×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא זבחים ס״ט.גמרא
;?!
אָ
וְלִיטַעְמָיךְ שֶׁלֹּא הָיָה פְּסוּלוֹ בַּקּוֹדֶשׁ לְאֵיתוֹיֵי מַאי. אֶלָּא רֵישָׁא לְאֵיתוֹיֵי שְׁחִיטַת קָדָשִׁים בִּפְנִים סֵיפָא לְאֵיתוֹיֵי מְלִיקַת חוּלִּין בַּחוּץ. תַּנְיָא כְּוָותֵיהּ דְּרַבִּי יוֹחָנָן מְלָקָהּ זָר מְלָקָהּ פָּסוּל אהַפִּיגּוּל וְהַנּוֹתָר וְהַטָּמֵא אֵין מְטַמְּאִין אַבֵּית הַבְּלִיעָה. א״ראָמַר רַבִּי יִצְחָק שָׁמַעְתִּי שְׁתַּיִם אַחַת קְמִיצַת זָר וְאַחַת מְלִיקַת זָר אַחַת תֵּרֵד וְאַחַת לֹא תֵּרֵד וְלָא יָדַעְנָא אָמַר חִזְקִיָּה מִסְתַּבְּרָא בקְמִיצָה תֵּרֵד מְלִיקָה לֹא תֵּרֵד. מַאי שְׁנָא מְלִיקָה דְּיֶשְׁנָהּ בְּבָמָה קְמִיצָה נָמֵי יֶשְׁנָהּ בְּבָמָה. וְכִי תֵימָא אֵין מִנְחָה בְּבָמָה אֵין עוֹפוֹת נָמֵי בְּבָמָה. דְּאָמַר רַב שֵׁשֶׁת לְדִבְרֵי הָאוֹמֵר יֵשׁ מִנְחָה בְּבָמָה יֵשׁ עוֹפוֹת בְּבָמָה לְדִבְרֵי הָאוֹמֵר אֵין מִנְחָה אֵין עוֹפוֹת מ״טמַאי טַעְמָא זְבָחִים וְלֹא מְנָחוֹת זְבָחִים וְלֹא עוֹפוֹת. אֶלָּא אֵימָא אֵין קִידּוּשׁ בִּכְלִי שָׁרֵת בְּמִנְחָה בְּבָמָה.: מָלַק בִּשְׂמֹאל אוֹ בַּלַּיְלָה כּוּ׳.: ת״רתָּנוּ רַבָּנַן גיָכוֹל תְּהֵא מְלִיקָה שֶׁהִיא לִפְנִים מְטַמְּאָה בְּגָדִים בְּבֵית הַבְּלִיעָה תַּלְמוּד לוֹמַר {ויקרא י״ז:ט״ו} נְבֵלָה. הָא נָמֵי נְבֵלָה הִיא אֶלָּא ת״לתַּלְמוּד לוֹמַר {ויקרא י״ז:ט״ו} טְרֵיפָה מָה טְרֵיפָה שֶׁאֵין מַתֶּרֶת אֶת הָאִיסּוּר אַף כֹּל שֶׁאֵין מַתֶּרֶת אֶת הָאִיסּוּר. יצא מְלִיקָה שֶׁהִיא לִפְנִים הוֹאִיל וְהִיא מַתֶּרֶת אֶת הָאִיסּוּר אֵין מְטַמֵּא בְּגָדִים בְּבֵית הַבְּלִיעָה. הֵבִיא הַמּוֹלֵק (ק״ץ חפ״ץ סִימָן) דקָדָשִׁים בַּחוּץ וּמוֹלֵק חוּלִּין בֵּין מִבִּפְנִים בֵּין מִבַּחוּץ הוֹאִיל וְאֵין מַתִּירִין אֶת הָאִיסּוּר מְטַמְּאִין בְּגָדִים אַבֵּית הַבְּלִיעָה. תַּנְיָא אִידַּךְ יָכוֹל תְּהֵא שְׁחִיטַת חוּלִּין לִפְנִים וְקָדָשִׁים בֵּין מִבִּפְנִים וּבֵין מִבַּחוּץ מְטַמְּאָה אַבֵּית הַבְּלִיעָה ת״לתַּלְמוּד לוֹמַר נְבֵלָה. הָא נָמֵי נְבֵלָה הִיא אֶלָּא ת״לתַּלְמוּד לוֹמַר טְרֵיפָה