×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(1) אֶלָּא אַחַת בַּשָּׁנָה.:
only once a year.
רי״ףתוספותריטב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
{בבלי שבועות ט ע״א} אמר רב יהודה אמר רב מאי טעמ׳1 דר׳ יהודה דכתיב {במדבר כח:טו} ושעיר עזים אחד לחטאת לי׳י חטא שאין מכיר בו אלא י׳י שעיר זה יהא2 מכפר והא מיבעי ליה לכדריש3 לקיש דאמר מה נשתנה שעיר של-ראש חודש שנאמר בו לי׳י אמר הקב״ה שעיר זה יהא כפרה עלי על4 שמיעטתי את הירח אם כן לימא קרא על י׳י מאי לי׳י שמעת מינה תרתי5 עיקר הא מילתא בפרק אילו טריפות {בבלי חולין ס ע״ב} דאמרינן התם ר׳ שמעון בן פזי רמי כתיב {בראשית א:טז} ויעש אלהים את שני המאורות הגדולים וכתיב את המאור הגדול לממשלת היום ואת המאור הקטן וגו׳6 אמרה7 ירח לפני הקב״ה רבונו של-עולם איפשר8 לשני מלכים להשתמש בכתר אחד אמר לה9 [הקב״ה]⁠10 לכי ומעטי את11 עצמיך אמרה לפניו רבונו12 של-עולם מפני שאמרתי לפניך דבר הגון אמעיט את עצמי אמר לה {בראשית א:יח} ולמשול13
ביום ובלילה14 מאי רבותא בשרגא15 בטיהרא מאי מהניא אמר לה לכי16 וימנו בך ישראל ימים ושנים לדידיה נמי לא סגיא דלא מנו ביה דכתיב {בראשית א:יד} והיו לאותות ולמועדים ולימים ושנים17 אמר לה צדיקים יקראו [על שמך]⁠18 יעקב הקטן שמואל הקטן דוד הקטן לא הוה מיתבא דעתה אמר הקב״ה19 הביאו כפרה עלי20 שמיעטתי את הירח והיינו דאמר ריש לקיש מה נשתנה שעיר של-ראש חודש שנאמר בו חטאת21 לי׳י אמר הקב״ה שעיר זה יהא כפרה עלי על22 שמיעטתי את הירח כלומר כיון שאמר לה23 הקב״ה ולמשול ביום ובלילה ולא נתיישבה דעתה24 אמר לה25 עוד [לכי26 וימנו בך ישראל ימים ושנים ולא נתישבה דעתה27 ואמר לה28] צדיקים יקראו על שמך ועוד לא נתיישבה דעתה אמר לה29 הקב״ה הנני עושה לך כבוד שמיישב את30 דעתך תחת שמיעטתיך ומאי ניהו שיהו ישראל בכל ראש חודש מקריבין קרבן לפני31 לכפר עוונותיהן32 לפיכך אמר הקב״ה33 הביאו כפרה לפני בראש חודש לכפר עליכם כדי שתשלמו34 עלי קרבן35 כפרה זה את הכבוד שאמרתי לעשות לירח בשביל שמיעטתיו וזהו פירוש הביאו כפרה36 על37 שמיעטתי את הירח38:
{ירושלמי שבועות א:ד} ירושלמי ר׳ יעקב בר [אחא]⁠39 בשם ר׳ יסא40 העובר לפני התיבה ביום טוב של-ראש השנה אין צריך להזכיר של41-ראש חודש. מר42 בר אביי עבר קמי תיבותא43 ולא אידכר [דירחא]⁠44 וקלסוניה. והכין נמי אסיקנא בגמרא דילן בעירובין {בבלי עירובין מ ע״ב45} שאומר זכרון אחד46 ועולה47 לכאן ולכאן.
1. טעמ׳: כ״י נ: ״טעמיה״. דפוסים: טעמא.
2. שעיר זה יהא: וכן גא, כ״י נ. דפוס קושטא: יהי שעיר זה. דפוסים: יהא שעיר זה.
3. לכדריש: וכן גא. כ״י נ, דפוסים: ״לכדר׳ שמעון בן״.
4. עלי על: כ״י נ רק: ״על״. גא, דפוסים רק: ״עלי״.
5. תרתי: חסר ב-גא.
6. את המאור... וגו׳: גא, כ״י נ, דפוסים רק: ״את המאור הקטן״.
7. אמרה: גא: ״אמר״.
8. אפשר: בתמיה, וכן גא, כ״י נ, דפוס קושטא. דפוסים: אי אפשר.
9. לה: דפוס קושטא: ליה.
10. הקב״ה: גא, כ״י נ, דפוסים. חסר בכ״י הספרייה הבריטית.
11. לכי ומעטי את: גא, כ״י נ: ״לכי והמעיטי את״. דפוס קושטא: לך ומיעט. דפוסים: לך ומעט.
12. רבונו: גא, כ״י נ. דפוסים: רבון.
13. ולמשול: גא: ״למשול״.
14. דפוסים מוסיף: אמרה ליה.
15. בשרגא: גא: ״כי שרגא״, גם בכ״י נ ניתן לקרוא: ״כשרגא״. דפוסים: דשרגא.
16. לכי: וכן גא, כ״י נ. דפוסים: לך.
17. ולימים ושנים: חסר ב-גא.
18. על שמך: גא, כ״י נ, דפוסים. כ״י הספרייה הבריטית: ״בשמך״.
19. אמר הקב״ה: חסר ב-גא.
20. עלי: וכן גא. כ״י נ: ״על״. דפוסים: לפני, ע״פ הנאמר בהמשך: ״הביאו כפרה לפני בראש חודש״, השוה בבלי ראש השנה טז ע״א.
21. חטאת: וכן גא, כ״י נ. חסר בדפוסים.
22. עלי על: כ״י נ רק: ״על״. גא, דפוסים רק: ״עלי״.
23. לה: גא: ״לו״.
24. דעתה: גא: ״דעתו״.
25. אמר לה: וכן דפוסים. כ״י נ: ״ואמר לה״. גא, דפוס קושטא: ״ואמר לו״.
26. עוד לכי: כ״י נ. גא רק: ״לך״. דפוס קושטא: לך עוד. דפוסים: עוד לך.
27. דעתה: גא: ״דעתו״.
28. ואמר לה: כ״י נ. גא, דפוס קושטא: ״אמר לו״. דפוסים: אמר לה לך. כל המשפט: ״לכי וימנו...ואמר לה״ חסר בכ״י הספרייה הבריטית.
29. לה: גא: ״לו״.
30. את: חסר בדפוסים.
31. לפני: כ״י נ, דפוסים. חסר בכ״י הספרייה הבריטית, גא.
32. עוונותיהן: גא: ״עונותיכם״.
33. גא מוסיף: ״לישראל״.
34. שתשלמו: וכן גא, כ״י נ. דפוסים: שתשלימו.
35. קרבן: וכן דפוס קושטא. גא, כ״י נ, דפוסים: ״בקרבן״
36. כפרה: גא: ״כפרה זו״.
37. על: וכן גא, כ״י נ. דפוסים: עלי.
38. את הירח: דפוסים: וכו׳.
39. אחא: גא, כ״י נ, דפוסים, וכן במחזור ויטרי (סי׳ שכא). כ״י הספרייה הבריטית: ״אדא״.
40. יסא: כ״י נ: ״דוסא״. גא, דפוס קושטא: ״יוסא״. דפוסים: יוס.
41. של: חסר ב-גא.
42. מר: גא, כ״י נ: ״חד״. חסר בדפוסים.
43. קמי תיבותא: וכן גב. גא, כ״י נ: ״קומי תיבותא״. דפוסים: קומי תבותא.
44. דירחא: גא, גב, כ״י נ, דפוסים. כ״י הספרייה הבריטית: ״ירחא״.
45. וברי״ף עירובין סוף פרק ג (דף י ע״ב).
46. אחד: חסר ב-גא.
47. ועולה: וכן גא, כ״י נ, דפוס קושטא. גב, דפוסים: ״עולה״.
אלא פעם אחת בשנה – אע״ג דכי מתיידע ליה אחר יוה״כ מביא חטאת מ״מ כפרה זו של תלויה אינה אלא פעם אחת א״נ לא מיקרי פעמים בשנה אלא כשזמנן קבוע.
אמר קרא א׳ בשנה כפרה זו לא תהא אלא א׳ בשנה איכא דמקשו אמאי לא פרקינן הכי לעיל כפרה זו של חיצון לא תהא אלא פעם א׳ בשנה ואמאי לא פריק הכא כפרה א׳ מכפר החיצון ואינו מכפר ב׳ כפרות וכ״ת דליכא למידרש האי אחת על החיצון אלא על הפנימי בלחוד דאכתיב עלה ואף על גב דאיתקוש והא לקמן משמע דלר׳ יהודה ור״ש אתרווייהו מידריש דמהאי טעמא אמרינן דחיצון לא מכפר אדרגלים ורגלים לא מכפר אדחיצון משום דדרשינן אחת גבי חיצון נמי כיון דאיתקש לפנימי וי״ל דכיון דאיכא תנאי לקמן דס״ל דלא דרשינן אחת על החיצון כגון ר״מ ורשב״י לא ניחא ליה למימר הכי אף לר׳ יהודה ונקטינן דרשא דקרא כדאיתיה דאחת בדרשא הסמוך לכפרה מדרש דכפרה זו לא תהא אלא פ״א בשנה וכדפי׳ רש״י ז״ל עוד י״ל דאפי׳ למאן דדריש אחת גבי חיצון משום דאיתקש לפנימי הני מילי לגבי רגלים ודברים דעלמא אבל לגבי פנימי וחיצון גופייהו דאיתקש לא דרשינן דהא אתא קרא ואקשינהו לגמרי וזה נ״ל יותר נכון.
אלא אחת בשנה.
only once a year.
רי״ףתוספותריטב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(2) ולר׳וּלְרַבִּי יִשְׁמָעֵאל דְּאָמַר אֵין בָּהּ יְדִיעָה בַּתְּחִלָּה וְיֵשׁ בָּהּ יְדִיעָה בַּסּוֹף בַּר קׇרְבָּן הוּא שָׂעִיר הַנַּעֲשֶׂה בַּחוּץ אַמַּאי מְכַפֵּר עַל שֶׁאֵין בָּהּ יְדִיעָה לֹא בַּתְּחִלָּה וְלֹא בַּסּוֹף.
According to the mishna, the internal goat atones for a case in which there was no awareness at the beginning but there was awareness at the end. The Gemara asks: And according to Rabbi Yishmael, who says: For a case in which one did not have awareness at the beginning but did have awareness at the end, that person is liable to bring an offering, for what does the goat whose blood presentation is performed outside the Sanctuary atone? The Gemara answers: It atones for a case in which one did not have awareness, neither in the beginning, nor in the end.
רי״ףרש״יתוספותריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

1ולרבי ישמעאל דאמר וכו׳ – בשילהי ידיעות הטומאה (לקמן דף יט:) מוקמינן דלא בעי רבי ישמעאל ידיעה בתחלה בקרבן עולה ויורד.
1. ד״ה זה מופיע בדפוס וילנא בסוף דף ח׳:
ולרבי ישמעאל דאמר לא בעי ידיעה בתחלה כו׳ – ופשיטא ליה להש״ס דלא בעי אפי׳ ידיעת בית רבו לפי המסקנא דמוקי (לעיל דף ה.) מתני כרבי דלא מסתבר ליה שיסבור שום תנא דידיעת בית רבו שמה ידיעה אלא רבי.
