×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא פסחים פ״ו.גמרא
;?!
אָ
מַאי לָאו דְּאָכְלִי בְּאִיגָּרָא וְאָמְרִי בְּאִיגָּרָא לָא דְּאָכְלִי בְּאַרְעָא וְאָמְרִי בְּאִיגָּרָא. אִינִי וְהָתְנַן אֵין מַפְטִירִין אַחַר הַפֶּסַח אֲפִיקוֹמָן וְאָמַר רַב שֶׁלֹּא יֵעָקְרוּ מֵחֲבוּרָה לַחֲבוּרָה לָא קַשְׁיָא כָּאן בִּשְׁעַת אֲכִילָה כָּאן שֶׁלֹּא בִּשְׁעַת אֲכִילָה. ת״שתָּא שְׁמַע אַבָּא שָׁאוּל אוֹמֵר עֲלִיַּית בֵּית קׇדְשֵׁי הַקֳּדָשִׁים חֲמוּרָה מִבֵּית קׇדְשֵׁי הַקֳּדָשִׁים שֶׁבֵּית קׇדְשֵׁי הַקֳּדָשִׁים כֹּהֵן גָּדוֹל נִכְנָס לוֹ פַּעַם אַחַת בַּשָּׁנָה וַעֲלִיַּית בֵּית קׇדְשֵׁי הַקֳּדָשִׁים אֵין נִכְנָסִין לָהּ אֶלָּא אפַּעַם אַחַת בְּשָׁבוּעַ וְאָמְרִי לַהּ פַּעֲמַיִם בְּשָׁבוּעַ וְאָמְרִי לַהּ פַּעַם אַחַת בְּיוֹבֵל לֵידַע מָה הִיא צְרִיכָה. אָמַר רַב יוֹסֵף מֵהֵיכָל נֵיקוּם וְנִיתֵּיב אִינִישׁ שָׁאנֵי הֵיכָל דִּכְתִיב {דברי הימים א כ״ח:י״א} וַיִּתֵּן דָּוִד לִשְׁלֹמֹה בְנוֹ אֶת תַּבְנִית הָאוּלָם וְאֶת בָּתָּיו וְאֶת גַּנְזַכָּיו וַעֲלִיּוֹתָיו וַחֲדָרָיו הַפְּנִימִים וּבֵית הַכַּפּוֹרֶת וּכְתִיב {דברי הימים א כ״ח:י״ט} הַכֹּל בִּכְתָב מִיַּד ה׳ עָלַי הִשְׂכִּיל. ת״שתָּא שְׁמַע הַלְּשָׁכוֹת הַבְּנוּיוֹת בַּקּוֹדֶשׁ וּפְתוּחוֹת לַחוֹל תּוֹכָן חוֹל וְגַגּוֹתֵיהֶן קוֹדֶשׁ תַּרְגְּמָא רַב חִסְדָּא בבְּשֶׁגַּגּוֹתֵיהֶן שָׁוִין לְקַרְקַע עֲזָרָה. אִי הָכִי גאֵימָא סֵיפָא בְּנוּיוֹת בַּחוֹל וּפְתוּחוֹת לַקּוֹדֶשׁ תּוֹכֶן קוֹדֶשׁ וְגַגּוֹתֵיהֶן חוֹל וְאִי ס״דסָלְקָא דַעְתָּךְ בְּשֶׁגַּגּוֹתֵיהֶן שָׁוִין לְקַרְקַע עֲזָרָה הָוְיָא לַהּ מְחִילּוֹת וא״רוְאָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מְחִילּוֹת לֹא נִתְקַדְּשׁוּ כִּי קָאָמַר רַבִּי יוֹחָנָן דבִּפְתוּחוֹת לְהַר הַבַּיִת כִּי תַּנְיָא הָהִיא בִּפְתוּחוֹת לָעֲזָרָה. והתני׳וְהָתַנְיָא ר״ירַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר מְחִילּוֹת מִתַּחַת הַהֵיכָל חוֹל כִּי תַּנְיָא הָהִיא שֶׁפְּתוּחוֹת לַחוֹל. ת״שתָּא שְׁמַע וְגַגּוֹ קוֹדֶשׁ. וְתִסְבְּרָא וְהָא קָתָנֵי