×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(1) אִיתָא לִדְרַב הוּנָא, כֵּיוָן דְּמִשְׁתְּבַע מַלְוֶה שֶׁאֵינָהּ בִּרְשׁוּתוֹ, הֵיכִי מָצֵי מַפֵּיק לַהּ? אֲמַר רָבָא: שֶׁיֵּשׁ עֵדִים שֶׁנִּשְׂרְפָה.
the statement of Rav Huna is so, once the creditor takes an oath that the collateral is not in his possession, how can he produce it thereafter? Rava said: The mishna is referring to a case where there are witnesses that the collateral was burned. Therefore, the creditor need not take an oath that it is not in his possession.
רי״ףרש״יראב״דאור זרועבית הבחירה למאירישיטה מקובצתפירוש הרב שטיינזלץאסופת מאמריםעודהכל
{בבלי בבא מציעא לה ע״א} ההוא גברא דאפקיד כיפי גבי חבריה אמר ליה הב לי כיפאי אמר ליה לא ידענא היכא אתנחתינהו1 אתא לקמיה דרב נחמן אמר ליה כל דלא2 ידענא פשיעותא היא זיל שלים לא שילם3 אגבייה רב נחמן לאפדניה מיניה לסוף אשתכח כיפי ואיקור אמר רב נחמן הדרי כיפי למריהו והדרא אפדנא למרה. אמר רבא הוה יתיבנא קמיה דרב נחמן ופירקין המפקיד4 הוה ואמינא ליה שילם ולא רצה לישבע ולא אהדר לי ולא מידי ושפיר עבד דלא אהדר לי ולא מידי מאי טעמא התם לא אטרחיה לבי דינא הכא אטרחיה לבי דינא דהא הדר אגבייה לאפדניה מיניה בעל כרחיה. לימא קסבר רב נחמן שומא הדרא לעולם לא שאני התם דשומא בטעות הואי דהא הוו כיפי מעיקרא. אמרי נהרדעי שומא הדרא עד תריסר ירחי שתא אמר אמימר אנא נהרדעאה אנא וסבירא לי דשומא הדרא לעולם והילכתא שומא הדרא לעולם משום שנאמר {דברים ו:יח} ועשית הישר והטוב בעיני יי׳:
{בבלי בבא מציעא לה ע״א-ע״ב} פשיטא שמו ליה לבעל חוב ואזל איהו שמה5 לבעל חוב דיליה6 אמרינן ליה לא עדיפת מגברא דאתית מחמתיה זבנה אורתה יהבה במתנה הני אדעתא דארעא נחות ולאו אדעתא
דזוזי נחות7 ולא הדרא שמו לה לאשה ואינסיבא או שמו מינה8 דאיתתא ואינסיבא בעל בנכסי אשתו לוקח הוי לא9 מהדר ולא מהדרינן ליה דאמר ר׳ יוסי בר חנינא באושא התקינו האשה שמכרה בנכסי10 מלוג בחיי בעלה11 ומתה הבעל מוציא מיד הלקוחות אגביה איהו מדעתיה בחובו פליגי בה רב אחא ורבינא חד אמר הדרא וחד אמר לא הדרא מאן דאמר לא הדרא דהא מדעתיה12 דנפשיה13 אגביה והא זבינא14 מעליא הוא ומאן דאמר הדרא סבר לאו מדעתיה15 דנפשיה הוא דאגביה16 ולא זביני מעליי17 נינהו18 והא19 דאגביה ולא אתא לבי דינא [מחמת] כיסופא [הוא]⁠20 דאגביה21 וקימא לן דכל היכא דפליגי22 רב אחא ורבינא הלכה כדברי המקל הילכך אי אגביה הלוה למלוה מדעתא23 דנפשיה שלא בבית דין24 לא הדרא. מאימת25 אכיל פירי האי דיהבינן ליה26 בשומא אמר רבה מכי מטיא אדרכתא לידיה אביי אמר עדיו בחיתומיו זכין לו רבא אמר מכי שלמא27 אכרזתא:
1. אתנחתינהו: וכן כ״י נ אחר הגהה. גיא: ״אותבינהי״. דפוסים: אנחתינהו.
2. דלא: דפוסים: לא.
3. שילם: גיא: ״שלים״.
4. המפקיד: כ״י נ אחר הגהה, דפוסים: ״דהמפקיד״.
5. שמה: וכן גח. גיא, כ״י נ, דפוסים: ״ושמה״.
6. דיליה: וכן כ״י נ. גיא, דפוסים: ״דידיה״.
7. ולאו אדעתא דזוזי נחות: דפוסים: אדעתא דזוזי לא נחות.
8. ואינסיבא או שמו מינה: גיא: ״ואנסיבה דשמו מנה״.
9. לא: גיא: ״ולא״.
10. בנכסי: דפוסים: נכסי.
11. בחיי בעלה: וכן גיא, כ״י נ, דפוס קושטא, ר״ח. דפוסים: שלה. אור זרוע ב״ק סי׳ שנ״ז: ״שלה בחיי בעלה״.
12. מדעתיה: דפוס קושטא: אדעתא, וכן בהמשך שם.
13. דנפשיה: גיא, דפוסים. חסר בכ״י סוטרו, כ״י נ כאן. אך גם אלה גרסו כך בסוף המאמר.
14. זבינא: גיא: ״זביני מעליא״. דפוס קושטא: זבינא מעליי. ראה בהמשך.
15. מדעתיה: דפוס קושטא: אדעתיה.
16. הוא דאגביה: וכן כ״י נ. גי, דפוסים: ״אגבייה״.
17. מעליי: גי, דפוסים: ״מעליא״.
18. נינהו: וכן כ״י נ. גי: ״היא״. דפוסים: הוא.וכנראה שכן היה לפני גיא, שכן דילג מחמת הדומות את כל משפטי: ״ומאן דאמר הדרא... מעליי הוא״.
19. והא: גי: ״והאי״.
20. הוא: גי, גיא. חסר בכ״י סוטרו, כ״י נ, דפוסים.
21. דאגביה: דפוסים: דעביד הכי. ראה סנהדרין יא ע״א.
22. דכל היכא דפליגי: גיא: ״כל היכא דפליג״.
23. מדעתא: דפוסים: מדעתיה.
24. שלא בבית דין: גיא: ״בלא בית דין״.
25. מאימת: וכן גי, גיא, כ״י נ. דפוסים: מאימתי.
26. דיהבינן ליה: גיא: ״דיהבנן ליה״. דפוסים: דיהביה ליה. חסר ב-גי.
27. שלמא: וכן גי, דפוס קושטא. גיא: ״שלמן״. כ״י נ: ״שלמאן יומיה״. דפוסים: שלמו יומי. ראה גם ברי״ף לעיל פרק א (דף ו ע״ב). שם הוסיף רבינו פירוש.
ואם איתא לדרב הונא – שהשומר המשלם דמים נשבע שאינה ברשותו אמאי חיישינן לשמא יוציא הא אשתבע.
שיש עדים שנשרפה – דהשתא לא אשבעינהו שהרי הביא עדים.
1שיש עדים שנשרפה בפשיעה, ואין כאן שבועה שאינה ברשותה ומשום סיפא איצטריכא לפרושי שנשרפה בפשיעה.
2תהא במאמינו האמין בו שאינו ברשותו, מיהו רישא, אף על גב דהאמינו, לא רמינן שבועה עילויה, שמא ישבע זה ויוציא זה את הפקדון.
3זבנה או אורתה ויהבה במתנה קני, אדעתא דארעא נחית. איכא מאן דמקשה, כיון דאמרינן זבנה אורתה לא הדרה, אלמא מצי לבטולי מצות ועשית הישר והטוב על ידי מכירה, מעתה דינא דבר מצרא שהוא משום ועשית הישר והטוב אם קים הלוקח ומכרה לאחר בטל. ולא היא, הא לא דמיא אלא לרישא דאמרינן פשיטא שמו ליה לדידיה ואזל איהו ושמה לבעל חוב דידיה, פירוש, בית דין שמוה לבעל חוב של ראשון, אמרינן ליה לא עדיפת מגברא דאתית מיניה, דכיון דאיהו אהדר את נמי מהדרת למרה קמא, והכא נמי הכי אמרינן ליה ללוקח בתרא. ועוד הרי בר מצרא עומד כנגדו, ומאי אולמיה דהאי מהאי, זה עובר על המצוה וזה עובר, אבל התם הלוקח לא עבר ולא כלום, וכיון דאדעתא דארעא נחית, לא ניהדר למרה קמא.
1. פיסקה זו מובאת בשטמ״ק בשם ראב״ד.
2. פיסקה זו מובאת בשטמ״ק בשם ראב״ד.
3. פיסקה זו מובאת בשטמ״ק בשם ראב״ד.
ההוא גברא דאפקיד כיפי בהדי חבריה כיפי פי׳ נזמים א״ל לא ידענא היכא דאותבינהו אתא לקמיה דרב נחמן אמר כל לא ידענא פשיעותא היא זיל שלים. לא שלים. אגביה רב נחמן לאפדניה מיניה. לסוף אישתכח כיפי ואייקור יותר על הדמים שפרע לבעלים אמר רב נחמן הדרי כיפי למרייהו והדרא אפדנא למרה. אמר רבא הוה יתיבנא קמיה דר״נ ופרקין דהמפקיד הוה ביריה ואמרי׳ שילם ולא רצה לישבע קתני מתניתין דקני כפילא והא נמי הא שילם וליקני רווחא דאייקור דחשיב ליה שבחא דעלמא ולא הוי כגיזותיה וכולדותיה. אי נמי סבירא ליה כי ההיא לישנא דאמר רבא נעשה כאומר לו לכשתגנב ותרצה ותשלמני סמוך לגניבתה קנויה לך דלא מחלקינן בין שבחא דמעלמא לשבחא דמגופא. ולא אהדר לי ולא מידי ושפיר עבד דלא אהדר לי מאי טעמא התם לא אטרחיה לבי דינא והכא אטרחיה לבי דינא:
סימן קז
שמעינן מהכא דהטוען טענת אבידה בפקדון ושילם ולא רצה לישבע ונמצא הפקדון ונתייקר על הדמים שפרע למפקיד שדמי היוקר לנפקד הואיל ולא אטרחיה לבי דינא אקני ליה יוקרא. וכן הלכה. הילכך גרסי׳ במתני׳ ונגנבו או שאבדו תנא נגנבו לכפילא ותנא אבדו ליוקרא:
[שם]
אמר אמימר אנא נהרדעא אנא וסבירא לי דשומא הדרא לעולם. והילכתא דשומא הדרא לעולם משום ועשית הישר והטוב פי׳ נכסי לוה ששמו ב״ד לבעל חוב חוזרים אליו אם נותן מעות החוב. ובמה שמין וענין השומא מיפרשא לקמן בפ׳ בית כור. פשיטא שמו ליה לבעל חוב ואזיל ושמה לבעל חוב דידיה הא אמרי׳ ליה לבעל חוב שני לא עדיפת מגברא מבעל חוב ראשון שבאת מכחו כשם שהוא מחזירה ויטול מעותיו משום ועשית הישר והטוב אף אתה תקבל מעותיך מבעלים הראשונים משום ועשית הישר והטוב. זבנה אורתה יהבה במתנה ודאי הני מעיקרא אדעתא דארעא נחית ולאו אדעתא דזוזי נחית פי׳ בעל חוב ששמו לו קרקע ומכרה או נתנה או הורישה הני אחרונים לוקח או יורש או מקבל מתנה אדעתא דארעא נחות שיהא קרקע שלהם ולא שיקבלו מעות דאילו בעל חוב אית ביה משום ועשית הישר והטוב דאמ׳ ליה לא היה לך עליו אלא מעות והרי הן לך אבל אלו קרקע קנו. שמו לה לאשה ואינסיבת או שמו מינה דאשה ואינסיבת ואפי׳ לא שמאתן לבעלה בכתובתה להיות נכסי צאן ברזל שהן קנויין לבעל אלא עכבתו לעצמה להיות נכסי מלוג הקרן שלה והבעל אוכל פירות. בעל בנכסי מלוג של אשתו לוקח הוי דין לוקח נתנו בו חכמים הילכך לא מהדר היכא דשמו לה ואינסיבא ומתה וירשה בעלה כדאמ׳ זבנה אדעתא דארעא נחות ולא מהדרינן ליה היכא דשמו מינה ואינסיבא אם מתה האשה וירשה בעלה ובא להחזיר החוב וליטול הקרקע ולא מצי למימר יורש אני דכלוקח שויה רבנן ולא כיורש. ואע״ג דאמרי׳ שילהי יש נוחלין דטבא לי׳ עבדו לי׳ הא אמרי׳ התם היכא דליכא פסידא לאחריני לא עבדו ליה דטבא ליה:
כל שבארנו במשנה שהכפל נקנה לשומר כך נקנה לו כל שבח הבא מחמת יוקר כיצד הפקיד אצלו כלים ופשע בהם כגון שטען שלא ידע היכן הניחם ולא נמצאו וכל שאינו יודע היכן הניח פקדונו פושע הוא או שפשע בשאר מיני הפשיעות או שהיה שומר שכר ונגנבו או אבדו בלא פשיעה ואמר הריני משלם דמיהם או שטען טענה הפוטרת ואמר הריני משלם ואיני נשבע ואח״כ נמצאו והרי הם שוים יותר הרי זכה באותו השווי וגדולי המפרשים כתבו דוקא מה שנתיקרו לאחר ששלם ולא יראה כן שזו ודאי אין צריך לומר אלא אף היוקר הבא לאחר שאמר הריני משלם ואינו משלם אלא בכדי מה ששוין בזמן הטענה במה דברים אמורים בשאמר הריני משלם או ששלם ברצונו אחר שחייבוהו בית דין על כך אבל חייבוהו בית דין ולא נזקק להם עד שהוצרכו לטרוח ולירד לנכסיו ולהגבות להלה מהם אין היוקר נקנה לו כלל ומ״מ אם שלם אם מעות שלם נקנו לו מכל וכל ואם הגבוהו בית דין כלים או קרקע לזה הואיל ובידו לפרעו ולסלקו שהרי השומא חוזרת כמו שביארנו חוזרים הכלים לבעלים והקרקע או הכלים לזה ויש אומרים אף בשלם מעות שמחזיר הדמים לשומר והלה מחזיר לו כליו וכן כתבוה גדולי המחברים ויראה לי כדעת ראשון ממה שאמרו בסוגיא זו למימרא דשומא הדרא וכו׳ ומקשינן עליה והלא כשהשומא חוזרת חסד הוא שעושין ללוה משום ועשית הישר והטוב ובזו זה שנתיקרו הכלים בידו שהוא במקום לוה אינו רוצה שיחזור לו קרקעו ותירצו שכך הם פשוטן של דברים מאחר שאמר הדרא ארעא והדרי כיפי ולא אמר שהקרקע יעמוד ביד המשתלם והמשלם יחזיר עוד יוקר הכיפין אלמא אין היוקר חוזר לבעליו אלא מצד מה שהיה בידו של זה יסלקו מן הקרקע הא כל שאינו בדרך זה אין היוקר חוזר לבעלים כן נראה לי:
התבאר בפרק הגוזל שאם תבעו בעלים לשומר בבית דין ונשבע ואח״כ שלם והוכר הגנב שמשלם כפל לשומר וכן הדין נותן שאע״פ שנשבע בבית דין כדי ליפטר הרי מ״מ פטור היה ואינו רוצה לעמוד בזכותו ולא תלו הדבר בסוגיא זו בהטרחת בית דין אלא בטרח תשלומין וירידתו לנכסיו:
כבר ביארנו בפרק ראשון שהשומא חוזרת לעולם ר״ל כל ששמו בית דין מנכסי לוה להגבות למלוה יכול הלוה לסלקו כל זמן שיזדמנו לו מעות:
יש אומרים מכח סוגיא זו שאף שומת מטלטלין חוזרת ומ״מ לפי מה שפירשנו אין ראיה על זה מכאן אלא שהדברים נראין כן ומ״מ פירשו בה דוקא במטלטלין שאין כיוצא בהם נמכר בשוק:
שומא שנשבח הקרקע אם מאליו הושבח חוזר עם השבח ואם מחמת הוצאה כתבו חכמי הדורות שלפנינו שאע״פ שהשבח יתר על ההוצאה כלו למי שנשום לו הקרקע ולא עוד אלא שנוטל חלק בגוף הקרקע:
כבר ביארנו בפרק ראשון שאם לא נמצאו נכסים ללוה ושמו לו ממשועבדים שביד לוקח שאף בזו שומא חוזרת והנטרף או יורשיו מסלקין אותו בדמים וכן כתבוה גדולי המחברים ומ״מ יש חולקין בזו הואיל ושלא כדין נכנס אינו בדין ועשית הישר והטוב ומ״מ אף לדברי הראשונים דוקא בשלא היתה אצל זה אפותיקי הואיל ומתחלה היה יכול לסלקו אבל היתה אצלו אפותיקי הרי מתחלה אין יכול לסלקו אין צריך לומר שאינה חוזרת ולא כתבנוה אלא לומר שבלוה אפילו עשאה אפותיקי חוזרת הואיל ומתחלה היה יכול לסלקו:
כל שאמרנו שהשומא חוזרת יראה דוקא שלא עשה הלוה שטר מכר עליה ואין בידו אלא כח בית דין אבל כל שנתרצה וכתב לו שטר אע״פ שמכח בית דין נעשה אינה חוזרת ויראה לי אפילו הזכיר בה שבדמי החוב מכרה לו הואיל ומ״מ אין בזה הכרח לבית דין עליו אע״פ שהשומא חוזרת כל זמן שלא נזדמן לו כן מיהא הרי הוא ביד הלוקח מכר גמור ואין בה שום סרך רבית כלל וזה ממה שאין בו ספק כלל ולא כתבנוה אלא מפני שראינו בקצת חבורים שנסתפקו בה:
שומא זו הנישומת לראובן בחובו שהיה לו אצל שמעון ונתגלגל הדבר שהיתה ללוי תביעה על ראובן זה וקבל עליו בבית דין עד ששמו קרקע זה בעצמו והרי הוא ביד לוי ונזדמנו מעות לשמעון חוזרת לו ואין לוי אומר לא מרשותך באה לידי שהרי מ״מ הוא אומר לא עדיפת מגברא דאתית מיניה אבל אם מכרה בעל חוב זה או נתנה במתנה או שמת והורישה אינה חוזרת שלא ירדו אלו אלא על דעת גוף הקרקע:
ואם איתא לדרב הונא, כיון דמשתבע שאינה ברשותו ואין משכונו בידו, ואחר כך ישבע זה על כפירתו, שהרי אין למלוה על הלוה כלום עד שיתן לו משכונו או שישבע לו עליו, ואם כן היכי הדר ומפיק ליה. שאפילו תימא שהוא אינו נשבע אלא שאינו יודע שהיא ברשותה מכל מקום הוה סלקא דעתך דכסיפא ליה למימר אחר כך מצאתיה. ופריק אביי, דלעולם חיישינן שמא יאמר אחר שבועה מצאתיה, ולא כסיפא ליה מילתא. הריטב״א ז״ל.
שיש עדים שנשרפה בפשיעה, ואין כאן שבועה שאינה ברשותה ומשום סיפא איצטריכא לפרושי שנשרפה בפשיעה. הראב״ד.
איתא [ואם יש] בסיס לדברי רב הונא אם כן כיון דמשתבע [שנשבע] המלוה שאינה ברשותו, שהרי רב הונא סבור שכן צריך מחזיק הפקדון להישבע, אם כן היכי מצי מפיק לה [כיצד יכול להוציא אותה] אחר כך? אמר רבא: מדובר כאן שיש עדים שנשרפה, ולכן איננו צריך להשבע שאינה ברשותו.
the statement of Rav Huna is so, once the creditor takes an oath that the collateral is not in his possession, how can he produce it thereafter? Rava said: The mishna is referring to a case where there are witnesses that the collateral was burned. Therefore, the creditor need not take an oath that it is not in his possession.
רי״ףרש״יראב״דאור זרועבית הבחירה למאירישיטה מקובצתפירוש הרב שטיינזלץאסופת מאמריםהכל
 
