×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(1) הֵיכָא דְּאִי בָּעֵי לְעָרוֹבֵי מֵאֶתְמוֹל מָצֵי מְעָרֵב בַּטּוֹלֵי נָמֵי מָצֵי מְבַטֵּל אֲבָל הַאי כֵּיוָן דְּאִי בָּעֵי לְעָרוֹבֵי מֵאֶתְמוֹל לָא מָצֵי מְעָרֵב לָא מָצֵי מְבַטֵּל.
The Gemara explains the two sides of the question: On the one hand, perhaps only in a case where, if the person wanted to establish an eiruv on the previous day he could have established an eiruv, he can also renounce his rights on Shabbat. But this heir, since, if he wanted to establish an eiruv the previous day he could not have established an eiruv, as he was not then a resident of the courtyard, therefore, today he cannot renounce his rights either.
רש״יתוספותבית הבחירה למאיריריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
היכא דאי בעי לעירובי כו׳ – כלומר אביו שהיה אתמול ראוי לערב היה יכול לבטל.
אבל האי דלא מצי לערובי אתמול – דלא היה לו חלק בה לא.
אבל האי כיון דאי בעי לערובי מאתמול לא מצי לערב – אפילו למ״ד לעיל (דף סז.) מבטלין גבי מת נכרי בשבת יכול להיות דאין מבטלין כיון דהתם הוא דאותו רשות שהוא מבטל עכשיו היה לו כח לבטל מאתמול אלא שלא היה מועיל מפני הנכרי דאוסר אבל הכא האי רשות דמבטל השתא אין לו כח לבטל מאתמול אלא משעה שירש והוי כב׳ בתים בשני צידי רה״ר דאין מבטלין דלא היה בידו רשות זה מאתמול ולמאן דאמר לעיל נמי אין מבטלין יכול להיות דזה מבטל כדאמר יורש כרעיה דאבוה הוא.
יורש יכול הוא לבטל רשותו בשבת כיצד הרי שהיו שלשה שדרים בחצר אחת ועירבו השנים ושלישי לא עירב שנמצא אוסר עליהם עד שיבטל להם רשותו ועכשיו מת לו אותו שלישי קודם שיבטל את רשותו ויורשו זכה ברשותו הרי יורש זה יכול לבטל רשותו ואין אומרין אין בטול רשות אלא במי שאלו רצה לערב עמהם אתמול היה מערב והרי זה לא היה לו כלום בבית זה מאתמול שיהא עירובו עמהם כלום אלא יורש כרעא דאבוה הוא וכך שהיה אביו יכול לבטל אף הוא יכול לבטל ואע״פ שאמרו בברייתא חוץ מן המבטל אלמא שאף היורש אינו בכלל המבטל עצמו פירושו חוץ מתורת בטול רשות אם לבעלים אם ליורש ואף בטול זה לא הוצרך אלא בשלא עירב האב עמהם מבעוד יום שאלו עירב האב מבעוד יום ומת לו משחשכה כל שהותר למקצת שבת הותר לכולה כמו שיתבאר ואין צריכין לבטולו אא״כ מת מבעוד יום שנתבטל עירובו וכן אם היורש היה דר במקום אחר ולא בא לדור שם בשבת אינו אוסר שהלכה כר׳ שמעון שאפי׳ הלך לשבות אצל בתו באותה העיר אינו אוסר אלא שבא עכשיו לדור שם ואסר עד שיבטל רשותו ואפי׳ עירב יורש זה עם בני חצר בשביל בית אחר שהיה לו באותה חצר נעשה עכשיו אוסר עליהם בשביל בית זה אם היה דר זה עם אביו או עם מורישו לשם ושמא תאמר ומה הוצרכת ללמדנו כן והלא זה היה אפשר לערב מבעוד יום שהרי אף שכירו ולקיטו נותן עירובו ודיו י״מ שלא נאמרו הדברים אלא בעכו״ם הואיל ומן הדין אינו אוסר אבל בישראל בעל הבית עצמו צריך לערב ואעפ״כ מ״מ יכול זה לבטל ומ״מ י״מ בזה שאלו רצה לערב מבערב יכול לערב כדין חמשה שגבו עירובן שאחד מוליך על ידי כלן וכמו שאמרו באחים שאוכלין על שלחן אביהם שדנין אותם כחמשה שגבו עירובן ואפי׳ בישנים בבתיהם אלא שמקבלין פרס אביהם ולא אמרו במוליכין את עירובן שצריכים עירוב לכל אחד ואחד אלא בישנים בבתיהם ומקבלין פרס מאביהם ויש עמם דיורין אחרים בחצר שמתוך שאלו אוסרי׳ אף אלו אוסרין הא כשאוכלין על שלחן אביהם ממש עירוב אחד לכלן ואחד מוליך על ידי כלם כחמשה שגבו את עירובן ואף בדין שכירו ולקיטו הם מפרשי׳ אותה בשכירו ולקיטו של ישראל כמו שהתבאר לדעת קצת מפרשי׳ והם משיבים בשאלה זו שזה שהיה אפשר לזה לערב מבעוד יום מ״מ מתורת שליחות אב הוא:
זה שכתבנו שכל שלא בא היורש לדור שם אינו אוסר גדולי הדור חולקי׳ בה ממה שכתבו גדולי המפרשי׳ הטעם במה שכתבנו שאפי׳ עירב היורש עם שאר בני חצר מבעוד יום אעפ״כ צריך בטול רשות מפני שהמוריש אינו אלא כמבטל רשות והרי צריך לבטל לכל אחד ואחד ושאלו הם אם היורש אינו אלא כנוטל רשות היאך הוא מבטל לאחרים הואיל ובשעת הבטול אינו מותר לטלטל עדיין בחצר ותירצו שמ״מ הואיל והם בעלים גמורים רשאים לבטל ולא עוד אלא שהוא כרעא דאבוה לגמרי אלא שמאחר שלא נכנס רשות המוריש בתוך עירוב היורש ונאסר למקצת שבת נאסר לכלה שבת עד שיבטל ומאחר שנאסר למקצת שבת אף בלא בא לדור שם כן ואין הדברים נראין:
מבוי או חצר שהותרו כדינן בלחיים או בקורות או בצורת פתח או בעומד מרובה ונטלו הלחי או הקורה בשבת או נפרץ הכותל ונתמעט העומד או שנסתרה צורת הפתח אע״פ שכבר הותרה בכניסת שבת אין אומרין הותרה לכל השבת ומ״מ יתבאר בפרק גגות דוקא בשנפרצו בכרמלית או לרה״ר אבל אם נפרצו לחצר שאינה מעורבת מותר אין כאן אלא דיורין הבאין בשבת לאסור ודיורין הבאין בשבת אין אוסרין למדת שכל שעירב דרך הפתח או דרך חלון ר״ל שהיו חצרות סמוכות זו לזו והיה פתח או חלון ביניהם המכשירם לתורת עירוב ועירבו על ידי אותו פתח או חלון וקדש היום בהכשרו אע״פ שנפלה אח״כ מפלת וסתמה את הפתח או החלון הרי כל אותה שבת בהתירה להשתמש מזו לזו דרך חורים או דרך חלונות קטנים שנשארו לשם וכבר ביארנוה בסוף פרק ראשון ודין שני בתים שבשני צדי רה״ר שהקיפום מחיצה עכו״ם בשבת וכן דין מת עכו״ם בשבת כבר ביארנוה למעלה:
הוזכר בסוגיא זו באחד מבני חצר שמת והניח רשותו לאחד מן השוק שמבעוד יום אוסר אפי׳ עירב עמהם שהרי נתבטל עירובו משעה שמת ועדיין לא חל עירובו משחשיכה אינו אוסר ואם אחד מן השוק מת והניח רשותו לאחד מבני חצר משחשיכה אוסר מבעוד יום אינו אוסר ודבר זה יש שפרשוהו מן השוק ממש כלומר שלא היה מבני חצר ואמ׳ שמבעוד יום אוסר הואיל ולא הותרה מקצת שבת ולדעת זה אתה צריך לפרשה כדעת האומר שאע״פ שאינו דר שם אוסר וכדעת האומר שמי שיש לו בית התבן או בית הבקר בחצר חברו אוסר ואין הלכה כן שלא אסרו אלא בית דירה ר״ל מקום דירתו והוא מקום פתא כמו שיתבאר והלכך אחד מבני חצר שמת מבעוד יום והניח רשותו לאחד מן השוק אינו אוסר אא״כ בא לדור שם משחשיכה אינו אוסר אפי׳ בא לדור שהרי שבת שהותרה הותרה אבל אם לא עירב ומת משחשיכה אסור עד שיבטל היורש לכל בני החצר:
אחד מן השוק שמת והניח רשות שיש לו באותה חצר לאחד מבוי חצר שכבר עירב עם חבריו מבעוד יום אינו אוסר שהרי נכנס בכלל עירובו מבעוד יום ואפי׳ עירב קודם הירושה שהרי מ״מ כשקדש היום נכנס כל מה שיש לו באותה חצר בכלל העירוב מת משחשיכה אף זה אינו אוסר שהרי לא היה הוא אוסר אחר שאינו דר שם והואיל והותרה הותרה וזה שאמרו בכאן אוסר אינו אלא לדעת האוסר אף בשאינו דר שם כמו שביארנו ויש פוסקי׳ שאוסר וגדולי המפרשין פרשו שמן השוק לאו דוקא אלא כלם מבני חצר וכל שלא עירב עם חבריו הוא קוראו מן השוק לפי שהסיע עצמו מן האחוה ופי׳ הדברים אחד מבני חצר שעירב שמת והניח רשותו לאחד מבני חצר שלא עירב מבעוד יום אוסר אם בא לדור שם בבית המוריש אע״פ שבטל רשות ביתו הראשון משחשכה אינו אוסר שכבר חל עליו עירובו וכל שבטל זה רשות ביתו הראשון אינו אוסר מחמת בית הירושה ואחד מבני חצר שלא עירב שמת מבעוד יום והניח רשותו לאחד שעירב אפי׳ בא היורש ודר באותו בית אינו אוסר שהרי כשנכנסה שבת חל עירובו על כל רשות שיש לו בחצר כמו שהתבאר משחשיכה אוסר שכבר נאסר למקצת שבת ומ״מ דוקא עד שיבטל שהרי יורש מבטל כמו שביארנו:
כבר ידעת שהגר שמת בלא יורשים שיהו נולדים לו משנתגייר כל המחזיק בהם זכה בהם ישראל וגר שהיו שובתים במגורה אחת ר״ל בשכונה אחת ומת הגר בשבת אפי׳ החזיק בהם אחד אינו אוסר שכשמת נעשה כמבטל רשותו אצל הכל וזה שאמרו בסוגיא זו אדרבה כי החזיק הוא דאסר פירושו אלו היה שם מקום ליאסר היה ראוי לאסור יותר בהחזיק משלא החזיק אלא שכל שעירב ומה משחשיכה אינו אוסר בין אחזוק בין לא אחזוק אלא הרי הוא בהיתרו הראשון מת מבעוד יום אם לא החזיק בו אדם הרי רשותו מבוטלת אצל הכל ומותר אבל אם החזיק בו אדם הרי זה אוסר ואפי׳ לא החזיק בו אלא משחשיכה שהמחזיק נעשה לו למפרע כיורש ואוסר עד שיבטל למדת לענין פסק שכל אוסר האמור בסוגיא זו פירושו עד שיבטל שאם תפרשהו אוסר לגמרי אתה צריך להעמידו לדעת בית שמאי שאמר אין בטול רשות בשבת כמו שהעמידה ר׳ יוחנן בסוף השמועה ואין הלכה כן אלא אוסר עד שיבטל על הדרכים שביארנו:
המשנה השלישית מאימתי נותני׳ רשות בית שמאי אומרים מבעוד יום בית הלל אומרים משתחשך:
או דילמא דאדרבא שאני הכא דיורש כרעא דאבו׳ הוא ובמקומו עומד ואפי׳ שמואל ורב המנונא מודים הכא דמבטלין והא דמפ׳ המקשה לקמן זה הכלל לאתויי מת עכומ״ז בשבת נקיט ליה בשטתא דשמואל לרוחא דמילת׳ ור׳ יוחנן מוקים לה במלה אוחרי א״נ דלר׳ יוחנן זה הכלל דרישא לא קאי אסיפא כלל וכל שנאסר למקצ׳ שבת נאסר לכלה אינו אלא לענין הקיפוהו עכומ״ז מחיצה בשבת שאין מבטלין לר׳ יוחנן וכדכתיב לעיל וזו השטה היא הנכונה בעיני דוק ותשכח ס״ג והיא גרסת רש״י ז״ל כל שהותר למקצת שב׳ הותר לכלה שבת כגון בני חצרות שערבו דרך הפתח ונסתם הפתח דרך חלון ונסת׳ חלון זה הכלל לאתויי מבוי שנטלה קורתו או לחייו ויש ספרים שגורסין בהפך אבל אינה נכונה דע״כ מאי דפשיט׳ טפי מייתי מגופא דברייתא ומאי דלא פשיט טפי שהותרו לכל השבת והכין נמי קי״ל אבל אידך דנטלה קורתו לא לחייו לא פשי׳ כולו האי והא איכ׳ רבי יוסי בר יהודה דאסר כיון דליתנהו למחיצות וקיימ׳ לן כוותיה אלא ודאי גרש״י ז״ל עיקר וה״ה שהיה יכול לומר כל שהותר למקצת שבת הותר לכלו כגון שערב עם בני חצר ומת בשבת והניח את ביתו לאחד מן השוק כי אף על פי שלא ערב היורש עמהם מותרין בחצר הואיל והיו מותרין עד עכשיו וכדאי׳ בברייתא דלקמן אלא דחדא מינייהו נקט ומשמע ליה דהא דנקט הוי רבות׳ טפי זה הכלל לאתויי מת עכומ״ז בשבת פי׳ דס״ל דזה הכלל דרישא קאי אסיפא וכדפרש״י ז״ל ולית ליה הא דאמרי׳ לעיל דלמ״ד שוכרין בשבת לא תבעי לך א״נ דאליבא דשמואל בלחוד נקיט לה ולא דקנה השתא וכדפריש׳ לעיל וקתני חוץ מן המבטל רשות פרש״י ז״ל דכיון דלא קתני חוץ מן המבטל רשות והיורש מכלל דיורש אינו מבטל וקשי׳ לרב נחמן דאמר מבטלין ופריק אימא חוץ מתור׳ ביטול רשות כלומר כל שיש לו תורת ביטול ויורש בכלל דכרעא דאבוה הוא ותורת בטול נוהגת בו ולפי שטה זו כיון דהאי מקשה ס״ל למידק מהא מתנייתא דמת ישראל אין היורש מבטל הא דקתני סיפא בזה הכלל דפרי׳ לה כגון שמת עכומ״ז בשבת יכול הוא לפרשה בישראל נמי אלא דכיון דאכתי לא קא״ל הא מילתא עד סיפא דברייתא דקתני חוץ מן המבטל רשות דלא נתנו מעיקרא בפשיטותא אלא מאי דמשמע ליה דהוי הלכתא טפי ושאינו מן המחלוקת שבכאן ומיהו בתר דפרי׳ חוץ מן המבטל רשות ולא היורש יכול היה לפרושי זה הכלל כגון ישראל שלא ערב ומת בשבת כנ״ל ובתוספ׳ הקשו על פרש״י ז״ל דמשום דקתני חוץ מן המבטל רשות ולא קתני היורש מה ראיה יש למקשה שאין היורש מבטל אטו תנא כי רוכלא לחשוב וליזיל כל המבטלין אדרבה כי קתני חוץ מן המבטל רשות כולל כל המבטלין לכך הנכון כמו שפר״ח ז״ל שקושיין להנהו דבי שמואל דתנו אין מבטלין ואלו הכא קתני ויש במשמע אפי׳ היורש שהרי רשות שלו הוא מבטל ותנא בביטול רשות תני לה לכלה מילתא ופרקי׳ אימ׳ חוץ מתורת ביטול כלומר כל שתורת ביטול נוהגת בו משעת ערוב מפני שלא עירב והיינו האב מה שאין כן ביורש שלא היה יכול לערוב מבע״י והפי׳ הזה נכון ואע״ג דאידך תיובתא דמותב תלמודא בסמוך היא על רב נחמן והא מפרשה לה לדבי שמואל אורחא דתלמודא הוא בהכין דפריך פרכי סתם חדא להאי גיסא וחדא לה״ג ויש מבעלי התוס׳ ז״ל שאפי׳ לפי שטה זו ומטו בה משמי׳ דר״ת ז״ל שהמקשה היה סבור דכי קתני חוץ מן המבטל רשות אגופא דברייתא קאי וה״ק דכל שנאסר למקצת שבת נאסר לכלה שבת כדאמרן אלא א״כ בטלו רשותן אלמא אפי׳ במת עכומ״ז מהני ביטול וה״ה דמהני ביורש ישראל ופרקי׳ אימא חוץ מתורת ביטול ולא קאי אסיפא אלא דמילתא באנפי נפשה.
באחד מן החצר ששכח א׳ מהם ולא ערבו ולעול׳ אמר לך דמת ישראל בשבת אין היורש מבטל וה״ה למת עכומ״ז ואין הפי׳ הזה נכון בעיני כלל חדא דלישנא דחוץ מן המבטל לא הוה אפשר ליה לפרושי דאמתנייתא גופא קאי דא״כ ה״ל למתני אלא א״כ בטלו ועוד דאי משמע ליה דאמתנייתא גופא קאי כיון דמשמע ליה דקאי על מת עכו״מז בשבת דאתיא בזה הכלל כ״ש דקאי על הקיפוהו עכו״מז מחיצה בשבת דאתיא מגופא דמתנייתא. והת׳ דכ״ע לא מהני ביטול ואפי׳ לר׳ יוחנן וכדאי׳ לעיל בפרקין לדידהו ועוד דא״כ כי קתני בזה הכלל כל שנאסר למקצת שבת נאסר לשבת כלה כגון מת עכו״מז בשב׳ היינו בשלא בטלו וא״כ פשיט׳ ומאי קא מרבה בזה הכלל אלא ודאי א״א לפרש כן וגם ר״ח ז״ל אינו מפרש כמו שכתבנו.
בד״ה אבל האי כו׳ למ״ד לעיל מבטלין גבי מת נכרי בשבת כו׳ עכ״ל ר״ל לפירושם דלעיל דרב ששת דאמר מבטלין אפי׳ באתא נכרי בשבת ומת נכרי בשבת וכמ״ש התוס׳ בסמוך וק״ל:
היכא דאי בעי לערובי [כרגיל במקום שאם היה אדם רוצה לערב] מאתמול מצי מערב [יכול היה לערב] — בטולי נמי מבטל [לבטל גם כן יכול לבטל], אבל האי [זה] היורש, כיון דאי בעי לערובי [שאם היה רוצה לערב] מאתמול — לא מצי מערב [היה יכול לערב], שהרי הרשות לא היתה שלו, על כן גם היום לא מצי מבטל [אינו יכול לבטל].
The Gemara explains the two sides of the question: On the one hand, perhaps only in a case where, if the person wanted to establish an eiruv on the previous day he could have established an eiruv, he can also renounce his rights on Shabbat. But this heir, since, if he wanted to establish an eiruv the previous day he could not have established an eiruv, as he was not then a resident of the courtyard, therefore, today he cannot renounce his rights either.
רש״יתוספותבית הבחירה למאיריריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(2) אוֹ דִּלְמָא יוֹרֵשׁ כַּרְעֵיהּ דַּאֲבוּהּ הוּא.