חיצון אמאי מכפר – וליכא למימר שיתלה על שיש בה ויש בה היכא דאתיידע ליה סמוך לשקיעת החמה דהאי בר קרבן הוא אע״ג דגבי שעיר הפנימי אי לאו קרא דחטאים דומיא דפשעים ה״א דתולה מ״מ הואיל וגלי לך קרא התם דלא מכפר אמידי דבר קרבן סברא הוא דכולהו נמי לא מכפרי והשתא אתי שפיר הא דקאמר לקמן אמילתיה דר״ש אשעירי רגלים ע״כ אין מכפרים אלא אאין בה ואין בה ולא מוקמה איש בה ויש בה ואתיידע ליה סמוך לשקיעת החמה אבל אין נראה לומר דהא דלא קאמר הכא דמכפר איש בה ויש בה ואתיידע ליה סמוך לשקיעת החמה משום דחיצון איתקש לפנימי ובסמוך דקאמר אלא למאי הלכתא איתקש להדדי המ״ל דאיתקש להכי אלא דבלאו הכי משני שפיר דלקמן אמלתיה דר״ש גבי שעירי רגלים לא יתיישב בכך.
על שאין בה ידיעה לא בתחלה ולא בסוף – וא״ת ולרבי ישמעאל נפיך ונימא דפנימי מכפר אאין בה ואין בה ושעיר החיצון איש בה ואין בה דהא אין בה ואין בה אתי לכלל חטאת לרבי ישמעאל וי״ל דמ״מ טפי אתי לכלל חטאת יש בה ואין בה דדבר שיש בה ידיעה מעיקרו בקל יכול ליזכר מדבר שלא היתה לו ידיעה מעולם ולפי המסקנא דרבי ישמעאל סבר לה כר״מ דכל השעירים כפרתן שוה אתי שפיר דלא מ״ל נפיך מיפך דהא בר״ח כתיב לה׳ שאין מכיר בו אלא ה׳ וא״ת לרבי ישמעאל למאי איצטריך לכל חטאתם וי״ל כי היכי דלא נימא דנכפר כפרה גמורה.
ולר״י דאמר אין בה ידיעה בתחלה ויש בה יד ע׳ בסוף בר קרבן הוא חיצון אמאי מכפר השתא ודאי ס״ל דר״י לא בעי אפי׳ ידיע׳ בית רבו לא מקראי ולא מסבר׳ (דאי לא) [דאל״כ איכ׳ למימר] דכי איכ׳ ידיע׳ בית רבו הוי בר קרבן וחיצון מכפר על דלית בה אפי׳ ידיעת בית רבו אלא ודאי כדאמרן וא״ת נימא דמכפר על דאתיידע ליה בתר העלם בבין השמשות דיוה״כ הא לגבי פנימי הוה ס״ד לומר דמכפר [אלא] דאימעט מקרא כדאי׳ לעיל וי״ל דקים לן דכי אימעיט מפנימי אימעיט נמי מחיצון כיון דאיתקש ולא מכפר עלי׳ אלא (על שעיר) [דוקא בשעיר] המשתלח שיש לו כפרות הרבה. כדכתבינן לעיל.
בד״ה חיצון אמאי מכפר וליכא למימר שיתלה על שיש בה כו׳ עכ״ל הך גופא דקיימינן בה הוה מצי למנקט אין בה ידיעה בתחלה ויש בה ידיעה בסוף שיתלה ביה היכא דאתיידע סמוך לשקיעת החמה אלא משום דמה שכתבו לקמן דהשתא אתי שפיר לרבי [שמעון] דלא שייך לאקשויי אלא איש בה ויש בה נקטו הכי וק״ל:
בגמרא ולר׳ ישמעאל דאמר אין בה ידיעה בתחילה כו׳ שעיר הנעשה בחוץ אמאי מכפר ופירש״י דהאי דר׳ ישמעאל שמעינן לה בשילהי פרק ידיעות הטומאה והיינו מדמקשה הש״ס התם פשיטא דלא בעי מדלא מייתר ליה קרא דונעלם ובאמת דסוגיא דהתם תמוה טובא דהא רבי נמי לא מייתר ליה קרא דונעלם דבריש פירקין מוקי לה לחייב על העלם מקדש והיינו כרבי ישמעאל ואפ״ה בעי ידיעה בתחילה מדכתיב שתי ידיעות וא״כ לר׳ ישמעאל נמי איכא למימר הכי ומאי פשיטא דקאמר התם ומחמת כן כתבו התוס׳ לעיל דף ג׳ ע״א בד״ה אי ר׳ ישמעאל דמשמע דפשיטא ליה לתלמודא דר׳ ישמעאל לית ליה האי דרבי לענין ידיעת בית רבו ומייתי ראיה מהאי דהכא מדלא אמרינן דחיצון מכפר על מי שאין לו ידיעת בית רבו וא״כ לפ״ז לקושטא דמילתא כ״ש דקשיא הך סוגיא דהכא ודשילהי ידיעות הא דמקשה הש״ס פשיטא מנ״ל דהכי הוא ונהי דבסוגיא דהכא אין זו קושיא כ״כ דסוף סוף הא אשכחן לריש לקיש דאמר להדיא התם בשילהי ידיעות דרבי ישמעאל לא בעי ידיעה בתחילה אלא אכתי אדר״ל גופא ואסתמא דתלמודא התם קשיא טובא כיון דבפשיטות איכא למימר דר׳ ישמעאל לגמרי כרבי ס״ל ואף דעיקר קושיא זו שייך לקמן טפי מהאי דהכא אפ״ה הואיל ואתא לידן אימא ביה מילתא דאדרבה מסוגיא דהכא נתיישב הכל בפשיטות וממילא רווחא שמעתתא בסוגיא דלקמן והיינו דלמאי דמסקינן לעיל דף ד׳ אעיקר מילתא דרבי דממאי דקאמר ונעלם מכלל דידע ע״כ היינו משום דסבירא ליה דידיעת בית רבו שמה ידיעה וא״כ ממילא דלרבי לא משכחת הך דאין בה ידיעה בתחילה במקדש וקדשיו אלא בתינוק שנשבה לבין העובדי כוכבים וא״כ לפ״ז נראה דוחק לומר דשעיר החיצון של יה״כ ושעירי רגלים ור״ח כולן אינן מכפרין אלא על תינוק שנשבה לבין העובדי כוכבים לחוד ועוד דלמאי דס״ד השתא דלכ״ע אית להו האי היקישא דמלבד חטאת הכיפורים לענין דמה שזה מכפר זה מכפר וא״כ אדרבה אית לן למימר כי היכי דפנימי מכפר על כל ישראל ה״ה לחיצון ובלא״ה לענין עיקר היקישא דקתני במתני׳ כי היכי דפנימי מכפר איש בה ידיעה ה״ה לחיצון אלא שזה בידיעה בתחילה וזה בידיעה בסוף ואכתי לא דמי כלל הנך ידיעות להדדי דזה ידיעה גמורה שחטא ולא ידיעת ב״ר וזה ידיעת ב״ר גרידא ועוד דהא ר׳ ישמעאל גופא קאמר לקמן בסמוך בברייתא אשעירי ר״ח הואיל וזה בא בזמן קבוע וזה בא בזמן קבוע כו׳ ועיקר מילתא דר׳ ישמעאל היינו דלא נימא דשעיר של ר״ח מכפר על כל העבירות שאינו מכיר בהם אלא ה׳ ואי ס״ד דהאי שאין בה ידיעה היינו ידיעת ב״ר ולא משכחת לה אלא בתינוק שנשבה והא לא שייך בשאר עבירות דלכ״ע לא בעי ידיעה בתחילה כדאיתא בפרק כלל גדול לרבנן דפליגי עליה דמונבז וליכא למימר דר׳ ישמעאל כרבי וכמונבז ס״ל וכדפרישית לעיל דתינוק שנשבה פטור מכל עבירות שבתורה דא״כ מאי האי דכתיב חטאת לה׳ חטא שאינו מכיר בו אלא ה׳ ותיפוק ליה דאפילו על חטא שמכיר בו החוטא עצמו וכל ישראל אפ״ה פטור אע״כ ממילא שמעינן מהך ברייתא דר׳ ישמעאל בסמוך באחד משני דרכים או שנאמר דידיעת ב״ר לאו כלום הוא והא דקאמר על שאין בה ידיעה היינו שאין בה ידיעה גמורה שאינו מכיר בה אלא המקום אם חייב חטאת או שנאמר דר׳ ישמעאל בברייתא דלקמן סבר דכל השעירים דר״ח ודרגלים ודחיצון כפרתן שוה על טומאת מקדש וקדשיו והיינו כמסקנא דהכא ועיקר מילתא דרבי ישמעאל היינו לאפוקי שאר עבירות והא דמייתי הש״ס בסמוך הך ברייתא דר׳ ישמעאל אמילתא דרבי יהודה דמתני׳ היינו משום דרבי יהודה דמתני׳ כר״ע ס״ל דבעינן ידיעה גמורה א״כ כ״ש דשייך האי בנין אב דר׳ ישמעאל טפי אליבא דר׳ יהודה ולאפוקי משאר עבירות דלא נימא דכ״ש דמכפר אשאר עבירות וכמו שאבאר בסמוך כנ״ל ולקמן בפ״ב אבאר עוד בדרך אחר:
שם אלא למאי הילכתא איתקש חיצון לפנימי. עיין מה שכתבתי בזה במתני׳ דריש פירקין דהאי היקישא דמתני׳ דחיצון לפנימי פלוגתא דתנאי הוא ביומא פרק בא לו לתנא דמתני׳ דהתם ולר״ע דברייתא דהתם מפיק לה להאי היקישא למילתא אחריתי דמוספין של יום הכיפורים עם תמיד של שחר עביד להו אלא דלר״א דברייתא וה״ה לרבי יהודה אליבא דר״ע דמתני׳ מוקי לה האי היקישא דמלבד חטאת הכיפורים כדדרשינן לה הכא במתני׳ על מה שזה מכפר זה מכפר א״כ לפ״ז שפיר ה״מ לאוקמי האי היקישא דמלבד חטאת הכיפורים לרבי ישמעאל נמי כאינך תנאי דהתם אלא דלמאי דפרישית אתי שפיר טובא כיון דבלא״ה מסיק שפיר דר״י ע״כ סבירא ליה דכל השעירים כפרתן שוה והיקישא לא אתא אלא לשאר עבירות והיינו ממש כתנא דבי רבי ישמעאל בסמוך דעיקר בנין אב דידיה היינו נמי לאפוקי שאר עבירות כמו בחיצון וכמ״ש התוס׳ וכמו שאבאר עוד בסמוך:
שם בגמרא ולרבי ישמעאל דאמר אין בה ידיעה בתחילה כו׳ חיצון אמאי מכפר כו׳. עיין מ״ש התוס׳ בזה לעיל בדף ג׳ בד״ה אי רבי ישמעאל שרוצין להוכיח מכאן דכי היכי דפליג רבי ישמעאל אדר״ע לענין ידיעה בתחילה ה״נ פליג אהא דמסקינן לעיל אליבא דרבי דידיעת ב״ר שמה ידיעה והאי דאין בה ידיעה בתחילה לא משכחת אלא בתינוק שנשבה דאלת״ה מאי האי דמקשה הכא לר׳ ישמעאל חיצון אמאי מכפר הא שפיר מצינן למימר דמכפר על מי שאין לו ידיעת ב״ר והיינו תינוק שנשבה כו׳ ע״ש באריכות ולע״ד אי משום הא לא איריא דלכאורה לא מצינן לאוקמי בכה״ג כלל דכיון דלא משכחת האי דאין בה ידיעה בתחילה אלא בתינוק שנשבה לחוד א״כ אטו מי נימא דכל הנך כפרות דכתיבי בקראי בשעיר החיצון של יה״כ ובשעירי רגלים דח׳ ימי החג ובשארי רגלים ובכל ר״ח דכולן לא מכפרין אלא על תינוק שנשבה לחוד ולא על כל ישראל וזה דבר שאי אפשר להולמו מכמה קושיות חדא דבשעיר ר״ח כתיב בהדיא ואותה נתן לכם לשאת את עון העדה ואפי׳ מאן דלא גמיר ג״ש כגון כל הנך תנאי דמתני׳ אפ״ה הא סברי דבטומאת מקדש וקדשיו איירי ובחטא שאינו מכיר בו אלא המקום דהיינו אין בה ואין בה ועוד הא בכל ח׳ ימי החג ובז׳ ימי הפסח היו מקריבין בכל יום ויום רצופין שעיר חטאת והיינו לכפר על טומאה שאירעה בין זה לזה וא״כ אינו עולה על הדעת כלל לחוש חששא רחוקה כזו שהתינוק שנשבה יבוא פתאום לקהל ישראל לירושלים וליכנס לעזרה להיכל ולאכול בקדשים ולא יהיה לו שום ידיעה כלל מענייני הטומאה ומענייני ההיכל מאיסור אכילת קדשים וביאת העזרה הלא כבר אמרו חכמים על זה מעתה ראויין היו ישראל להביא חטאת בכל שעה ושעה אלא שחס עליהן הכתוב והיאך מיתוקמא כל הך מילתא בתינוק שנשבה לחוד וא״כ ודאי טפי ניחא ליה להש״ס לאוקמי כר״מ והיקישא איצטריך לאפוקי משאר עבירות כיון דאי לאו היקישא ע״כ הוי מוקמינן כל הנך כפרות בשאר עבירות כך היה נ״ל לכאורה אלא שכל זה אינו נוח לי דאכתי במ״ע אליבא דרבי גופא דלדידיה כל הנך כפרות דטומאת מקדש וקדשיו ואין בה ידיעה בתחילה למה הן באין כיון דאי אפשר לאוקמינהו בתינוק שנשבה מכל הנך קושיות כדפרישית והנלע״ד בענין זה אבאר לקמן דף י״ב ע״ב אפיסקא על זדון טומאת מקדש וקדשיו ע״ש ותמצא נחת:
ועל מה ששנינו במשנה כי שעיר החיצון מכפר על טומאה שלא היתה לו בה ידיעה בתחילה והיתה לו ידיעה בסוף, שאינו מביא עליה קרבן עולה ויורד, שואלים: ולדעת ר׳ ישמעאל שאמר: טומאה שאין בה ידיעה בתחלה ויש בה ידיעה בסוף בר [בן חיוב] קרבן הוא, שגם על כך מביא קרבן עולה ויורד. אם כן שעיר הנעשה בחוץ אמאי [על מה] הוא מכפר? ומשיבים: על אותה טומאה שאין בה ידיעה לא בתחלה ולא בסוף.