(2) אִי הָכִי, מֵהֵיכָא מַיְיתֵי לַהּ? אֵלָּא אֲמַר רַב יוֹסֵף: שֶׁיֵּשׁ עֵדִים שֶׁנִּגְנְבָה. סוֹף סוֹף מֵהֵיכָא מַיְיתֵי לַהּ? דְּטָרַח וּמַיְיתֵי לַהּ.
The Gemara asks: If so, the question remains: Why is the obligation to take the oath transferred from the debtor to the creditor? There is no concern that the creditor will produce the collateral. From where will he bring it if it was burned? Rather, Rav Yosef said: The mishna is referring to a case where there are witnesses that the collateral was stolen. The Gemara asks: Ultimately, in that case too, from where will the creditor bring the collateral if it was stolen? The Gemara answers: Although the collateral had been stolen, it is possible the creditor will exert himself to locate the thief and bring the collateral, thereby proving that the debtor took a false oath.
רי״ףרש״יראב״דאור זרועבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

טרח ומייתי לה – מחזר ושואל אחר הנכנסים בביתו וימצא הגנב.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ומקשים: אי הכי [אם כך] חוזרת השאלה מדוע לא ישבע האיש שצריך להשבע, שאין חשש עוד להוצאת הפקדון שהרי מהיכא מייתי לה [מהיכן יביא אותה] אם נשרפה? אלא אמר רב יוסף: מדובר כאן באופן שיש עדים שנגנבה. ושואלים: אף כאן, סוף סוף מהיכא מייתי לה [מהיכן יביא אותה]? ומשיבים: דטרח ומייתי לה [שהוא טורח ומביא אותה], שמחפש דרכים לקבל את החפץ מיד הגנב, כדי שיוכל להוכיח שחבירו נשבע לשקר.
The Gemara asks: If so, the question remains: Why is the obligation to take the oath transferred from the debtor to the creditor? There is no concern that the creditor will produce the collateral. From where will he bring it if it was burned? Rather, Rav Yosef said: The mishna is referring to a case where there are witnesses that the collateral was stolen. The Gemara asks: Ultimately, in that case too, from where will the creditor bring the collateral if it was stolen? The Gemara answers: Although the collateral had been stolen, it is possible the creditor will exert himself to locate the thief and bring the collateral, thereby proving that the debtor took a false oath.
רי״ףרש״יראב״דאור זרועבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(3) אִי הָכִי, כִּי מִשְׁתְּבַע מַלְוֶה נַמֵי, לִטְרַח לֹוֶה וְלַיְתֵּי! בִּשְׁלָמָא מַלְוֶה, יָדַע מַאן קָא עָיֵיל וְנָפֵק בְּבֵיתֵיהּ, וְאָזֵיל וְטָרַח וּמַיְיתֵי לַהּ, אֵלָּא לֹוֶה, מִי יָדַע מַאן עָיֵיל וְנָפֵיק בְּבֵיתֵיהּ דְּמַלְוֶה?
The Gemara asks: If so, in a case where the creditor takes an oath as well, let the debtor exert himself and bring the collateral, thereby proving that the creditor took a false oath. The Gemara answers: This is unlikely. Granted, there is concern that the creditor will recover the stolen collateral, as he knows who enters and exits his house, so he may have some inkling of the identity of the thief. And therefore, he goes and exerts himself and brings the collateral. But with regard to the debtor, does he know who enters and exits the creditor’s house? He has no inkling who the thief might be.
רי״ףראב״דאור זרועבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ושואלים: אי הכי [אם כך] כי משתבע [כאשר ישבע] המלוה נמי [גם כן] קיים חשש מעין זה, והוא: לטרח [שיטרח] הלוה וליתי [ויביא] את החפץ ויוכיח שהמלוה שיקר! ומשיבים: אין זה מתקבל על הדעת, שכן בשלמא [נניח] המלוה שממנו נגנב המשכון ידע מאן קא עייל ונפק בביתיה, ואזיל וטרח ומייתי לה [יודע מי נכנס ויוצא בביתו והוא חושד באדם מסויים והולך וטורח ומביא אותה]. אלא הלוה, מי ידע מאן עייל ונפיק בביתיה [האם יודע הוא מי נכנס ויוצא בביתו] של המלוה, ולכן אין לו דרך להגיע אל החפץ הגנוב.
The Gemara asks: If so, in a case where the creditor takes an oath as well, let the debtor exert himself and bring the collateral, thereby proving that the creditor took a false oath. The Gemara answers: This is unlikely. Granted, there is concern that the creditor will recover the stolen collateral, as he knows who enters and exits his house, so he may have some inkling of the identity of the thief. And therefore, he goes and exerts himself and brings the collateral. But with regard to the debtor, does he know who enters and exits the creditor’s house? He has no inkling who the thief might be.
רי״ףראב״דאור זרועבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(4) אַבַּיֵי אוֹמר: גְּזֵירָה שֶׁמָּא יִטְעוֹן וְיֹאמַר לוֹ ״אַחַר שְׁבוּעָה מְצָאתִיהָ״. רַב אָשֵׁי אָמַר: אזֶה נִשְׁבַּע וְזֶה נִשְׁבַּע; זֶה נִשְׁבַּע שֶׁאֵינָהּ בִּרְשׁוּתוֹ, וְזֶה נִשְׁבַּע כַּמָּה הָיָה שָׁוֶה, וְהָכִי קָאָמַר: מִי נִשְׁבַּע תְּחִילָּה? במַלְוֶה נִשְׁבַּע תְּחִילָּה, שֶׁמָּא יִשָּׁבַע זֶה, וְיוֹצִיא הַלָּה אֶת הַפִּקָּדוֹן.
Abaye says: Although the creditor takes an oath that the collateral is not in his possession, the obligation to take an oath for partial admission is transferred from the debtor to the creditor, as the Sages issued a decree lest the debtor take the oath for his partial admission and the creditor claim and say to him: I found the collateral after you took the oath. Rav Ashi says: This party, the creditor, takes an oath and that party, the debtor, takes an oath. This party, the creditor, takes an oath that the collateral is not in his possession. And that party, the debtor, takes an oath as to how much the collateral was worth. And this is what the mishna is saying: Who takes an oath first? The creditor takes an oath first that the collateral is not in his possession, lest this party, i.e., the debtor, take an oath and the other party, i.e., the creditor, produce the deposit.
עין משפט נר מצוהרי״ףרש״יראב״דאור זרועבית הבחירה למאיריפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

וזה נשבע – הלוה שהשבועה עליו נשבע כמה שוה.
מלוה נשבע תחילה – שאינה ברשותו.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