Or perhaps an heir is like his father’s foot, i.e., he is considered an extension of his father and substitutes for him in all regards, which means that just as his father could have renounced his rights, so can he.
ר׳ חננאלבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
שמע מינה בעינן ביטל רשות לכל אחד ואחד ודחי אביי מאי לשנים דקתני אחד (לשנים) [משנים] ואקשינן אי הכי ליתני לאחד שעירב או לאחד שלא עירב דמשמע דאיכא אחריני בהדיה ואפילו הכי בחד סגי ליה אלא מדלא קתני הכי אלא קתני לשנים שעירבו לשנים שעירבו ממש הוא שמעינן מינה דבעינן ביטול לכל חד וחד ונדחה אביי בקושיא פי׳ להא מתניתא פסקא פסקה פשוטה היא בעא מיניה רבא מרב נחמן יורש מהו שיבטל רשות כגון שמת אביו בשבת מאי יורש כרעא דאבוה הוא ומבטל או לא א״ל אני אומר מבטל והני דבי שמואל תנא אין מבטל ומותבינן לתנא דבי שמואל מהא דתניא זה הכלל כל שהותר מקצת שבת כגון שעירבו דרך הפתח ונסתם הפתח או דרך חלון ונסתם החלון מותר כל השבת כולה וזה הכלל למה לי לאתויי מבוי שניטלה קורתו או לחייו שמותרין בשבת כולה זה הכלל כל שנאסר למקצת שבת כגון ב׳ בתים בב׳ צידי רשות הרבים אף על פי שנאסר במקצת שבת משעה שביטל רשותו הותרה שאר שבת לא שנא הוא לא שנא יורש. מדקתני חוץ מן המבטל רשות דייקינן מינה כל מי שיש לו רשות עכשיו יכול לבטל ופריק תני לברייתא הכי חוץ מתורת ביטול דבר איתיה לאוסר מעיקרא והשתא בטיל רשותי׳ הותרה מקצת שבת ולאפוקי יורש דלא הוה ליה רשותא הכא בעידנא דקדש היום ולא הוה ליה לערובי דלא אתמר תורת ביטול אלא היכא דליכא עירוב ומאן דלא יכול לערוב לא יכול לבטל רשותיה. תוב אהדרינן ומותבינן לרב נחמן אחד מבני חצר שמת כו׳ עד אחד מן השוק שמת והניח רשותו לאחד מבני החצר מת מבעוד יום בערב שבת וזכה בן החצר בנכסיו אינו אוסר שכבר עירב עם בני החצר [גם] הוא.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

