ׳מודים אתם׳.
3. רש״י ד״ה מודים אתם לי (בשינוי מועט).
4. כגי׳ רחב״ש. וברש״י שלפנינו לא הביא לשון המשנה: ׳נאכל בראשון וכו׳⁠ ⁠׳.
5. לפנינו במשנה: ׳עירובו׳ (ב״פ), ובפי׳ רחב״ש: ׳עירוב׳.
6. כן הוא ברש״י.
אמר להם ר׳ [אליעזר] מודים אתם לי שהם שתי קדושות שאלו לא היו אלא קדושה אחת עירוב של בין השמשות של יום ראשון קנה לו אף לשני ובגמ׳ אמרו שהם השיבוהו שמתורת ספק הם אומרים כן ולא עשאום שתי קדושות אלא להחמיר אבל להקל לערב בשתי רוחות לא והלכה כר׳ אליעזר ומערב לשני רוחות או לאחד ליום אחד להיות באחר כבני עירו וכן הדין בשני ימים טובים של גליות אבל של ראש השנה קדושה אחת הן ואין מערב אלא לרוח אחד ואינו צריך ערוב לשני שעל כרחו מעורב הוא לאותו רוח גם כן ואין קפידא אם נאכל עירובו שבין השמשות ראשון זכה לשני ימים שכיום אחד הם והוא שאמרו אח״כ ר׳ יהודה אומר ראש השנה שהיה ירא שמא תתעבר ר״ל שמא יהא אלול מעובר ויקדשו יום שלשים ואחד ומתוך כך הוא צריך לנהוג בו קדש שני ימים מערב שני עירובין ומתנה ראשון למזרח שני למערב או ראשון למערב שני למזרח עירובי לראשון ובשני כבני עירי עירובי לשני ובראשון כבני עירי שהוא סובר שהן שתי קדושות כיום טוב ושבת וכן בשניהם על תנאי כגון אם עירובי בראשון למזרח שני למערב וכו׳ ולא הודו לו חכמים מפני שהם סוברים שקדושה אחת הן וכן הלכה כמו שכתבנו:
זהו ביאור המשנה ופסק שלה אלא שיש בקצת דברים שבה תנאים יתבארו עכשו ודברים שנכנסו בגמרא להשלמת תנאים אלו עם שאר דברים שבה אלו הם:
אמר להן ר׳ אליעזר: אם כן נמצא שמודים אתם לי ששבת ויום טוב הן שתי קדושות, שהרי אין עירוב אחד מועיל לשני הימים כאחד, ואם כן אף אתם תודו לי שיכול אדם לערב לכתחילה לשני הימים ולשני כיוונים שונים.
Rabbi Eliezer said to them: If so, you agree with me that Shabbat and a Festival constitute two distinct sanctities, as if not, the eiruv that went into effect during the twilight period on the eve of the first day should have remained in effect for both days, even if it was eaten during the first day. This being the case, you should also agree with me that one can make two separate eiruvin for the two days in two different directions.
רי״ףרש״יראב״ןספר הנרבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(7) גמ׳גְּמָרָא: לְרוּחַ אַחַת מַאי נִיהוּ לִשְׁנֵי יָמִים לִשְׁנֵי יָמִים מַאי נִיהוּ לְרוּחַ אַחַת הַיְינוּ קַמַּיְיתָא.

GEMARA: The Gemara raises a difficulty with regard to the wording employed by the Rabbis: First, the Rabbis state that one may establish an eiruv in one direction. What does this mean? He must establish an eiruv in that direction for two days. Then they state that he may establish an eiruv for two days. What does this mean? He must establish an eiruv for the two days in one direction. If so, this is exactly the same as the first clause.
רי״ףרש״יספר הנרריטב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