בגמרא רב אשי אמר זה נשבע וזה נשבע כו׳ יש לי בזה מקום עיון היכי משכחת להאי דינא דכיון שהמלוה צריך לישבע שאינה ברשותו ע״כ שאין לו עדים שנגנבה וגם הלוה אינו יודע אם נגנבה או לא וא״כ קשיא לי אמאי אמרינן דנשבע הלוה כמה היה שוה ואדרבא אית לן למימר שישבע המלוה כמה היה שוה ויטול כיון דאית ליה מגו דאי בעי הוי טעין שנאנס המשכון מידו והיה גובה כל חובו מהלוה כיון שאין הלוה מכחישו בבירור שדין זה מוסכם מכל הפוסקים כדאיתא בטוח״מ וש״ע סי׳ ע״ב וא״כ השתא נמי שטען שנגנב שלא באונס אלא שלא היה שוה אלא שקל להימן נמי בשבועה כעין של תורה כדקיי״ל במפקיד בשטר שנאמן לטעון החזרתי במגו דנאנסה והיינו בשבועה כעין של תורה וקושיא זו עיקרה לדברי הפוסקים דס״ל דאמרינן מגו להוציא כמ״ש הרמ״א בסימן פ״ב. אמנם אף לדברי הפוסקים דלא אמרינן מגו להוציא והיינו משום דבפרק חזקת הבתים גבי האי דקאמר אין שטרא זייפא הוא איפסקא הלכתא כרב יוסף בזוזי וכתבו הטעם משום דה״ל מגו להוציא אבל רבה גופא דפליג עליה דר״י אפילו בזוזי ע״כ ס״ל דאמרינן מגו להוציא וא״כ לרבה תקשה מתני׳ דנשבע הלוה אם לא שנאמר דרבה לא ס״ל כשינוי׳ דר׳ אשי דהכא אלא כר״י שיש עדים שנגנבה וא״כ תו לא שייך מגו דנאנסה כיון שהעדים יודעין שנגנבה שלא באונס וזה דוחק אבל לדברי הפוסקים דאמרינן מגו להוציא ודאי קשה דהא איפסקא הלכתא כר׳ אשי דהכא ואם כן קשיין אהדדי וכן הש״ך מסיק דהאי דמגו להוציא הוי ספיקא דדינא ואמאי לא פשיט לה מההיא דהכא ול״ל דשאני הכא דנהי דלמלוה אית ליה מגו דנאנסה מ״מ נאמן הלוה בשבועה דהא ללוה נמי איכא מגו דלא נתחייבתי לך כלום או פרעתי הא ליתא דאם כן היה להאמינו בלא שבועה אלא ע״כ דבכה״ג כיון דמודה במקצת לא שייך להאמינו במגו שהיה כופר בכל משום דאין אדם מעיז כדאמרינן בכל מודה במקצת וא״כ הדרא קושיא לדוכתא דלהימן המלוה בשבועה במגו דנאנסה דהוי מגו טוב מטענה שמעיז לטענה שאינו מעיז ול״ל משום דנאנסה לא שכיחא לא הוי מגו הא נמי ליתא דהא במפקיד בשטר נאמן לומר החזרתי במגו דנאנסה ומ״מ יש ליישב דשאני הכא דכיון דללוה נמי אית ליה מגו דנהי שאינו יכול לכפור בכל דאינו מעיז מ״מ היה לו לטעון שבתחלת הלואה לא לוה ממנו על המשכון אלא אותו הדינר שמודה בו עכשיו או שלא להזכיר כלום מן המשכון אלא להודות לו סתם בדינר והיה נאמן על זה בשבועה דאורייתא כדין מודה במקצת הלכך עכשיו נמי שטוען ב׳ דינרים היה שוה נאמן ג״כ בשבועה וכן בבבא דסיפא שהמלוה מודה במקצת נמי צריך לישבע ש״ד ואין להאמינו במגו דנאנסו דאף אם טען נאנסו היה צריך לישבע ש״ד ואין להאמינו כמשיב אבידה שהיה יכול לטעון סלע היה שוה דא״כ היה כופר בכל ואין אדם מעיז לכפור בכל ודו״ק:
אביי אומר תירוץ אחר, שבכל זאת צריך להישבע שאינה ברשותו מהטעם גזירה שמא יטעון ויאמר לו: אחר שבועה מצאתיה. ואילו רב אשי אמר: זה נשבע וזה נשבע, זה נשבע שאינה ברשותו, וזה נשבע כמה היה שוה. והכי קאמר [וכך אמר במשנתנו]: מי נשבע תחילהמלוה נשבע תחילה שהחפץ אינו ברשותו, שמא ישבע זה ויוציא הלה את הפקדון.
Abaye says: Although the creditor takes an oath that the collateral is not in his possession, the obligation to take an oath for partial admission is transferred from the debtor to the creditor, as the Sages issued a decree lest the debtor take the oath for his partial admission and the creditor claim and say to him: I found the collateral after you took the oath. Rav Ashi says: This party, the creditor, takes an oath and that party, the debtor, takes an oath. This party, the creditor, takes an oath that the collateral is not in his possession. And that party, the debtor, takes an oath as to how much the collateral was worth. And this is what the mishna is saying: Who takes an oath first? The creditor takes an oath first that the collateral is not in his possession, lest this party, i.e., the debtor, take an oath and the other party, i.e., the creditor, produce the deposit.
עין משפט נר מצוהרי״ףרש״יראב״דאור זרועבית הבחירה למאיריפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(5) רַב הוּנָא בַּר תַּחְלִיפָא מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא אָמַר: רֵישָׁא דְּסֵיפָא תְּיוּבְתָא לְרַב הוּנָא. ״סֶלַע הִלְוִיתָנִי עָלָיו, שְׁתַּיִם הָיָה שָׁוֶה״, וְהַלָּה אוֹמֵר: ״לֹא כִי, אֵלָּא סֶלַע הִלְוִיתִיךָ עָלָיו, סֶלַע הָיָה שָׁוֶה״, פָּטוּר. וְאִם אִיתָא לִדְרַב הוּנָא, מִגּוֹ דְּמִשְׁתְּבַע מַלְוֶה שֶׁאֵינָהּ בִּרְשׁוּתוֹ, גלִישְׁתְּבַע נַמֵי אַגִּילְגּוּל שְׁבוּעָה כַּמָּה הָיָה שָׁוֶה!
Rav Huna bar Taḥlifa said in the name of Rava: The first part of the latter clause of the mishna is a conclusive refutation of the opinion of Rav Huna, who said that the creditor is obligated to take an oath that the collateral is not in his possession. In that clause, the debtor said: You loaned me a sela on the basis of that collateral, and the collateral was worth two sela, so now you owe me a sela. And the other party, i.e., the creditor, said: That is not the case, rather, I loaned you a sela on the basis of that collateral and the collateral was worth a sela. In this case, the creditor is exempt. And if the statement of Rav Huna is so, once the creditor takes an oath that the collateral is not in his possession, let him also take an oath by means of extension of an oath as to how much the collateral was worth, as one obligated to take an oath can be forced to take other oaths as well.
עין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףרש״יתוספותראב״דאור זרועבית הבחירה למאירישיטה מקובצתמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ואמרי׳: אם איתא לדרב הונא, כיון שנשבע המלוה שאינה ברשותו אינו יכול להוציא הפיקדון, וכבר נשבע שאינו ברשותו והלה1 נשבע כמה היה שוה. ומתני׳ הכי קתני: מי נשבע תחלה? מי שהפקדון אצלו, שאם ישבע הלוה תחלה – חיישינן שמא יוציא המלוה את המשכון ונמצאת שבועה זו לבטלה. ושאר השמועה פשוטה היא.
1. כן כנראה צ״ל. בכ״י לונדון 27194: ״והלוה״.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

רישא דסיפא – הויא תיובתא לרב הונא רישא תביעת מלוה סיפא תביעת לוה רישא דסיפא דקתני פטור בתביעת לוה.
אגילגול שבועה – דטענה שאין בה שבועה עם טענה שיש בה שבועה מגלגלין עליו שבועה לישבע על שתיהן וגילגול שבועה דאורייתא היא בקדושין (דף כז:).
מגו דמשתבע מלוה שאינו ברשותו כו׳ – לרבה ולרב יוסף לא פריך אלא לאביי ורב אשי.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ואם איתא לדרב הונא, מיגו דמשתבע וכו׳. ואם תאמר, ולישני ליה שיש עדים שנגנבה, דהשתא אינו צריך שבועה שאינה ברשותו, יש לומר, דקאי אשינוייא דאביי ורב אשי. תלמיד הר״פ ז״ל.
תהא במאמינו האמין בו שאינו ברשותו, מיהו רישא, אף על גב דהאמינו, לא רמינן שבועה עילויה, שמא ישבע זה ויוציא זה את הפקדון. הראב״ד ז״ל.
וכתב הריטב״א ז״ל, וזה לשונו: תהא במאמינו. פירוש, שהוא מאמינו שאינו ברשותו ואין עליו שבועה. ואם תאמר, כיון דרישא במאמינו סיפא נמי במאמינו, ולמה ליה לרב אשי לתרוצי לעיל זה נשבע וזה נשבע, דהא ליכא שבועה גבי מלוה. ויש לומר, בתר דעבד רב אשי תירוצו דלעיל סברה להא דרב כהנא. אי נמי, דרישא דסיפא דוקא תהא במאמינו ולא סיפא דרישא, וכי תימא מאי פסקת, יש לומר, דרישא דסיפא כיון דליכא שבועה גבי לוה, מאמינו למלוה, אבל סיפא דרישא שהמלוה מביא ללוה לידי שבועה ואינו מאמינו בשוויה אף הוא אינו רוצה להאמינו, מדה כנגד מדה. עד כאן.
וזה לשון הרשב״א ז״ל: הא דאוקימנא רישא וסיפא במאמינו, לפי פירושו של רש״י ז״ל איכא למימר, דרישא דסיפא דוקא במאמינו, אבל סיפא דרישא לאו במאמינו, דהא רב אשי בעצמו הוא דאוקמה בששניהם נשבעין ומי נשבע תחילה קאמר, ואיהו הוא דאוקי רישא דסיפא משמיה דרב הונא במאמינו, ואלו לרב אשי סיפא דרישא נמי במאמינו, מלוה אמאי נשבע. ואם תאמר, ואף על גב דהאמינו אנן לא שבקינן ליה משום שלא יוציא הלה את הפקדון ויפסלנו, אי אפשר דהא איהו גרם פסול זה לנפשיה. ואם תאמר, מאי פסקה רישא דסיפא במאמינו וסיפא דרישא לאו במאמינו. איכא למימר, סתמא דמילתא הכין הוא, רישא דקא תבע מלוה ללוה לא מהימן ליה, דהא אתחזק שקרן, סיפא דלוה קא תבע ליה למלוה מהימן ליה, סבר, האי דכפר משום דלא קים ליה בגויה. ומיהו לא נהירא לי האי טעמא, דמה לי תבע מלוה מה לי תבע לוה, או ליתלי לוה לעולם במלוה דלא קים ליה, או ליתלי בכפירה. אבל לדידי משמע טעמא, משום דאורחא דמילתא הכין, דבשלמא רישא דסיפא דליכא שבועה גבי לוה, אפשר דמהימן ליה למלוה, אבל בסיפא דרישא דמלוה משבע ליה, היכי מהימן ליה לוה למלוה ופטר ליה משבועה, כיון דאיהו נשבע ניחא ליה נמי דלישתבע מלוה. אבל לדברי רבינו חננאל ז״ל אתי שפיר, דכולה שפיר קא מיירי במאמינו ואפילו הכי ברישא נשבע מלוה, משום דלא בנאמנותו של לוה תליא מילתא, דאנן הוא דלא שבקינן ליה ללוה לאשתבועי עד דמשתבע מלוה משום חשש שבועה לבטלה. ואף לדברי הריא״ף ז״ל שפירש, שמא יוציא הלה את הפקדון ונמצא שם שמים מתחלל, כי מאמינו נמי, אנן לא מהימנין ליה, עד כאן.
וזה לשון הר״ן ז״ל: איכא למימר, דרישא דסיפא דליכא שבועה גבי לוה כלל, אפשר דמהימן לוה למלוה, אבל בסיפא דרישא דלוה משתבע, מסתמא לאו במאמינו עסקינן, דכיון דמשבע ליה מלוה ללוה, אף הלוה אינו רוצה להאמינו למלוה כדי לפוטרו משבועה המוטלת עליו. ומיהו במאמינו לפירוש רש״י אינו נשבע מלוה. אבל לפירוש רבינו חננאל והריא״ף ז״ל, אפילו במאמינו זה נשבע וזה נשבע, עד כאן.
כתוב בתוספות, ואף על פי שמפסיד במה שמאמינו שבועה שהיה יכול לגלגל, אינו חושש. פירוש, אינו חושש על אותה שבועה כל כך שבשביל זה ישביענו שבועה, שיודע בו שאינו משקר, וישביענו חנם, אבל אותה שבועה לבדה משביעו מפני שסבור דלא קים ליה. גליון.
תוס׳ בד״ה מגו דמשתבע כו׳ לרב הונא ולרב יוסף לא פריך אלא לאביי כו׳ עכ״ל כצ״ל ורצה לומר לרב הונא דסבירא ליה דמשביעין אותו שאינו ברשותו לתירוצא של רב יוסף לא פריך אלא לרב הונא פריך לתירוצו של אביי ורב אסי ובמהרש״ל וכן בדפוס חדש הגיהו רבא במקום רב הונא ואינו מובן וק״ל:
רב הונא בר תחליפא משמיה [משמו] של רבא אמר: רישא דסיפא תיובתא [ראש החלק האחרון בברייתא קושיה חמורה] היא לשיטת רב הונא, ששנינו: אמר בעל המשכון סלע הלויתני עליו שתים היה שוה. והלה, המלוה, אומר: לא כי, אלא סלע הלויתיך עליו, סלע היה שוה. ושנינו כי המלוה פטור. ואם איתא [ואם יש מקום] לדברי רב הונא שצריך להישבע שהחפץ אינו ברשותו, אם כן מגו דמשתבע [מתוך שנשבע] המלוה שאינה ברשותולישתבע נמי [שישבע גם כן] על ידי גילגול שבועה כמה היה שוה!
Rav Huna bar Taḥlifa said in the name of Rava: The first part of the latter clause of the mishna is a conclusive refutation of the opinion of Rav Huna, who said that the creditor is obligated to take an oath that the collateral is not in his possession. In that clause, the debtor said: You loaned me a sela on the basis of that collateral, and the collateral was worth two sela, so now you owe me a sela. And the other party, i.e., the creditor, said: That is not the case, rather, I loaned you a sela on the basis of that collateral and the collateral was worth a sela. In this case, the creditor is exempt. And if the statement of Rav Huna is so, once the creditor takes an oath that the collateral is not in his possession, let him also take an oath by means of extension of an oath as to how much the collateral was worth, as one obligated to take an oath can be forced to take other oaths as well.
עין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףרש״יתוספותראב״דאור זרועבית הבחירה למאירישיטה מקובצתמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(6) אֲמַר רַב אָשֵׁי: אֲמַרִיתַהּ לִשְׁמַעְתָּא קַמֵּיהּ דְּרַב כַּהֲנָא וַאֲמַר לִי: דתְּהֵא בְּמַאֲמִינוֹ. וּנְהֵמְנֵיהּ לֹוֶה לַמַּלְוֶה נַמֵי בְּהָא כַּמָּה הָוָה שָׁוֶה! לָא קִים לֵיהּ בְּגַוֵּיהּ. וּנְהֵמְנֵיהּ מַלְוֶה לַלֹּוֶה דְּקִים לֵיהּ בְּגַוֵּיהּ! לָא מְהֵימָן לֵיהּ.
Rav Ashi said: I stated this halakha before Rav Kahana, and he said to me: Let the halakha in the mishna be understood with regard to a case where the debtor trusts the creditor that the collateral is no longer in his possession. The Gemara challenges: But if so, let the debtor trust the creditor with regard to this matter of how much the collateral was worth. The Gemara explains: The creditor is not certain about the value of the collateral, as the item did not belong to him, which is why the debtor does not rely upon him to take an oath concerning its value. The Gemara challenges: But let the creditor trust the debtor, as the debtor is certain about the value of the collateral, as it is his. The Gemara answers: The creditor does not trust the debtor.
עין משפט נר מצוהרי״ףרש״יתוספותראב״דאור זרוערמב״ןרשב״אבית הבחירה למאירימהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

תהא במאמינו – הא דקתני פטור במאמינו לוה למלוה שאינה ברשותו.
לא קים ליה בגויה – מימר אמר לוה לא קים למלוה בגויה דמשכון דלא נתן דעתו עליו לדעת דמיו.
תהא במאמינו – ברישא לא מצי לאוקמי הכי משום דהתם לא ירצה להאמינו כיון שע״י כן לא יוכל לישבע אבל הכא אין כאן שבועה ואע״פ שמפסיד במה שמאמינו שבועה שהיה יכול לגלגל עליו אינו חושש.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