According to the mishna, the internal goat atones for a case in which there was no awareness at the beginning but there was awareness at the end. The Gemara asks: And according to Rabbi Yishmael, who says: For a case in which one did not have awareness at the beginning but did have awareness at the end, that person is liable to bring an offering, for what does the goat whose blood presentation is performed outside the Sanctuary atone? The Gemara answers: It atones for a case in which one did not have awareness, neither in the beginning, nor in the end.
רי״ףרש״יתוספותריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(3) הַאי שְׂעִירֵי הָרְגָלִים וּשְׂעִירֵי רָאשֵׁי חֳדָשִׁים מְכַפְּרִין סָבַר לַהּ כר״מכְּרַבִּי מֵאִיר דְּאָמַר כׇּל הַשְּׂעִירִים כַּפָּרָתָן שָׁוָה עַל טוּמְאַת מִקְדָּשׁ וְקָדָשָׁיו.
The Gemara challenges this answer: But for that case, the goats of the Festivals and the goats of the New Moons atone. The Gemara explains: He holds in accordance with the opinion of Rabbi Meir, who says: The atonement effected by all the goats offered as part the additional offerings, i.e., those of the New Moons, the Festivals, and Yom Kippur, is the same: They all atone for various cases of the defiling of the Temple or its sacrificial foods.
רי״ףרש״יתוספותריטב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

כפרתן שוה – ונפקא מינה לטומאה שאירעה בין זה לזה.
סבר לה כר״מ – לאו דוקא כר״מ דר״מ בעי ידיעה בתחלה דקתני לקמן דכולהו מכפרין על שאין בה ידיעה בתחלה ויש בה ידיעה בסוף ואילו לר׳ ישמעאל האי בר קרבן הוא.
סבר לה כר״מ דאמר כל השעירים כפרתן שוה – פי׳ בתוס׳ דלית ליה כר״מ לגמרי כדמוכח לקמן אפיסקא דר״מ בברייתא דתניא כר״מ דהתם לפום חדא גירסא מכפרין על אין בה ויש בה בלחוד ולגירס׳ האחרת על אין בה ויש בה ועל אין בה ואין בה ואלו לר׳ ישמעאל אין מכפרין אלא על אין בה ואין בה ואיכא דק״ל לר״י על (פנימי) [זה] מכפר דהא כפר׳ פנימי היינו על יש בה ואין בה ולר״י כיון דלא בעי ידיעה בתחלה כלל היינו אין בה ואין בה ותי׳ דלדידיה חיצון מכפר על שגגת אין בה ואין בה ופנימי על הזדונות וכדכתיב וכפר על הקודש וגו׳ מפשעיהם והא דכתיב לכל חטאתם וכו׳ לכדר׳ אושעיא דלעיל לכל חטאתם ולא לכל טומאתם למעוטי מצורע ונזיר וכדכוותייהו ואין זה מחוור אבל י״ל דכי לא מפליג ר׳ ישמעאל היינו בין יש בה ויש בה לאין בה ויש בה ולענין קרבן עולה ויורד דכוליה תלי בידיעה בתרייתא בשאר קרבנות דלא בעי ידיעה בתחלה אבל לענין אין בה ואין בה ויש בה ואין בה כי שניהם אינם בני קרבן עולה ויורד מפליג הוא בכפרתם לענין כפרת שעירים וכנ״ל.
ומקשים: אולם על האי [דבר זה] שעירי הרגלים ושעירי ראשי חדשים מכפרין! ומשיבים: סבר לה [סבור הוא] בענין זה כר׳ מאיר, שאמר: כל השעירים של חטאות המוספים, ובכלל זה השעיר החיצון של יום הכיפורים, כפרתן שוה, שהם מכפרים על טומאת מקדש וקדשיו.
The Gemara challenges this answer: But for that case, the goats of the Festivals and the goats of the New Moons atone. The Gemara explains: He holds in accordance with the opinion of Rabbi Meir, who says: The atonement effected by all the goats offered as part the additional offerings, i.e., those of the New Moons, the Festivals, and Yom Kippur, is the same: They all atone for various cases of the defiling of the Temple or its sacrificial foods.
רי״ףרש״יתוספותריטב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(4) אֶלָּא לְמַאי הִלְכְתָא אִיתַּקַּשׁ חִיצוֹן לִפְנִימִי מָה פְּנִימִי אֵינוֹ מְכַפֵּר בִּשְׁאָר עֲבֵירוֹת אַף חִיצוֹן אֵינוֹ מְכַפֵּר בִּשְׁאָר עֲבֵירוֹת.:
The Gemara asks: But if Rabbi Yishmael holds that the internal goat atones for a situation in which there was no awareness at all, with regard to what halakha does the Torah juxtapose the internal goat with the external goat? The Gemara explains: The juxtaposition teaches that just as the internal goat does not atone for other transgressions, so too, the external goat does not atone for other transgressions. Rather, they both atone only for the defiling of the Temple or its sacrificial foods.
ר׳ חננאלרי״ףרש״ירשב״אריטב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
אסיקנאא דשני השעירים, הנעשה בחוץ והנעשה בפנים, אינם מכפרין בשאר עבירות, אלא בטומאת מקדש וקדשיו בלבד.
א. בגמרא אמרו כן לר׳ ישמעאל שמחייב בקרבן אפילו למי שלא היתה לו ידיעה מתחילה, ואין השעיר הנעשה בחוץ מכפר עליו, אלא על מי שלא היתה לו ידיעה כלל. אבל לר׳ עקיבה שחולק עליו, ילפינן לה במשנתנו ממלבד חטאת הכיפורים׳.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אלא למאי הלכתא איתקש – הואיל דלאו לידיעה איתקוש כדתנן במתני׳.
אינו מכפר בשאר עבירות – אלא בטומאת מקדש וקדשיו כדדרשינן לעיל.
אלא למאי איתקוש מה פנימי אינו מכפר אלא על טומאת מקדש וקדשיו אף חיצון אינו מכפר אלא על טומאת מקדש וקדשיו. תמיה׳ לי דהא קי״ל דאין היקש למחצה, וצל״ע.
אימא בשאר עבירות. כלומר אף בשאר עבירות דהא קרא סתמא כתי׳ לכל שאין מכיר בו אלא השם, ואוקימנא כדתנא דבי ר׳ ישמעאל הואיל וזה בא בזמן קבוע וזה בזמן קבוע, ואחיצון קאי, דאי אפנימי היכי איפשר דהא לא דמו, דפנימי אתי ליש בה ידיעה בתחלה ולא בסוף, ודראש חדש לא אתי אלא אשאין מכיר בו אלא יי׳, אבל חיצון אעג״ב דאית ביה ידיעה בסוף כיון דבתחילה לית בה ידיעה כמי שאין בה ידיעה אלא לשם קרי׳ ביה, וכיון שכן מה חיצון אינו מכפר אלא על טומאת מקדש וקדשיו דהא איתקש לפנימי אף שעיר ר״ח אינו מכפר אלא על טומאת מקדש וקדשיו וכשאין בה ידיעה בתחילה מדכתי׳ ליי׳.
מסיומא דהא דגמרי׳ מה זה אינו מכפר אלא על מקדש וקדשיו אף זה אינו מכפר אלא על טומאת מקדש וקדשיו, משמע דכל עיקרה דמילתא ליתא אלא למילף אשעיר ראשי חדשים ושעיר רגלים שלא יהו מכפרין על שאר עבירות אלא על אלו בלבד, ואיכא למידק א״כ מאי קאמר שעירי רגלים מנ״ל, דאי מיה׳ איכא למפרך מה ל״ה שכן כפרתו מרובה, דאדרבה היא הנותנת, ומה י״ה שכפרתו מרובה אינו מכפר אלא על טומאת מקדש וקדשיו וזה שאין כפרתו מרובה אינו דין שלא יכפר על כל העבירות אלא על אלו בלבד. וי״ל דה״פ בירושלמי אשכחן שעירי ר״ח שמכפרין על טומאת מקדש וקדשיו, כלומר אעפ״י שעברת טומאת מקדש וקדשיו חמורה טפי שהוקבעו לה שעירי י״ה, אלא שעירי רגלים מנין שמכפרין על טומאת מקדש וקדשיו החמורה, ואע״ג דכתי׳ בהו לכפר, דילמא שאר עבירות בלבד שאינן חמורות כ״כ [מכפרין] מדפריך, נר׳ דלזה נתכוון רש״י שכתב לא מכפרין אמידי דכרת, דאי מדתנא דבי ר׳ ישמעאל איכא למיפרך מהי מייתי׳, אי מר״ח ולא קרי ליה למד מלמד, דהא ר״ח סתמא כתי׳ ביה חטאת לה׳ דמשמע כל חטאת שאין מכיר בו אלא השם וכן בשאר עבירות בין בטומאת מקדש קדשיו, מ״מ אין ללמוד שעירי רגלים ממנו לכפר על טומאת מקדש וקדשיו בחמורה, מפני שזה תדיר ואלו אינן תדירין, ואי דמי״ה שכן כפרתו מרובה, אבל של רגלים שאין כפרתן מרובה לא יכפרו על טומאת מקדש וקדשיו החמורה, וכי תימא הא גמרי׳ דר״ח מדי״ה והא פרכי׳ שכן כפרתו מרובה, התם מכתב כתיבא כל שאין מכיר בו אלא השם ואף טומאת מקדש וקדשיו בכלל, אלא הא דתני דבי ר׳ ישמעאל גלויי מלתא בעלמא ת״ל ולא לאחת אבל רגלים... לה מלתא כלו׳ שיכפר על טומאת מקדש ובזה ולא באחר לא משום פירכא דאמרן.