גמ׳ לרוח אחת – דקתני מתני׳.
מאי ניהו – פשיטא דלשני ימים קאמר בניחותא.
ולשני הימים – דקתני.
מאי ניהו – פשיטא לי דלרוח אחת קאמר וא״כ תרתי למה לי היינו קמייתא.
[גמ׳ ורי״ף שם] גמ׳, לרוח אחת מאי נינהו1 לשני ימים מאי נינהו וכו׳. פיר׳ רשצז״ל2 לרבנן3 לרוח אחת, דקתני במתני׳, מאי נינהו, פשיטא דלשני ימים קאמ׳(כצ״ל), בניחותא. ולשני ימים דקתאני מאי נינהו, פשיטא לי דלרוח אחת קאמ׳, (וכן אם) [ואם כן] תרתי (למא) [למה] 4 לי, היינו קמיתא, כלומ׳ היינו חדא5. ומהדרינן6, הכי קאמרי ליה רבנן לר׳ אליעזר. האי דקאמרת (שיכו לאדם) [שיכול אדם] 7לערב שני עירובין לשני ימים לשתי רוחות, הלא8 אתה מודה לנו שאין אדם יכול לערב ביום אחד שני עירובין לשתי רוחות, חציו של יום בדרום וחציו של יום בצפון9. אמ׳ להו10 אבל. פיר׳11 אמת. כמו אבל שרה אשתך12. אמרו לו,⁠13 כשם שאין מערבין ליום אחד, פיר׳ לשתי רוחות, כך אין מערבין לשני ימים, ויהא תרוץ המשנה כך.
1. לפנינו: ׳ניהו׳ (ב״פ).
2. רש״י ד״ה לרוח אחת (ואילך).
3. כעי״ז בפי׳ רחב״ש: ׳הכין לישנא דגמ׳, לרבנן רוח אחת (ולפנינו בגמ׳ וברש״י ליתא תי׳ ׳לרבנן׳).
4. כ״ה ברש״י.
5. גי׳ הרי״ף (והגמ׳ שבכת״י מינכן, ראה דק״ס, כ): ׳לרוח אחת, היינו חדא׳ ונראה דר״ל ד׳היינו קמיתא׳ (שבגי׳ רש״י והגמ׳ שלפנינו), היא כמו ׳היינו חדא׳ שברי״ף.
6. לשון ריב״ח (עמ׳ סה): ׳ומתרצינן..׳, ולפנינו ברש״י ליתא (ואפשר שהוא מפי׳ רנ״ג, ראה מבוא לפי׳ רחב״ש עמ׳ 19).
7. כ״ה בפי׳ ריב״ח. (והמעתיק צירף את האות ל׳ לתיבה שלאחריה, ומצוי כן בעוד מקומות, ראה מבוא).
8. בריב״ח שם כל׳ הגמ׳: ׳אי אתה מודה׳.
9. ובריב״ח שם ממשיך לפרש (ושמא ג״ז מפי׳ רנ״ג, ראה לעיל הע׳ 242): ׳וכיון שאי איפשר לחלוק היום לשני עירובין, הכי נמי יום טוב ושבת לדידן, שהן קדושה אחת, אי אפשר לערב בהן שני עירובין לשתי רוחות שכדין יום אחד׳.
10. לפנינו בגמ׳: ׳להן׳ וברי״ף: ׳להם׳.
11. רש״י ד״ה אבל.
12. בראשית יז, יט (וברש״י לפנינו נוסף: ׳ומתרגם קושטא׳).
13. כגי׳ בכ״י אפ׳ וד״ש (דק״ס, ל) וכעי״ז בר״ח. ולפנינו (בגמ׳ וברי״ף) ליתא תי׳: ׳אמרו לו׳.
גמרא לרוח אחת מאי ניהו לשני ימים – פי׳ דעל כרחין כי אתי רבנן לאפלוגי ולמימר או מערב לרוח אחת לא ליום אחד קאמרינן דהא אפילו לר׳ אליעזר נמי ולכ״ע אי אפשר לערב ליום אחד לשתי רוחות אלא על כרחין ה״ק או מערב לרוח אחת לשני הימים או אינו מערב כל עיקר ואפילו ליום אחד.
ב גמרא על לשון חכמים במשנתנו מקשים: ״לרוח אחת״ מאי ניהו [מה הוא, מה משמעו] — שלשני ימים צריך לערב לאותו כיוון. ״לשני ימים״ מאי ניהו [מה הוא, מה משמעו] — שיכול לערב רק ברוח אחת, אם כן היינו קמייתא [הרי זו ממש הראשונה] ומה ההבדל בין הדברים?
GEMARA: The Gemara raises a difficulty with regard to the wording employed by the Rabbis: First, the Rabbis state that one may establish an eiruv in one direction. What does this mean? He must establish an eiruv in that direction for two days. Then they state that he may establish an eiruv for two days. What does this mean? He must establish an eiruv for the two days in one direction. If so, this is exactly the same as the first clause.
רי״ףרש״יספר הנרריטב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(8) הָכִי קָאָמְרִי לֵיהּ רַבָּנַן לר׳לְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר אִי אַתָּה מוֹדֶה שֶׁאֵין מְעָרְבִין לְיוֹם אֶחָד חֶצְיוֹ לַצָּפוֹן וְחֶצְיוֹ לַדָּרוֹם אָמַר לָהֶן אֲבָל כְּשֵׁם שֶׁאֵין מְעָרְבִין לְיוֹם אֶחָד חֶצְיוֹ לַדָּרוֹם וְחֶצְיוֹ לַצָּפוֹן כָּךְ אֵין מְעָרְבִין לִשְׁנֵי יָמִים יוֹם אֶחָד לַמִּזְרָח וְיוֹם אֶחָד לַמַּעֲרָב.