הא דאוקימנא תהא במאמינו. איכא למימר סיפא דרישא לאו במאמינו, דאי במאמינו אמאי זה נשבע וזה נשבע. ורב אשי אמרה לשמעתא קמיה דרב כהנא ואוקמה במאמינו ואיהו אמר זה נשבע וזה נשבע משום דסבירא ליה סיפא דרישא לאו במאמינו. דאי במאמינו מי שהפקדון שלו דהיינו לוה נשבע, שאם יוציא הלה את הפקדון ויפסלנו לעדות הוא גרם על עצמו, ומכל מקום במקום שלא האמינו קיי״ל כרב אשי וזה נשבע וזה נשבע. וא״ת מאי פסקה, סתמא דמילתא הכי איתה רישא דקא תבע ליה מלוה ללוה לא מהימן ליה דהא איתחזק שקרן. סיפא דלוה קא תבע ליה למלוה מהימן ליה סבר האי דכפר משום דלא קים ליה בגויא.
ור״ח ז״ל כתבא, קשיא לן וכי תקנתא לרשיעי עבדי רבנןב, אלא שמא ישבע הלוה ויוציא המלוה את המשכון ונמצא שבועת הלוה לבטלהג. ולפי פי׳ זה יש לומר דאפי׳ במאמינו נשבע, שאע״פ שהוא מאמינו אין אנו מחייבין את הלוה לישבע לבטלה שמא יוציא הלה את הפקדון ונשבע על חנם, אלא אומרים לו אם רציתד שישבע לך השבע אתה תחלה שאינה ברשותךה. וכן עיקר כפר״ח ז״ל, ורבינו הגדול ז״ל כתבו שמא ישבע זה ויוציא הלה את הפקדון ונמצא שם שמים מתחללז. ותמהני עליו שלא פירש רישא דסיפא דוקא במאמינו, אלא דרכו לקצר.
א. וכ״ה בר״ח שלפנינו.
ב. קושיתו על פי׳ רש״י דנשבע הלוה לשקר ויוציא הלה הפיקדון ויפסלנו. וראה ברשב״א ובריטב״א מה די׳ שיטת רש״י.
ג. וכ״כ תוס׳ בשבועות מג, א בד״ה ויוציא, ובתוס׳ בסוגיה בד״ה שמא כתבו דנראה כמו שבועה לבטלה, וכ״ה הרשב״א ריטב״א והר״ן.
ד. ובכ״י ברלין: רצונך.
ה. פי׳ דבשלמא לשיטת רש״י דחיישינן שמא יפסלנו כיון דמאמינו ליכא לחשש בשבילו. משא״כ לשיטת הר״ח כיון דהחשש כלפי ב״ד שלא יהיה שבועה שלא לצורך חיישינן אף במאמינו. וכ״כ בקצה״ח בסי׳ ע״ב ס״ק ט״ז באם המלוה חשוד ואינו יכול לישבע גם ללוה לא יהיבינן שבועה ואפי׳ במאמינו ע״ש.
ו. הרי״ף בשבועות כה, א.
ז. בדברי רבינו משמע דפי׳ הרי״ף אינו כפי׳ הר״ח, דלפי׳ ר״ח אף שנשבע אמת חיישינן שיוצא הפיקדון ונמצא שבועת הלוה לבטלה. משא״כ לפי׳ הרי״ף דוקא אם ימצא שקרן איכא חילול ה׳, וכ״כ בב״ח בסי׳ ע״ב סק״י. ובש״ך בסי׳ ע״ב ס״ק סג הביא בשם בעל התרומות דפי׳ ר״ח והרי״ף הוי ענין אחד שאם ימצא הפקדון נשבע לבטלה וזהו חילול ה׳.
הא דאוקימנא רישא דסיפא במאמינו. לפי פרש״י ז״ל איכא למימר דרישא דסיפא דוקא במאמינו, אבל סיפא דרישא לאו במאמינו, דהא רב אשי בעצמו הוא דאוקמה בששניהן נשבעין ומי נשבע תחלה קאמר, ואיהו הוא דאוקי רישא דסיפא משמיה דרב הונא במאמינו, ואלו לרב אשי סיפא דרישא נמי במאמינו מלוה אמאי נשבע. וא״ת, אע״ג דהאמינו, אנן לא שבקינן ליה משום שלא יוציא הלה את הפקדון ויפסלנו. אי אפשר, דהא איהו גרם פסול זה לנפשיה.
וא״ת, מאי פסקא רישא דסיפא במאמינו, וסיפא דרישא לא במאמינו. איכא למימר סתמא דמילתא הכין הוא, רישא דקא תבע מלוה ללוה לא מהימן ליה, דהא אתחזק שקרן, סיפא דלוה קא תבע ליה למלוה, מהימן ליה, סבר האי דכפר משום דלא קים ליה בגויה. ומיהו לא נהירא לי האי טעמא, מה לי תבע מלוה מה לי תבע לוה, או ליתלי לוה לעולם במלוה בלא קים ליה, או ליתלי בכפירה. אבל לדידי משמע טעמא, משום דאורחא דמלתא הכין, דבשלמא רישא דסיפא דליכא שבועה גבי לוה, אפשר דמהימן ליה למלוה, אבל בסיפא דרישא דמלוה משבע ליה, היכי מהימנא ליה לוה למלוה ופטר ליה משבועה, כיון דאיהו נשבע ניחא ליה נמי דלשתבע מלוה. אבל לדברי ר״ח ז״ל אתי שפיר, דכולה קא מיירי במאמינו, ואפילו הכי ברישא נשבע מלוה, משום דלא בנאמנותו של לוה תליא מילתא, דאנן הוא דלא שבקינן ליה ללוה לאישבועי עד דאשתבע מלוה, משום חשש שבועה לבטלה. ואף לדברי הרי״ף ז״ל (ספ״ו משבועות) שפירש שמא יוציא הלה את הפקדון ונמצא שם שמים מתחלל, כי מאמינו נמי אנן לא מהימנינן ליה.
הא דאמר (רבה) [רבא], הכא שפיר עבד דלא אהדר ליה, התם לא אטרחיה לבי דינא הכא אטרחיה לבי דינא. איכא למידק, דהא (רבה) [רבא] משמע דלא חייש למאי דאטרחיה לבי דינא, דגרסינן בפרק הגוזל קמא (ב״ק קח.), תבעוהו בעלים לשומר ונשבע ושלם ואחר כן הוכר הגנב, קרנא לשומר, כפילא למאן, אביי אמר לבעל הפקדון, דכיון דאטרחיה בשבועה לא מקני ליה כפילא, ורבא אמר למי שהפקדון אצלו, כיון ששלם מקנה ליה כפילא. וי״ל, דהתם לא אטרחיה לגבות בבית דין דהא שילם מדעתיה, אבל הכא דאטרחיה לבי דינא לא מקנה ליה.
לימא קסבר רב נחמן שומא הדרא. איכא למידק דהא אפילו לכשתמצא לומר דהדרא, על כרחו של בעל הקרקע לא הדרא, דליפוי כחו אמרו, והכא ריעא ליה למרי אפדנא כי הדרא. ואיכא דמתרץ דמכל שכן קא דייק, דכיון דהכא הדרא כל שכן דבעלמא הדרא. אבל אי בעלמא הדרא, אפשר הוה למימר דהכא לא תהדר. ואיכא מאן דמתרץ, דהכא כיון דלא מקנה ליה רווחא משום דאטרחיה בבי דינא, ניחא ליה למרי אפדנא דמהדר ליה אפדנא. ומשום דסבירא ליה לרב נחמן בעלמא דשומא הדרא, קאמר נמי הכא דאי ניחא ליה למרי אפדנא הדרא ליה אפדניה, ומיהו אי לא ניחא ליה דתהדר ליה, מהדר איהו יוקרא דכיפי, ויהיב ליה למרי כיפי, ואפדנא כדקיימא קיימא בידא דמרי כיפי כדשמו ליה מעקרא, ואלו הוה סבירא ליה דשומא לא הדרא, הכא נמי הוה ליה לרב נחמן למימר אפדנא בידא דמרי כיפי ליקום ומהדר ליה אידך יוקרא דכיפ.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

בד״ה תהא במאמינו ברישא לא מצי לאוקמי הכי כו׳ עכ״ל מתוך שמעתין אינו מוכח הכי דאדרבה איכא למימר דקושטא הכי הוא דרב כהנא אכולה שמעתתא קאמר הכא תהא במאמינו אבל מתוך הסוגיא דפ׳ שבועת הדיינין מוכח דאתירוצו דרב אשי דלעיל קאי וע״ש בזה בתוס׳ ודו״ק:
שם תהא במאמינו ונהמניה לוה למלוה נמי בהא. והקשה בספר קיקיון דיונה בשלמא לענין שאינו ברשותו שייך להאמינו דברי ושמא הוא משא״כ לענין דמי שוויה איך שייך להאמינו כיון דלוה ידע דמשקר ע״ש. ולענ״ד נראה דלק״מ וכ״נ ליישב כל השיטה דהא דמוקי רב כהנא למתני׳ במאמינו אף ע״ג דסתמא קתני מ״מ משמע ליה דסתמא דמלתא הכי הוא דאי לאו שהיה הלוה מחזיק המלוה לנאמן לא היה משכין אצלו מעיקרא דשמא יטעון שנאנס המשכון מידו ויגבה כל חובו ממנו כמ״ש לעיל אף על גב שיצטרך לישבע הא קי״ל בריש מכילתין דמאן דחשיד אממונא חשיד אשבועתא אי לאו משום חשש ספק מלוה ישנה והכא ע״כ ידע הלוה בנפשו שאין לו שום עסק חשש ספק מלוה ישנה עם המלוה דאל״כ כ״ש שלא היה ממשכן אצלו אלא ע״כ שמחזיקו לאיש נאמן ומש״ה אינו רוצה נמי להשביעו שאינה ברשותו וע״ז מקשה הש״ס שפיר דא״כ להימניה נמי כמה הוה שוה ואם נפשך לומר דענין זה ודאי איתרע נאמנותו אצל הלוה כיון דברי לו שמשקר אם כן כ״ש שיש לו לחושדו עכשיו שהיא ברשותו ועיניו נתן בה דכיון שהעיז פניו לכפור במאי דידע ביה חבריה כ״ש במאי דלא ידע ועוד דלא תחמוד לאינשי בלא דמי משמע ומורה התירא ותדע דהכי הוא דהא אמרינן בשמעתין דמשביעין אותו שאינה ברשותו והיינו ע״כ שבועת המשנה מדרמינן עליה ממתניתין ואף על גב שבימי חכמי המשנה עדיין לא נתקנה שבועת היסת על שום טענה שבין אדם לחבירו וע״כ היינו משום שסמכו עצמם על החזקה דאין אדם מעיז ואחזוקי אינשי בגזלנא לא מחזקינן וחזקה כל מה שביד אדם הוא שלו כמ״ש בריש מכילתין אבל לענין שאינו ברשותו ראו לתקן שבועה דכיון שמשלם חיישינן שמא עיניו נתן בה דלא תחמוד בלא דמי משמע ומכל הנך טעמים מקשה שפיר ממ״נ אם עדיין מחזיקו לנאמן להימניה כמה שוויה ואם יודע שמשקר בזה כ״ש שיש לו להשביעו שאינה ברשותו וק״ו גמור הוא ומשני הש״ס דלעולם מחזיקו לנאמן ואפ״ה אינו מאמינו בדמי שוויו דמימר אמר לא קים ליה בגוויה שפיר וע״ז מקשה הש״ס אם כן דמלוה לא קים ליה בגוויה כמו הלוה ולהמניה מלוה ללוה ונ״ל דקשיא ליה ארישא דמתני׳ דכיון שאין המשכון שוה כדמי הלואתו ע״כ שהמלוה מחזיק ללוה גם כן לנאמן שהרי הלוה לו מעות יותר בלא משכון ובלא שטר וא״כ יכול לטעון להד״ם ואף אם הלוהו בעדים יטעון פרעתי אלא ע״כ שמחזיקו לנאמן ואם כן יאמינו גם כן עכשיו ויתלה הטעות בעצמו כיון דלא קים ליה בגוויה שפיר ומשני הש״ס דלוה מקיים במלוה תומת ישרים פי׳ כמו שהיה ישר ונאמן בשעת הלוואה עודנו מחזיק בתומו עד היום אבל מלוה מקיים בלוה סלף בוגדים ואף שמעיקרא החזיקו לנאמן אפ״ה חושש שמא היה כשר והשתא הוא דאיתרע ומסלף דרכו ודוק היטב כנלע״ד ברורים בטעמם. ובמ״ש דקושיית וליהמניה מלוה ללוה קאי אבבא דרישא א״ש דליהמניה לפוטרו משבועה משא״כ אי קאי אסיפא תקשה קושית בעל ת״ח שהרי כ׳ התוספות דאינו רוצה להאמינו להפסיד מעותיו ע״ש בת״ח ודו״ק:
שם לא קים ליה בגוויה ופירש רש״י דמימר אמר לוה כו׳ דלא נתן דעתו עליו לדעת דמיו. ויש להקשות דא״כ בסיפא כשהמלוה אומר ה׳ דינרים היה שוה למה ישבע ש״ד להימן במגו דאי בעי היה טוען שאינו יודע כמה הוא שוה והיה פטור לגמרי כדין איני יודע אם נתחייבתי לך ונהי דלא שייך להאמינו במגו דברי לו שלא היה שוה אלא סלע דאם כן היה כופר בכל ואין אדם מעיז אבל טענת איני יודע ודאי לא הוי העזה ואף לסברת קצת פוסקים דאיני יודע לא הוי מגו היינו במה שמוטל עליו לידע אבל הכא כיון דאמרינן דלוה גופא סובר שאין לו למלוה לידע דמי שוויה אם כן ה״ל מגו טוב מטענה שמעיז במגו דשאינו מעיז ול״ל דלא אמרינן מגו לאפטורי משבועה הא ליתא דדוקא במגו דהעזה לא אמרינן מגו לאפטורי כמ״ש הש״ך בדיני מגו ועוד דעכ״פ במגו כי האי דה״ל כמשיב אבידה שהיה מרוויח כל הדינר כ״ע מודו דאמרינן מגו לאפטורי משבועה דהא מה״ט מקשה הש״ס בפשיטות מפני מה אמרה תורה מודה במקצת ישבע פירוש דלהימן במגו דכופר הכל ואם כן לדעת הפוסקים דלא אמרינן מגו לאפטורי מאי מקשה התם אלא ע״כ דשאני הכא דה״ל כמשיב אבידה וכמו שפי׳ רש״י שם להדיא ועי׳ במ״ש שם ולכל הפירושים קשיא סוגיא דהכא וי״ל דנהי שהלוה סובר שאין על המלוה לידע דמי שוויו של המשכון לגמרי מ״מ יש לו לידע ששוה מעט יותר מדמי חובו שכן דרך העולם כדי שיהא בטוח במעותיו וא״כ שיש לו לידע כזה תו לא שייך מגו שאינו יודע לגמרי ולא שייך נמי מגו שהיה טוען שודאי לו ששוה יותר מחובו אבל אינו יודע כמה דא״כ ה״ל כחמשין ידענא וחמשין לא ידענא שהדין פשוט בזה דה״ל משואיל״מ וק״ל:
אמר רב אשי: אמריתה לשמעתא קמיה [אמרתי את השמועה, הסברה, הזו לפני] רב כהנא ואמר לי: תהא [תוסבר] משנתנו במאמינו, שהלווה מאמין למלוה שבאמת אין החפץ עוד בידו. ושואלים: אם מאמין הוא בו, אם כן ונהמניה [וישיאמין] הלוה למלוה נמי בהא [גם כן בזה] כמה הוה שוה? ודוחים: לדעתו לא שהמלוה משקר ביודעין, אלא לא קים ליה בגויה [איננו עומד בו, אינו יודע את הערך]. ושואלים: ומדוע לא נאמר גם להיפך ונהמניה [ושיאמין] המלוה ללוה, דקים ליה בגויה הוא עומד, יודע, בו, את ערכו] ומדוע אין אומרים גם דבר זה? ומשיבים: לא מהימן ליה [אין המלוה מאמין לו ללוה].
Rav Ashi said: I stated this halakha before Rav Kahana, and he said to me: Let the halakha in the mishna be understood with regard to a case where the debtor trusts the creditor that the collateral is no longer in his possession. The Gemara challenges: But if so, let the debtor trust the creditor with regard to this matter of how much the collateral was worth. The Gemara explains: The creditor is not certain about the value of the collateral, as the item did not belong to him, which is why the debtor does not rely upon him to take an oath concerning its value. The Gemara challenges: But let the creditor trust the debtor, as the debtor is certain about the value of the collateral, as it is his. The Gemara answers: The creditor does not trust the debtor.
עין משפט נר מצוהרי״ףרש״יתוספותראב״דאור זרוערמב״ןרשב״אבית הבחירה למאירימהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(7) וּמַאי שְׁנָא לֹוֶה דִּמְהֵימָן לֵיהּ לַמַּלְוֶה, וּמַאי שְׁנָא מַלְוֶה דְּלָא מְהֵימָן לֵיהּ לַלֹּוֶה? לֹוֶה מְקַיֵּים בֵּיהּ בַּמַּלְוֶה ״תּוּמַּת יְשָׁרִים תַּנְחֵם״ (משלי י״א:ג׳), מַלְוֶה מְקַיֵּים בֵּיהּ בַּלֹּוֶה ״וְסֶלֶף בּוֹגְדִים יְשָׁדֵּם״ (משלי י״א:ג׳).:
The Gemara asks: And what is different so that the debtor trusts the creditor that the collateral is not in his possession, and what is different that the creditor does not trust the debtor to accurately assess the value of the collateral? The Gemara answers: The debtor sees in the creditor fulfillment of the verse: “The integrity of the upright shall guide them” (Proverbs 11:3). He believes that God blesses the creditor with wealth to lend because he is an upright person. The creditor sees in the debtor fulfillment of the end of that verse: “But the perverseness of the faithless shall destroy them” (Proverbs 11:3). The creditor believes that God made the debtor poor because he is a deceitful person.
רי״ףרש״יראב״דאור זרועבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