או דלמא [שמא]: יורש כרעיה דאבוה [רגלו של אביו] הוא? כלומר, היורש נחשב כחלק מאביו, וכיון שירשו נעשה כממלא מקום אביו לכל דבר, ממילא אף יכול הוא לבטל כמו האב.
Or perhaps an heir is like his father’s foot, i.e., he is considered an extension of his father and substitutes for him in all regards, which means that just as his father could have renounced his rights, so can he.
ר׳ חננאלבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(3) א״לאֲמַר לֵיהּ אאֲנִי אוֹמֵר מְבַטֵּל וְהָנֵי דְּבֵי שְׁמוּאֵל תָּנוּ אֵין מְבַטֵּל אֵיתִיבֵיהּ זֶה הַכְּלָל כׇּל שֶׁמּוּתָּר לְמִקְצָת שַׁבָּת הוּתַּר לְכׇל הַשַּׁבָּת וְכׇל שֶׁנֶּאְסַר לְמִקְצָת שַׁבָּת נֶאְסַר לְכׇל הַשַּׁבָּת חוּץ מִמְּבַטֵּל רְשׁוּת.

Rav Naḥman said to him: I myself say that an heir can indeed renounce rights in a courtyard, while those scholars of the school of Shmuel taught: He cannot renounce rights in a courtyard. Rava raised an objection to Rav Naḥman from the following baraita: This is the principle: Anything that is permitted for part of Shabbat is permitted for all of Shabbat, and anything that is prohibited for part of Shabbat is prohibited for all of Shabbat, apart from one who renounces his rights in a courtyard, for renunciation can provide an allowance halfway through Shabbat.
עין משפט נר מצוהרש״יבית הבחירה למאיריריטב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
כל שהותר למקצת שבת כו׳ – מפרש לה ואזיל.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