The Gemara explains: This is what the Rabbis said to Rabbi Eliezer: Don’t you concede that in the case of one day, one may not establish an eiruv for half the day to the north and for half of it to the south? Rabbi Eliezer said to them: Indeed, I agree. They then said to him: Just as one may not establish an eiruv for one day, half the day to the north and half the day to the south, so too, one may not establish an eiruv for two consecutive days of sanctity, one day to the east and one day to the west.
רי״ףרש״יריטב״אמהרש״ל חכמת שלמהפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אי אתה מודה ביום אחד – דמערב לרוח אחת או אינו מערב כל עיקר לב׳ ימים נמי או מערב כמו ליום אחד או אינו מערב כל עיקר.
אבל – אמת כמו אבל שרה ומתרגם קושטא (בראשית יז).
הכי קאמר רבנן לרבי אליעזר אי אתה מודה שאין מערבין ליום אחד וכו׳ – פי׳ דמתני׳ ה״ק כשם שאתה מודה דביום אחד או מערב לרוח אחת או אינו מערב כל עיקר שאפי׳ הם כיום אחד ארוך הם כקדושה אח׳ הם: אמר להם ר׳ אליעזר לחכמים פי׳ לשון ברייתא הוא שמפרש מחלוקותם של ר׳ אליעזר ורבנן וכן הוא בתוספתא אי אתם מודים לי שאם עירב ברגליו בראשון מערב ברגליו בשני פי׳ לא שיערב לכתחלה בשני אלא שיהא מתנה מערב הראשון שיקנה שם שביתה למחר בשני ולמחר מחשיך שם לערב לשני כמו שהתנה ומערב בשתיקה שאינו צריך לומר כלום דהשתא כיון דתחלת היום קונה עירוב אינו כמכין ולא כקונה עירוב מי״ט לשבת אבל לכתחלה ליום הראשון לשני אסור ואפילו בשתיקה דהא מחזי כקונה מי״ט לשבת וכן כתבו בתוספות וכדבעינן למימר קמן והאי דקתני עירוב ברגליו בראשון מערב ברגליו בשני ולא קתני סתמא עירב בראשון מערב בשני דמשמע בין בפת בין ברגליו לאו למעוטי שאם עירב בפת בראשון אינו מער׳ בפת בשני כלל דהא ליתא דודאי כל שעירב בפת בראשון והתנה בו ליום השני יכול הוא לערב באותה הפת למחר ליום השני כדקתני מתני׳ אליבא דרבנן דכל שהוא באותו פת עצמו הרי כשחוז׳ ומניחו שם למחר כדי לקנית בו שביתה בי״ט וכדאי׳ במתניתא אליבא דרבנן ולרבותא נקט דאפי׳ כשערב ברגליו בראשון בשתיק׳ בעלמ׳ על דעת לקנות שביתה למחר וליומא אוחרי חוזר ומערב למערב ברגליו להחשיך שם בשתיק׳ וכדאסקוה לקמן בשמעתין מובודאי דעירב ברגליו חמיר טפי דאלו פת לא ניד מנפשיה וכשטתנו שם קונה שם מקו׳ וכי שקיל ליה מהתם ומהדר ליה על דעת תנאו הראשון לקבעיה הדר אבל כשמערב ברגליו כיון דאדם כי דניד מנפשיה כי לניד בתר הכי מהתם מעק׳ עקר והוה ס״ד דכי הדרי תמן לא הדר לקבעיה וה״ל פנים חדשות ואם צריך הוא לומר כאן תהא שביתתו ביום ראשון כך נ״ל ביום השני ור׳ אליעזר אשמועינן דאפילו במערב ברגליו בשתיקה סגי ליה וכיון שכן מערב ברגליו בשני וכ״ש שמערב בפת דומיא דרגליו דהיינו באותה פת עצמה דהדר קתני נאכל בראשון אין יוצא עליו בשני וכיון שכן היא הנותנ׳ שאינו יכול לערוב בפת אחרת שזה עירובי אח׳ מחודש הוא: ואמירה בעי וכל דבעי אמירה אסור לערב אותו מי״ט לשבת ולא מי״ט לחבירו. והכי מוכח לקמן ממאי דפריך אביי לרבא מדרב יהודה וכדבעי׳ למימר בסמוך בס״ד ורבנן הכא לחומרא והכא לחומרא פי׳ תלמודא מפ׳ טעמא דמספקא להו בי״ט ושבת אם הם קדושה אחת או ב׳ קדושות.
רש״י בד״ה אי אתה כו׳ כל עיקר לב׳ כו׳ הד״א:
בד״ה מערב כו׳ העירוב אי אתם כו׳ הד״א:
ומבארים: הכי קאמרי ליה רבנן [כך אמרו לו חכמים] לר׳ אליעזר: אי [אין] אתה מודה שאין מערבין ליום אחד חציו לצפון וחציו לדרום? אמר להן: אבל כלומר, אכן, כן הוא. אמרו לו: כשם שאין מערבין ליום אחד חציו לדרום וחציו לצפון — כך אין מערבין לשני ימים שהם קדושות סמוכות יום אחד למזרח ויום אחד למערב.
The Gemara explains: This is what the Rabbis said to Rabbi Eliezer: Don’t you concede that in the case of one day, one may not establish an eiruv for half the day to the north and for half of it to the south? Rabbi Eliezer said to them: Indeed, I agree. They then said to him: Just as one may not establish an eiruv for one day, half the day to the north and half the day to the south, so too, one may not establish an eiruv for two consecutive days of sanctity, one day to the east and one day to the west.
רי״ףרש״יריטב״אמהרש״ל חכמת שלמהפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(9) ור״אוְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר הָתָם קְדוּשָּׁה אַחַת הָכָא ב׳שְׁתֵּי קְדוּשּׁוֹת.

And how does Rabbi Eliezer respond? He holds as follows: There, one day constitutes one sanctity, and it is impossible to impossible to divide the day such that the eiruv applies to one direction for one half of the day and to another direction for the other half of the day. Here, where Shabbat and a Festival fall out on consecutive days, they are two separate sanctities, and therefore one can establish separate eiruvin for the two days.
רי״ףספר הנרפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ור׳ אליעזר, התם קדושה אחת וכו׳. עד שאם עירב ברגליו בראשון1 פיר׳2, שלא היה לו פת לשגר על ידי שלוחו לערב, והלך בעצמו וישב בסוף אלפים עד שיקדש עליו היום וחזר לו לביתו. מערב ברגליו בשני, פיר׳3 צריך לערב ברגליו ואף בשני, ואינו יכול לצאת חוץ לתחום על ידי קנייה הראשונה. נאכל עירובו בראשון אינו יוצא עליו בשני. פיר׳4, אם נאכל עירובו. המערב בפת ונאכל עירובו ביום ראשון לאחר שקנה עירוב, אי אתם מודים שאין יוצא עליו בשני על ידי אותה הקנייה.
1. כגי׳ ברי״ף, רש״י וכי״מ (ראה דק״ס, ס). ולפנינו: ׳ביום ראשון ..ביום שני׳ (וכן בסמוך: ׳נאכל עירובו בראשון וכו׳⁠ ⁠׳. וראה גם לקמן הע׳ 266).
2. רש״י ד״ה שאם עירב ברגליו (בשינוי מועט).
3. רש״י ד״ה מערב ברגליו בשני.
4. רש״י שם בהמשך (ואינו דיבור בפנ״ע כמו שנראה מכאן).
ור׳ אליעזר מה הוא אומר? אומר הוא: התם [שם] ביום אחד — קדושה אחת היא, ואי אפשר לחלק חציו של יום לצד זה וחציו לצד אחר. הכא [כאן] יום טוב ושבת הסמוכים זה לזה — שתי קדושות הן, ואפשר לחלק ביניהם אף לענין עירוב.
And how does Rabbi Eliezer respond? He holds as follows: There, one day constitutes one sanctity, and it is impossible to impossible to divide the day such that the eiruv applies to one direction for one half of the day and to another direction for the other half of the day. Here, where Shabbat and a Festival fall out on consecutive days, they are two separate sanctities, and therefore one can establish separate eiruvin for the two days.
רי״ףספר הנרפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(10) אָמַר לָהֶן ר״ארַבִּי אֱלִיעֶזֶר אִי אַתֶּם מוֹדִים שֶׁאִם עֵירַב בְּרַגְלָיו בְּיוֹם רִאשׁוֹן מְעָרֵב בְּרַגְלָיו בְּיוֹם שֵׁנִי נֶאֱכַל עֵירוּבוֹ בְּיוֹם רִאשׁוֹן אֵין יוֹצֵא עָלָיו בְּיוֹם שֵׁנִי.