תוספתא (ה״ב) היה ר״ש אומר קשה טומאת מקדש וקדשיו מכל עבירות עבירות שבתורה, שכל עבירות שבתורה מתכפרות פעם א׳ בשנה וטומאת מקדש וקדשיו מתכפרות בכל חדש וחדש שנא׳ (יחזקאל ה, יא) לכן חי אני נאם יי׳ אלי״ם אם לא [יען] את מקדשי טמאת בכל שקוציך [ובכל] (וב)⁠תועבותיך וגם אני אגדע ולא תחוס עיני וגם אני לא אחמול, קשים דם שקוצים ותובות שעשיתם יותר מכולם.
ואלא למאי הלכתא איתקש חיצון לפנימי – פי׳ לר׳ ישמעאל והכי מוכחא פשטא וטעמא משום דלרבנן איתקוש לכדתנן שיש בשניהם ידיעה אבל לר״י דסבר דבפנימי איכא ידיעה ובחיצון ליכא ידיעה למאי איתקש ופרקינן דאיתקוש שאינם מכפרים על וכו׳ וה״ה דיכול לשנויי דאיתקוש להיכא דאיתיידע ליה בין השמשות שכשם שאין פנימי מכפר כך אין חיצון מכפר וכדכתיבנא לעיל אלא דהאי היקשא דנקט ניחא ליה ופשיטא ליה טפי כנ״ל הא דתנן דכתיב ושעיר חטאת וכו׳ מה פנימי אינו מכפר אלא על דבר שיש בו ידיעה וכו׳ הקשו בתוס׳ למ״ל האי היקשא אליבא דרבי יהודה דהא לדידיה לא סגייא דתהוי כפרת חיצון אלא על דבר שיש בו ידיעה בסוף ולא בתחלה דאי אאין בה ואין בה שעירי ר״ח ורגלים מכפרין ואי איש בה ואין בה פנימי מכפר בשלמא לר״ח דלא ידע אין בה דרגלים אלא משום דליכא לאוקומי במלתא אחריתי כדאיתא בגמרא ניחא דאי לאו האי קרא הוה מוקמינן רגלים אאין בה ויש בה כפרת חיצון אאין בה ואין בה אלא לרבי יהודה דדריש מקראי דרגלים מכפרים אאין בה ואין בה תיקשי ואין לומר דהוה מוקמינן ליה לטהור שאכל את הטמא דהא ר״י לית ליה כפרה דטהור שניטמא ותירצו דאי לאו האי היקשא הוה מוקמינן חיצון אאין בה ואין בה דטומאת מקדש וקדשיו ושעירי ר״ח ורגלי׳ על אאין בה ואין בה דשאר עבירות: שם
ושואלים: אלא לפי שיטה זו, שהשעיר החיצון אינו מכפר על דבר שיש בו ידיעה, כשעיר הפנימי, למאי הלכתא [לאיזו הלכה, לאיזה ענין] איתקש [הוקש] השעיר החיצון לפנימי? ומשיבים: ללמדנו, מה פנימי אינו מכפר בשאר עבירות, אלא רק על טומאת מקדש וקדשיו, אף חיצון אינו מכפר בשאר עבירות.
The Gemara asks: But if Rabbi Yishmael holds that the internal goat atones for a situation in which there was no awareness at all, with regard to what halakha does the Torah juxtapose the internal goat with the external goat? The Gemara explains: The juxtaposition teaches that just as the internal goat does not atone for other transgressions, so too, the external goat does not atone for other transgressions. Rather, they both atone only for the defiling of the Temple or its sacrificial foods.
ר׳ חננאלרי״ףרש״ירשב״אריטב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(5) עַל שֶׁאֵין בָּהּ יְדִיעָה בַּתְּחִלָּה וְלֹא בַּסּוֹף שְׂעִירֵי רְגָלִים וּשְׂעִירֵי רָאשֵׁי חֳדָשִׁים מְכַפְּרִין דִּבְרֵי ר׳רַבִּי יְהוּדָה.:
§ The mishna teaches: For the defiling of the Temple or its sacrificial foods in which one did not have awareness, neither at the beginning nor at the end, the goats brought as sin-offerings as part of the additional offerings of the Festivals and the goats brought as sin-offerings as part of the additional offerings of the New Moons atone. This is the statement of Rabbi Yehuda.
ר׳ חננאלרי״ףר״י מיגשתוספותמהרש״ל חכמת שלמהפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
מתני׳. ועל שאין בה ידיעה לא בתחילה ולא בסוף כול׳.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

פיסקא ועל שאין בה ידיעה לא בתחילה ולא בסוף שעירי הרגלי׳ ושעירי ראשי חדשי׳ מכפרין דברי רבי יהודה וכו׳ אמר רב יהודה אמר רב שמואל מאי טעמיה דרבי יהודה דכתיב ושעיר עזים אחד לחטאת לה׳ חטא שאין מכיר בו אלא ה׳ – ואיזה זה שאין בה ידיעה לא בתחלה ולא בסוף יהא שעיר זה מכפר:
שעיר זה יהא כפרה עלי – פירש בערוך שעיר זה כפרה לישראל ועלי לקבוע זמן כפרה זו וקבעתי בר״ח להפיס דעתה של ירח.
תוס׳ בד״ה שעיר זה כו׳ וקבעתי בר״ח כו׳ כצ״ל:
פיסקא על שאין בה ידיעה בתחילה כו׳ א״ר יהודה אמר שמואל מ״ט דר׳ יהודה וכתבו בתוס׳ דאע״ג דאי אפשר לאוקמי אלא באין בה ואין בה כו׳ אפ״ה מקשה שפיר אימא שאר עבירות כו׳ כדאמר הש״ס בסמוך עכ״ל. ולכאורה דבריהם צריכין ביאור דהא בסמוך לא קאמר הש״ס הכי אלא דבתר דילפינן הך ילפותא דחטאת לה׳ בחטא שאינו מכיר בו אלא המקום וא״כ יש סברא לומר מדסתם ולא פירש דאיירי בכל עבירות דאין בה ואין בה היכא דלא שייך חיוב חטאת משא״כ למאי דלא ס״ד השתא הך ילפותא הדרא קושיא לדוכתא דמה״ת נוקי בשאר עבירות כיון דאית לן לאוקמי שפיר בדדמי בטומאת מקדש וקדשיו דאשכחן בהו כמה כפרות ביה״כ טפי מבשאר עבירות והנלע״ד בזה דאפ״ה מקשה שפיר כיון דבטומאת מקדש וקדשיו היכא דאין בה ידיעה בתחילה לא אתי לכלל חטאת א״כ לא שייך לאוקמי האי קרא דחטאת לה׳ בענין זה כיון דלא אשכחן בשום דוכתא דצריך כפרה בכה״ג אפילו בעבירות החמורות וסתם לשון חטאת בכל מקום היינו במי שמחויב חטאת היכא דאתיידע ליה שחטא א״כ טפי ה״ל לרבי יהודה דמתני׳ לאוקמי קרא בשאר עבירות איש בה ואין בה או אטהור שאכל את הטמא ושאר ענייני טומאה היכא דלית בהו חיוב כרת וחטאת כן נראה לי ומה שהוצרכתי לכל זה היינו לפי מה שכתבתי לעיל דף ה׳ בלשון הגמ׳ דהא דמסקינן לעיל אליבא דרבי דלא משכחת אין בה ידיעה בתחילה אלא בתינוק שנשבה היינו דוקא אליבא דרבי לחוד משא״כ אליבא דר״א בעי ידיעה גמורה בתחילה ולא סגי בידיעת ב״ר כמו שהוכחתי שם וכ״ש לאותן הראיות שכתבתי בסמוך משא״כ לשיטת התוס׳ דלעיל דמשמע דר״ע ורבי לא פליגי דלר״ע נמי לא מיתוקמא אלא בתינוק שנשבה וכמ״ש ג״כ הרמב״ם ז״ל להדיא בפי׳ המשניות אמילתא דר׳ יהודה גופא דאין בה איירי בכה״ג א״כ פשיטא דמקשה הש״ס שפיר מ״ט דרבי יהודה דמאי דוחקיה לאוקמי קרא בדוחקא כי האי בתינוק שנשבה טפי ה״ל לאוקמי בשאר עבירות כדפרישית ואפשר שזה ג״כ כוונת התוס׳ לפי מה שנראה מדבריהם בסמוך ושלא יהיו דבריהם כסותרין זא״ז ודו״ק. ועוד נראה לי לפרש בענין אחר יותר פשוט דהא דקאמר מ״ט דר׳ יהודה היינו דכיון דילפינן מהיקישא דחיצון לפנימי דחיצון מכפר על אין בה ויש בה א״כ טפי ה״ל לרבי יהודה למימר דכולהו מוספי דרגלים ודר״ח נמי מכפרין בכה״ג גופא דומיא דשעיר חיצון שהוא עצמו קרבן מוסף וכתיב בפרשת פנחס בהדיא כולהו קרבנות מוספין דרגלים ודר״ח וכל כה״ג לא הוי אלא גילוי מילתא בעלמא אפילו בלא היקישא דמועדיכם דמה״ת נחלק בקרבנות מוספין גופייהו בין זה לזה לענין הכפרה ולפ״ז א״ש טובא לישנא דמ״ט דר״י והיינו דטפי מסתבר מילתא דר״מ דאמר כל השעירין כפרתן שוה וע״ז משני שפיר דכיון דבשעיר דר״ח כתיב ושעיר עזים חטאת לה׳ והיינו חטא שאין מכיר בו אלא המקום וא״כ תו לא מצינן לאוקמי דומיא דחיצון ביש בה ידיעה בסוף דא״כ הרי החוטא עצמו מכיר ויודע בעצמו שחטא וע״כ באין בה ידיעה בסוף וממילא דאיירי נמי באין בה ידיעה בתחילה דאי ביש בה ידיעה בתחילה הרי שעיר הפנימי מכפר ובפנימי כתיב אחת בשנה דאפילו ר״מ מודה כן נראה לי נכון בעזה״י דאי לפי׳ התוס׳ לא א״ש הא דמשני דאמר קרא כו׳ חטא שאינו מכיר בו דהא אדרבה לפ״ז כ״ש דקשה טפי אימא דאיירי נמי בשאר עבירות ועוד דלפירושם משמע דהא דחטא שאינו מכיר בו אתי למעוטי נמי ידיעה בתחילה והא ודאי ליתא דהא לשיטתם מסקינן לעיל דלר׳ יהודה אליבא דר״ע ורבי האי דאין בה ידיעה בתחילה היינו בתינוק שנשבה משא״כ ידיעת ב״ר יש בה מיקרי וא״כ הוי נמי בכלל חטא שאין מכיר בו דאע״ג דאית ליה ידיעת ב״ר אפ״ה אינו יודע שחטא אע״כ כדפרישית ודו״ק:
א שנינו במשנה: על שאין בה ידיעה בתחלה ולא בסוףשעירי רגלים ושעירי ראשי חדשים מכפרין, אלו דברי ר׳ יהודה.
§ The mishna teaches: For the defiling of the Temple or its sacrificial foods in which one did not have awareness, neither at the beginning nor at the end, the goats brought as sin-offerings as part of the additional offerings of the Festivals and the goats brought as sin-offerings as part of the additional offerings of the New Moons atone. This is the statement of Rabbi Yehuda.