גַּגִּין הַלָּלוּ אֵין אוֹכְלִין שָׁם קׇדְשֵׁי קָדָשִׁים וְאֵין שׁוֹחֲטִין שָׁם קָדָשִׁים קַלִּים וְאֶלָּא קַשְׁיָא גַּגּוֹ קֹדֶשׁ אָמַר רַב חָמָא בַּר גּוּרְיָא לְאוֹתָן ב׳שְׁתֵּי אַמּוֹת. דִּתְנַן ב׳שְׁתֵּי אַמּוֹת הָיָה בְּשׁוּשַׁן הַבִּירָה אַחַת עַל קֶרֶן מִזְרָחִית צְפוֹנִית וְאַחַת עַל קֶרֶן מִזְרָחִית דְּרוֹמִית זוֹ שֶׁעַל קֶרֶן מִזְרָחִית צְפוֹנִית הָיְתָה יְתֵירָה עַל שֶׁל מֹשֶׁה חֲצִי אֶצְבַּע וְזוֹ שֶׁעַל קֶרֶן מִזְרָחִית דְּרוֹמִית הָיְתָה יְתֵירָה עָלֶיהָ חֲצִי אֶצְבַּע נִמְצֵאת יְתֵירָה עַל שֶׁל מֹשֶׁה אֶצְבַּע. וְלָמָה הָיוּ אַחַת גְּדוֹלָה וְאַחַת קְטַנָּה השֶׁיִּהְיוּ הָאוּמָּנִין נוֹטְלִין בַּקְּטַנָּה וּמַחְזִירִין בַּגְּדוֹלָה כְּדֵי שֶׁלֹּא יָבוֹאוּ לִידֵי מְעִילָה וְתַרְתֵּי לְמָה לִי אַחַת לְכַסְפָּא וְדַהֲבָא וְאַחַת לְבִנְיָנָא. תְּנַן הַחַלּוֹנוֹת וְעוֹבִי הַחוֹמָה כְּלִפְנִים בִּשְׁלָמָא הַחַלּוֹנוֹת מַשְׁכַּחַתְּ לַהּ דְּשָׁוְיָה לְקַרְקַע עֲזָרָה אֶלָּא עוֹבִי הַחוֹמָה הֵיכִי מַשְׁכַּחַתְּ לַהּ. מַשְׁכַּחַתְּ לַהּ בְּבַר שׁוּרָא דִּכְתִיב {איכה ב׳:ח׳} וַיַּאֲבֶל חיל וְחוֹמָה ווְאָמַר רַבִּי אַחָא וְאִיתֵּימָא רַבִּי חֲנִינָא שׁוּרָא וּבַר שׁוּרָא.: מתני׳מַתְנִיתִין: זשְׁתֵּי חֲבוּרוֹת שֶׁהָיוּ אוֹכְלִין בְּבַיִת אֶחָד אֵלּוּ הוֹפְכִין אֶת פְּנֵיהֶם הֵילָךְ וְאוֹכְלִין וְאֵלּוּ הוֹפְכִין אֶת פְּנֵיהֶם הֵילָךְ וְאוֹכְלִין חוְהַמֵּיחַם בָּאֶמְצַע כְּשֶׁהַשַּׁמָּשׁ עוֹמֵד לִמְזוֹג קוֹפֵץ אֶת פִּיו וּמַחֲזִיר אֶת פָּנָיו עַד שֶׁמַּגִּיעַ אֵצֶל חֲבוּרָתוֹ וְאוֹכֵל וְהַכַּלָּה הוֹפֶכֶת אֶת פָּנֶיהָ וְאוֹכֶלֶת.: גמ׳גְּמָרָא: מתני׳מַתְנִיתִין מַנִּי רַבִּי יְהוּדָה הִיא דְּתַנְיָא {שמות י״ב:ז׳} עַל הַבָּתִּים אֲשֶׁר יֹאכְלוּ אוֹתוֹ בָּהֶם טמְלַמֵּד שֶׁהַפֶּסַח נֶאֱכָל בִּשְׁתֵּי חֲבוּרוֹת יָכוֹל יְהֵא הָאוֹכֵל אוֹכֵל בִּשְׁתֵּי מְקוֹמוֹת תַּלְמוּד לוֹמַר {שמות י״ב:מ״ו} בְּבַיִת אֶחָד יֵאָכֵל. מִכָּאן אָמְרוּ הַשַּׁמָּשׁ שֶׁאָכַל כְּזַיִת בְּצַד הַתַּנּוּר אִי פִּקֵּחַ הוּא מְמַלֵּא כְּרֵיסוֹ מִמֶּנּוּ וְאִם רָצוּ בְּנֵי חֲבוּרָה לַעֲשׂוֹת עִמּוֹ טוֹבָה בָּאִין וְיוֹשְׁבִין בְּצִדּוֹ דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר עַל הַבָּתִּים אֲשֶׁר יֹאכְלוּ אוֹתוֹ בָּהֶם מְלַמֵּד שֶׁהָאוֹכֵל אוֹכֵל בִּשְׁתֵּי מְקוֹמוֹתמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