Rabbi Eliezer said to the Rabbis: Don’t you concede that if one established an eiruv with his feet by actually going to the place where he desires to establish an eiruv on the eve of the first day and remaining there during the twilight period, as opposed to depositing food there beforehand, he nonetheless must establish another eiruv with his feet on the eve of the second day, and one eiruv does not suffice; similarly, if his eiruv was eaten on the first day, he may not rely on it and go out beyond the limit permitted to the rest of the inhabitants of his town on the second day?
רי״ףהערוך על סדר הש״סרש״יפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ערך אהל
אהלא(חגיגה כה.) ובסוף פרק כהן גדול ונזיר אהל זרוק הוי אהל פירוש הוא שידה תיבה ומגדל שהרי נושאין את האדם כשהוא בתוכן ר׳ מטמא סבר שמיה אהל וכמו שהאהיל עליו ועל הקבר דמי ורבי יוסי מטהר סבר לא שמיה אהל ולא האהיל על הקבר ואית׳ בפרק בכל מערבין (עירובין לח.) אמר רבא כגון שנכנס בשידה תיבה ומגדל ובא חברו ופרע עליו את המעזיבה דטומאה וביאה בהדי הדדי קא אתו. בסוף לא יחפור (ב״ב כז) תנא מפני אהל טומאה פי׳ שלא יבא עוף ובפיו כזית בשר מת וישב על אותו ענף שנוטה לרשות הרבים ויבא אדם תחתיו ויאהיל עליו. ויתגל בתוך אהלו אהלה כתיב כשיצא נח מן התיבה הכישו ארי ושברו ובא לשמש מטתו ונתפזר זרעו ונתבזה. (בראשית רבה ל״ו) בסוף פרשת ויט אהלו אמר רבי חוניא אהלה כתיב שנטה אהל שרה ואחר כך נטה אהלו.
א. [גצעלט.]
שאם עירב ברגליו – שלא היה לו פת לשגר ע״י שליח ולערב והלך הוא בעצמו וישב לסוף אלפים אמה עד שקדש עליו היום וקנה שביתה וחזר ולן בביתו.
מערב ברגליו בשני – צריך לערב ברגליו אף בשני ואינו יכול לצאת בשני חוץ לתחום על ידי קנייה הראשונה או אם נאכל עירובו המערב בפת ונאכל עירובו ביום ראשון לאחר שקנה העירוב אי אתם מודים לי שאינו יוצא עליו בשני ע״י אותה קנייה.
אמר להן ר׳ אליעזר: אי [אין] אתם מודים לי שאם לא היה לו פת כדי לקנות בה שביתה ולכן הלך הוא בעצמו ועירב ברגליו ביום ראשון שקנה שביתה באותו מקום מכוח שהותו בו בין השמשות, ובכל זאת צריך להיות מערב ברגליו ביום שני, ואין די בעירוב אחד, וכן אם נאכל עירובו ביום ראשון — אין יוצא עליו ביום שני.
Rabbi Eliezer said to the Rabbis: Don’t you concede that if one established an eiruv with his feet by actually going to the place where he desires to establish an eiruv on the eve of the first day and remaining there during the twilight period, as opposed to depositing food there beforehand, he nonetheless must establish another eiruv with his feet on the eve of the second day, and one eiruv does not suffice; similarly, if his eiruv was eaten on the first day, he may not rely on it and go out beyond the limit permitted to the rest of the inhabitants of his town on the second day?
רי״ףהערוך על סדר הש״סרש״יפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(11) אָמְרוּ לוֹ אֲבָל הָא לָאיֵי ב׳שְׁתֵּי קְדוּשּׁוֹת הֵן וְרַבָּנַן סַפּוֹקֵי מְסַפְּקָא לְהוּ וְהָכָא לְחוּמְרָא וְהָכָא לְחוּמְרָא.

The Rabbis said to him: Indeed, that is correct. Rabbi Eliezer then said to them: Then isn’t it correct that they are two distinct sanctities, and therefore one should be permitted to establish two separate eiruvin for the two days? And how do the Rabbis respond? They are in doubt about this issue, and therefore their ruling here is stringent and prohibits establishing separate eiruvin for the two days in different directions, in case the two days are considered a single sanctity; and their ruling here is stringent and they require a separate eiruv for each day, in case the two days are considered distinct sanctities.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יתוספותספר הנרפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
תניא אמרו לו לר׳ אליעזר אין אתה מודה שאין מערבין ליום אחד חציו לצפון וחציו לדרום אמר להם אבל אמרו כשם שאין מערבין ליום אחד חציו לצפון וחציו לדרום כך אין מערבין לב׳ ימים (אם) [יום] אחד לצפון (ואם) [ויום] אחד לדרום. אמר להם (אם) [יום] אחד חדא קדושה היא (ואפשר) [ואי אפשר] לחלקו הכא בב׳ ימים ב׳ קדושות הן אמרו לו אי אתה מודה שאין מערבין לכתחלה מיום טוב לשבת אמר להן אבל.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