מאי שנא כו׳ – דנקט תנא למלתיה בהכי שזה נאמן על זה וזה אינו נאמן על זה.
לוה מקיים במלוה – מקרא זה תומת ישרים תנחם אם לא שאדם נאמן וישר הוא לא היו מעשרין אותו מן שמים שנאמר תומת ישרים תנחם.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ותוהים: ומאי שנא [ומה שונה] שהלוה דמהימן ליה [מאמין לו] למלוה ומאי שנא [ומה שונה] המלוה שאינו מאמין ללוה? ומשיבים: לוה מקיים ביה [מקיים בו], כלומר, סבור שהתקיים במלוה הכתוב ״תמת ישרים תנחם״ (משלי יא,ג) — תמימותם של אנשים מובילה אותם להצלחה וסבור שאם זכה משמים שיש בידו ממון שהוא מלוה לאנשים — מן הסתם אדם הגון הוא. ואילו המלוה מקיים ביה בלוה סופו של הכתוב ״וסלף בגדים ישדם״ (שם) — מירמתם של הבוגדים מביאה עליהם שוד ועוני.
The Gemara asks: And what is different so that the debtor trusts the creditor that the collateral is not in his possession, and what is different that the creditor does not trust the debtor to accurately assess the value of the collateral? The Gemara answers: The debtor sees in the creditor fulfillment of the verse: “The integrity of the upright shall guide them” (Proverbs 11:3). He believes that God blesses the creditor with wealth to lend because he is an upright person. The creditor sees in the debtor fulfillment of the end of that verse: “But the perverseness of the faithless shall destroy them” (Proverbs 11:3). The creditor believes that God made the debtor poor because he is a deceitful person.
רי״ףרש״יראב״דאור זרועבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(8) הַהוּא גַּבְרָא דְּאַפְקִיד כִּיפֵי גַּבֵּיהּ חַבְרֵיהּ, אֲמַר לֵיהּ: ״הַב לִי כִּיפַי!⁠״ אֲמַר לֵיהּ: ״לָא יָדַעְנָא הֵיכָא אוֹתַבִינְהוּ.⁠״ אֲתָא לְקַמֵּיהּ דְּרַב נַחְמָן. אֲמַר לֵיהּ: הכָּל ״לָא יָדַעְנָא״ פְּשִׁיעוּתָא הִיא, זִיל שַׁלֵּים. לָא שִׁילֵּם. אֲזַל רַב נַחְמָן אַגְבְּיֵהּ לְאַפַּדְנֵיהּ מִינֵּיהּ. לַסּוֹף אִישְׁתְּכַח כִּיפֵי וְאִיַּקּוּר. אֲמַר רַב נַחְמָן: והָדְרִי כִּיפֵי לְמָרַיְיהוּ וְהָדְרָא אַפַּדְנָא לְמָרַהּ.
§ The Gemara relates: A certain man deposited jewels [keifei] with another. When the period of the deposit was complete, the owner of the jewels said to the bailee: Give me the jewels. The bailee said to him in response: I do not know where I placed them. The matter came before Rav Naḥman, who said to the bailee: Every circumstance where a bailee claims: I do not know where I placed them, is in and of itself negligence. Go pay him for the jewels. The bailee did not pay. Rav Naḥman went and gave instructions to repossess his palace and sell it to pay for the jewels. Ultimately, not only were the jewels found, but they had also increased in value. Rav Naḥman said: The jewels return to their initial owner, and the palace returns to its owner, and the bailee does not profit from the increase in the value of the jewels.
עין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףרש״יראב״ןתוספותראב״דספר הנראור זרועבית הבחירה למאירישיטה מקובצתפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ההוא דאפקיד כיפי גביה חבריה, ואמר: לא ידענא היכא אתנחתינהו1. אמר רב נחמן: כל לא ידענא – פשיעותא היא. חייביה2 לשלומי, לא שילם. ירד רב נחמן לנכסיו, ושם לאפדני ויהביה לבעל הפיקדון בדמי דהנהו כיפי דפשע בהו.
פי׳ אפדנא – חצר. לסוף, אישתכח כיפי ואוקירו בדמיהן. מריה דכיפי אמר: הב לי כיפאי, וטול אפדנא. והלה אומר: לא כי, אלא מעידנא דשקלית לאפדניי – זבינא אנא בכיפי, וברשותי אוקירו. ודן רב נחמן: כיון דהא שומא דשמו ליה לאפדנא שומא בטעות הואי, דהא הוו כיפי ולא אבדו, וקיימא לן: פקדון, כל היכא דאיתיה ברשותיה דמריה קאי – לאו שומא הוא, והדר אפדנא למריה והדרי כיפי למרייהו.
1. כן בכ״י לונדון 27194, וכן בספר הנר בשם ר״ח. בדפוסים תוקן ל: ״אנחתינהו״.
2. כן בספר הנר בשם ר״ח. בכ״י לונדון 27194: ״חייבי״.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

כיפי – נזמים.
ואייקור – יתר על הדמים שפרע לבעלים.
[כז]
ראובןא הפקיד אצל שמעון מרגלית ואבדה בפשיעה, וחייבוהו בית דין לשלם ולא רצה, וירדו בית דין לנכסיו ושמו לו מנכסיו כשוה המרגלית ונתנו לו לראובן, ואחר כך מצא שמעון את המרגלית וניתייקרה, וטוען ראובן תן לי מרגלית שלי וקח את שלך ששמו לי חילופה.
דין זה פסוק מההואב גברא דאפקיד כיפי גבי חבריה, אמר ליה לא ידענא היכא אותבנהיג אתא לקמיה דרב נחמן אמר ליה כל לא ידענא פשיעותא, א״ל זיל שלים. לא שלים, אגבייה רב נחמן לאפדניה מיניה. לסוף אישתכוח כיפי ואייקור אמר רב נחמן הדרי כיפי למרייהו והדרא אפדנא למרה. ומסקנא משום דאטרחיה לבי דינא שלא שילם לו מדעתו אלא בעל כורחו דלהכי נקט לו הכיפי, הכא נמי כיון דאטרחיה שמעון לב״ד לא קנה המרגלית.
א. עיין לעיל דין כד.
ב. לה ע״א.
ג. בכת״י: אותיבתינהו.
ד. בכת״י: לא נקנו לו הכיפי.
ואותביניה שילם – וצ״ל דיוקרא דכיפי הוי שבחא דעלמא כמו כפילא ולא דמי לגיזות וולדות דאותו שבח ניכר בגוף הבהמה.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

{רי״צ גיאת}
ההוא גברא דאפקיד כיפי גבי חבריה פיר׳ כיפי [בתרגום: הם העגילים, והם [ככתובא] עגילים על אזניך, ונקראו בשם עגילים משום שהם בצורת העיגול אשר אנו מכנים אותם בשם עגולה, ״וכיפה״ בזאת השפה גם כן שם העיגול]. עד הנה מדברי רבי יצחק בן יהודה ז״ל.
{רש״י}
רש״צ ז״ל פיר׳ כיפי נזמיםב.
{רבנו חננאל}
רחז״ל ההוא דאפקיד כיפי גבי חבריה, ואמ׳ לא ידענא היכי אתנחתינהוג, אמ׳ רב נחמן כל לא ידענא פשיעותא היא, חייביה לשלומי, לא שילם, ירד רב נחמן לנכסיו ושם אפדניה, ויהביה לבעל הפיקדון בדמי כיפי דהנהו דפשע בהו. פיר׳ אפדנא חצרד. לסוף אישתכחו כיפי ואוקירו דמיהם, מרי דכיפי אמ׳ הב לי כיפאי וטול אפדנא, והלה אומ׳ה לא כי אלא מעידנא דשקלה לאפדנאיו זכינאז אנא בכיפי וברשותי אוקירוח, ודן רב נחמן, כיון דהא שומא דשמו ליה לאפדנא שומא בטעות הואי, דהא הוו כיפי ולא אבדוט, וקימא לן פיקדון כל היכא דאיתיה ברשותיה דמריה קאיי, לאו שומא היא, והדר אפדנא למריה והדרי כיפי למריהו. והילכתאי שומא הדרא לעולם משום שנא׳כ ועשית הישר והטוב בעיני יי׳, והני מילי אם לא מכרה, אבל אם מכרה לאחר או נתנה במתנה או הורישה לא הדרא. עד הנה מדברי רחז״ל.
{פירוש}
ההוא גברא דאפקיד כיפי. פיר׳ אחר כיפי בלשון ישמעאל [בתרגום: אצעדותל, ויש אומרים רעלות]. כלומר כיפי של ראשי הנשים. לימא קסבר רב נחמן שומא הדרא בתימה, כלומר סבר רב נחמן שומא הדרא לעולםמ, לא, שני התם וכול׳.
א. יחזקאל טז, יב.
ב. וכ״פ בערוך ערך כפי.
ג. בר״ח לפנינו אנחתינהו וכ״ה ברי״ף וגירסתנו בגמ׳ אותבינהו.
ד. ורש״י פירש טרקלין.
ה. באבן האזל (פ״ח משאלה ה״א) ביאר בדעת ר״ח שזה גופא טענת הגמ׳ למימרא דסבר ר״נ שומא הדרא, דאי שומא לא הדרא וקנה בעל הכיפי את האפדנא ממילא נעשו הכיפי של השומר, וכי אייקור ברשותו אייקור [וכסברת המיוחס לריטב״א: אי סבירא ליה דלא הדרא אמאי יחזיר לו היוקר למפקיד, דהא הוי כמכר גמור]. ולפי״ז אף שגם חזרת הכיפי הוא משום דשומא הדרא, דאי שומא לא הדרא הי׳ קונה בעל הכיפי את האפדנא ולא היו חוזרים אליו הכיפי, אבל ודאי שורש ראיית הגמ׳ הוא מחזרת האפדנא, דאי האפדנא לא היתה חוזרת, הי׳ מכר גמור ולא היו חוזרים הכיפי. ונראה שכסברת ר״ח סברו היש מקשים שהובא ברמב״ן וברשב״א שהקשו דהא שומא הדרא הוא תקנה לטובת מי שגבו ממנו, והכא השומר שגבו ממנו אינו מעונין בחזרת האפדנא, דעדיפא ליה כיפי דאייקור, ומבואר דס״ל דאי שומא לא הדרא אף היוקר של השומר הוא, דכיון דקנה בעל הכיפי את האפדנא ממילא נעשו הכיפי של השומר. אולם י״ל בכוונת ר״ח [וכ״פ באומה״ת] דלדבריו אין ראיית הגמ׳ מחזרת האפדנא, אלא ראיית הגמ׳ היא מחזרת הכיפי וכמש״כ במיוחס לריטב״א דהחזרת הכיפי לבעלים הוא מהדין דשומא הדר דכל אחד מעונין יותר בחפציו מחלופיו [ועדיף רצון בעל הכיפי בכיפי שלו, מרצון בעל האפדנא בכיפי עיי״ש]. וממילא ל״ק על ר״ח קושית היש מקשים הנ״ל.
ו. באבן האזל (שם) ביאר דקונה משום התשלומין, דאף דמדין שילם ולא רצה לישבע לא קנה יוקרא דהא אטרחיה, אבל משום התשלומין נקנה לו הפקדון, אבל רק משעת תשלומין [וכסברא זו איתא אף במיוחס לריטב״א שכתב דאף דשבחא דמגופא לא קני, אבל משעת התשלומין קני] ועיין באבן האזל שם שהקשה דהא החפץ אינו ברשותו וא״א לקנות בתשלומין עיי״ש במה שביאר. ועוד כתב באבן האזל דהרשב״א שכתב דאף אי שומא לא הדר לא קנה יוקרא לא פליג על ר״ח דר״ח מפרש שהוקרו הכיפי אחר ששילם, והרשב״א מפרש שהוקרו קודם ששילם, ובאהל תורה כתב דמהקושיה השניה של הריטב״א כאן מוכח שהריטב״א ס״ל דלא קנה ע״י התשלומין עיי״ש.
ז. בר״ח לפנינו הגירסא: זבינא.
ח. באבן האזל הנ״ל ביאר דאם שומא לא הדר קנה בעל הכיפי את האפדנא, וממילא נעשו הכיפי של השומר וברשותו התייקרו ומבואר דאי שומא הדר אמרינן דלא קנה בעל הכיפי את האפדנא ולא התייקרו ברשותו, וא״כ מוכח דלמ״ד שומא הדר ל״ק כלל בעל הכיפי את האפדנא אף לפני שהיתה החזרה, שהרי לכן חשיב שלא התייקר ברשותו, וכדעת המ״מ (ספכ״ב מלוה) דצריך להחזיר ללוה את השבח והטעם כתב באורים (קג סקכ״ז) בשם הב״ח דהואיל וקרקע לחזרה ברשותו נתייקר ועיין גם בספר המפתח (שם) שהביאו דדעה זו ס״ל שלא בעי קנין כשהשומא חוזרת דהוי סילוק [וכ״כ בקו״ש ב״ב אות תרכז] אבל לדעת הרמב״ן דבעי קנין והוי מכר גמור כל עוד שלא חזרה השומא אזי אף השבח לא חוזר ללוה וכדעת הרא״ש שהובא בטור סי׳ קג, ועיין בביאור הגר״א (שם אות כז) שכתב דמהגמ׳ דידן מוכח כדעת המ״מ, וכמש״כ.
ט. הרמב״ן כתב שדעת ר״ח כדעת רש״י שאיירי בלא אבדו, אבל אם נגנבו לא מקרייא שומא בטעות, והרמב״ן עצמו פליג וס״ל דאף בנגנבו אם מחזיר הכיפי בעצמם הוי שומא בטעות והובאו דברי ר״ח ברשב״א ובריטב״א וכ״כ המ״מ פ״ח משאלה ופקדון ה״ג בשם קצת מהמפרשים, והרמב״ם (שם) פליג על ר״ח וס״ל כרמב״ן.
י. בכ״י נכתב בתחילה ואסיקנה (כר״ח לפנינו) והוגה והילכתא.
כ. דברים ו, יח.
ל. תרגום הרמב״ם לבירית שבת פ״ו מ״ד - הרב רוטשטין.
מ. מבואר ששאלת הגמ׳ היא האם סבר ר״נ דשומא הדר לעולם וכ״פ במיוחס לריטב״א, וצ״ל שקים להם דאיירי הכא שהתייקרו אף אחר י״ב חודש, דאפשר דאי הי׳ איירי בתוך י״ב חודש לא היתה הגמ׳ דנה בדעת ר״נ בזה.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