(ע.) איתיביה כו׳ – כלה מפרש לה לקמן. ורבה הב״ע דהוה ומת פי׳ דהוה בהדיה אחרינא בבין השמשות ומת בשבת. פרש״י ז״ל ועל כרחין מיירי בשיירא שחנתה בבקעה והקיפום מחיצה ונטה שם כל אחד אהלו דכי מתפקע רשותיה ואין ליורשים שם כלום דאי בחצר ממש הא איכא יורשים וכי היכי דאיהו אסר אינהו נמי אסרי ע״כ. ורבי׳ ז״ל כתב כן לטעמיה שכתב לקמן בכמה מקומות דישראל אע״ג דליתיה אוסר דס״ל כבית התבן וכבית האוצרו׳ שהוא אוסר. ולפי שטה זו יכול הוא עדיין להעמידה בחצר ובגר שאין׳ לו יורשים וכדתניא לקמן בישראל וגר שהיו דרין במגורה אחת ומת הגר משחשכ׳ כי אף על פי שמחזיק ישראל אחר בנכסיו אינו אוסר אלא דניחא ליה לפרושא בגר מדלא קתני גר כדקתני לקמן. ולא היה רבי׳ צריך לכל זה דאנן הא קי״ל כר״ש דאמר שאפילו הולך לשבות אצל בתו אינו אוסר שכבר השיאן מדעתו וכבר אמר רב הלכה כר״ש. ועוד דהלכה כדברי המקל בעירוב הילכך מתנייתא אתיא אפילו בחצר ובישראל וכן פר״י ז״ל: לשנים אין לא לא. פי׳ דלהכי ודאי תנייה לאשמעי׳ דצריך לבטל לשניהם ומתנייתא רבנן היא דס״ל דצריך לבטל לכ״א ואחד. אי הכי ליתני לאחד שערב פי׳ דהא פשיטא דאחרי׳ הוה בהדיה דאי לא בהדיה מאן ערב והוה שמעי׳ דקתני לא׳ לאשמעי׳ דמבטל א׳ סגי וכיון דקתני להדיא לשנים ודאי לא קני ליה אלא משום דס״ל דלשניהם צריך לבטל ורבנן היא קשיא. ומהאי טעמא לא מצי לשנויי רבה דהא ר׳ אליעזר הא ולא כמו שפי׳ הראב״ד ז״ל דבדין הוא דמצי לדחויי דר׳ אליעזר היא ושנים שערבו נותנין רשות לא׳ שלא ערב למה לי. פרש״י ז״ל דליכא למימר דקמ״ל דלא גזרינן דילמא אתי לבטולי להו דהכא שפיר מצי לבעילי להו כיון דערבו וכי אמרינן שאין שנים נוטלין רשות היינו בשלא ערבו ומשום דאינהו גופייהו אסרי אהדדי אימא נקטינהו כו׳ פי׳ קמ״ל דלהא ליכא למיחש דכיון שהמבטלין עדיין הם אסורין מביתם לחצר לכל הפחות לא סגיא שלא יערבו.
אמר ליה [לו] רב נחמן: אני אומר יורש מבטל, והני דבי [ואותם חכמים מבית מדרשו] של שמואל תנו [שנו]: אין מבטל. איתיביה [הקשה לו] רבא לרב נחמן ממה ששנינו בברייתא: זה הכלל, כל שמותר למקצת שבת — הותר לכל השבת, וכל שנאסר למקצת שבת — נאסר לכל השבת, חוץ ממבטל רשות שיש לו היתר באמצע השבת.
Rav Naḥman said to him: I myself say that an heir can indeed renounce rights in a courtyard, while those scholars of the school of Shmuel taught: He cannot renounce rights in a courtyard. Rava raised an objection to Rav Naḥman from the following baraita: This is the principle: Anything that is permitted for part of Shabbat is permitted for all of Shabbat, and anything that is prohibited for part of Shabbat is prohibited for all of Shabbat, apart from one who renounces his rights in a courtyard, for renunciation can provide an allowance halfway through Shabbat.
עין משפט נר מצוהרש״יבית הבחירה למאיריריטב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(4) כׇּל שֶׁהוּתַּר לְמִקְּצָת שַׁבָּת מוּתָּר לְכׇל הַשַּׁבָּת כְּגוֹן עֵירַב דֶּרֶךְ הַפֶּתַח וְנִסְתַּם הַפֶּתַח עֵירַב דֶּרֶךְ חַלּוֹן וְנִסְתַּם חַלּוֹן.

The Gemara now explains each element of the baraita: Anything that is permitted for part of Shabbat is permitted for all of Shabbat. For example, if an eiruv was established between two adjacent courtyards that are connected via an opening between them, and that opening was closed up on Shabbat, the eiruv is valid. Alternately, if an eiruv was established between the two courtyards that are connected via a window opening from one to the other, and that window was closed up on Shabbat, the eiruv is valid. As carrying from one courtyard to another was permitted at the beginning of Shabbat, it is permitted throughout Shabbat.
רש״ירשב״אבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ה״ג: כגון עירב דרך הפתח כו׳ זה הכלל לאתויי מבוי שניטלה קורתו או לחייו.
עירב דרך הפתח – שתי חצירות ופתח אחד ביניהם ועירבו ע״י אותו פתח ובשבת נפלה כנגדו מפולת ונסתם מותרים להשתמש מזו לזו ע״י זריקה ודרך חורין קטנים דאע״ג דאין עירוב בין ב׳ חצירות בלא פתח כדתנן (לקמן עו א) בחלון שבין ב׳ חצירות הכא שבת הואיל והותרה הותרה.
(4-5) הכי גריס רש״י ז״ל: כל שהותר למקצת שבת הותר לכל השבת כגון עירב דרך הפתח ונסתם הפתח דרך חלון ונסתם החלון זה הכלל לאיתויי מאי לאיתויי מבוי שניטלה קורתו או לחיו. וגירסתו נכונה, דעכשיו הביא אשר הוא יותר פשוט ואשר היא הלכה מגופה של ברייתא, וניטלה קורתו דאינו פשוט כל כך ודלא קיימא לן נמי הכין אלא כר׳ יוסי בר׳ יהודה דאסר הביא מזה הכלל. ויש ספרים דגרסי בהיפך. וכתב הראב״ד ז״ל: אני תמה כי היה לו לפרש כל שהותר למקצת שבת כגון שעירב עם בני החצרות ומת בשבת והניח את ביתו לאחד מן השוק, דאע״פ דאותו לא עירב עמהן מותרין בחצר הואיל וכבר מותרין, דהכי אמרינן לקמן בברייתא.
(זה הכלל לאיתויי מאי לאיתויי מת גוי בשבת. תמיהה לי מאי שנא גוי דנקט, דהא לרב נחמן קא מותיב וכדברי רש״י ז״ל דכל שאר הקושיות שבאו כאן ג״כ להקשות על דברי רב נחמן הן. ואפילו לדברי ר״ח ז״ל שפירש דלתני דבי שמואל קא מקשה ליה).
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ומפרטים: כל שהותר למקצת שבת, מותר לכל השבת — כגון עירב בין שתי חצירות סמוכות דרך הפתח שביניהן, ונסתם הפתח בשבת. או עירב דרך חלון, ונסתם חלון. מכיון שהותר לטלטל מחצר לחצר מתחילת השבת, הותר לכל השבת.
The Gemara now explains each element of the baraita: Anything that is permitted for part of Shabbat is permitted for all of Shabbat. For example, if an eiruv was established between two adjacent courtyards that are connected via an opening between them, and that opening was closed up on Shabbat, the eiruv is valid. Alternately, if an eiruv was established between the two courtyards that are connected via a window opening from one to the other, and that window was closed up on Shabbat, the eiruv is valid. As carrying from one courtyard to another was permitted at the beginning of Shabbat, it is permitted throughout Shabbat.
רש״ירשב״אבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(5) זֶה הַכְּלָל לְאֵתוֹיֵי מָבוֹי שֶׁנִּיטְּלוּ קוֹרוֹתָיו אוֹ לְחָיָיו.

The Gemara comments: The words this is the principle come to include the case of an alleyway whose cross beams or side posts were removed on Shabbat, teaching that one may nonetheless use the alleyway, as it had been permitted at the outset of Shabbat.
רש״ירשב״אבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
זה הכלל לאתויי מבוי שניטלה קורתו או לחייו – בשבת אע״ג דאשתקול מחיצות דידיה שרי הואיל ואישתרי בין השמשות ומרישא לא שמעינן לה דהתם איתנהו למחיצות אבל הכא לא והכי אמרינן לה בשילהי פירקא קמא (דף יז:).
[ביאור לקטע זה כלול בביאור קטע 4]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

זה הכלל, שבא להוסיף על פרט זה — לאתויי [להביא] אף מקרה של מבוי שניטלו קורותיו או לחייו ביום השבת, שמותר להשתמש בו, כיון שהיה מותר עם כניסת השבת.
The Gemara comments: The words this is the principle come to include the case of an alleyway whose cross beams or side posts were removed on Shabbat, teaching that one may nonetheless use the alleyway, as it had been permitted at the outset of Shabbat.
רש״ירשב״אבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(6) כׇּל שֶׁנֶּאְסַר לְמִקְצָת שַׁבָּת נֶאְסַר לְכׇל הַשַּׁבָּת כּוּלָּהּ כְּגוֹן שְׁנֵי בָתִּים בִּשְׁנֵי צִידֵּי רה״ררְשׁוּת הָרַבִּים וְהִקִּיפוּם גּוֹיִם1 מְחִיצָה בְּשַׁבָּת.