הא לאיי – ר׳ אליעזר קמהדר לה וקאמר ודאי אף לדבריכם שתי קדושות הן ולא גרסינן לאיי אפנויי מופני דאינו דורש לא פסוק ולא ג״ש דבכולי הש״ס הן תרגום של לאיי.
ורבנן מספקא להו – בשבת ויו״ט אי קדושה אחת נינהו אי שתי קדושות.
ועבדי הכא לחומרא – דאין יכול לערב לשני רוחות דלמא חדא קדושה היא.
והכא לחומרא – דאי נאכל בראשון דאין עירוב לשני דלמא ב׳ קדושות הן.
אמרו לו אבל – לא לגמרי מודו לו לר׳ אליעזר דלר׳ אליעזר הוי כבני עירו ולרבנן כיון דמספקא להו הוי כחמר גמל.
אמרו לו אבל, הא לאו1 שתי קדושות הן. פיר׳2 הא לאו, ר׳ אליעזר קא מהדר לה, והא ודאי אף לדבריהם3 שתי קדושות הן. ורבנן ספוקי מספקא להו, פיר׳4 מספקא לה בשבת ויום טוב (או) אי חדא קדושה נינהו (או) אי שתי קדושות, ועבדי5 הכא לחומרא פיר׳6 דאין יכול לערב לשתי רוחות, דילמ׳ חדא קדושה היא. והכא לחומרא, פיר׳7 דנאכל בראשון אין עירוב לשני, דילמ׳ שתי קדושות הן, ואין יוצא עליו בשבת.
1. כגי׳ בכי״מ, רי״ף כ״י נ״י (ראה דק״ס, פ) ורש״י (ראה ההע׳ הבאה). ולפנינו: ׳לאיי׳ (ופי׳ רש״י שם: ׳הן תרגום של לאיי׳).
2. רש״י ד״ה הא לאיי.
3. לפנינו ברש״י: ׳לדבריכם׳.
4. רש״י ד״ה ורבנן מספקא להו (בשינוי מועט).
5. כ״ה ברש״י. ובגמ׳ וברי״ף ליתא תי׳ ׳ועבדי׳.
6. רש״י ד״ה ועבדי הכא לחומרא.
7. רש״י ד״ה והכא לחומרא.
אמרו לו: אבל, נכון הוא. אמר להם: הא לאיי [הרי אם כן] שתי קדושות הן, ואם כן אף לכתחילה נוכל לחלק ביניהם. ורבנן ספוקי מספקא להו, והכא לחומרא והכא לחומרא [וחכמים ספק מסתפקים הם בדבר, וכאן הולכים הם להחמיר וכאן להחמיר],
The Rabbis said to him: Indeed, that is correct. Rabbi Eliezer then said to them: Then isn’t it correct that they are two distinct sanctities, and therefore one should be permitted to establish two separate eiruvin for the two days? And how do the Rabbis respond? They are in doubt about this issue, and therefore their ruling here is stringent and prohibits establishing separate eiruvin for the two days in different directions, in case the two days are considered a single sanctity; and their ruling here is stringent and they require a separate eiruv for each day, in case the two days are considered distinct sanctities.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יתוספותספר הנרפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(12) אָמְרוּ לוֹ לְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר אִי אַתָּה מוֹדֶה שֶׁאֵין מְעָרְבִין בַּתְּחִילָּה מיו״טמִיּוֹם טוֹב לַשַּׁבָּת אָמַר לָהֶן אֲבָל הָא לָאיֵי קְדוּשָּׁה אַחַת הִיא.