כל לא ידענא פשיעותא היא, מכאן יש ללמוד, שהנותן כליו לסרסור למשכנם לו וכו׳. וכהב הריא״ף בתשובה, דאפילו אמר משכנתים אצל פלוני וכפר בו פשיעותא הוא וכו׳. כמו שכתוב בנמוקי יוסף. ואלמלא שהרב אמרה לא הייתי אומר כן, אלא אפילו באומר לוה עליו סתם, אינו צריך שילוה עליו. בעדים, דהא ודאי הימניה לכל אדם בעולם שילוה ממנו, שהרי יכול לומר נאנס, וכיון דהימניה בנאנס שאינו צריך להעיז, כל שכן בלא היו דברים מעולם שהוא צריך להעיז. וכי תימא אי אמר נאנס שבועה בעי, בלא היו דברים מעולם נמי תיקון רבנן היסת. ולא משמע דבשבועה דאורייתא הימניה בשבועה דרבנן לא הימניה, שחומר שבועה אחד הוא.
ולעיל כי אצטרכינן לטעמא דאת הימנתיה, דלא אמרת ליה בסהדי הב לי, התם היינו טעמא משום דאי יהיב ליה בסהדי לא סמיך עילויה כלל, אבל הכא דסוף סוף סמיך עילויה, כל שכן דיכול למימר את הימנתיה, ולפיכך אינו מתחוור להוציא ממון בדין זה. אלא שאם הרב אמרה צריכים אנו לקבל דבריו. אבל אני מסופק אי רבנא ז״ל חתים עלה. הר״ן ז״ל.
אמר הכותב, אף על פי שאיני נושא את נפשי להכניס ראשי בין הרי ישראל, מכל מקום כדי להזכיר לעצמי אכתוב בזה מה שנראה לעניות דעתי. וזה, שאם באנו להצריך עדים לסרסור, לא הועלנו דבר, דאכתי נאמן המקבל המשכון בהחזרתי ואם כן, כדי שיוכל בעל המשכון לפדותו בכל עת שירצה, אינו מספיק אלא באל תחזירהו לי אלא בפני פלוני ופלוני. ואם תאמר מן הסתם לא אטרחיה לסרסור כולי האי, כיון שנכנסנו בזה, רצה לומר לדון בו סתמא, נמצא דינו של הריא״ף דין אמת בעיר חדשה שאין לה מנהג, אבל בעיר שכבר נוהגים להרצות משכונות ליד הסוחרים בסתם ולא הורגלו למשכן בעדים, מסתמא על דעת כך נתנו, ולא הוי פושע כשנתן המשכון בלא עדים מהאי טעמא דכתיבנא, ולא מטעם דהר״ן. ותמהני עליו בזה התשובה שהשיב על הריא״ף, שלא נכנס בדרך זה הישר, וטענה דנאנסו אינה עולה יפה, דלא שכיח, והויא מילתא דעבידא לאיגלויי, ולפיכך ליכא למימר דהואיל והימניה בנאנסו הימניה בלא היו דברים מעולם, לא מסתפי דילמא יהא נתפס בכופר, ובנאנסו מסתפי. אלא קושטא דמילתא, דבאתרא דאית להו מנהגא כהאי, הוה ליה כאלו התנו כן בפירוש וכל תנאי שבממון קיים. ולא משכחת ליה לדיניה דהריא״ף אלא בעיר חדשה שאין להם מנהג, ודלא כהר״ן שלא חלק. ה״ר שמואל די וידש.
והריטב״א כתב, וזה לשונו: כל לא ידענא פשיעותא היא. פירוש, אמרינן כל, לרבות אפילו היכא דאמר יודע אני שהנחתים במקום המשתמר אלא שאיני זכור מקומם, דאפילו הכי חשיב פשיעותא, כי היה לו להניחו במקום שיוכל ליתנו לו כשיתבענו ממנה ומכאן דין רבינו בסרסור שנתנו לו חפץ למשכן, ואחר כך אמר איני יודע היכן משכנתיו, שהוא חייב, ואפילו היה סרסור בחנם, וכל שכן אם היה בשכר, עד כאן.
כתב הרמ״ך, וזה לשונו: אמר לו מנה יש לי אצלך, והלה טוען הפקדתני מעות ואיני יודע כמה היו הוה ליה מודה אההוא מקצת, ואשארא הוה ליה ספק, ואינו יכול לישבע ומשלם, דכל כהאי גוונא פושע הוא, דהוה ליה למידע כמה אפקידו גביה, עד כאן.
אמר רב נחמן, הדרי כיפי למרייהו והדרה וכו׳. מטעמא דמפרש לקמן, דשומא בטעות הוה, ואם כן דהדרא אפדנא למרה הדרא נמי פירא. מה שאין כן בשומר דעלמא דאיהו גופא הדרא משום ועשית וגו׳, אבל פירי לא הדרי, דאם כן אין כאן הישר והטוב, דזימנין דהוו פירי כשיעור החוב או יותר. ותדע, דמלוה זכייה גמורה זכה בקרקע הנשום, וכי הדרא למרה צריך הוא למכתב שטר מתנה, כדאיתא בפרק קמא. הריטב״א.
וכתב הרמ״ך, וזה לשונו: כספים אין להם שמירה אלא בקרקע. והוא הדין לכלי כסף וזהב שאין מעלין חלודה. ואי אטמנינהו בקרקע ולא ידע היכא, אם רצה המפקיד כופהו לאלתר להחזירו לו, דפושע הוא, ואין קובעים לו זמן לפקדון. ואי שלם דמי דההוא פקדונא ובתר הכי אשכחיה, אף על גב דאייקר מהדר ליה למריה ושקיל מיניה דמי דיהיב ליה, כיון דאטרח בי דינא עליה למכפייה. והיכא דזל ההוא פקדונא בשעתא דאשכחיה, נראה לומר דלא שקיל ליה מפקיד מיניה, דהא קנייה נפקד משעתא דשלים ליה דמי, עד כאן.
א מסופר: ההוא גברא דאפקיד כיפי גביה חבריה [אדם אחד הפקיד תכשיטים אצל חבירו] ולאחר זמן אמר ליה [לו] המפקיד: הב [תן] לי כיפי [את התכשיטים]! אמר ליה [לו]: לא ידענא היכא אותבינהו [איני יודע, שכחתי, היכן שמתי אותם]. אתא לקמיה [בא הדבר לפני] רב נחמן, אמר ליה [לו] רב נחמן לשומר: כל ״לא ידענא [אינני יודע] ״ פשיעותא [רשלנות] היא, זיל שלים [לך שלם]. לא שילם. אזל [הלך] רב נחמן אגביה לאפדניה מיניה [והגבה הורה לקחת ממנו את ארמונו] ולמכרו, ולשלם במחירו עבור התכשיטים. לסוף אישתכח כיפי ואיקור [לבסוף נמצאו באמת התכשיטים ולא עוד אלא שהתייקרו]. אמר רב נחמן: הדרי כיפי למרייהו והדרא אפדנא למרה [חוזרים התכשיטים לבעליהם הראשון וחוזר הבית לבעליו] ומחזיק הפקדון איננו מרויח מהתייקרות התכשיטים.
§ The Gemara relates: A certain man deposited jewels [keifei] with another. When the period of the deposit was complete, the owner of the jewels said to the bailee: Give me the jewels. The bailee said to him in response: I do not know where I placed them. The matter came before Rav Naḥman, who said to the bailee: Every circumstance where a bailee claims: I do not know where I placed them, is in and of itself negligence. Go pay him for the jewels. The bailee did not pay. Rav Naḥman went and gave instructions to repossess his palace and sell it to pay for the jewels. Ultimately, not only were the jewels found, but they had also increased in value. Rav Naḥman said: The jewels return to their initial owner, and the palace returns to its owner, and the bailee does not profit from the increase in the value of the jewels.
עין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףרש״יראב״ןתוספותראב״דספר הנראור זרועבית הבחירה למאירישיטה מקובצתפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(9) אֲמַר רָבָא: הֲוָה יָתֵיבְנָא קַמֵּיהּ דְּרַב נַחְמָן, וּפִרְקִין ״הַמַּפְקִיד״ הֲוָה, וַאֲמַרִי לֵיהּ: שִׁילֵּם וְלֹא רָצָה לִישָּׁבַע! וְלָא אַהְדַּר לִי, וְשַׁפִּיר עֲבַד דְּלָא אַהְדַּר לִי.
Rava said: I was sitting at that time studying before Rav Naḥman, and our chapter of study was this chapter: One who deposits, which is relevant to this case. And I said to Rav Naḥman: Isn’t this the case of a bailee who paid the owner and did not wish to take an oath? And it is the bailee who receives the double payment, ostensibly because once he paid, the owner transfers ownership of the item to him. And Rav Naḥman did not answer me, and he did well that he did not answer me, as the question was not worthy of an answer.
רי״ףרש״יראב״דאור זרוערמב״ןבית הבחירה למאירישיטה מקובצתפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

הוה יתיבנא – כשדן דין זה.
ופרקין המפקיד הוה – ובפרק זה היינו עוסקין.
ואמרי ליה שילם ולא רצה לישבע – קתני מתני׳ דקני כפילא והאי נמי שילם וליקני רווחא דאייקור.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ואמרי ליה שלם ולא רצה לישבע. פי׳ והאי נמי כיון דשלם ליקני יוקרא. ואיכא דמקשהא והא אמרן רוחא דגופא לא עביד איניש דמקני, ומתרץב אתיא כלישנא בתרא דרבא דלעילג דמקני הכל סמוך לגנבתה, ולאו מילתא היא, אלא יוקראד רוחא דאתי מעלמא הוא ולאו דעתיה על זהה מעידן שומא ואילךו. ולהכי קתני מתניתין אבדו כדפרישיתז.
א. וכך הקשו בתוס׳ בד״ה ואותביניה.
ב. וכ״ה בתוה״ר.
ג. לד, א.
ד. וכ״כ בתוס׳ בד״ה ואותביניה. וברא״ש בסי׳ ד.
ה. ובכי״א 1 איכא קו על תיבות מעידן שומא ואפשר דמחקו.
ו. ובקצה״ח בסי׳ רצה סק״ג הביא שיטת הראב״ד דס״ל דיוקרא ה״ל שבחא דגופא, והקשה לדברי רבינו דקונה היוקרא בשעת תשלומים דא״א להקנות כיון דאינו ברשותו ע״ש. וראה ברמב״ם ובראב״ד בהלכות שאלה פ״ח ה״ג ובמ״מ שם.
ז. לעיל לג, ב במשנה.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ואמרי ליה שילם ולא רצה לישבו וכו׳. עד התם לא אטרחיה לבי דינא הכא אטרחיה לבי דינא. כך הגירסא בכל הספרים. והקשו בתוספות מהא דאמרינן בפרק הגוזל, תבעוהו בעלים לשומר ונשבע ושלם וכו׳, רבא אמר למי שהפקדון אצלו, אלמא לרבא אף על גב דאטרחיה לבי דינא מקנה ליה כפילא. ותירצו, דהתם לא אטרחיה לבי דינא אלא לענין שבועה בלחוד, מה שאין כן בזו דאטרחיה בתשלומים. ויש גורסים כאן, הכא אטרחיה לבי דינא תרי זימני. ואין צורך, כי הדבר פשוט כמו שתירצו בתוספות ותמיה לן מילתא טובא, היכי סלקא דעתיה דרבא לדמויי האי שהיה סרבן מתחלה ועד סוף לדין משנתנו דקתני שילם ולא רצה לישבע, דהתם היה נפטר גמור בשבועתו ולא רצה לישבע, וזה היה רוצה לישבע ולהפטר וחייבוהו בית דין. ויש לומר, דרבא לטעמיה, דאמרינן התם בפרק הגוזל גבי מימרא דלעיל, דרישא דמתניתין דהכא דייקא כאביי, דקתני שילם ולא רצה לישבע, הא נשבע אינו קונה. וסיפא דייק כרבא, דקתני נשבע ולא רצה לשלם, הא רצה לשלם אחר שנשבע קונה כפל, ואי משום רישא, הכי קאמר, שילם ולא רצה לעמוד בשבועתו, והיינו דקאמר רבא הכא שילם ולא רצה לישבע, דאף על גב דאטרחיה לבי דינא לשבועה ונשבע לו, כיון ששילם בסוף קונה כפל, והיה סבור דהכא נמי אף על גב דאטרחיה לבי דינא לשבועה קני כפילא, ולבסוף אמר דלא דמי, דהתם לא אטרחיה בתשלומין והכא אטרחיה בתשלומין, כן נראה לי. הרשב״א.
וכתב הרא״ש וזה לשונו: ואמרי לה שילם ולא רצה לישבע. רבא חשיב ליוקרא כשבח דמעלמא, כדפרישית לעיל. אי נמי, סבירא ליה כהך לישנא דסמוך לגנבתה, ולא מחלקינן בין שבחא דממילא לשבחא דמעלמא, אלא סמוך לגנבתה קני לה לגמרי, עד כאן.
אמר רבא: הוה יתיבנא קמיה [הייתי יושב באותו זמן לפני] רב נחמן כתלמיד, ופרקין [ופרקנו] שלמדנו אז פרק ״המפקיד״ היה שבו עוסקים אנו בנושא זה, ואמרי ליה [ואמרתי לו]: הלא שנינו ששומר אשר שילם ולא רצה לישבע הוא זוכה בכפל לכאורה שכיון ששילם נקנה לו גוף החפץ. ולא אהדר [השיב] לי רב נחמן על קושיא זו דבר. והעיר רבא כאשר סיפר דבר זה: ושפיר עבד [ויפה עשה] שלא אהדר [השיב] לי משום שהקושיא לא היתה ראויה לתשובה.
Rava said: I was sitting at that time studying before Rav Naḥman, and our chapter of study was this chapter: One who deposits, which is relevant to this case. And I said to Rav Naḥman: Isn’t this the case of a bailee who paid the owner and did not wish to take an oath? And it is the bailee who receives the double payment, ostensibly because once he paid, the owner transfers ownership of the item to him. And Rav Naḥman did not answer me, and he did well that he did not answer me, as the question was not worthy of an answer.
רי״ףרש״יראב״דאור זרוערמב״ןבית הבחירה למאירישיטה מקובצתפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(10) מַאי טַעֲמָא? זהָתָם לָא אַטְרְחֵיהּ לְבֵי דִינָא, הָכָא אַטְרְחֵיהּ לְבֵי דִינָא.
Rava continues: What is the reason he did not answer me? The reason is that the cases cannot be compared. There, in the case of the mishna, the bailee paid at his own initiative. He did not inconvenience the owner by compelling him to go to court. Therefore, the owner transfers ownership of the deposit to the bailee. Here, in the case involving the jewels, the bailee inconvenienced the owner and compelled him to go to court. Consequently, the owner does not transfer ownership of the deposit to the bailee.
עין משפט נר מצוהרי״ףתוספותראב״דאור זרועבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אטרחיה לב״ד – דלא דמי לאטרחיה לשבועה דקני כפילא לרבא כששילם אחרי כן (ב״ק דף קח.) דהתם משלם ברצונו אבל רב נחמן הוצרך לגבות אפדנו.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