מָה טְרֵיפָה שָׁוָוה בִּפְנִים כְּבַחוּץ אַף כֹּל שָׁווֹת בִּפְנִים כְּבַחוּץ. יָצָא שְׁחִיטַת חוּלִּין בִּפְנִים וְקָדָשִׁים בֵּין מִבִּפְנִים בֵּין מִבַּחוּץ הוֹאִיל וְלֹא שָׁווּ בִּפְנִים כְּבַחוּץ אֵין מְטַמְּאִין בְּגָדִים אַבֵּית הַבְּלִיעָה. בִּשְׁלָמָא חוּלִּין לֹא שָׁווּ בִּפְנִים כְּבַחוּץ אֶלָּא קָדָשִׁים אִידֵּי וְאִידֵּי פְּסוּלִין נִינְהוּ. אָמַר רָבָא אִם הוֹעִילָה לוֹ שְׁחִיטַת חוּץ לְחַיְּיבוֹ כָּרֵת לֹא תּוֹעִיל לוֹ לְטַהֲרָהּ מִידֵי נְבֵילָה. אַשְׁכְּחַן חוּץ פָּנִים מְנָלַן הוֹאִיל וְלֹא שָׁווּ בִּפְנִים כְּבַחוּץ. אִי הָכִי מָלַק קָדָשִׁים בַּחוּץ נָמֵי לָא דְּלָא שָׁווּ בִּפְנִים כְּבַחוּץ. אָמַר רַב שִׁימִי בַּר אָשֵׁי דָּנִין דָּבָר שֶׁלֹּא בְּהֶיכְשֵׁרוֹ מִדָּבָר שֶׁלֹּא בְּהֶיכְשֵׁרוֹ וְאֵין דָּנִין דָּבָר שֶׁלֹּא בְּהֶיכְשֵׁרוֹ מִדָּבָר שֶׁבְּהֶיכְשֵׁרוֹ. וְלָא וְהָתַנְיָא מִנַּיִן לְיוֹצֵא שֶׁאִם עָלָה לֹא יֵרֵד שֶׁהֲרֵי יוֹצֵא כָּשֵׁר בְּבָמָה. תַּנָּא {ויקרא ו׳:ב׳} אַזֹּאת תּוֹרַת הָעוֹלָה רִיבָּה סְמִיךְ לֵיהּ.: מתני׳מַתְנִיתִין: מָלַק וְנִמְצֵאת טְרֵיפָה ר׳רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר אינו מְטַמָּא בְּבֵית הַבְּלִיעָהמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
1לאיתויי שחיטת קדשים בפנים – דלא מטמיא דבמתני׳ לא תנן לה.
כללא דסיפא לאיתויי מליקת חולין בחוץ – דמטמיא דלא תנן לה במתני׳.
הנותר והטמא – ולא אמרינן נפקי להו מהיתר אכילת קדשים וחל עלייהו איסור נבילה למפרע. דישנה בבמה – בזר. לדברי האומר – בפ׳ אחרון (לקמן דף קיג.) ר׳ יהודה אומר אין מנחה בבמה.
זבחים – ויזבחו זבחים שלמים בסיני (שמות כד).
אין קידוש כלי שרת במנחה בבמה – הילכך לא ילפינן זר במקדש לענין קמיצה מזר בבמה דלא דמי הך קמיצה להך קמיצה דבמקדש הואיל וקידשה בכלי שרת איפסלא בזר. ה״ג: בתורת כהנים להך מתני׳ יכול תהא מליקה שהיא לפנים מטמאה כו׳. הא נמי נבילה היא – מאן לימא לך דלאו נבילה היא נהי דהותרה מליקת חטאת העוף לכהנים מגזירת הכתוב מלכל חטאתם כדאמרן בפרק [בית שמאי] (לעיל דף מד:) עולה שלא הותרה להם תטמא בבית הבליעה.