The Rabbis said to Rabbi Eliezer: Don’t you concede that one may not establish an eiruv initially on a Festival for Shabbat, i.e., if a Festival occurs on a Friday and one forgot to establish an eiruv on the eve of the Festival, he may not establish an eiruv for Shabbat on the Festival itself? Rabbi Eliezer said to them: Indeed, that is correct. They said to him: Then isn’t it correct that the two days constitute one sanctity?
ר׳ חננאלרי״ףרש״יספר הנררשב״אריטב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
והא לאיי קדושה אחת הן א״ל התם משום הכנה שאין יום טוב מכין לשבת. אמר להם ר׳ אליעזר אי אתם מודים שאם עירב ברגליו בראשון מערב ברגליו בשני נאכל כו׳ ומפורש בפ׳ מי שהוציאוהו נכרים דתנן מי שבא בדרך והיה מכיר אילן או גדר כו׳ ואמרינן בגמרא זהו שאמרו העני מערב ברגליו ולא יצא העשיר חוץ לעיר ויאמר שביתתי במקומי לפי שלא התירו לערב ברגליו [אלא] למי שבא בדרך וחשכה לו לדברי ר׳ מאיר ר׳ יהוד׳ אומר אחד עני ואחד עשיר כו׳.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אי אתה מודה שאין מערבין בתחילה מיו״ט לשבת – אם לא עירב בין השמשות של ערב יו״ט והוצרך לצאת בשבת אי אתה מודה שאינו יכול לערב מיו״ט לשבת אלמא קדושה אחת היא והרי הוא כיום אחד שאינו יכול לערב בחצי היום אם לא עירב בין השמשות.
תניא1 אמרו לו לר׳ אליעזר אי אתה מודה שאין מערבין כתחלה2 מיום טוב לשבת פיר׳3, אם לא ערב בין השמשות של ערב יום טוב והוצרך לצאת בשבת, אי אתה מודה שאינו יכול לערב מיום טוב לשבת. (אלמא) אלמא קדושה אחת היא, והרי היא כיום אחד, שאינו יכול לערב בחצי היום אם לא עירב בין השמשות. ור׳ אליעזר התם משום הכנה. פיר׳4 שמכין מיום טוב לשבת, ולא משום טעם דחד יומא הוא.
1. כגי׳ רחב״ש וכת״י א״פ (והמקור בתוספתא רפ״ד, ראה דק״ס, נ). ולפנינו (בגמ׳ וברי״ף) ליתא תי׳ ׳תניא׳.
2. כגי׳ רש״י שברי״ף ורחב״ש. ולפנינו: ׳בתחלה׳.
3. רש״י ד״ה אי אתה מודה.
4. רש״י ד״ה משום הכנה.
(12-13) גמרא: אמרו לו אי אתה מודה שאין מערבין מיו״ט לשבת אמר להם אבל התם משום הכנה. ואיכא למידק לימא להו התם משום דאסור למיקנא ביתא ביו״ט, וכדאמרינן בפרק שני דביצה (ביצה טז:) דאין מניחין עירובי תחומין מיו״ט לחבירו, דתניא התם יו״ט שחל להיות ערב שבת אין מערבין לא עירובי תחומין ולא עירובי חצרות, רבי אומר מערבין עירובי חצרות אבל לא עירובי תחומין מפני שאתה אוסרו בדבר האסור לו אבל אי אתה אוסרו בדבר המותר לו, אלמא משום דעירובי תחומין מיקנא ביתא הוא אין מערבין, ואפילו בשני ימים טובים של גליות שהן כשתי קדושות, ואע״ג דלא שייך התם טעמא דהכנה דהא ביצה שנולדה בזה מותרת בזה (שם ד:). ועוד קשה דמהא משמע דר׳ אליעזר הוא דאית ליה הכנה ולא רבנן, ואילו לקמן (עמוד ב) מוכח בהדיא דאפילו רבנן אית להו הכנה, מדאקשינן ממתניתין דמוליכו בראשון, עליה דרב דאמר דטעמא דביצה שנולדה ביו״ט אסורה בשבת משום הכנה, ואם איתא מאי קושיא והא רב אליבא דר׳ אליעזר אמרה ור׳ אליעזר אית ליה הכנה, ומתניתין רבנן דלית להו הכנה, אלא ודאי משמע דאפילו רבנן אית להו הכנה, וא״כ מאי קא אמרו ליה הכא לר׳ אליעזר דהא אפילו לדידהו [נמי] אפילו הוי שתי קדושות אין מערבין מיו״ט לשבת משום הכנה.
ותירצו בתוספות דהכא לאו עירובי תחומין קאמר אלא עירובי חצרות, דליכא משום מיקנא רשותא אלא עירובי רשותא בעלמא, ואי לאו דקדושה אחת היא אמאי אין מערבין, וקסברי רבנן דמשום הכנה נמי ליכא בהא, וקאמר להו ר׳ אליעזר דאפילו בהא איכא משום הכנה, דכיון דבלא עירוב אסור וע״י עירוב זה שרי הרי זה מכין מיו״ט לשבת. ותדע לך דבעירובי חצרות שייך הכנה לר׳ אליעזר, דהא רב פסיק בשמעתין כר׳ אליעזר דאמר שתי קדושות הן, ואפילו הכי פסיק איהו בריש פרק שני דביצה (ביצה טז:) כת״ק דרבי דאמר יו״ט שחל להיות בע״ש אין מערבין לא עירובי תחומין ולא עירובי חצרות, וכיון דשתי קדושות הן עירובי חצרות אמאי לא, על כרחין משום הכנה.
ואיכא למידק רבי דשרי התם לערב עירובי חצרות אבל לא עירובי תחומין מאי טעמיה, דהא משמע דרבי כרבנן ס״ל דאמרי יו״ט ושבת קדושה אחת הן וכדאמרינן הכא וליחשוב נמי רבי ופרקינן ר׳ תני ולא סבר ליה, וא״כ אמאי שרי התם בעירובי חצרות, דהא לרבנן אסור משום דהוה ליה כמערב בחצי היום וכדאמרי ליה הכא לר׳ אליעזר. וי״ל דרבי סבר דמשום הכנה ליכא, דעירובי רשותא בעלמא הוא, ואי משום דקדושה אחת היא, קאמר איהו טעמא התם משום דאי אתה אוסרו בדבר המותר לו, כלומר: דתחומין שהן אסורין לו אפילו ביו״ט משום הכי אתה אוסרו בהן שלא לערב מיו״ט לשבת, אבל עירובי חצרות שמותר לו להוציא מחצר לחצר ביו״ט בלא עירוב אי אתה אוסרו לערב לשבת. ולר׳ תחליפא דמפיק התם (ביצה טז:) ואמר דר׳ אוסר ורבנן מתירין, רבנן דהתם לאו רבנן דהכא נינהו, דלרבנן דהכא מיסר אסרי כדאמרי ליה לר׳ אליעזר אי אתה מודה שאין מערבין מיו״ט לשבת, אלמא לדידהו נמי אסור, כך נראה לי. ורב דפסיק כרבנן דהתם ס״ל דבחצרות לא שייכא הכנה, הואיל והוא מותר בו ביו״ט ואי אתה אוסרו בדבר המותר לו.
אמר לו לר׳ אליעזר – פי׳ גם זה מלשון הברייתא אי אתה מודה שאין מערבין מי״ט לשבת אמ׳ להם אבל לאיי קדושה אחת היא. משום הכי אסור דה״ל כמערב בחצי היום לחצי הנשאר ור׳ אליעזר התם משום הכנה פרש״י ז״ל משום הכנה שמכין מי״ט לשבת ולאו משום דחד יומא. והקשו בתוס׳ ולמה ליה למנקט טעמא משום הכנה תיפוק ליה דעירובי תחומין מקנה ביתא הוא דאסור בי״ט ואפילו היכי דליכא משום הכנה תדע דהא אפילו לשני ימים של גליות שהם שתי קדושות ולא שייך בהו טעמא דאיסור הכנה דהא ביצה שנולדה בזה מותרת בזה ואפ״ה קי״ל שאסור לערב עירובי תחומין מי״ט וא״פ למה לי משום הכנה ורבנן נמי מה תשובה לומר לאיי קדושה אחת היא דהא אפי׳ תימא שתי קדושות הם לאסור משום מקנה ביתא ועוד הקשו בתוספות דהכא מתרצים טעמא דר׳ אליעזר משום הכנה אבל לרבנן קתני דטעמא משום דהוו קדושה אחת מכלל דרבנן לית להו טעמ׳ דהכנה דרבה. ואלו לקמן דפריש רבה טעמא דרב משום הכנה איתיביה אביי ממתני׳ דתנן לרבנן כיצד הוא עושה מוליכו וכו׳ והא קא מכין מי״ט לשבת ומאי קושיא דהא רבנן לית להו טעמא דהכנה.
ורב כר׳ אליעזר ס״ל דאית ליה טעמא דהכנה ותירצו בתוספות דהכא לאו מעירובי תחומין קאמרי ליה רבנן אלא מעירובי חצרות דלא הוי מקני ביתא אלא עירובי רשותא בעלמא. והכי קאמרי ליה אי אתה מודה שאין מערבין מי״ט לשב׳ לא עירובי תחומין ולא עירובי חצרות וקושיא מעירובי חצרות וכשאמר להם אבל אמר לו לאיי משום קדושה אחת היא דהא משום מקני ביתא ליכא וסבי׳ להו נמי דברייתא דחצרות ליכא משום הכנה ור׳ אליעזר ס״ל שאף בעירובי חצרו׳ יש לאסור משום הכנה מיהת. והשתא אפי׳ רבנן י״ל דאית להו הכנה דרבה בעלמא אלא דסבירא להו דחצרות דעירובי רשותא בעלמא הוא לא מתסר משום הכנה: והשתא להאי פירושא דסביר להו לרבנן שאין מערבין עירובי חצרות מי״ט לשבת אתיא הא מתנייתא כמאן דתני הכי בתוס׳ י״ט תניא י״ט הסמוך לשבת אין מערבין לא עירובי חצרות ולא עירובי תחומין. ר׳ אומר מערבין עירובי חצרות אבל לא עירובי תחומין אבל לרב תחליפא דסמוך התם ותני ר׳ אוסר וחכמים מתירין: י״ל דרבנן דהכא לא הוו רבנן דהתם אי נמי דאמרינן לך רב תחליפא דהתם מעירובי תחומין השיבוהו חכמים לרבי אליעזר וטעמא דר׳ אליעזרמשום מקנה ביתא הוא ולא משום הכנה: וא״ת והא משמע בסמוך דסבר ר׳ די״ט ושבת קדושה אחת הן וכדאמרינן ר׳ תני לה ולא סבר לה וא״כ היאך תתיר לערב עירובי חצרות מי״ט לשבת דהא קתני שא״א לומר כן למאן דסבר קדושה אחת הן. וי״ל שכבר פי׳ הוא הטעם בברייתא ההיא שאין אתה אוסרו אלא בדבר המותר לו ואתה אוסרו בדבר האסור לו כלומר דתחומין שהם אסורים לו אפילו בי״ט אתה אוסרו שלא לערב אותו מי״ט לשבת אבל עירובי חצרות שהוא דבר המותר לו בי״ט בלא עירוב אי אתה אוסרו לערב אותו בשבת.
אמרו לו חכמים לר׳ אליעזר: אי אתה מודה שאין מערבים בתחילה מיום טוב לשבת? שאם היה יום טוב בערב שבת ושכח לערב בערב יום טוב אינו יכול לערב בתוך החג עירוב תחומים, אמר להן: אבל, כן הוא. אמרו לו: הא לאיי [הרי אם כן] קדושה אחת היא! ודוחים כי
The Rabbis said to Rabbi Eliezer: Don’t you concede that one may not establish an eiruv initially on a Festival for Shabbat, i.e., if a Festival occurs on a Friday and one forgot to establish an eiruv on the eve of the Festival, he may not establish an eiruv for Shabbat on the Festival itself? Rabbi Eliezer said to them: Indeed, that is correct. They said to him: Then isn’t it correct that the two days constitute one sanctity?
ר׳ חננאלרי״ףרש״יספר הנררשב״אריטב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(13) וְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר הָתָם מִשּׁוּם הֲכָנָה.