The Gemara continues its explanation of the baraita: Anything that is prohibited for part of Shabbat is prohibited for all of Shabbat. For example, if there were two houses on two sides of a public domain, which gentiles enclosed with a wall on Shabbat, the enclosed area remains prohibited. Even though a partition of this kind is considered a proper one with regard to Shabbat domains, it is prohibited to carry objects from either house into the enclosed area, even if the owner of the first house renounces his rights in the area in favor of the owner of the second house, as they could not have established an eiruv between them before Shabbat.
1. כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״נכרים״.
רש״יתוספות רי״ד מהדורה תנינאבית הבחירה למאירימהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
והקיפום נכרים מחיצה – דאסורין לבטל זה לזה כדי שישתמש בה אחד מהן דהואיל ואי הוו בעו ערובי מאתמול לא מצו מערבי אבל אי לא הוה התם אלא חד בית שרי דמחיצה הנעשית בשבת מחיצה היא.
פיסקא: אנשי חצר כול׳ כל שנאסר למקצת שבת נאסר לכל השבת כגון שני בתים בשני צידי רשות הרבים כול׳ – פירוש: כדאהדר ליה רב ששת לרב חסדא לעיל ואמר אין מבטלין.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

בד״ה וקתני חוץ כו׳ ופריק ליה לברייתא כו׳ דא״כ מאי נאסר למקצת שבת דקאמר כו׳ עכ״ל כצ״ל ור״ל מאי נאסר למקצת שבת דקאמר שתלה בוכל השבת כולה דהא כולה מדינא אסור כיון דאיירי בלא עירב ולא ביטל מהיכא תיתי להתיר מקצת האחרון וק״ל:
וכן בהמשך הדברים: כל שנאסר למקצת שבת, נאסר לכל השבת כולה — כגון שהיו שני בתים בשני צידי רשות הרבים, והקיפום גוים מחיצה בשבת. שאף שמחיצה זו נחשבת מחיצה לעניני רשויות, אין האחד יכול לבטל את רשותו לאחר כדי שיוכל להשתמש בה, כיון שלא היו יכולים להתירה מאתמול על ידי עירוב.
The Gemara continues its explanation of the baraita: Anything that is prohibited for part of Shabbat is prohibited for all of Shabbat. For example, if there were two houses on two sides of a public domain, which gentiles enclosed with a wall on Shabbat, the enclosed area remains prohibited. Even though a partition of this kind is considered a proper one with regard to Shabbat domains, it is prohibited to carry objects from either house into the enclosed area, even if the owner of the first house renounces his rights in the area in favor of the owner of the second house, as they could not have established an eiruv between them before Shabbat.
רש״יתוספות רי״ד מהדורה תנינאבית הבחירה למאירימהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(7) זֶה הַכְּלָל לְאֵתוֹיֵי מַאי לְאֵתוֹיֵי מֵת גּוֹי1 בְּשַׁבָּת.

The Gemara asks: What do the words this is the principle come to include in this part of the baraita? The Gemara answers: It comes to include the case of a gentile resident of the courtyard who died on Shabbat without having rented out his domain to a Jew for the purpose of an eiruv. In this case, the Jewish neighbors are prohibited from carrying in the courtyard. Because it was prohibited to establish an eiruv the previous day, carrying in the courtyard continues to be prohibited on Shabbat, even though the gentile is now deceased.
1. כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״נכרי״.
רש״יתוספותתוספות רי״ד מהדורה תנינארשב״אבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
זה הכלל – דרישא נמי קאי אסיפא לאתויי מת נכרי בשבת דכיון דאי בעו לערובי מאתמול לא מצו מערבי השתא נמי לא מבטלי ומרישא דסיפא לא שמעינן לה אי לא אתי׳ בזה הכלל דהתם לא מצו לערובי מאתמול כלל אבל הכא מצו לערובי ע״י שכירות.
לאתויי מת נכרי בשבת – פירש בקונטרס כיון דאי בעו לערובי מאתמול לא מצו מערבי השתא נמי לא מצו מבטלי ומרישא סיפא לא שמעינן ליה אי לא אתי בזה הכלל דהתם לא מצו מערבי מאתמול כלל אבל הכא מצו מערבי ע״י שכירות משמע מתוך פירושו דאיירי דאתא נכרי מערב שבת ובעי למימר דאין מבטלין כשמת וכ״ש דאם לא מת דבעי תרתי שכירות וביטול ולא יתכן לפי מה שפיר׳ לעיל דהתם כולי עלמא מודו דמבטלין גבי מת נכרי בשבת מהו אלא בדאתא נכרי בשבת איירי הכא ואי לאו זה הכלל הוי אמינא דהכא מבטל כיון דהאי רשותא דקמבטל הוי בידו מאתמול ולא דמי לב׳ בתים.
וזה הכלל לאייתוי מת גוי בשבת – פירוש: כרב המנונא דאמר לעיל אין מבטלין אבל רב ששת דאמר לעיל מבטלין אמר לך לא קאי זה הכלל אסיפא ודוקא שני בתים בשני צידי רשות הרבים דלא הות להו שריותא כלל הוא דאין מבטלין אבל מת גוי בשבת דהות להו שריותא על ידי שכירות מבטלין.
(7-8) זה הכלל לאיתויי מאי לאיתויי מת גוי בשבת, וקתני חוץ מהמבטל רשות. פירש רש״י ז״ל: דאדרב נחמן קא מותיב דמדקתני חוץ מהמבטל רשות ולא קתני חוץ מהמבטל רשות והיורש, ש״מ דוקא המוריש שהיתה רשות שלו מערב שבת אבל יורש לא. ופריק אימא חוץ מתורת ביטול רשותו כלומר: כל שיש לו תורת ביטול, ויורש בכלל דכרעא דאבוה הוא ותורת ביטול יש בו. ואני תמה כיון שהמקשה היה סבור להקשות מן הברייתא הזו לרב נחמן, מאי שנא דנקט לאיתויי מת גוי בשבת לימא ישראל.
ור״ח ז״ל פירש: דלתני דבי שמואל קא מותיב, דחוץ מן המבטל רשות קא משמע דכל שיש לו רשות מבטל ואפילו יורש במשמע. ופריק אימא חוץ מתורת ביטול [ותורת ביטול] משמע למי שהיה לו לערב ושכח ולא עירב תורתו לבטל, והיינו האב שהיה לו לערב מערב שבת. אבל היורש שלא היה לו לערב מע״ש אינו יכול לבטל רשותו. ולפי פירושו ניחא לי דמאן דסבירא ליה דיורש מבטל רשות קא מקשה מינה, ולהכי קא מפרש לאיתויי מת גוי בשבת דא״א לו לערב כלל דלאו בר עירוב הוא, אבל מת ישראל כיון דהוה מצי לערובי מאתמול אע״ג דמית ליה יורש [כרעא דאבוה] הוא ומבטל כמותו. ומיהו לפירש״י ז״ל אתיא שפיר טפי, דהא דמקשה בתר הכי מן הברייתא דאחד מבני חצר שמת דמקשה מינה לרב נחמן דאית ליה מבטל, דאילו לפירוש ר״ח ז״ל קשה קצת דמקשה סתם חדא לר׳ נחמן וחדא לבר פלוגתיה.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

זה הכלל — לאתויי מאי [להביא מה]? מקרים נוספים כגון זה: לאתויי [להביא] מקרה שמת גוי שהיה דר בחצר בשבת, ואותו גוי לא השכיר לישראל רשותו לצורך עירוב, והיתה החצר אסורה בטלטול. וכיון שנאסר לערב מבעוד יום, אף שהגוי האוסר מת בשבת, שוב אין היתר בשבת זו לאיסורה של החצר.
The Gemara asks: What do the words this is the principle come to include in this part of the baraita? The Gemara answers: It comes to include the case of a gentile resident of the courtyard who died on Shabbat without having rented out his domain to a Jew for the purpose of an eiruv. In this case, the Jewish neighbors are prohibited from carrying in the courtyard. Because it was prohibited to establish an eiruv the previous day, carrying in the courtyard continues to be prohibited on Shabbat, even though the gentile is now deceased.
רש״יתוספותתוספות רי״ד מהדורה תנינארשב״אבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(8) וְקָתָנֵי חוּץ מִמְּבַטֵּל רְשׁוּת אִיהוּ אִין יוֹרֵשׁ לָא.