אלא תלמוד לומר טריפה – ונפש אשר תאכל נבילה וטריפה (ויקרא יז) ובנבלת עוף טהור מיתוקמא קרא בת״כ והאי טריפה קרא יתירא הוא לדרשא כדלקמן שאי אפשר לשומעו כמשמעו שיהא טריפה מטמא בבית הבליעה מחיים אם טריפה חיה ואם אינה חיה הרי בכלל נבילה והא מתני׳ לקמיה מיתוקם כר״מ דאית ליה שחיטת עוף טהור מטהרת טריפתו מטומאתו ולא דריש ליה להאי קרא להביא טריפה ששחטה שתטמא הילכך דריש ליה למעוטי מליקה שהיא בפנים ושחיטה שהיא לפנים ומשמע ליה קרא הכי נבילה שהיא כטריפה היא דמטמאה.
מה טריפה – אין טריפות המאורע בה מתיר שום איסור שהיה בה מתחילה.
אף נבילה – שאין נבילות המאורעת בה מתיר את האיסור יצא נבילות הבא לה ע״י מליקת פנים בהכשר הואיל ומתיר את האיסור שבחייה לא היתה ראויה לקרב לגבוה והותרה במליקה זו.
יכול תהא שחיטה שהיא לפנים – ובת״כ גרסי׳ לה הכי יכול השוחט חולין בפנים וקדשים בין מבפנים בין מבחוץ כו׳. הא נמי נבילה היא – מי יימר דלאו נבילה היא הואיל ושחיטה בפנים בעוף לא שייכא וכן בקדשים בין בפנים בין בחוץ כו׳.
ת״ל טריפה – כלומר נבילה שהיא כטריפה מטמאה.
ששוות בפנים כבחוץ – דכאן וכאן היא אסורה.
ה״ג: יצא השוחט חולין בפנים וקדשים בין בפנים בין בחוץ הואיל ולא שוו בפנים כבחוץ אין מטמאין – ולקמן מפרש ואזיל. בשלמא חולין שוותה שחיטתן בפנים כבחוץ – שהרי חולין שחוטין בחוץ אין מטמאין ואפי׳ שלא בהיכשרו כגון עוף טריפה ששחטה דהא מתניתין לקמן כר״מ דמטהר טריפת העוף שחוטה ומוקי טריפה דכתיב בקרא להך דרשא למעוטי פנים.
אידי ואידי – בין בפנים בין בחוץ נבילה זו שווה בהם שאין כאן תורת שחיטה.
אמר רבא – שחיטת פנים דחולין היא דנפקא לן מהך דרשא אבל קדשים לא צריך למילף מינה דממילא נפקא לן דלא מיטמאו עופות קדשים שחוטין בחוץ דאם הועילה שחיטת חוץ לחייבו עליו כרת משום שחוטי חוץ כדמרבינן ליה בפרק השוחט והמעלה (לקמן דף קז.) מאו אשר ישחט לרבות שחיטת עוף אלמא שחיטה היא שמה.
לא תועיל – בתמיה.
ה״ג: אשכחן חוץ פנים מנלן.
ומשני: הואיל ולא שוות בפנים כבחוץ – דהא אוקימנא דבחוץ לא מטמא ואע״ג דבאכילה אסור בטומאה מיהא לא שוו.
אי הכי מלק קדשים – דקתני לעיל מיטמאין.
הא לא שוו בחוץ כבפנים – דהא בפנים הכשירו במליקה.
דנין דבר שלא בהכשירו – שחיטת קדשים בפנים.
מדבר שלא בהכשירו – שחיטת קדשים בחוץ וכן שחיטת חולין בפנים משחיטת חולין טריפה בחוץ.
ואין דנין דבר שלא בהכשירו – כגון מליקת קדשים בחוץ.
מדבר שבהכשירו – מליקת קדשים בפנים.
מתני׳ ר״מ אומר אינה מטמאה – בקל וחומר.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
1 שני ד״ה אלו מופיעים בדפוס וילנא בסוף דף ס״ח:
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144