The Gemara responds that Rabbi Eliezer holds that there, the halakha is so not because the two days constitute a single sanctity, but due to the prohibition of preparation on a Festival for Shabbat, which includes establishing an eiruv.
רי״ףרש״יתוספותרשב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

משום הכנה – שמכין מיו״ט לשבת ולא משום טעמא דחד יומא הוא.
ורבי אליעזר התם משום הכנה – וא״ת ולמה לי טעמא משום הכנה תיפוק לי׳ דאסור למיקני שביתה בשבת פי׳ ביו״ט כיון דביו״ט אסור לצאת חוץ לתחום כדאמר פרק ב׳ דביצה (ביצה יז.) דאין מניחין עירובי תחומין מיו״ט לחבירו ואע״ג דהתם לא שייך ביה הכנה דהא נולדה בזה מותרת בזה ואור״י דאצטריך לטעמא דהכנה משום דמאן דשרי התם למיקני שביתה בשבתא א״נ משום דרבנן הקשו לר׳ אליעזר גם מעירובי חצירות ולכך צריך לתרץ משום הכנה תדע דהכנה נמי שייך בעירובי חצירות דהא רב פוסק בשמעתין כר׳ אליעזר דשתי קדושות הן ורב גופיה פסיק בריש פרק ב׳ דביצה (ביצה טז:) דהלכה כת״ק דאמר יו״ט שחל להיות בע״ש אין מערבין לא עירובי תחומין ולא עירובי חצירות וכיון דשתי קדושות הן אמאי אין מערבין ע״כ משום הכנה ומיהו התם דקאמר רבי מערבין עירובי חצירות אבל לא עירובי תחומין מ״ט דמדשרי עירובי חצירות משמע דלית ליה הכנה וא״כ למה אין מערבין עירובי תחומין ולמאן דאסר למקני שביתה בשבתא ניחא אבל למאן דשרי קשה ושמא י״ל דבהכי פליגי רבי ורבנן דרבי סבר לא שייך איסור הכנה בעירובי חצירות כיון דביום טוב שרי להוציא מחצר לחצר.
משום הכנה – איסור הכנה דאורייתא היא כדילפינן לקמן בשמעתין ומה שאופין מיו״ט לשבת משום עירובי תבשילין מפרש רבה בפרק אלו עוברין (פסחים דף מו:) משום הואיל ומקלעי ליה אורחין וא״ת והיכי בעי באלו עוברין (שם) למימר דר׳ אליעזר לית ליה הואיל א״כ לדידיה איך אופין מיו״ט לשבת הא אית ליה איסור הכנה הכא בשמעתין וי״ל דההיא דאלו עוברין סבר דאסור למיקני שביתה בשבתא ואז לא צריכין לטעמא דהכנה כדפי׳ ועירובי חצירות נמי סבר ההיא דאלו עוברין דמערבין לר׳ אליעזר מיו״ט לשבת כיון דלית ליה הכנה וא״ת הא אכתי מוכח בפ״ק דביצה (דף ד) דאית ליה לר׳ אליעזר הכנה גבי ביצה שנולדה בשבת דקאמר רבי אליעזר עדיין היא מחלוקת ב״ש אומרים תיאכל ביו״ט וב״ה אומרים לא תיאכל וי״ל דרבי אליעזר סבר כב״ש דשמותי הוא ועוד דתניא בפ״ק דביצה (שם) דר׳ אליעזר אומר תיאכל היא ואמה וריצב״א אומר דלא שייך הכנה באפיה ובישול דאין זה אלא תיקון בעלמא שמתקן המאכל ולא שייך הכנה אלא לענין ביצה ועירוב שהוא דבר חדש.
[ביאור לקטע זה כלול בביאור קטע 12]