ר׳ חננאלרי״ףר״י מיגשתוספותמהרש״ל חכמת שלמהפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(6) א״ראָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל מ״טמַאי טַעְמָא דר׳דְּרַבִּי יְהוּדָה אָמַר קְרָא {במדבר כ״ח:ט״ו} וּשְׂעִיר עִזִּים אֶחָד לְחַטָּאת לַה׳ חֵטְא שֶׁאֵין מַכִּיר בּוֹ אֶלָּא ה׳ יְהֵא שָׂעִיר זֶה מְכַפֵּר.
The Gemara elaborates: Rav Yehuda says that Shmuel says: What is the reasoning of Rabbi Yehuda? The verse states with regard to additional offerings of the New Moons: “And one goat for a sin-offering to the Lord” (Numbers 28:15). The final phrase, which literally means: A sin to the Lord, alludes to the fact that this goat atones for a sin of which only the Lord is aware, i.e., where there was no awareness either at the beginning or at the end.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יתוספותריטב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
מאי טעמא, דכתיב ושעיר עזים אחד לחטאת ליי׳, חט שאין מכיר בו אלא יי׳ שעיר זה מכפר.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

מאי טעמא דרבי יהודה – דאמר כל האחרים מכפרין על שאין בה ידיעה לא בתחלה ולא בסוף חוץ משל יוה״כ.
לחטאת לה׳ – בשל ראש חדש כתיב.
מאי טעמא דר׳ יהודה – וא״ת מאי קבעי הא ע״כ ליכא לאוקומה לכפרה דרגלים ודר״ח אלא באין בה ואין בה דאיש בה ידיעה בתחלה או בסוף פנימי וחיצון מכפרין וי״ל דבעי מאי טעמא דמכפרי אטומאת מקדש וקדשיו אימא בשאר עבירות אי משום בנין אב דתני דבי ר׳ ישמעאל הא איכא למיפרך כדפריך בסמוך מה ליוה״כ שכן מרובה כפרתו ומשני לחטאת לה׳ חטאת שאין מכיר אלא ה׳ וכיון דמכפר אאין בה ואין בה לא שייך למיפרך מה ליוה״כ כו׳ דגילוי מילתא בעלמא הוא דחטאת דקרא היינו טומאת מקדש וקדשיו כדאמר בסמוך.
מאי טעמא דרבי יהודה – פירוש השתא שיילינן מ״ט דר״י במאי דמוקמינן ר״ח באין בה ואין בה והדר שיילינן אמאי לא מכפר נמי בהא על שאר עבירות כמו על מקדש וקדשיו והדר שייל רגלים מ״ל אתרווייהו א״נ דהשתא כולהו שיילינן סתם וכי מפרש לן חדא מינייהו שיילינן אאידך וזה יותר נכון בסוגייא דגמרא.
הכי גרסינן וכן גירסת כל הספרים הביאו כפרה עלי שמעטתי את הירח והכי משמע מהא דמהדרינן דא״כ לימא קרא על ה׳ אלמא עלי גרסינן ולא גרסינן על שמעטתי והרבה פירושים נאמרו בו ועל דרך האמת סוד גדול בדבר רמוז בפרשת בראשית בפירוש התורה לרבינו הגדול ז״ל אבל המחוור שבפי׳ לפשוטו הוא כי לשון כפרה זה הוא כולל שני דברים לשון כפרה ממש ולשון פיוס כלשון אכפרה פניו במנחה וה״ק כפרה שלכם שיהא בה פיוס עלי ללבנה שמעטתיה ועלי כמו במקומי ולשון הכתוב שאמר לחטאת לה׳ כולל לשניהם לחטאת לישראל לה׳ לחטאת ולפיוס בשביל השם א״כ פי׳ דלכדריש לקיש לימא קרא על ה׳ ואימא כוליה להכי הוא דאתא כלומ׳ לדין משנתינו ודר״ל מנ״ל וקים לן דההיא דר״ל לכ״ע היא ופריק א״כ כלומר דלמתני׳ בלחוד היא לימא קרא לחטאת מאי לה׳ שמעת מיניה תרתי.
הואיל וזה בא בזמן קבוע – פירש״י ז״ל שעיר יה״כ דחיצון וכן בדין כי הוא שעיר החיצון וראוי ללמד על שעירי הרגלי׳ שהם כמותו מוזה על המזבח החיצון וכן מוכיח ממאי דאמרינן לקמן בסמוך מה ליוה״כ שכן כפרתו מרובה ואלו מיירי בפנימי הול״ל שכן מזה דמו לפני ולפנים אלא ודאי כפירש״י ז״ל וכ״ת דאם כן חיצון גופיה למד מפנימי ואיך יחזור וילמד על הרגלים דהא אין למידין למד מלמד בקדשים הא ליתא דהתם דבר הלמד בהיקש שאינו חוזר ומלמד בהיקש אבל בבנין אב חוזר ומלמד ועוד כי מה שמלמד על ר״ח גלוי מילתא בעלמא הוא כדאמרינן בסמוך שעירי רגלים מכולם ולא מייתינן לה מהיקשא דאלה תעשו לה׳ במועדיכם כדאמרי׳ לקמן לר״מ דמשמע לן דההיא דרשא ליתא אלא לר״מ ודכוותיה דס״ל שכל השעירים כפרתם שוה לגמרי ור״י ור״ש לית להו הכי כדמשמע במתני׳ ולהכי לא אדכר תלמודא עלייהו האי היקשא כלל וס״ל דר״ח לא איקרי מועד א״נ דההוא לאו היקשא הוא ואורחיה דקרא הוא.
מה ליום הכפורים שכן מרובה כפרתו הקשה הרב ן׳ מיגאש ותיפוק לי שאין כפרתן שוה דיום הכפורים מכפר על אין בה ויש בה ורגלים לר׳ יהודה על אין בה ואין בה ותירץ דלרווחא דמילתא נקט שכן כפרתו מרובה דהוי שנוייא טפי ואפילו היו כפרתן שוה והנכון דדוקא נקטיה דאע״ג דאין כפרתם שוה הוה מייתינן לה באם אינו ענין דכיון דליכא לאוקמ׳ באין בה ויש בה דחיצון דהא ס״ל דכתיב ביה אחת בשנה תנהו ענין לאין בה ואין בה דדכוותה אמרינן לקמן בסמוך אדר״ש גבי שעירי רגלים וא״ת וליתי מבנייא וליכא למימר דפרכינן צד חמור דהא ר׳ יהודה לית ליה צד חמור כדאית׳ במסכת מכות וי״ל דלבנייא נמי איכא למיפרך שכן כפרתן מרובה דכיון דר״ח תדיר משא״כ ברגלים אף הוא כפרתו מרובה.
אמר רב יהודה אמר שמואל: מאי טעמא [מה הטעם] של ר׳ יהודה? אמר קרא [הכתוב]: ״ושעיר עזים אחד לחטאת לה׳ ״(במדבר כח, טו), לומר: על חטא כזה שאין מכיר בו אלא ה׳, שאין בו ידיעה כלל, לא בתחילה ולא בסוף — יהא שעיר זה מכפר.
The Gemara elaborates: Rav Yehuda says that Shmuel says: What is the reasoning of Rabbi Yehuda? The verse states with regard to additional offerings of the New Moons: “And one goat for a sin-offering to the Lord” (Numbers 28:15). The final phrase, which literally means: A sin to the Lord, alludes to the fact that this goat atones for a sin of which only the Lord is aware, i.e., where there was no awareness either at the beginning or at the end.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יתוספותריטב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(7) וְהַאי מִיבְּעֵי לֵיהּ לכדר״ללְכִדְרֵישׁ לָקִישׁ דְּאָמַר ר״לרֵישׁ לָקִישׁ מָה נִשְׁתַּנָּה שָׂעִיר שֶׁל ר״חרֹאשׁ חֹדֶשׁ שֶׁנֶּאֱמַר בּוֹ לַה׳ אָמַר הקב״ההַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שָׂעִיר זֶה יְהֵא כַּפָּרָה עַל שֶׁמִּיעַטְתִּי אֶת הַיָּרֵחַ.
The Gemara objects: But this phrase is necessary in order to expound it in accordance with the statement of Reish Lakish, as Reish Lakish says: What is different about the goat brought as a sin-offering of the New Moon that it is stated with regard to it: “To the Lord,” a term not written with regard to other sin-offerings? The Holy One, Blessed be He, says, as it were: This goat shall be an atonement for the fact that I diminished the size of the moon.
ר׳ חננאלרי״ףרש״ימהרש״א חידושי אגדותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ואחריתיא, יהא כפרה לפני שמיעטתי את הירח.
א. הלשון משובש (ואולי פירש ר״ח ׳והאי מיבעי ליה׳ שמי שחולק על ר׳ יהודה מפרש לקרא לכדריש לקיש). – כתב הרי״ף: אמר הקב״ה שעיר זה יהא כפרה עלי על שמיעטתי את הירח. כלומר, ... אמר לה הקב״ה הנני עושה לך כבוד שמיישב את דעתך תחת שמיעטתיך, ומאי ניהו שיהו ישראל בכל ראש חודש מקריבין קרבן [לפני] לכפר עוונותיהן, לפיכך אמר הקב״ה הביאו כפרה לפני בראש חודש לכפר עליכם, כדי שתשלמו עלי קרבן כפרה זה את הכבוד שאמרתי לעשות לירח בשביל שמיעטתיו. ומקורו בתשובת גאון (אסף תש״ב עמ׳ 99): אמר הקב״ה לישראל הביאו כפרה לפני בשביל שמיעטתי את הירח, והכין פירושה, כי שם כבוד לירח בשביל שמיעטו, שהוא מכפר להון כדי לעשות לו כבוד בכפרה שהוא מכפר להן.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

הביאו כפרה – להפיס דעתה של לבנה.