מאי טעמא [מה טעם] ההבדל — התם [שם] כאשר שילם מעצמו לא אטרחיה לבי דינא [הטריח אותו לבית הדין], ואילו הכא [כאן], אטרחיה לבי דינא [הטריח אותו לבית הדין] כיון ששילם בהכרח בלבד, אין לומר שהקנה לו את החפץ.
Rava continues: What is the reason he did not answer me? The reason is that the cases cannot be compared. There, in the case of the mishna, the bailee paid at his own initiative. He did not inconvenience the owner by compelling him to go to court. Therefore, the owner transfers ownership of the deposit to the bailee. Here, in the case involving the jewels, the bailee inconvenienced the owner and compelled him to go to court. Consequently, the owner does not transfer ownership of the deposit to the bailee.
עין משפט נר מצוהרי״ףתוספותראב״דאור זרועבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(11) לְמֵימְרָא דְּסָבַר רַב נַחְמָן דְּשׁוּמָא הָדַר. שָׁאנֵי הָתָם, דְּשׁוּמָא בְּטָעוּת הֲוָה, דְּקָא הֲוָה כִּיפֵי מֵעִיקָּרָא.
The Gemara asks: Is this to say that Rav Naḥman holds that after property is repossessed in order to pay an unpaid debt based on the court’s appraisal of the article’s value, it is returned if the debtor pays the debt? The Gemara rejects that conclusion: In general, the item is not returned. But it is different there, in the case of the jewels, as it was an erroneous appraisal, in that the jewels were in the possession of the bailee from the outset and he was merely unable to locate them.
רי״ףרש״יראב״דאור זרוערמב״ןרשב״אבית הבחירה למאירישיטה מקובצתפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

דשומא הדר – נכסי לוה ששמו ב״ד לבעל חוב חוזרין אליו אם נותן מעות לבעל חוב כי הכא דהדר אפדנא למרה.
דשומא בטעות הוה – דסבור היה שאבדו הנזמים והרי לא אבדו.
דהא הוו כיפי מעיקרא – שהרי בתחילת השומא היו הנזמים בידו ולא היה יודע דאילו היה יודע שכן לא שמו לו הטרקלין אבל שומא שב״ד שמין על שאין לו מעות והוא חייב לו הרי הוא כמכר גמור ואינה חוזרת.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

לימאא קסבר רב נחמן שומא הדרא. איכא דקשיא ליהב אפי׳ אם תמצא לומר שומא הדרא, על כרחו מי הדרא. הא משום יפוי כוחו של לוה הוא. ובזה יורע כחו של נפקד דאיהו בעי דלא ליהדר אפדנא וליהוו כיפי דיליה דהא איקור. ואיכא דמתרץ ליה דהכי קאמר כיון דהכא אמר רב נחמן דהדרא כ״ש בעלמא, ומיהו ודאי אם תמצא לומר בעלמא דהדרא אפשר דהכא לא הדרא, וחבטי מעלמא מחבטי עלה. דהא כיון דאמרינן דלא מקני ליה רווחא משום דאטרחיה בבי דינא. ועל כרחך כיפי הדרא, א״נ רווחא דאיקור דהא לא מקני ליה מידי מדנפשיה. ניחא ליה לנפקד דתהדר ליה אפדניה. ואי לא בעי להדריה לפקדוןג ויהיב ליה היאך דמי אפדניה כדשמו ליה מעיקרא.
והא דדחינן לא שאניד הכא דמעיקרא שומא בטעות הוה. נר׳ ליה שאע״פ שאבדו הכיפיו ועכשיו נמצאו הויא שומא בטעות. דאיהו לא הוה מחויב ולא מידי כיון דהשתא הדר ליה ממונא בעיניהז. ולא דמי לשומא דעלמא דאלו התם ודאי חייב הוא לפורעו ממונו וכבר פרעו. אבל הכא אם היה מחזיר לו פקדונו אינו חייב לו כלום, ועכשו הרי הוא מחזירו לו, ואיגלאי מילתא דלא הוה ליה גביה כלום דפקדון כל היכא דאיתיה ממונו דבעלים הוא, ואלו היו יודעים באותה שעה שימצאו הכיפין מי נחתינן לנכסיה. ולפי דברי אפי׳ היכא דאיתזל אפדנא ממאי דשימו ליה ולא בעי נפקד דתהדר ליה, הדרא ליה בעל כרחיה והדרי כיפי כולהו למריהו. דכיון דדינא הוא דהדרי כיפי לא אמרי׳ השתא למארי כיפי שיוציא ממונו ויקח אפדנא משלו שלא ע״מ כן לקחה.
אבל רש״י ז״ל פירשח שלא אבדו שהיו בידו ולא היה יודע, ואף ר״ח ז״לט כתב שלא אבדוי דקי״ל פקדון כל היכא דאיתיה ליהכ ברשותיה דמאריה איתיה, נראה שאלו נגנבו לא מיקריא שומא בטעות, ואע״ג דקי״ל שומא הדראל, נפקא מינה להיכא דזבנה, א״נ היכא דאתזל ולא בעי נפקד דתהדר ליה יהיב ליה היאך מדמי כיפי כמה דשמוה נהליה בעידן שומא ושקיל ליה כיפי, דהא לא אקני ליה רווחא וכיפי לא שיימינהו לנפקד. ובמקצת נוסחי כתיבמ שאני הכא דמעיקרא שומא בטעות הוא דהא הוו כיפי מעיקרא, והך לישני דייקא כדברי רש״י ור״ח ז״ל. והרב משה הספרדי ז״לנ כתב כדברי.
ומסתבראס דגבי שומא איקניע מיניה דלא ליסלקיה לעולם אע״ג דהוו ליה זוזי דלא מסלקינן ליה ולא הדרא, שהרי מחל ושוב אין כופין אותו לעשות הישר והטוב בדבר זה שהרי נתרצו שניהם, דומיא דדינא דבר מצרא דמהני בה קנין וצריך למיקנא מיניה. ויש מי שאומר דבר מצרא אי זבנה או אורתאפ ויהבא לאחר במתנה דקנו. ולאו מילתא היא, דלא עדיפי מגברא דאתי מחמתיה דאיהו נמי אדעתא דארעא נחת⁠[צ ואפילו הכי מיחייב לזבונה ולמיהדר ניהליה ושני נמי לא עדיף מיניה. אבל הכא איהו לאו אדעתא דארעא נחית] ואינהו נחתי כדמפורש בגמ,׳ כך כתב הראב״ד ז״ל.
א. לפנינו בגמ׳: למימרא דסבר.
ב. וכך הקשו ותירצו הרשב״א הריטב״א ובתוה״ר.
ג. וברשב״א כתב ״דאי לא ניחא ליה דתהדר ליה [אפדניה], מהדר איהו יוקרא דכיפי״. משמע מדבריו דצריך להחזיר דוקא היוקרא והכיפי נשאר ביד השומר, וכ״כ הריטב״א ״דיעמוד בכיפי ויחזיר לבעלים היוקרא״. ובדברי רבינו משמע דאי לא בעי האפדניה מחזיר הכיפי עצמם לבעלים ומקבל דמי האפדניה.
ד. לפנינו בגמ׳: שאני התם דשומא בטעות הוה.
ה. וכ״ה הרשב״א והריטב״א.
ו. וה״ה נגנבו.
ז. ובכי״א 2 : בעינא.
ח. בד״ה דשומא בטעות.
ט. וכ״ה בר״ח לפנינו.
י. ובכ״י ברלין: שהיה בידו.
כ. ליתא בכי״א 2.
ל. כוונת רבינו להקשות מאי נפק״מ אי חוזר מדין שומא בטעות או מחמת דין שומא הדרא. ותי׳ רבינו ב׳ נפק״מ. וראה בריטב״א דהביא עוד נפק״מ בכגון דעביד האפדנא פירי, דאי מחמת שומא דהדרא חוזר הגוף ומחמת שומא בטעות חוזר נמי הפירי.
מ. וכך הגירסא לפנינו בגמ׳ וברי״ף. וכ״ה ברא״ש בסי׳ ד׳.
נ. בהלכות שאלה ופקדון פ״ח ה״ג.
ס. וכ״כ הרשב״א הר״ן והנמוק״י בשם רבינו.
ע. ובנדפס: אי קנו וכצ״ל.
פ. ובכי״א 2 : או יהבה.
צ. ליתא בכי״א 1 ובכ״י ברלין ונכתב ע״פ כי״א 2 .
שאני הכא דשומא בטעות הוה דהא הוו כיפי מעיקרא. כך הגרסא ברוב הספרים, ולפי גרסא זו דוקא כשנמצאו ברשותו של נפקד הוא דהויא שומא בטעות, אבל אילו נאבדו ואחר כך נמצאו, לאו שומא בטעות היא, אלא כדין (השומא) [שומה], כיון דבשעה שהיה לו להחזיר הכיפי נאבדו ממנו. ונפקא מינה, לדידן דקיימא לן דשומא הדרא לעולם, אי הוו כיפי ברשותיה, אע״פ שקדם הלה וזבנה או אורתא או יהבה במתנה, אפילו הכי הדרא דשומא בטעות הוה, אבל אי לא הוו ברשותיה אלא נאבדו, אע״ג דאשתכחו לבסוף, שומא מעליא הות, ואי זבנה או יהבה במתנה לא הדרא. וכן נראה מדברי רש״י ז״ל, ואף ר״ח ז״ל כתב. שלא אבדו, וקיימא לן פקדון כל היכא דאיתיה ברשותיה דמריה איתיה. אבל הרמב״ם והרמב״ן ז״ל כתבו דהוא הדין לנאבדו, דכיון דהשתא מהדר ליה ממוניה, כעין אגלאי מילתא דלא הוה ליה גביה ולא מידי בעידן שומא.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