מאי לאו דאכלי ליה בגגין – אלמא גגי ירושלים נתקדשו. אין מפטירין – כשהגיע זמנו להפטר מן הסעודה דהיינו אחר הפסח שהוא נאכל באחרונה על השבע שכן חובת כל הקרבנות כדקיימא לן (חולין דף קלב:) למשחה לגדולה כדרך שהמלכים אוכלין אין נפטרין על ידי אפיקומן.
ואמר רב – אפיקומן לשון הוציאו כליכם מכאן ונלך ונאכל עוד בחבורה אחרת.
שלא בשעת אכילה – קריאת ההלל לאחר אכילה.
פעם אחת בשנה – ביוה״כ לקטורת ולהזיית בין הבדים.
בשבוע – בשמיטה.
מה היא צריכה – שמא תבקע החומה וצריכה תיקון אלמא עליות נתקדשו.
שאני היכל – דכתיב ביה ועליותיו וכתיב הכל בכתב מיד ה׳ עלי השכיל אלמא קדוש. בקודש – בעזרה.
ופתוחות לחול – שאין להם פתח לעזרה אלא להר הבית.
תוכן חול – כקדושת הר הבית ולא כעזרה דבתר פתיחה אזיל.
בשגגותיהן שוין לקרקע עזרה – שהלשכות בנויות מחילות תחת הקרקע הלכך גגים דידהו הוו להו כי ארעא.
כי אמרה רבי יוחנן – להא דמחילות לא נתקדשו בפתוחות להר הבית דגבי שילוח בעל קרי המשתלח חוץ להר הבית אמרה באלו דברים דקאמר מחילות לא נתקדשו ובעל קרי משתלח חוץ לשתי מחנות ומותר ליכנס במחילות דהר הבית.
כי תניא ההיא – דתוכן קודש בפתוחות לעזרה להכי נקט פתוחות דבתר פתיחתן אזלינן.
והתניא מחילות שתחת היכל חול – וקא סלקא דעתך בפתוחות לעזרה קאמר ומשנינן בפתוחות לחול שמחילות מהלכות מתחת אחת עשרה אמה שאחורי בית הכפורת עד שנפתחות להר הבית מחוץ לעזרה. ת״ש וגגו קודש – גגו של היכל וסיפא דהא דרבי יהודה היא והכא לא מצי לשנויי כדלעיל מהיכל ניתיב איניש דהא גגו לא כתיב בקרא. גגין הללו – שבעזרה ולשכותיה.
אין אוכלין שם קדשי קדשים – הנאכלין בעזרה ואין שוחטין שם קדשים קלים הנשחטין בכל מקום בעזרה.
לאותן שתי אמות – להכי קדשי גגין לשימוש נתינת כלי קודש הצריכין לבנין אבל לא הצריכין למזבח כדאשכחן שאותן שתי אמות מקלות של מדה היו נתונות בגובה השער שהוא בגגין ובעליות.