אמר הקב״ה שעיר זה יהא כפרה כו׳. מפורש פ׳ אלו טריפות:
שם והאי מיבעיא ליה לכדריש לקיש דאמר ר״ל כו׳ אמר הקב״ה שעיר זה יהא כפרה על שמיעטתי את הירח כו׳ עד שמעת מיניה תרתי. כל הך סוגיא ממימרא דר׳ יהודה עד שמעת מיניה תרתי הביא הרי״ף ז״ל בהלכותיו אמתניתין דריש פירקין וכבר כתבתי במשנתינו דמה שהביא הרי״ף ז״ל הך מילתא דר׳ יהודה דמתניתין בהאי בבא דשעירי רגלים ושעירי ר״ח ומייתי נמי עלה הך דרשא דרב יהודה דמפרש טעמא דר׳ יהודה דמתני׳ דכתיב לה׳ חטא שאינו מכיר כו׳ ומייתי נמי הך דרשא דר״ל יראה לי בטעמו של הרי״ף משום דנ״מ נמי לדינא אי איצטריך להזכיר חטאת של ר״ח במוסף של ר״ה או לא כמו שנראה להמעיין בלשון הרי״ף ז״ל דבתר הך אגדתא דר״ל מייתי עלה נמי הך אגדתא דפרק אלו טריפות דאיירי נמי בענין כפרה דמיעוט הירח ומפרש לה ובתר הכי מייתי לשון הירושלמי אי צריך להזכיר של ר״ח בר״ה ומסיק דאין צריך דזכרון אחד עולה לכאן ולכאן ולפי השיטה שפירשתי בחידושי ר״ה בלשון התוס׳ ד״ה איזהו החודש שהלבנה מתכסה בו כו׳ שהאריכו התוס׳ בזה בענין חטאת של ר״ח בר״ה וכתבתי שם דלע״ד הא בהא תליא דלרבי יהודה דמתניתין דס״ל דשעירי הרגלים ודר״ח מכפרין על ענין אחד א״כ אפשר דהא דלא נזכר במוסף דר״ה מלבד שעיר החטאת דר״ח כי היכי דכתיב מלבד עולת החודש היינו משום שלא הוצרך להביא דחטאת דר״ה עולה נמי לשל ר״ח דשניהן מכפרין על דבר אחד משא״כ לר״ש דפליג אדרבי יהודה דשל ר״ח מכפר אטהור שאכל את הטמא א״כ ודאי שהוצרך להביא וא״כ עולין דברי הרי״ף יפה בסגנון זה וכמו שנראה ג״כ מלשון הירושלמי דריש פירקין ע״ש ואע״ג דמסקינן הכא דאפילו לרבי יהודה דמתניתין נמי איתא להך דרשא דר״ל דשעיר של ר״ח בא ג״כ על מיעוט הירח כדאמרינן שמעת מיניה תרתי מ״מ נראה דאפ״ה סגיא בשעיר אחד של ר״ה שעולה ג״כ לכפרת הירח דשם שעיר ר״ח נמי עליו דמ״ש שעיר ר״ח זה משאר שעירי ר״ח כן נראה לי נכון לפי מה שפירשתי בפ״ק דר״ה ומה״ט א״ש נמי אפילו לפירוש רבינו משולם דהתם לאחר שחזר בו וקאמר דהיו מביאין שני שעירים אלא הא דקאמר שהחדש מתכסה בו היינו שלא נזכר בפירוש בכתוב מלבד חטאת החדש וא״נ לכאורה צריך ליתן טעם למה באמת לא נזכר בפירוש בכתוב כי היכי שהזכיר עולת החדש ולמאי דפרישית א״ש דבעולה הוצרך להזכיר כי היכי דלא נימא דעולה לכאן ולכאן כיון ששניהם אינן אלא ענין א׳ לדורון בעלמא ולכפר על חייבי עשה משא״כ חטאת דשעיר של ר״ה היינו משום שהוא רגל כמו שארי רגלים ומה״ט כתיב ביה שעיר ושעיר ללמדך שכולן באין על אין בה ואין בה דמקדש וקדשיו משא״כ במה ששעיר ר״ח מכפר על שמיעט הירח דליתא בהך היקישא דשעיר ושעיר מש״ה נמי לא מצי למיכתב מלבד חטאת החודש כי היכי דלא נימא דעל מה שזה מכפר זה מכפר ושניהם באין נמי על מיעוט הירח דהא ודאי ליתא דעל מיעוט ירח לא בא אלא ר״ח בלבד דבהא לא שייך האי טעמא מה שאירעה בין זה לזה כמו בטומאת מקדש וקדשיו כן נראה לי נכון בעזה״י. ועוד העליתי בדרך אחר קצת על דרך הדרוש דאף לפי מה שפירשתי בפ״ק דר״ה דנראה דלר׳ יהודה דמתניתין לא היו מביאין לגמרי שעיר חטאת דר״ח בר״ה אע״ג דלמסקנא דהכא שמעת מיניה תרתי שהיה בא ג״כ על מיעוט הירח אפ״ה שפיר מצינן למימר דבר״ח זה של ר״ה לא שייך שום כפרה על מיעוט הירח והיינו לפי מה דאיתא התם בהך סוגיא דר״ה גופא דתניא בברייתא כי חק לישראל הוא משפט לאלהי יעקב מלמד שאין ב״ד של מעלה נכנסין לדין אלא א״כ כשקידשו ב״ד של מטה החדש וא״כ לפ״ז מיעוט ירח דחדש זה הוא להודיע חיבתן ושבחן של ישראל ולתועלת גדול כיון שיום זה הוא חק ומשפט לאלקי יעקב וכל צבא השמים עומדין עליו מימינו ומשמאלו והיינו שהללו מיימינים והללו משמאילים לקטרג על ישראל וא״כ מסתמא לאחר שרואין כל השבח הזה שהקב״ה וכל פמליא שלו עומדים ומצפים עד שיקדשו הב״ד של מטה החדש וע״י זה בודאי נסתתמו טענותיהם של המקטריגים ונעשים סניגורים להפך בזכותן ומודים ואומרים כי מי גוי גדול אשר לו אלקים קרובים אליו. זאת ועוד אחרת שהלבנה אינה צריכה לפיוס בר״ח זה שאין לך פיוס גדול מזה שע״י המיעוט שלה היא מתעלה ומתקדשת ביותר שאפילו החמה וכל המזלות וכל צבא מעלה עומדים צפופים ומחכים עד שישמעו מפי ב״ד של מטה ומפי ב״ד של מעלה מקודש החדש בזמנו ועוד הארכתי בזה בדרוש בכמה דרכים אחרים שכל אחד כדאי ליתן טעם לשבח על מה שאין מזכירין שעיר של ר״ח בר״ה:
ושואלים: והאי מיבעי ליה [והרי כתוב זה נצרך לו] ללימוד אחר, כדברי ריש לקיש, שאמר ריש לקיש: מה נשתנה שעיר זה של ראש חדש שנאמר רק בו ״לה׳ ״? אמר הקדוש ברוך הוא כביכול: שעיר זה יהא לכפרה עלי (״לה׳ ״) על שמיעטתי את הירח!
The Gemara objects: But this phrase is necessary in order to expound it in accordance with the statement of Reish Lakish, as Reish Lakish says: What is different about the goat brought as a sin-offering of the New Moon that it is stated with regard to it: “To the Lord,” a term not written with regard to other sin-offerings? The Holy One, Blessed be He, says, as it were: This goat shall be an atonement for the fact that I diminished the size of the moon.
ר׳ חננאלרי״ףרש״ימהרש״א חידושי אגדותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(8) א״כאִם כֵּן לֵימָא קְרָא עַל ה׳ מַאי לַה׳ לִכְדַאֲמַרַן.
The Gemara resolves the problem: If so, i.e., if the phrase was needed only for that statement, let the verse state only: A sin-offering for the Lord. For what reason does it state: “To the Lord”? In order to expound it in accordance with that which we have said, that it atones only for a sin that the Lord alone is aware of.
רי״ףרש״יפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

א״כ – דלכדר״ש בן לקיש לחודיה הוא דאתא.
ומשיבים: אם כן, אם רק כדי לומר דבר זה, לימא קרא [שיאמר הכתוב] ״חטאת על ה׳⁠ ⁠⁠״, מאי [מה] טעם כתב ״לה׳⁠ ⁠⁠״לכדאמרן [לכמו שאמרנו], שהוא מכפר על דברים הידועים רק לה׳.
The Gemara resolves the problem: If so, i.e., if the phrase was needed only for that statement, let the verse state only: A sin-offering for the Lord. For what reason does it state: “To the Lord”? In order to expound it in accordance with that which we have said, that it atones only for a sin that the Lord alone is aware of.
רי״ףרש״יפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(9) וְאֵימָא כּוּלֵּיהּ לְהָכִי הוּא דַּאֲתָא א״כאִם כֵּן נֵימָא קְרָא חַטָּאת ה׳ מַאי לַה׳ שָׁמְעַתְּ מִינַּהּ תַּרְתֵּי.
The Gemara asks: But why not say that the whole of the phrase comes exclusively to teach this halakha, and not to expound it in accordance with Reish Lakish’s statement at all? The Gemara answers: If so, let the verse state: A sin-offering of the Lord. For what reason does it state: “To the Lord”? You can conclude two conclusions from it.
רי״ףפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ושואלים: ואימא כוליה [ואמור שכל המקרא הזה] רק להכי [לכך לענין זה] הוא דאתא [שבא], ולא כדברי ריש לקיש כלל! ומשיבים: אם כן, נימא קרא [שיאמר הכתוב]: ״חטאת ה׳⁠ ⁠⁠״, מאי [מה] טעם אמר ״לה׳ ״? שמעת מינה תרתי [לומד אתה מזה שני דברים].
The Gemara asks: But why not say that the whole of the phrase comes exclusively to teach this halakha, and not to expound it in accordance with Reish Lakish’s statement at all? The Gemara answers: If so, let the verse state: A sin-offering of the Lord. For what reason does it state: “To the Lord”? You can conclude two conclusions from it.
רי״ףפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(10) וּנְכַפַּר נָמֵי אפי׳אֲפִילּוּ בִּשְׁאָר עֲבֵירוֹת תָּנָא דְּבֵי ר׳רַבִּי יִשְׁמָעֵאל הוֹאִיל וְזֶה בָּא בִּזְמַן קָבוּעַ וְזֶה בָּא בִּזְמַן קָבוּעַ מָה זֶה אֵינוֹ מְכַפֵּר אֶלָּא עַל טוּמְאַת מִקְדָּשׁ וְקָדָשָׁיו אַף זֶה אֵינוֹ מְכַפֵּר אֶלָּא עַל טוּמְאַת מִקְדָּשׁ וְקָדָשָׁיו.
The Gemara asks: But let the goat atone even for other transgressions that a person never became aware of. Why does Rabbi Yehuda limit the scope of its atonement? The Sages of the school of Rabbi Yishmael taught: Since this goat of the New Moon is brought at a fixed time, and that goat of Yom Kippur is brought at a fixed time, they must atone for similar transgressions. Just as that goat of Yom Kippur atones only for the defiling of the Temple or its sacrificial foods, so too, this goat of the New Moon atones only for the defiling of the Temple or its sacrificial foods.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יר״י מיגשתוספותרמב״ןמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ואקשינן, ויכפר שעיר ראש חדש אשאר עבירות.
ודחינן, תנא דבי ר׳ ישמעאל, הואיל וזה בא בזמן קבוע, ושעיר יום הכיפורים בא בזמן קבוע, מה שעיר יום הכיפורים אין מכפר אלא בטומאת מקדש וקדשיו, אף זה כן.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ונכפר נמי אשאר עבירות – כל חטא שלא נודע דהא קרא סתמא כתיב.
וזה בא בזמן קבוע – שעיר יוה״כ דחיצון.
מה זה אינו מכפר כו׳ – דהא איתקש לפנימי.
ומתמהינן: ואפילו בשאר עבירות – פירוש: כיון דאמרת דעל חטא שאין מכיר בה אלא ה׳ שעיר זה מכפר ולא מיפריש ביה בקרא דהאי חטא על טומאת מקדש וקדשיו הוא ממילא שמעת דכל חטא שאין מכיר בו אלא ה׳ ואפילו בשאר עבירות שעיר זה מכפר.
ומהדרינן: היינו טעמא דמוקמינן ליה בטומאת מקדש וקדשיו דתנא דבי ר׳ ישמעאל הואיל וזה בא בזמן קבוע – כלומר שעיר של יום הכפורים הנעשה בחוץ שהוא כנגד שעירי הרגלים בא בזמן קבוע ושעירי הרגלים באין בזמן קבוע מה שעיר דיום הכפורים אינו מכפר אלא על טומאת מקדש וקדשיו אף שעירי הרגלים אינן מכפרים אלא על טומאת מקדש וקדשיו:
הואיל וזה בא בזמן קבוע – פ״ה שעיר חיצון וכן צ״ל דאי מפנימי גמר בסמוך דפריך מה ליוה״כ שכן מרובה כפרתו ה״ל למיפרך שכן נכנס דמה לפני ולפנים ועוד אדיליף מפנימי לילף משעיר המשתלח דמכפר אשאר עבירות אע״ג דשעיר המשתלח אין קרבן פנימי נמי לאו קרבן גמור הוא דנשרף חוץ למחנה ואית לן למילף טפי משעיר המשתלח דהוי חוץ מחוץ אבל השתא דגמר מחיצון ניחא טפי דדמו אהדדי טפי משעיר המשתלח וניחא נמי דאיצטריך לעיל היקישא דחיצון מכפר מפנימי דאין ללמוד מפנימי מבנין אב דחוץ מפנים לא ילפינן וא״ת אי מחיצון גמר תפשוט מהכא דדבר הלמד בהיקש חוזר ומלמד בבנין אב דחיצון גופיה לא ידעינן דמכפר אטומאת מקדש וקדשיו אלא משום דהוקש לפנימי ובעיא היא בפ׳ איזהו מקומן (זבחים דף נ.) וי״ל דהאי לא חשיב בנין אב אלא גילוי מילתא בעלמא כדמוכח בסמוך והשתא נמי א״ש דקאמר ואיתקוש שעירי רגלים לשל ר״ח אע״ג דשל ר״ח לא ידעינן אלא בבנין אב דחיצון וחיצון מהיקשא דפנים ובקונטרס פירש בסמוך דדבר הלמד בבנין אב חוזר ומלמד בהיקש וילפינן שעירי רגלים מר״ח אע״ג דר״ח לא ידעינן אלא בבנין אב מיוה״כ וא״א לומר כך דהא בעיא היא בפרק איזהו מקומן (שם דף נא.) אי דבר הלמד בבנין אב חוזר ומלמד בהיקש אי לא ועוד דהכא גרע מדבר הלמד בהיקש דאינו חוזר ומלמד בהיקש כדפ״ה גופיה בסמוך דהכא שעירי ראשי חדשים גמרינן משעיר החיצון דגמר בהיקש מפנימי.