בד״ה משום הכנה כו׳ ועוד דתניא בפ״ק דביצה דר״א אומר ביצה תאכל היא כו׳ עכ״ל ולמאי דקאמר הכא דר״א אית ליה הכנה הא דתניא ר״א אומר ביצה תאכל כו׳ אליבא דב״ש מתניי׳ ומיהו אע״ג דשמותי הוא ס״ל בהא כב״ה דאסרי ביצה משום הכנה כדאמר הכא תלמודא ומי שהגיה כאן ת״ר א״ל כו׳ טועה הוא דא״כ תקשי מהך ברייתא דהכא דאית ליה לר״א הכנה אהא דבעי למימר בפ׳ אילו עוברין דלית ליה הואיל ולית ליה הכנה אלא תלמודא מהדר הכי לאוקמי מלתיה דר״א כפי המסקנא דהתם דאית ליה הואיל ואית ליה שפיר הכנה וק״ל:
ר׳ אליעזר סבור כי התם [שם] שאין מערבים מיום טוב עבור השבת לא משום שהיא קדושה אחת, אלא מטעם אחר, משום הכנה, שאסור להכין דברים מיום טוב לשבת, ואפילו עירוב.
The Gemara responds that Rabbi Eliezer holds that there, the halakha is so not because the two days constitute a single sanctity, but due to the prohibition of preparation on a Festival for Shabbat, which includes establishing an eiruv.
רי״ףרש״יתוספותרשב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(14) ת״רתָּנוּ רַבָּנַן געֵירַב בְּרַגְלָיו בְּיוֹם רִאשׁוֹן מְעָרֵב בְּרַגְלָיו בְּיוֹם שֵׁנִי נֶאֱכַל עֵירוּבוֹ בְּיוֹם רִאשׁוֹן אֵין יוֹצֵא עָלָיו בְּיוֹם שֵׁנִי דִּבְרֵי רַבִּי.

The Sages taught in a baraita: If one established an eiruv with his feet by going to the place he wished to establish as his residence on the eve of the first day and remaining there during the twilight period, he must nevertheless establish another eiruv with his feet on the eve of the second day. Similarly, if he had established an eiruv by depositing food in the place he wished to establish as his residence, and his eiruv was eaten on the first day, he may not rely on it and go out beyond the limit permitted to the rest of the inhabitants of the town on the second day. This is the statement of Rabbi Yehuda HaNasi.
עין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףרש״יפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
תנו רבנן עירב ברגליו בראשון מערב ברגליו בשני נאכל עירובו בראשון [אין] יוצא עליו בשני דברי רבי ר׳ יהודה אומר הרי זה חמר גמל.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אין יוצא עליו בשני – והרי הוא כבני עירו דודאי שתי קדושות הן ואין עליו חשש ספק.
ג תנו רבנן [שנו חכמים]: עירב ברגליו ביום ראשון שבא לאותו מקום בבין השמשות וקבע שביתתו בו — מערב ברגליו ביום שני. ואם עירב מלכתחילה במאכל ונאכל עירובו ביום ראשון — אין יוצא עליו ממקומו למקום עירובו ביום השני, אלה דברי רבי.
The Sages taught in a baraita: If one established an eiruv with his feet by going to the place he wished to establish as his residence on the eve of the first day and remaining there during the twilight period, he must nevertheless establish another eiruv with his feet on the eve of the second day. Similarly, if he had established an eiruv by depositing food in the place he wished to establish as his residence, and his eiruv was eaten on the first day, he may not rely on it and go out beyond the limit permitted to the rest of the inhabitants of the town on the second day. This is the statement of Rabbi Yehuda HaNasi.
עין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףרש״יפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(15) ר׳רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר

Rabbi Yehuda says:
רי״ףפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ר׳ יהודה אומר:
Rabbi Yehuda says:
רי״ףפירוש הרב שטיינזלץהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

ערובין לח. – מהדורת על⁠־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC), קישורים ערובין לח., עין משפט נר מצוה ערובין לח., ר׳ חננאל ערובין לח., רי"ף ערובין לח. – מהדורת הרי"ף על פי סדר הבבלי מבוססת על מהדורת מכון המאור בעריכת הצוות שבראשות ד"ר עזרא שבט (בהכנה), באדיבות מכון המאור והרב דניאל ביטון (כל הזכויות שמורות למו"ל). לפרטים על המהדורה לחצו כאן., הערוך על סדר הש"ס ערובין לח., רש"י ערובין לח., ראב"ן ערובין לח. – מהדורת הרב דוד דבליצקי, ברשותו האדיבה (כל הזכויות שמורות), על פי כתב יד וולפנביטל ועדי נוסח נוספים, תוספות ערובין לח., ספר הנר ערובין לח. – באדיבות המכון התורני אור עציון, מהדורת הרב שלום קליין (כל הזכויות שמורות למו"ל), תוספות רי"ד מהדורה תנינא ערובין לח., רשב"א ערובין לח. – מהדורות על⁠־התורה המבוססות על מהדורות הרב מנחם מנדל גרליץ, הוצאת מכון אורייתא (כל הזכויות שמורות), בית הבחירה למאירי ערובין לח. – ברשותו האדיבה של הרב דב גולדשטיין ות"ת כנגד כולם (tora.co.il, נייד: ‎+972-52-2424305) (כל הזכויות שמורות לרב גולדשטיין, ואין להעתיק מן הטקסט לצרכים מסחריים), ריטב"א ערובין לח., מהרש"ל חכמת שלמה ערובין לח., מהרש"א חידושי הלכות ערובין לח., פירוש הרב שטיינזלץ ערובין לח.

Eiruvin 38a – William Davidson digital edition of the Koren Noé Talmud, with commentary by Rabbi Adin Steinsaltz Even-Israel (CC-BY-NC 4.0), Kishurim Eiruvin 38a, Ein Mishpat Ner Mitzvah Eiruvin 38a, R. Chananel Eiruvin 38a, Rif by Bavli Eiruvin 38a, Collected from HeArukh Eiruvin 38a, Rashi Eiruvin 38a, Raavan Eiruvin 38a, Tosafot Eiruvin 38a, Sefer HaNer Eiruvin 38a, Tosefot Rid Second Recension Eiruvin 38a, Rashba Eiruvin 38a, Meiri Eiruvin 38a, Ritva Eiruvin 38a, Maharshal Chokhmat Shelomo Eiruvin 38a, Maharsha Chidushei Halakhot Eiruvin 38a, Steinsaltz Commentary Eiruvin 38a

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144