And the baraita teaches: Apart from one who renounces his rights in a courtyard, which teaches that a person may renounce his rights in a courtyard even on Shabbat, despite the fact that the courtyard was prohibited prior to his renunciation. The Gemara infers: He himself, i.e., the original owner, yes, he may renounce his rights even on Shabbat, but with regard to his heir, no, he may not renounce his rights on Shabbat, which contradicts Rav Naḥman’s opinion.
רש״יתוספותרשב״אבית הבחירה למאירימהרש״ל חכמת שלמהמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
חוץ מן המבטל רשות – ששכח ולא עירב אע״פ שנאסר למקצת שבת יש לו תקנה בשבת ומדלא קתני חוץ משביטל רשות ויורש שמע מינה יורש לא.
וקתני חוץ ממבטל רשות – פי׳ בקונטרס דפריך לר״נ דאמר דמבטלין מדלא קתני חוץ ממבטל רשות ויורש שמע מינה יורש לא ודבר תימה הוא מה דיוק הוא זה ור״ח פירש דפריך לשמואל דאמר אין מבטלין וזה לשונו זה הכלל כל שנאסר למקצת שבת כגון שני בתים בשני צידי רה״ר חוץ ממבטל רשות אע״פ שנאסר למקצת שבת משעה שביטל רשותו הותרה שאר שבת לא שנא הוא ל״ש יורש מדקתני חוץ מן המבטל רשות דייקי מיניה כל מי שיש לו רשות עכשיו יכול לבטל ופריק לה לברייתא הכי חוץ מתורת ביטול דכי איתא לאוסר מעיקרא והשתא בטל רשות הותרה לשאר שבת לאפוקי יורש דלא הוי ליה רשות הכא בעידנא דקדש היום ולא הוי ליה לערובי דלא איתמר תורת ביטול אלא היכא דליכא עירוב ומאן דלא יכול לערובי לא יכול לבטל רשותו עכ״ל אע״פ שהקושיות אחרות לר״נ אין לחוש אם זאת לשמואל ורבינו חננאל בעצמו פירש דמותבינן לר״נ משמע מתוך פירושו דחוץ ממבטל רשות קאי אשני בתים משני צידי רשות הרבים והקיפום נכרים מחיצות בשבת שמועיל שם ביטול והיכא דלא ביטלו זה לזה קאמר דנאסר לכל השבת כולה וקשה דאם כן מאי נאסר למקצת שבת דקאמר ונראה לומר לפירושו דאיירי בעירבו וכיון שלא חל העירוב בתחילת השבת תו לא חייל כשבאו אחרי כן והקיפום בשבת וכן מת נכרי בשבת איירי כשעירבו מערב שבת ובטל עירובן מפני הנכרי דכשמת תו לא חייל אבל ביטול מועיל בתרוייהו כדקתני חוץ ממבטל רשות ומדמהני ביטול ב׳ בתים אע״פ שלא היה לו כח לבטל רשות של חצר זה מאתמול דרה״ר היה כל שכן יורש דיש לו כח לבטל וקשה לדבי שמואל דאמרי אין מבטלין והוא הדין דהוה מצי למיפרך מהך ברייתא לרב חסדא ורב ששת דאמרי לעיל אין מבטלין גבי ב׳ בתים ונראה דלמאי דמשני אימא חוץ מתורת ביטול לא קאי אב׳ בתים אלא אבני חצר ששכח אחד מהן ולא עירב שיכול לבטל רשות באמצע השבת ומיהו אם נאמר לפי המסקנא כן גם לדברי המקשה לדחוק על חנם לומר דקאי אב׳ בתים דבלאו הכי יכול להקשות כמו שפירש ר״ח דחוץ ממבטל רשות דמשמע דכל מי שיש לו רשות עכשיו יכול לבטל.
[ביאור לקטע זה כלול בביאור קטע 7]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

תוס׳ בד״ה וקתני חוץ כו׳ יכול לבטל ופריק לה לברייתא כו׳ הותרה לשאר שבת לאפוקי כו׳ פירוש דשוב מותבינן לרב נחמן כו׳ כצ״ל:
בא״ד ונראה דלמאי דמשני אימא חוץ מתורת ביטול לא קאי אב׳ בתים אלא אבני חצר ששכח כו׳ עכ״ל דאל״כ תקשי גם למאי דמשני ארב ששת ואדרב חסדא דסברי בב׳ בתים דלא מהני ביטול ועוד כיון דקאי אב׳ בתים כ״ש איורש כמ״ש התוס׳ לעיל ותקשי אכתי לדבי שמואל אלא דקאי אבני חצר ששכח כו׳ דאיהו גופיה יכול לבטל ומיהו לרב ששת דקאמר לעיל במת נכרי ואפילו אתא בשבת דמבטלין מצי קאי שפיר אמת נכרי ולרב המנונא דאמר אין מבטלין במת נכרי ניחא דלא קאי אלא אבני חצר ששכח כו׳ וכמ״ש התוס׳ וק״ל:
וקתני [ושנינו]: חוץ ממבטל רשות, שמבטל אף בתוך השבת, אף על פי שלא עירב מאתמול. ונדייק: איהו [הוא עצמו] המבטל — אין [כן] יכול לבטל אף בשבת, ואילו יורש — לא. היפך דברי רב נחמן!
And the baraita teaches: Apart from one who renounces his rights in a courtyard, which teaches that a person may renounce his rights in a courtyard even on Shabbat, despite the fact that the courtyard was prohibited prior to his renunciation. The Gemara infers: He himself, i.e., the original owner, yes, he may renounce his rights even on Shabbat, but with regard to his heir, no, he may not renounce his rights on Shabbat, which contradicts Rav Naḥman’s opinion.
רש״יתוספותרשב״אבית הבחירה למאירימהרש״ל חכמת שלמהמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(9) אֵימָא חוּץ מִתּוֹרַת בִּיטּוּל רְשׁוּת.

Rav Naḥman replied: Say that the baraita must be understood as follows: Apart from anyone who falls into the halakhic category of one who renounces his rights in a domain. In other words, the baraita is not referring to a particular person who renounces his rights, but rather to the category of renunciation in general, which includes an heir.
רש״יבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
אימא חוץ מתורת ביטול רשות – ויורש בכלל דכרעיה דאבוה הוא ותורת ביטול נוהגת בו.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

והשיב רב נחמן: אימא [אמור, הבן] חוץ מתורת ביטול רשות, שהכוונה בברייתא אינה לאדם מסויים המבטל רשות, אלא לדין ביטול רשות בכללו, ואף היורש בכלל היכולים לבטל.
Rav Naḥman replied: Say that the baraita must be understood as follows: Apart from anyone who falls into the halakhic category of one who renounces his rights in a domain. In other words, the baraita is not referring to a particular person who renounces his rights, but rather to the category of renunciation in general, which includes an heir.
רש״יבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(10) אֵיתִיבֵיהּ באֶחָד מִבְּנֵי חָצֵר שֶׁמֵּת וְהִנִּיחַ רְשׁוּתוֹ לְאֶחָד מִן הַשּׁוּק מִבְּעוֹד יוֹם אוֹסֵר מִשֶּׁחָשֵׁיכָה אֵינוֹ אוֹסֵר.

Rava raised a further objection to the opinion of Rav Naḥman from a different baraita: If a resident of a courtyard died and left his domain, the use of his house, to one from the marketplace, i.e., a non-resident of the courtyard, the following distinction applies: If he died while it was still day, i.e., before Shabbat, the one from the marketplace renders carrying prohibited, for it is assumed that he received his portion before the onset of Shabbat and should have joined in an eiruv with the others. Since he failed to establish an eiruv with the other residents of the courtyard, he renders carrying prohibited in the entire courtyard. If, however, he died after nightfall, he does not render carrying prohibited, for so long as it was permitted to carry for part of Shabbat it remains permitted for the entirety of Shabbat.
עין משפט נר מצוהרש״יתוספותרשב״אבית הבחירה למאיריריטב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
מבעוד יום – שעדיין לא קנה עירובו של ראשון הרי זה מן השוק אוסר ואע״פ שאינו דר כאן כדתניא לקמן בהאי פירקא מי שיש לו בית התבן ובית הבקר בחצר חבירו אוסר עליו.
משחשיכה אינו אוסר עליו – שהרי הותר למקצת שבת.
ואחד מן השוק – שהיה לו בית דירה בחצר זו.
מבעוד יום אינו אוסר – שהרי יערב זה עם שכניו.
משחשיכה – דאינו יכול לערב אוסר ואי יורש מבטל רשות אמאי אוסר.
אחד מבני חצר שמת והניח רשותו לא׳ מן השוק מבעוד יום אוסר כו׳ – הך ברייתא איירי בהכי דבן חצר מערב עם חבריו אבל בן השוק אין מערב עמהם אפי׳ כשירש מבעוד יום ולא משום שלא יוכל לערב עמהן לפי שאינו דר שם דמסתמא לא גרע בהכי לענין עירוב וביטול רשות כיון דאסר עלייהו כדקתני מבעוד יום אוסר אלא אורחא דמילתא היא דבן חצר רגיל לערב עם חבריו שהוא צריך להשתמש בחצר כיון שהוא דר שם אבל אותו שבשוק אין יכול לערב לפי שאינו רגיל להשתמש וקסבר האי תנא כמ״ד לקמן בפירקין (עירובין עב:) בית התבן ובית הבקר הרי זה אוסר עליו.
אחד מבני חצר שמת והניח רשותו לאחד מן השוק מבעוד יום אוסר. כלומר: אף על פי שאותו שמת כבר עירב, הרי נתבטל עירובו במותו שהרי עדיין לא חל עירובו ולא התיר כיון שמת קודם שקדש היום. ואחד מן השוק דקתני, יש לפרש שהוא מן השוק ממש שאינו דר בחצר ואפילו הכי אוסר, ואתיא כתנא דלקמן (עירובין עב:) דתני בית התבן ובית העצים ובית הבקר ובית האוצרות הרי זה אוסר.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