אף זה אינו מכפר כו׳ – ואין להקשות ונילף מהאי בנין אב דליכפר נמי ר״ח אכפרה דחיצון דהא איתקש חיצון לפנימי שלא תהא כפרתו פעמים בשנה ועוד דלענין זה איכא למיפרך מה ליוה״כ שכן מרובה כפרתו דהשתא ליכא למימר גילוי מילתא הוא דקרא דר״ח לא משמע אלא אאין בה ואין בה.
הואיל וזה בא בזמן קבוע – משמע דלית ליה לתנא דבי רבי ישמעאל הא דאמרינן לקמןא אלה תעשו במועדיכםב הוקשו כל המועדות זה לזה,⁠ג דאי אית ליה ממילא ידעינן דלא מכפר אלא אטומאת מקדש וקדשיו, והטעם משום דאנן השתא כרבי יהודה קאמרי׳ ור׳ יהודה לית ליה הוקשו, דאי הוקשו אין הקש למחצהד ולכל דבריהם הוקשו, ור׳ יהודה לא סבר דכפרתן שוה אלא על מה שזה מכפר אין זה מכפר.
א. י, א.
ב. במדבר כט, לט.
ג. וכ״ה בריטב״א ובחי׳ הר״ן, וצ״ע דר׳ ישמעאל גופיה ס״ל לעיל בעמוד זה כר״מ דכל השעירים כפרתו שוה, ועי׳ בדברי ר״ת בתוס׳ לקמן ט, ב, ד״ה כדאמר, ועי׳ בתוס׳ הרא״ש שם שכתב דהא דאמר ר׳ ישמעאל דילפינן מבנין אב הוא אם לא נאמר ההיקשא דמועדיכם עיי״ש, וראה מש״כ לקמן בהערה 211.
ד. ראה רשב״א ד״ה אלא, וראה תוס׳ לקמן ט, ב, ד״ה כדאמר בסופו, ותוס׳ הרא״ש שם.
בד״ה הואיל וזה בא כו׳ הוה ליה למפרך שכן נכנס דמה לפני ולפנים כו׳ עכ״ל דהך פירכא עדיפא דבקרבן פנים גופיה הוא ואין לומר דאיצטריך להך פירכא שכן כפרתו מרובה משום דלא נילף במה הצד מתרוייהו מר״ח ומשעיר הפנימי דאיכא למפרך מה להצד השוה שבהן שכן כפרתן מרובה דר״ח כו׳ כמו שכתבו התוס׳ לקמן דלא כתבו כן אלא למאי דפירשו דאי מדיום הכפורים כו׳ היינו שעיר החיצון דליכא למילף מיניה בלחוד דדבר הלמד בהיקש אינו חוזר ומלמד בבנין אב אלא דמראש חדש נילף לרגלים ואי פרכת מה לראש חדש שכן תדיר נימא יום הכפורים יוכיח דהשתא אם באת ללמוד חדא מתרתי נימא דאיכא למיפרך שכן כפרתן מרובה דאע״ג דהוה מה הצד כל דהו פרכינן ליה אחדא מתרתי אבל אם נימא דמפנימי גמר שפיר מצינן למילף חדא מחדא דהיינו רגלים מיום הכפורים ואחדא מחדא לא פרכינן פירכא כל דהו והוה ליה למפרך שכן נכנס דמה לפני ולפנים ולא הך פירכא שכן כפרתו מרובה דלא הוי רק פירכא כל דהו אחדא מתרתי וכן מוכח לקמן בסוף פרקין דלא פריך הך פירכא דכפרתן מרובה אחדא מחדא גבי הא דבעי למילף דיום הכפורים אינו מכפר על שאינן שבים מחטאת ואשם דפריך מה לחטאת ואשם שאין מכפר על הזדון ולא פריך הך פירכא דמה לחטאת ואשם שאין כפרתן מרובה ודו״ק:
בד״ה אף זה אינו מכפר כו׳ איכא למפרך מה ליוה״כ שכן מרובה כפרתו דהשתא כו׳ עכ״ל ובלאו הך פירכא לא בעי למימר כיון דהשתא ליכא גילוי מלתא משום דר״ח לא משמע אלא אאין בה ואין בה הוה ליה דבר הלמד בהיקש ואינו חוזר ומלמד בבנין אב דאם כן תפשוט התם הך אבעיין דאינו חוזר ולהכי הוצרכו למימר דאיכא פירכא ולא תפשוט הך אבעיין ודו״ק:
בד״ה שכן מרובה כו׳ וא״ת והיכי בעי למילף מיוה״כ והא דבר הלמד בהיקש כו׳ עכ״ל כתב מהר״י אבן ל״ב ומאי קושיא דאפילו הוי בעיא ולא איפשטא מ״מ חביבא ליה למקשה לאקשויי את״ל כו׳ אפ״ה לא ילפינן מיוה״כ משום דאיכא למפרך כו׳ עכ״ל ול״נ דטפי ה״ל למקשה לדחויי בהך דמבעיא לן בהדיא בפ׳ איזהו מקומן בדבר הלמד בהיקש אם חוזר ומלמד בבנין אב דאי מדיה״כ תפשוט הך אבעיין ולא הוי צריך לדחויי בהך פירכא שכן כפרתו מרובה דלא הוה רק פירכא בעלמא מסברת המקשה וכמ״ש לעיל דסברת התוס׳ הוא דלא הוה כפרתו מרובה פירכא גמורה וק״ל:
שם ונכפר נמי אפי׳ בשאר עבירות תני דבי ר׳ ישמעאל הואיל וזה בא בזמן קבוע וזה בא כו׳ ופירש״י והתוס׳ דעיקר ילפותא היינו משעיר החיצון של יה״כ והיינו לבתר דילפינן חיצון מפנימי וכמ״ש התוספות ומה שהוצרך לכל זה ולא ילפינן בפשיטות דשעיר ר״ח אינו מכפר אלא אמקדש וקדשיו ולא אשאר עבירות מהאי בנין אב גופא דילפינן לעיל בשעיר הפנימי שאינו מכפר אלא אטומאת מקדש וקדשיו במה מצינו שחלק הכתוב מכלל כל טומאות לענין עולה ויורד אלא דהתם נמי לא סמכינן אהאי בנין אב לחוד אלא לבתר דאשכחן דכתיב מטומאות בני ישראל ולא כל טומאות משא״כ הכא לא שייך לומר כן וק״ל:
בתוספות בד״ה והואיל וזה בא בזמן קבוע כו׳ וא״ת אי מחיצון גמר תיפשוט מהכא דדבר הלמד בהיקש חוזר ומלמד בבנין אב כו׳ ובקונטרס פי׳ בסמוך דדבר הלמד בבנין אב כו׳ ואי אפשר לומר כן דהא איבעיא היא בפרק איזהו מקומן כו׳ עכ״ל. וכיוצא בזה הקשו בתוס׳ בד״ה כדאמר רבי חמא ובד״ה ואיתקש שעירי הרגלים בדף יו״ד ולענ״ד לולי דברי רש״י ותוס׳ בזה היה נ״ל דהך סוגיא דפ׳ איזהו מקומן לא שייך הכא כלל בכל הנך כיון דבאמת בכל התורה כולה גמרינן למד מלמד חוץ מקדשים כדאיתא התם בפרק איזהו מקומן באריכות וא״כ מצד הסברא בפשיטות מצינן למימר דהא דיצאו דיני קדשים מזה הכלל דלמד מלמד היינו דווקא בענין עיקר דיני הקדשים בסדר ומקום עבודתן או כיוצא בזה לענין הכשירן ופסולן משא״כ בכולה סוגיא דהכא דכל השקלא וטריא אינו אלא לענין הכפרה שדבר זה אינו מסור אלא לשמים כמו שהארכתי בזה בתכלית אריכות א״כ נראה הדבר ברור דבכה״ג שפיר ילפינן למד מלמד שאין כל השעירים הללו מכפרין בשאר עבירות אלא בטומאת מקדש וקדשיו שקבע להן הכתוב קרבן מיוחד בעולה ויורד ואפ״ה א״ש הא דאמרינן לקמן בדף יו״ד אמילתא דר״מ דאמר כל השעירים כפרתן שוה ומפרש ר׳ חמא משום דאמר קרא שעיר ושעיר ומסיק הש״ס דקס״ד כל חד וחד מחבריה גמר ומקשה עלה מדאמר רבי יוחנן כל התורה כולה למידין למד מלמד חוץ מקדשים דודאי אליבא דר״מ מקשה שפיר כיון דעיקר פלוגתא דר״מ והנך תנאי במתני׳ דריש פירקין אינו אלא לענין שיקרב זה בזה כדקתני להדיא במתני׳ וא״כ הך פלוגתא הוי דין גמור לענין קדשים אי מותר להקריבן דלמ״ד שאין כפרתן שוה אין להקריב זו בשל זו אם נאבד דהוי כשוחט קרבן שפסול להקרבה כנ״ל ברור ועיין מה שאכתוב עוד בענין זה לקמן:
פיסקא על שאר עבירות שבתורה הקלות והחמורות כו׳ האי עשה היכי דמי אי דלא עשה תשובה זבח רשעים תועבה ופירש״י והיכי מכפר עליה קרבן יה״כ. לכאורה יש לדקדק בדברי רש״י דמשמע מלשונו דשעיר המשתלח מיקרי קרבן וממילא משמע נמי דהיכא דליכא שעיר המשתלח אין יה״כ לבד מכפר והא ליתא כדמשמע בשילהי יומא ובכמה דוכתין דיה״כ לחוד מכפר היכא דליכא שעיר המשתלח והכי משמע נמי בירושלמי דשמעתין אלא דנראה דאפ״ה מקשה שפיר מכח כ״ש כיון דאפי׳ בשוגג דחייב קרבן אינו מתכפר היכא דלא עביד תשובה כדאמרינן בפ״ק דזבחים אפילו לענין עולה דלא מכפר אחייבי עשה היכא דלא עביד תשובה ומייתי נמי האי לישנא גופא דזבח רשעים תועבה א״כ כ״ש במזיד דחייבי כריתות דלא שייך כפרה היכא דלא עביד תשובה בין בדין טומאת מקדש וקדשיו לענין כפרה דשעיר הפנימי וכ״ש בשעיר המשתלח אפילו לענין חייבי עשה ומסברא בעלמא פשיטא ליה הכי דכל כמה דלא מסיק אדעתיה הך מילתא דרבי דיה״כ מכפר בלא תשובה א״כ ממילא הוי משמע ליה הך מתני׳ דשילהי יומא כפשטה דקתני התם מיתה ויה״כ מכפרין עם תשובה משמע בלא תשובה לא שייך ענין כפרה כלל ומה״ט גופא מק״ו דזבח רשעים תועבה אפילו בקרבן שבא על השוגג וכ״ש על המזיד כנ״ל אלא בכל זה לא הונח לי דאכתי מאי מייתי הכא קרא דזבח רשעים דשאני התם דבלא״ה מילתא דפשיטא היא דבכל קרבנות שבאין לכפר בעינן תשובה ווידוי דאל״כ אינו שב מידיעתו אלא דכל זה היינו דווקא בשאר ימות השנה משא״כ ביה״כ שהוא אחת בשנה וכתיב יום הכיפורים הוא ועיקר כפרתו הוא ע״י ווידוי של כה״ג שמתפלל כפר נא א״כ לעולם שמתכפר אף בלא תשובה ודו״ק וע״ע בסמוך:
ושואלים: ונכפר נמי [ושיכפר שעיר זה גם כן] לא רק על טומאת מקדש וקדשיו, אלא אפילו בשאר עבירות על כל עבירה שנעשתה בשגגה ולא נודעת כלל לעושה אותה! ומשיבים: תנא דבי [שנה חכם בית מדרשו] של ר׳ ישמעאל: הואיל וזה שעיר של ראש חדש בא בזמן קבוע, וזה שעיר של יום הכיפורים בא בזמן קבוע, יש ללמוד: מה זה של יום הכיפורים אינו מכפר אלא על טומאת מקדש וקדשיו, אף זה של ראש חודש אינו מכפר אלא על טומאת מקדש וקדשיו.