דתנן שתי אמות – קני מדה היו בשושן הבירה והוא בית הבנוי על גובה השער כדתנן במסכת מדות (משנה מדות א׳:ג׳) שער המזרחי ועליו שושן הבירה צורה מצויירת ומפרשינן במנחות כדי שידעו מהיכן באו ולהכי הוא דקדשי גגין לכל דדמין לשתי אמות דלא הוי צורך המזבח אבל למילתא אחריתי לא קדשו.
של משה – ששה טפחים.
ולמה היו אחת גדולה ואחת קטנה – תיסגי להו בשל משה.
שיהו אומנין – ששכרן לבנות כך וכך אמות נוטלין למדת הקטנה של משה ומחזירין הבנין לגזברין למדה האחת מאלו הגדולות כדי שיוותרו משלהן להקדש ולא בצמצום שמא יהנו מן ההקדש בחנם ויבואו לידי מעילה.
ותרתי – גדולות למה לי תיסגי בשל משה ובחדא מהנך.
חדא לדהבא וכספא – בזו שאין יתירה על של משה אלא חצי אצבע היו לאומנות זהב וכסף כמין טבלאות ושולחנות שהן אומנות כבידה ובזו שיתירה עליהן אצבע היו מחזירין בנין אבנים ומוסיפין על תנאן אצבע לכל אמה.
עובי החומה – אלמא ראש החומה נתקדש דדמו לגגין ועליות. בר שורא – חומה קטנה לפנים מן החומה גדולה והיא נמוכה ושוה לקרקע גובה העזרה שקרקע העזרה הולך וגבוה ועולה במעלות. מתני׳ שתי חבורות שהיו אוכלות – פסח אחד בבית אחד.
אלו הופכין פניהן אילך – אינן צריכין להסב אלו כנגד אלו להיות נראין כחבורה אחת אלא רשאין להפוך פניהם אלו אילך ואלו אילך ואפילו נראין כשתי חבורות לא איכפת לן כדיליף בגמרא שהפסח נאכל אף בשתי בתים לשתי חבורות.
והמיחם – שמחממין בו חמין שמוזגין בו היין רשאין לתת באמצע כדי שיהא נוח לשמש המשמש לשתיהן למזוג משם לכאן ולכאן ואין צריכין לשנות משאר מנהג כל השנה ואף על פי שמפסיק בין החבורות לא איכפת לן וכשהשמש משמש לשתיהן עומד מחבורה אחת שהתחיל לאכול עמה מן הפסח למזוג לחבורה האחרת.
קופץ את פיו ומחזיר את פניו – לצד חבורתו שלא יחשדוהו שאוכל עם חבורה האחרת דסבירא ליה לתנא דידן הפסח נאכל בשתי חבורות אבל אדם אחד אינו אוכל בשני מקומות ממנו ולהכי מוקי בבית אחד יאכל שאין אדם אחד אוכל בשני בתים ושתי חבורות ההופכות פניהן כשתי בתים דמו.
והכלה – שהיא בושה רשאה להפוך פניה לצד אחר ולאכול כדאמרן פסח נאכל בשתי חבורות.
גמ׳ על הבתים אשר יאכלו אותו – משמע שני בני אדם אוכלין פסח אחד בשתי בתים דכתיב יאכלו שנים אותו חד פסח בתים שנים.
יכול יהא – אדם אחד אוכל בשני מקומות כגון בשני חדרים או בשתי חבורות ההופכות פניהם ת״ל בבית אחד יאכל ור׳ יהודה סבר יש אם למסורת כדלקמן יאכל כתיב משמע אדם אחד אוכלו בבית א׳ ולא בשני בתים אבל גבי אוכלים הרבה כתיב בתים הרבה.
השמש – שהיה צולהו ושכח והכניס כזית לתוך פיו והוא היה נמנה עליו.
אם פיקח הוא ממלא כריסו ממנו – דאם יעמוד משם שוב לא יאכל.
מלמד שהאוכל אוכל בשני מקומות – ויאכלו דכתיב בקרא אכל חד וחד מאוכלין קאי.פרק עשירי – מהדורת הרב עמיחי כנרתי, סיוע וביקורת: הרב יואל קטן והרב אריאל אביני, באדיבות מכון שלמה אומן שעל יד ישיבת שעלבים (כל הזכויות שמורות). לפרטים על המהדורה לחצו כאן.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144