והניח רשותו א׳ מן השוק כו׳ – פרש״י ז״ל אף על פי שהמתערב עמהם קודם שימות אינו מועיל שאין הערוב חל אלא בבין השמשות וכבר מת הוא קודם לכן ונתבטל עירובו. ופרש״י ז״ל שאותו היורש שהוא מן השוק אוסר עליהם ואע״ג דליתיה דתניא בהאי פרקא בית התבן ובית האוצרות הרי זה אוסר עליהם ע״כ אף על פי שאינו דר שם וא״כ אתיא מתנייתא דלאו כהלכתא דהא קי״ל כר״ש לפי פר״י ז״ל דמיירי שבא היורש לדור בכאן בבית ירושתו בשבת והראב״ד ז״ל פי׳ דאחד מן השוק לאו דוקא כי המוריש והיורש כלן דרין בחצר דהאי תנא קורא למי שערב שהוא מבני חצר דכי קתני אחד מבני חצר על כרחין בבני חצר שערבו מיירי משום הכי מי שלא עירב עם בני חצר שכניו קורא אותו אחד מן השוק שנהג עמהם כאחד מן השוק שדרכן של בני חצר לערב ונכון הוא.
איתיביה [הקשה לו] ממקור אחר, ששנינו: אחד מבני חצר שמת, והניח רשותו להשתמש בביתו לאחד מן השוק, כלומר, לאדם אחר שאינו מדרי החצר. אם מת מבעוד יום — אוסר, שאנו אומרים שהאיש מן החוץ קבל חלקו ברשות עוד לפני כניסת השבת והיה חייב לערב עם האחרים, וכיון שלא עירב עם בני החצר שוב הרי זו דירה שאינה מעורבת ואוסרת את כל החצר. אם מת הנותן משחשיכה — אינו אוסר שכיון שהותרה למקצת שבת — הותרה לכולה.
Rava raised a further objection to the opinion of Rav Naḥman from a different baraita: If a resident of a courtyard died and left his domain, the use of his house, to one from the marketplace, i.e., a non-resident of the courtyard, the following distinction applies: If he died while it was still day, i.e., before Shabbat, the one from the marketplace renders carrying prohibited, for it is assumed that he received his portion before the onset of Shabbat and should have joined in an eiruv with the others. Since he failed to establish an eiruv with the other residents of the courtyard, he renders carrying prohibited in the entire courtyard. If, however, he died after nightfall, he does not render carrying prohibited, for so long as it was permitted to carry for part of Shabbat it remains permitted for the entirety of Shabbat.
עין משפט נר מצוהרש״יתוספותרשב״אבית הבחירה למאיריריטב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(11) גוְאֶחָד מִן הַשּׁוּק שֶׁמֵּת וְהִנִּיחַ רְשׁוּתוֹ לְאֶחָד מִבְּנֵי חָצֵר מִבְּעוֹד יוֹם אֵינוֹ אוֹסֵר מִשֶּׁחָשֵׁיכָה אוֹסֵר.

And alternatively, if one from the marketplace who owned a residence in the courtyard but did not dwell there died and left his domain to a resident of the courtyard who does live there and usually joins in an eiruv with his neighbors, the following distinction applies: If the person from the marketplace died while it was still day, i.e., before Shabbat, the courtyard resident does not render carrying prohibited, as when he establishes his eiruv it includes his new residence as well. If, however, the person from the marketplace died after nightfall without having established an eiruv, the deceased renders carrying prohibited. As this residence was prohibited at the beginning of Shabbat, it can no longer be permitted on that Shabbat.
עין משפט נר מצוהר׳ חננאלרשב״אבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
מת משחשיכה אוסר שכבר נאסר במקצת שבת ואמאי אוסר אי אמרת יורש מבטל יבטל השתא ונשתרו ופריק רב נחמן מאן אוסר נמי דקתני עד שיבטל אבל אם (לא) ביטל הותרו בני החצר לטלטל.
ת״ש ונכרי ששבתו במגורה. פי׳ בדירה אחת מלשון לגור בארץ וי״א מלשון נהרסו ממגורות כי הוביש דגן.
ואחד מן השוק שמת והניח רשותו לאחד מבני החצר מבעוד יום אינו אוסר. שבכלל עירובו נכנס. ומסתברא דאפילו עירב קודם שנפלה לו ירושה קאמר, וקמ״ל שלא תאמר דכיון דבשעת עירוב עדיין לא נפלה לו לא נכנס לו בית זה בכלל עירובו, קמ״ל דבכלל היתר עירובו הוא, לפי שהעירוב אינו חל אלא בתחילת היום וכבר היתה לו ירושה, וכל שהוא ברשותו באותה חצר נגרר אחר עירובו. דאי בשעירב לאחר שנפלה לו ירושה, פשיטא מאי קמ״ל.
משחשיכה אוסר. שלא נכנס בכלל עירובו וכבר אסר את החצר, דאתיא כמ״ד בית העצים ובית האוצרות אוסר כמו שאמרנו (לעיל ד״ה אחד מבני חצר). ואי נמי יש לפרש דאוסר דקאמר היינו בשבא הוא בשבת לדור שם בבית ירושתו, ואע״פ שמתחילה לא היה האב אוסר לפי שלא היה דר כאן, וזה היורש גם כן כבר עירב עם בני החצר, מ״מ בית זה לא עירב, וכמו שאילו היה האב קיים ובא בשבת לביתו שאוסר את בני החצר, כך זה שעירב שבא לדור שם בשבת אוסר כאביו מחמת ביתו של אביו שלא נתערבה עמהם. כנ״ל. [לכשתמצא לומר שבא ישראל בשבת אוסר. וזה שלא כדעת הראב״ד ז״ל וכמו שכתבנו למטה (עירובין פ״ו. ד״ה גמ׳) גבי מי שהלך לשבות אצל בתו בפ׳ כיצד משתתפין].
והראב״ד ז״ל פירש: דאחד מן השוק לאו דוקא, אלא כל שלא עירב קרי מן השוק, ומי שעירב מבני חצר והניח רשותו לאחד מבני חצר ע״כ מבני חצר שעירב קאמר. ומשום הכי קרי למי שלא עירב אחד מן השוק, שנהג עמהם כבן השוק שדרכן של בני חצר לערב, ולעולם לאו בן השוק ממש הוא, שהוא אינו אוסר.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

וכן אחד מן השוק שהיתה לו דירה בחצר זו שמת והניח רשותו לאחד מבני החצר הדר שם. ואותו אדם, רגיל לערב עם חבריו. אם מת הנותן מבעוד יום — אינו אוסר, שהרי בשעה שעירב דייר החצר את עירובו הרגיל, עירב גם בשביל דירתו החדשה. ואולם אם מת הנותן משחשיכה, ולא עירב — אוסר, שהרי היתה הדירה אסורה עם תחילת השבת, ואין עוד היתר לחצר בשבת זו.
And alternatively, if one from the marketplace who owned a residence in the courtyard but did not dwell there died and left his domain to a resident of the courtyard who does live there and usually joins in an eiruv with his neighbors, the following distinction applies: If the person from the marketplace died while it was still day, i.e., before Shabbat, the courtyard resident does not render carrying prohibited, as when he establishes his eiruv it includes his new residence as well. If, however, the person from the marketplace died after nightfall without having established an eiruv, the deceased renders carrying prohibited. As this residence was prohibited at the beginning of Shabbat, it can no longer be permitted on that Shabbat.
עין משפט נר מצוהר׳ חננאלרשב״אבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(12) אַמַּאי אוֹסֵר נִיבַטֵּיל מַאי אוֹסֵר נָמֵי דְּקָתָנֵי עַד שֶׁיְּבַטֵּל.