The Gemara asks: But let the goat atone even for other transgressions that a person never became aware of. Why does Rabbi Yehuda limit the scope of its atonement? The Sages of the school of Rabbi Yishmael taught: Since this goat of the New Moon is brought at a fixed time, and that goat of Yom Kippur is brought at a fixed time, they must atone for similar transgressions. Just as that goat of Yom Kippur atones only for the defiling of the Temple or its sacrificial foods, so too, this goat of the New Moon atones only for the defiling of the Temple or its sacrificial foods.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יר״י מיגשתוספותרמב״ןמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(11) אַשְׁכְּחַן שְׂעִירֵי רָאשֵׁי חֳדָשִׁים שְׂעִירֵי הָרְגָלִים מְנָלַן וְכִי תֵּימָא הָא נָמֵי כִּדְתָנָא דְּבֵי ר׳רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אִיכָּא לְמִיפְרַךְ אִי מִדְּרֹאשׁ חֹדֶשׁ שֶׁכֵּן תָּדִיר אִי מִדְּיוֹם הַכִּפּוּרִים שֶׁכֵּן מְרוּבָּה כַּפָּרָתוֹ וְכִי תֵּימָא
The Gemara says: We found a source teaching that the goats of the New Moons atone for the defiling of the Temple or its sacrificial foods. From where do we derive that the goats of the Festivals also atone for such cases? And if you would say that this can also be derived in accordance with that which the Sages of the school of Rabbi Yishmael taught, that suggestion can be refuted as follows: If you try to derive it through a comparison to the goats of the New Moon, the comparison is flawed, as those goats are more frequent than those of the Festivals. And if you try to derive it through a comparison to the goat of Yom Kippur, that comparison is also flawed, as that goat has a more extensive atonement, since it atones for all sins. And if you would say:
רי״ףרש״יר״י מיגשתוספותרמב״ןרשב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

הא נמי כדתנא דבי רבי ישמעאל – הואיל וזה בא כו׳ ויליף להו אי מדראש חדש אי מדיום הכפורים.
מרובה כפרתו – של יוה״כ שהוא מכפר על כל עבירות תאמר ברגלים ואע״ג דכתיב בהו לכפר אימא לא מכפרי אמידי דעון כרת.
ודייקינן: אשכחן שעירי ר״ח דכתיב בהו חטאת לה׳ חטא שאין מכיר בו אלא ה׳ וילפינן ליה דהאי חטא טומאת מקדש וקדשיו הוא משעיר דיום הכפורים כדתנא דבי רבי ישמעאל שעירי הרגלים דלא כתיב בה לה׳ וליכא למילף ליה נמי מיום הכפורים כדבעינן למימר קמן מנ״ל דעל טומאת מקדש וקדשיו מכפר ומנ״ל דעל שאין בה ידיעה לא בתחלה ולא בסוף מכפרי.
ומהדרינן: הא נמי כדתנא דבי רבי ישמעאל הואיל וזה בא בזמן קבוע ושעירי ר״ח באין בזמן קבוע:
ודייקינן: אי מראש חדש הוא דילפת להו דעל טומאת מקדש וקדשיו הן באין ועל חטא שאין מכיר בה אלא י״י איכא למפרך מה לראש חדש שכן תדיר ואי מדיום הכפורים הוא דילפת דעל טומאת מקדש וקדשיו הן באין איכא למפרך שכן מרובה כפרתו – כלומר יום הכפורים מכפר על כל עבירות שבתורה בשעיר המשתלח מה שאין כן ברגלים ואם תשאל ואי נמי יליף ליה מיום הכפורים התינח לענין שאין מכפר אלא על טומאת מקדש וקדשיו לענין שאינו מכפר אלא על חטא שאין מכיר בו אלא י״י מהיכא הוה יליף ליה כיון דדחי להאי גזרה שוה מעיקרא ואשתכח דאפילו על ענין הכפרה שתהא לענין טומאת מקדש וקדשיו לית בה ראיה וממילא אידחי ליה מהכא חטא שאין מכיר בו אלא י״י ונמצאת פירכא זו שכך פירושה כלומר ואי מיום הכפורים שכן מרובה כפרתו וכיון שכן הרי אין כאן ראיה שכפרת שעירי הרגלים בטומאת מקדש וקדשיו הוא כדי שתחלוק בדבר בין חטא שאין מכיר בה אלא י״י לזולתו ותצטרך להביא ראיה על כך.
שעירי רגלים מנ״ל – הכא אין לפרש מנין דלא מכפרי נמי אשאר עבירות כדבעי לעיל אדר״ח דא״כ מאי פריך בסמוך שכן תדיר שכן מרובה כפרתו אדרבה כ״ש דנילף מהתם דאע״ג דחמירי לא מכפרי נמי אשאר עבירות אלא יש לפרש מנלן דמכפרי אטומאת מקדש וקדשיו דאיכא כרת אימא דלא מכפר אלא בשאר עבירות דליכא כרת כיון דאין כפרתו מפורשת ולא דמי לדר״ח שמפורשת דחטא שאין מכיר בו משמע כל חטאים שאינם ידועים כדפירש הקונטרס בסמוך ולהכי בעי מנלן דלא מכפרי נמי אשאר עבירות ולהכי נמי חשיב לה בסמוך גילוי מלתא בעלמא.
שכן מרובה כפרתו – פ״ה מרובה כפרה של יום והדין עמו דאין לפרש שמכפר על טומאת מקדש וקדשיו דאית בהן כרת דהא היא גופה בעינן למילף וא״ת והיכי בעי למילף מדיוה״כ והא דבר הלמד בהיקש אינו חוזר ומלמד בבנין אב ומה צריך פירכא דשכן כפרה מרובה וי״ל דאיצטריך האי פירכא דלא נילף מדר״ח דאי פרכת מה לדר״ח שכן תדיר נימא יוה״כ יוכיח אבל השתא דאיכא פירכא ליכא למימר תוכיח וא״ת ונילף במה הצד מתרוייהו וי״ל דאיכא למיפרך שכן מרובה כפרתו דר״ח הואיל ותדיר חשיב קצת מרובה כפרה.
והא דאקשינן איכא למיפרך מה ליה״כ שכן כפרתו מרובה – קשיא ליה לרב הלוי ז״ל וא״נ יליף לה מיה״כ, התינח לענין שאינו מכפר אלא על טומאת מקדש וקדשיו, על חטא שאינו מכיר בה אלא השם מהיכא יליף לה. ופריק כיון דדחייה להאי ג״ש מעיקרא, אישתכח דאפי׳ על עיקר הכפרה שתהא על טומאת מקדש וקדשיו לית בה ראיה, וממילא אדחי ליה מחטא שאינו מכיר בו אלא השם. ואין אנו צריכין לכך דאמאי ליכפר יכפר על שיש בה ידיעה בתחלה ואין בה ידיעה בסוף שעיר הנעשה בפנים מכפר, וכתוב ביה אחת בשנה כפרה זו לא תהא אלא אחת בשנה, יכפר על שאין בה ידיעה בתחלה ויש בה ידיעה בסוף האי שעיר הנעשה בחוץ מכפר, ואמר קרא אחת בשנה כפרה זו לא תהא אלא אחת בשנה דאיתקוש חיצון לפנימי, כך מפרש בגמ׳ לקמן בהדיא.⁠א
א. לקמן י, ב.
אי מדר״ח שכן תדיר. וא״ת ואי לאו טעמ׳ דתדיר מי גמרי׳ מיניה, והא קיי״ל (שבועות י.) בכל התורה כולה למדין למד מלמד חוץ מקדשים, ור״ח למד הוא מי״ה ובקדשים קמיירי, א״כ היכא גמרי׳ רגלים מר״ח. ותירץ רש״י (רש״י שבועות ט: ד״ה שעיר ושעיר) דכי אמ׳ דבקשים אין למדין למד מלמד ה״מ בלמד מהיקש אבל בשאר ענינים גמרי׳. וזה אינו, דבזבחים (זבחים נ.) מוכח דבכל ענין אמ׳ אין למדין למד מלמד בקדשים. וי״ל דהכא ר״ח אינו למד מי״ה, דהא מכתב כתי׳ ליה דכתיב (במדבר כח, טו) ושעיר עזים לה׳ חטאת, שאין מכיר ולא גמרי׳ מי״ה אלא גלוי מילתא בעלמא.
אי מי״ה שכן מ״כ. איכא למידק וכי אין בין י״ה לרגלים אלא מ״כ. וי״ל לאלומי לקושיא קנסיב ליה הכי, כלו׳ אפי׳ תמצי לומר דבשאר ענינים הם שוים, מ״מ חלוק יש ביניהם שזה מ״כ וזה אינו מ״כ.
ואומרים: אשכחן [מצאנו] ראיה לסברה זו לגבי שעירי ראשי חדשים, שעירי הרגלים מנלן [מנין לנו] שהם מכפרים על טומאת מקדש וקדשיו? וכי תימא: הא נמי [ואם תאמר: זה גם כן] כדתנא דבי דברי התנא מבית מדרשו] של ר׳ ישמעאל, הואיל והם באים בזמן קבוע — איכא למיפרך [יש מקום לפרוך את ההשוואה] ולומר: אי [אם] אתה רוצה ללמוד משעיר של ראש חדש, יש לדחות: שכן תדיר יותר מאשר הרגלים! אי [אם] אתה רוצה ללמוד משל יום הכפורים — אף הוא שונה, שכן מרובה כפרתו של יום הכיפורים, שמכפר על כל העוונות! וכי תימא [ואם תאמר]:
The Gemara says: We found a source teaching that the goats of the New Moons atone for the defiling of the Temple or its sacrificial foods. From where do we derive that the goats of the Festivals also atone for such cases? And if you would say that this can also be derived in accordance with that which the Sages of the school of Rabbi Yishmael taught, that suggestion can be refuted as follows: If you try to derive it through a comparison to the goats of the New Moon, the comparison is flawed, as those goats are more frequent than those of the Festivals. And if you try to derive it through a comparison to the goat of Yom Kippur, that comparison is also flawed, as that goat has a more extensive atonement, since it atones for all sins. And if you would say:
רי״ףרש״יר״י מיגשתוספותרמב״ןרשב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144