Rava’s question is based on the first case discussed in the baraita: According to Rav Naḥman, why does the heir render carrying prohibited in this case? Let him renounce his rights in the courtyard to the other residents, as Rav Naḥman maintains that an heir may renounce rights. Rav Naḥman replied: What is the meaning of the word prohibits that the baraita teaches here? It means he renders carrying prohibited until he renounces his rights, i.e., although there is no way of rectifying the situation by means of an eiruv, it can be corrected by way of renunciation.
תוספות רי״ד מהדורה תנינאבית הבחירה למאירימהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
מאי אוסר נמי דקאמר עד שיבטל – פירוש: דכי היכי דאוסר דרישא אית ליה תקנתא דהא מבעוד יום הוא ויכול לערב ולבטל הם הכי נמי אוסר1 דסיפא אית ליה תקנתא בביטול.
1. כן בדפוסים, וכן כנראה תוקן בכ״י ששון 557, אך במקור אולי היה כתוב: ״אסור״.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

שם בגמרא משחשיכה אוסר אמאי אוסר ניבטל כו׳ ומרישא דאחד מבני חצר שמת והניח כו׳ מבע״י אוסר אע״ג דודאי מצי מבטל מ״מ כיון דבזולתו לא הוה מאן דאוסר קאמר שפיר דאיהו אוסר משא״כ הכא באחד מן השוק שמת והניח כו׳ משחשיכה דבלאו איהו נמי הוה אסור שהרי נאסר למקצת שבת לא ניחא ליה למקשה לישנא דאוסר אי הוה מצי מבטל מיהו לקמן דפריך כה״ג מהך דאע״פ שלא החזיק מבע״י אלא משחשיכה כו׳ אוסר אמאי אוסר ניבטל ליכא לפרש הכי דהא התם בזולתו לא הוה מאן דאוסר וע״כ נראה לפרש דהכא בא׳ מבני חצר כו׳ שבא הרשות לידו מבע״י וה״מ לאערובי מבע״י ולא עירב שייך למימר אוסר כיון דלא עירב אבל הכא בסיפא וכן בהך דלקמן שלא בא הרשות לידו עד משחשיכה לא שייך למימר אוסר כיון דלא הוה מצי לאערובי מבעוד יום ודו״ק:
ושאל רבא: לשיטת רב נחמן אמאי [מדוע] אוסר? ניבטיל [שיבטל] רשותו לשאר בני החצר, שהרי לשיטת רב נחמן יורש יכול לבטל רשותו! והשיב רב נחמן: מאי [מה משמעות] ״אוסר״ נמי דקתני [גם כן ששנינו] — אוסר עד שיבטל, שאין תקנה על ידי עירוב, אבל על ידי ביטול יש לו אפשרות לתקן.
Rava’s question is based on the first case discussed in the baraita: According to Rav Naḥman, why does the heir render carrying prohibited in this case? Let him renounce his rights in the courtyard to the other residents, as Rav Naḥman maintains that an heir may renounce rights. Rav Naḥman replied: What is the meaning of the word prohibits that the baraita teaches here? It means he renders carrying prohibited until he renounces his rights, i.e., although there is no way of rectifying the situation by means of an eiruv, it can be corrected by way of renunciation.
תוספות רי״ד מהדורה תנינאבית הבחירה למאירימהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(13) תָּא שְׁמַע יִשְׂרָאֵל וְגֵר שְׁרוּיִין בִּמְגוּרָה אַחַת וּמֵת גֵּר מִבְּעוֹד יוֹם

Come and hear a different proof challenging Rav Naḥman’s opinion, from the following baraita: If a Jew and a convert were living in a single residency comprised of several rooms, and the convert died childless while it was still day, such a convert has no heirs, and therefore the first to take possession of his property acquires it.
הערוך על סדר הש״סרש״יתוספותבית הבחירה למאיריריטב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ערך מגור
מגורא(תרומות פרק ד) מי שהיו פירותיו במגורה. (בבא בתרא סז:) לא מכר את המגורות של מים פי׳ בריכות של מים כמו נהרסו ממגורות. (כלים פרק ט׳) מגורות שלה טמאות פירוש חדרים קטנים של תיבה ובלעז עודרי. (עירובין ע:) ישראל ועכו״ם ששבתו במגורה. (פסחים ט. נדה יד עבודה זרה מא) חבר שמת והניח מגורה מליאה פירות פירוש מקום שמכניסין בו התבואה כמו העוד הזרע במגורה מסתברא גר העיקר כדכתיב יגורהו בחרמו ויאספהו במכמרתו.
א. [מאגיצין.]
ישראל וגר גרסינן – גר שמת ואין לו יורשין המחזיק בנכסיו זכה בהן.
מגורה – גורן הוא וחלוק בחדרים והיה לכל אחד פתחו בחצר ואוסרין זה על זה.
תא שמע ישראל וגר כו׳ – קסבר רבא דמכח הגר חשיב כמו יורש דהוי כרעיה דאבוה דאי לאו הכי לא קשה מידי לרב נחמן.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ישראל וגר ששבתו במגורה אחת – פי׳ בחצר אחת מלשון ארץ מגוריהם ומשום גר נקט האי לישנא. ורש״י ז״ל פי׳ בגורן א׳ שהיא חלוק בחדרים. וכ״א פתחו לחצר ואין צריך לכך. אמר רב פפא אימא כו׳ ובדין הוא דהוה לן למפרך אם לא החזיק שם ישראל למה זה אסו׳ דהא יחיד הוא מבעוד יום אלא דניחא ליה טפי למפרך מגופה דמתנייתא דהא החזיק קתני ולא אפשר דטעי תנא כולי האי דיאמר על הן לאו ועל לאו הן דבהא ודאי דייק. ואע״ג דזמנין דמתני׳ חסורי מחסרא וכדפריש׳ בכמה דוכתי. הכי קאמר אף על פי שלא החזיק מבעוד יום אלא משחשכה פי׳ ולא אמרי׳ הואיל והותרה למקצ׳ יום קודם שבא זה והחזיק מותר לכל׳ שבת כדמפ׳ טעמא דהתרו של זה אינו היתר של עיקר שהיה לו לזה להחזיק מבע״י אוסר משחשכה. ולענין מי שיש לו בית בחצר היו שם עד שחשכה אם אוסר עליהם בבואו אליבא דר״ש פלוגתא דרבוותא ז״ל היא ודעת הראב״ד זה שהוא אוסר ולקמן נפרשנה בפ׳ כיצד משתתפין גבי מי שהלך לשבות אצל ביתו בס״ד.
תא שמע [בוא ושמע] ראיה אחרת לדבר, שכן שנינו: ישראל וגר שרויין (דרים) במגורה (במקום העשוי למגורים. ר״ח) אחת, שיש שם חדרים אחדים. ומת גר מבעוד יום, ולא היו לו בנים לגר זה, וכיון שכך אין לו יורשים אחרים, וכל הקודם זוכה בנכסיו
Come and hear a different proof challenging Rav Naḥman’s opinion, from the following baraita: If a Jew and a convert were living in a single residency comprised of several rooms, and the convert died childless while it was still day, such a convert has no heirs, and therefore the first to take possession of his property acquires it.
הערוך על סדר הש״סרש״יתוספותבית הבחירה למאיריריטב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

ערובין ע: – מהדורת על⁠־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC), עין משפט נר מצוה ערובין ע:, ר׳ חננאל ערובין ע:, הערוך על סדר הש"ס ערובין ע:, רש"י ערובין ע:, תוספות ערובין ע:, תוספות רי"ד מהדורה תנינא ערובין ע:, רשב"א ערובין ע: – מהדורות על⁠־התורה המבוססות על מהדורות הרב מנחם מנדל גרליץ, הוצאת מכון אורייתא (כל הזכויות שמורות), בית הבחירה למאירי ערובין ע: – ברשותו האדיבה של הרב דב גולדשטיין ות"ת כנגד כולם (tora.co.il, נייד: ‎+972-52-2424305) (כל הזכויות שמורות לרב גולדשטיין, ואין להעתיק מן הטקסט לצרכים מסחריים), ריטב"א ערובין ע:, מהרש"ל חכמת שלמה ערובין ע:, מהרש"א חידושי הלכות ערובין ע:, פירוש הרב שטיינזלץ ערובין ע:

Eiruvin 70b – William Davidson digital edition of the Koren Noé Talmud, with commentary by Rabbi Adin Steinsaltz Even-Israel (CC-BY-NC 4.0), Ein Mishpat Ner Mitzvah Eiruvin 70b, R. Chananel Eiruvin 70b, Collected from HeArukh Eiruvin 70b, Rashi Eiruvin 70b, Tosafot Eiruvin 70b, Tosefot Rid Second Recension Eiruvin 70b, Rashba Eiruvin 70b, Meiri Eiruvin 70b, Ritva Eiruvin 70b, Maharshal Chokhmat Shelomo Eiruvin 70b, Maharsha Chidushei Halakhot Eiruvin 70b, Steinsaltz Commentary Eiruvin 70b

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144