לימא קסבר רב נחמן שומא הדרא וכו׳. איכא למידק, דהא אפילו לכשתמצא לומר דהדרא, על כרחך של בעל הקרקע לא הדרא, דליפוי כחו אמרו, והכא לא נייח ליה למריה אפדנא כי הדרא.
ואיכא דמתרץ, דמכל שכן קא דייק, דכיון דהכא הדרא כל שכן דבעלמא הדרא, אבל אי בעלמא הדרא, אפשר הוה למימר דהכא לא תהדר, כיון דלא ניחא למרה אפדנא. ואיכא מאן דמתרץ, דהכא כיון דלא מקני ליה רווח משום דאטרחיה בבי דינא, ניחא לה למריה אפדנא דתהדר ליה אפדניה, ומשום דסבירא ליה לרב נחמן בעלמא דשומא הדרא, קאמר נמי הכא דאי ניחא ליה למריה אפדנא הדרא ליה אפדנא. ומיהו, אי לא ניחא ליה דתהדר ליה, מהדר איהו יוקרא דכיפי ויהיב ליה למריה כיפי, ואפדנא כדקיימא בידא דמרי כיפי כדשמו ליה מעיקרא, ואלו הוה סבירא ליה דשומא לא הדרא, הכא נמי הוה ליה לרב נחמן למימר אפדנא בידא דמרי כיפי ליקום, ומהדר ליה לאידך יוקרא דכיפי. הרשב״א.
וזה לשון הרא״ש: תימה, דהא לא דמיא שומא דמעלמא דהדרא לטובתו משום הישר והטוב, אבל כאן לרעתו הוא, דברצונו היה מעכב הכיפין, ולא תחזור לו האפדנא, ואם כן על כרחך טעמא אחרינא איכא ולא מטעם ושומא הדר, ואפשר דסבירא ליה דשומא לא הדרא. ויש לומר, דאי סלקא דעתך דשומא לא הדרא, תשאר האפדנא ביד המפקיד כשאר שומר דעלמא, כי בתורת פרעון ניתנה לו, ואפילו הכי יחזיר לו הנפקד השבח, משום דלא אקני ליה שבח משום דאטרחיה לבי דינא. עד כאן.
וזה לשון הריטב״א: למימרא דסבר רב נחמן דשומא הדרא. פירוש, דהשתא לא סלקא דעתין דאיכא שומא בטעות, והא דאמר רב נחמן הדרא אפדנא למריה היינו משום דבעלמא שומא הדרא.
ויש מקשים, היכי סלקא דעתין לומר כן, דהא כי הדרא שומא היינו ברצון הלוה, ואלו הכא אפילו בעל כרחו אמר רב נחמן דהדרא כיפי למרייהו וכו׳. ומתרצי לקיים ליה ולרב נחמן, דכיון דהדר יוקרא דכיפי למריה, דניחא ליה דליהדרו ליה כיפי לגמרי לבעלים, וליהדרי ליה אפדנא דידיה מטעמא דשומא הדרא לעולם, הא אלו רצה ודאי יעמוד בכיפי ויתן יוקרא לבעלים ואפדנא כדקיימא קיימא, ועוד הקשה אי מדין שומא דהדרא הוא דאמר רב נחמן דהדרא אפדנא, אם כן זכה מריה דכיפי דאפדנא זכייה גמורה, וזכה השומר בגוף הכיפי, אלא דאית ליה לאהדורי יוקרא למריה, ובמה זכה השומר באותם כיפי, דהא כיון דאטרחיה לבי דינא לא אקני ליה כלום בשעת גנבה, ובשעת תשלומין נמי לא מקנה להו, שהרי כבר נאבדו או נגנבו ואין דעתו שיוכל להקנותם, וכיון דשומר לא קני להו לכיפי, דינא הוא דכי אשכחינהו דהדרי כיפי למרייהו, וכיון דכיפי הדרי ליה לא סגיא דלא מהדר ליה אפדניה, שהרי החזיר לו פקדונו. ורבינו תירץ, דמאן דקרי לה סבר, דהא דאמרינן דמשום דאטרחיה לבי דינא לא מקני ליה, דוקא כפילא ויוקרא, אבל גופא דגנבה אקנויי מקני ליה סמוך לגנבה, אף אם נגנבו, או בעיון תשלומים אם נאבדו, דכל היכא דאיתנהו ברשותיה איתנהג הילכך זכה שומר בכיפי וזכו בעלים באפדנא, ולא אמר רב נחמן דהדרא אפדנא אלא משום דשומא בעלמא הדרא. ולבסוף אמרינן, דלאו משום שומא הדרא, אלא דשאני הכא דשומא בטעות הוה, משום דלא היו כיפי, ולא זכה השומר אפילו בגופן של כיפי, דכיון דאטרחיה לבי דינא לא אקני ליה מידי בכיפי, וכיון דלא זכה בכיפי כלל והדרי למרייהו, לא סגיא דלא תיהדר ארעא למרה. ולא גרסינן דהא הוו כיפי גביה מעיקרא, שאפילו לא נמצאו הנזמים ברשותו של שומר כלל, אלא שנגנבו ממנו או נאבדו ונמצאו ברשות הרבים, הדרי כיפי למרייהו והדרא ארעא למריה, מטעמא דכתיבנא, והרמב״ן והרמב״ם לא גרסי ליה. אבל רש״י ורבינו חננאל גרסי ליה, וסבירי להו דדוקא שנמצאו ברשותו, הא אלו היה אמת שלא היו ברשותו, שומא גמורה היתה, ואינו נכון לפי מה שכתבנו. עד כאן.
וזה לשון הרמב״ן: שאני הכא דמעיקרא שומא בטעות הוה. נראה לי, שאף על פי שאבדו הכיפי ועכשיו נמצאו הויא שומא בטעות, דאיהו לא הוה מחוייב ולא מידי, כיון דהשתא הדר ליה ממונא בעיניה, ולא דמי לשומא דעלמא, דאלו התם ודאי חייב הוא לפורעו ממונה וכבר פרעו אבל הכא אלו היה מחזיר לו פקדונו אינו חייב לו כלום, ועכשיו הרי הוא מחזירו לו, ואיגליא מילתא דלא הוה ליה גביה, דפקדון כל היכא דאיתיה ממונו דבעלים הוא, ואלו היו יודעים באותה שעה שימצאו הכיפין מי נחתינן לנכסיה. ולפי דברי, אפילו היכא דאיתזל אפדנא ממאי דשיימוה ליה ולא בעי נפקד דתהדר ליה, הדרא ליה בעל כרחו והדרי כיפי כולהו למרייהון דכיון דדינא הוא דהדרי כיפי, לא אמרינן השתא למארי כיפי שיוציא ממונו ויקח אפדנא משלו, שלא על מנת כן לקחה. עד כאן.
וזה לשון הרשב״א ז״ל: בכל הספרים גרסינן דאי הוו כיפי מעיקרא. ולפי גירסא זו דוקא בשנמצאו ברשותו של נפקד הוא דהויא שומא בטעות, אבל אלו נאבדו ואחר כך נמצאו לאו שומא בטעות היא, אלא כדין נשומה, כיון דבשעה שהיה לו להחזיר הכיפי נאבדו ממנו, ונפקא מינה, לדידן דקיימא לן דשומא הדרא לעולם, דאי הוו כיפי ברשותיה, אף על פי שקדם הלה וזבנה או אורתה או יהבה במתנה, אפילו הכי הדרא, דשומא בטעות הוא. אבל אי לא הוו ברשותיה, אלו נאבדו אף על גב דאשתכחו לבסוף, שומא מעליא הוא, ואי זבנה או יהבה במתנה לא הדרא, וכן נראה מדברי רש״י. ואף רבינו חננאל ז״ל כתב שלא אבדו וקיימא לן, פקדון כל היכא דאיתיה ברשותיה דמריה איתיה. אבל הרמב״ם והרמב״ן ז״ל כתבו, דהוא הדין לנאבד וכיון וכו׳.
ושואלים: למימרא [האם לומר] שסבר רב נחמן בכלל ששומא [הערכה] ששמים חפץ מסויים עבור תשלום חוב הדר [חוזר], שמבטלים את המכירה הפומבית כאשר החייב מוכן לשלם את החוב? ודוחים: אין מזה כל ראיה, שכן שאני התם [שונה שם] דשומא [שההערכה] והמכירה בטעות הוה [היתה], דקא הוה כיפי מעיקרא [שהרי היו התכשיטים מתחילה] בידי שומר הפקדון, ורק נשכח ממנו מקומם.
The Gemara asks: Is this to say that Rav Naḥman holds that after property is repossessed in order to pay an unpaid debt based on the court’s appraisal of the article’s value, it is returned if the debtor pays the debt? The Gemara rejects that conclusion: In general, the item is not returned. But it is different there, in the case of the jewels, as it was an erroneous appraisal, in that the jewels were in the possession of the bailee from the outset and he was merely unable to locate them.
רי״ףרש״יראב״דאור זרוערמב״ןרשב״אבית הבחירה למאירישיטה מקובצתפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(12) אָמְרִי נְהַרְדָּעֵי: שׁוּמָא הָדַר עַד תְּרֵיסַר יַרְחֵי שַׁתָּא. וַאֲמַר אֲמֵימָר: אֲנָא מִנְּהַרְדְּעָא אֲנָא, וּסְבִירָא לִי שׁוּמָא הָדַר לְעוֹלָם. חוְהִלְכְתָא שׁוּמָא הָדַר לְעוֹלָם, מִשּׁוּם שֶׁנֶּאֱמַר: ״וְעָשִׂיתָ הַיָּשָׁר וְהַטּוֹב״ (דברים ו׳:י״ח).
With regard to the reversal of an appraisal, the Sages of Neharde’a say: After property is repossessed in order to pay an unpaid debt based on the court’s appraisal of the article’s value, it is returned to the debtor, provided he repays the debt from the time of the appraisal until the twelve months of the year have passed. And Ameimar said: I am from Neharde’a, and nevertheless, I hold that repossession based on an appraisal of an article’s value can always be returned. If the debtor pays his debt, he can reclaim his property at any point. The Gemara rules: And the halakha is that repossession based on an appraisal can always be returned, due to the fact that it is stated: “And you shall do that which is right and good” (Deuteronomy 6:18). The owner of property appreciates his property more than another person would. Therefore, once the debtor repays his debt to the creditor, legal formalism should not prevent return of the debtor’s property.
עין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףראב״דאור זרוערשב״אבית הבחירה למאירישיטה מקובצתפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ואסיק׳: שומא הדרא לעולם, משום שנאמר: ועשית הישר והטוב.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

והלכתא שומא הדרא לעולם. כתב הרמב״ן ז״ל דמסתברא דאי קנו מיניה דלא לסלקיה, לא מסלקינן ליה, שהרי מחל, דומיא דדינא דבר מצרא דבעי למקנא מיניה (בבא מציעא קח.) ואי קנו מיניה לית ביה משום דינא דבר מצרא.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

הלכתא שומא הדרא לעולם. הוציא בה המלוה הוצאות, נוטל כל מה שהוציא. ונראה לומר, אפילו הוצאה יתירה על השבח. וכל שכן דלא מהדר ליה פירי, דהשתא הוא דזבין לה מיניה. הרמ״ך.
וכתבו רבוותא, דאי קנו מיניה דלוה דלא לסלקיה למלוה, תו לא הדרא, דאפילו בדינא דבר מצרא אי קנו מיניה מהני דלא לסלקיה, וכל שכן הכא דאיכא למימר דמגופה של קרקע קנו מידו, וכאלו מכרו לו מעכשיו באותם דמים, וכן כתבו הרמב״ן והריטב״א.
ב לגופה של הבעיה בענין חזרה בשומה אמרי נהרדעי [אמרו חכמי נהרדעא]: שומא [הערכה] הדר [חוזרת ומתבטלת עד תריסר ירחי שתא [שנים עשר ירחי שנה], שאם החייב משלם את החוב, מחזירים לו את רכושו שנמכר. ואמר אמימר: אנא [אני, עצמי] מנהרדעא אנא [אני] ובכל זאת סבירא לי [סבור אני] כי שומא הדר [הערכה חוזרת] לעולם, שכל זמן שמחזיר את החוב יכול לקבל את רכושו בחזרה. ומסכמים, והלכתא פסק הלכה הוא]: שומא הדר [הערכה חוזרת] ומתבטלת לעולם, משום שנאמר ״ועשית הישר והטוב״ (דברים ו, יח), שוודאי רוצה בעל החפץ בחפץ שלו יותר מאדם אחר, וראוי לדאוג להחזירו לו, ואין לגרום לו צער על ידי עמידה על דקדוקי מקח וממכר. ועוד בבירור שאלות אחדות בנושא זה.
With regard to the reversal of an appraisal, the Sages of Neharde’a say: After property is repossessed in order to pay an unpaid debt based on the court’s appraisal of the article’s value, it is returned to the debtor, provided he repays the debt from the time of the appraisal until the twelve months of the year have passed. And Ameimar said: I am from Neharde’a, and nevertheless, I hold that repossession based on an appraisal of an article’s value can always be returned. If the debtor pays his debt, he can reclaim his property at any point. The Gemara rules: And the halakha is that repossession based on an appraisal can always be returned, due to the fact that it is stated: “And you shall do that which is right and good” (Deuteronomy 6:18). The owner of property appreciates his property more than another person would. Therefore, once the debtor repays his debt to the creditor, legal formalism should not prevent return of the debtor’s property.
עין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףראב״דאור זרוערשב״אבית הבחירה למאירישיטה מקובצתפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(13) טפְּשִׁיטָא, שָׁמוּ לֵיהּ לְבַעַל חוֹב, וַאֲזַל אִיהוּ וְשָׁמַהּ לְבַעַל חוֹב דִּידֵיהּ, אָמְרִינַן לֵיהּ ״לָא עֲדִיף אַתְּ מִגַּבְרָא דַּאֲתֵית מִינֵּיהּ״. יזַבְּנַהּ, אוֹרְתַא, וְיַהְבַהּ בְּמַתָּנָה, וַדַּאי הָנֵי מֵעִיקָּרָא אַדַּעְתָּא דְּאַרְעָא נַחוּת, וְלָאו אַדַּעְתָּא דְּזוּזֵי נַחוּת.
§ The Gemara clarifies related matters. It is obvious that if the court appraised property to repay a debt to a creditor, and this creditor went and had the property appraised and repaid his debt to his creditor, we say to the second creditor: Your rights are not superior to those of the man through whom you came to possess the property. Just as the first debtor can repay the debt and reclaim his property from his creditor, he can also reclaim the property from the creditor of his creditor. If a creditor who received appraised land sold it or bequeathed it to his heirs or gave it as a gift, the debtor cannot reclaim the land from those who acquired their land. It is certain that from the outset, when those people acquired the land, it was with the intent to acquire the land itself that they descended to it, and it was not with the intent to receive money that they descended to the land.
עין משפט נר מצוהרי״ףרש״יתוספותראב״דאור זרוערשב״אבית הבחירה למאירישיטה מקובצתפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אמרינן – לבעל חוב שני.
לא עדיפת – מבעל חוב ראשון שבאת מכחו כשם שהוא מחזירה ויטול מעותיו משום ועשית הישר והטוב אף אתה קבל מעותיך מבעלים הראשונים משום ועשית הישר והטוב.
זבנה אורתה כו׳ – בעל חוב ששמו לו קרקע ומכרה או שנתנה או הוריש.
הני – אחרונים או לוקח או יורש או מקבל מתנה.
אדעתא דארעא נחות – שיהא קרקע שלהם ולא שיקבלו מעות דאילו בעל חוב אית ביה משום ועשית הישר והטוב דאמרינן לא היה לך עליו אלא מעות והרי הן לך אבל אלו קרקע קנו.
זבנה כו׳ – וא״ת ואמאי לא מהדר מה מכר ראשון לשני כל זכות שתבא לידו וי״ל דהראשון מן הדין נמי אין מחזיר שמכורה היא לו שהרי אוכל פירות בלא נכייתא אלא משום ועשית הישר והטוב מהדר ולכך שני לא מהדר.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

זבנה אורתה יהבה במתנה הני מעיקרא אדעתא דארעא נחות. איכא מאן דאמר, דלענין דבר מצרא נמי, דקיימא לן דמסלקינן ליה משום ועשית הישר והטוב, אם קדם לוקח וזבנה או אורתה או יהבה במתנה לא מסלקינן כדהכא, דאזל ליה ועשית הישר והטוב בהכין. ולא היא, דהתם לא עדיפי מגברא דאתו מיניה, דקמא אדעתא דארעא נחת ואפילו הכי מסתלק, אבל הכא איהו לאו אדעתא דארעא נחת ואיהו נחת אדעתא דארעא, ולא דמי דינא דבר מצרא אלא לשמאה איהו נמי לבעל חוביה, דאמרינן ליה לא עדיפת מגברא דאתית מיניה, כלומר כיון דאיהו נמי לא נחת אדעתא דארעא והרי הוא כקמא, כך כתב הראב״ד ז״ל.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ואזל איהו ושמה לבעל חוב דידיה וכו׳. פירוש, בבית דין, דאי מנפשיה, אפשר דהכא נמי פליגי רב אחא ורבינא כבההיא דלקמן, דכולהו חד טעמא אית להו. עד כאן. שטה.
ולעניות דעתי, טובא איכא בינייהו דההיא דלקמן מתחלה איהו שמה מדעתיה, ולהכי איכא מאן דאמר לקמן דלא הדרא. אבל הכא דמעיקרא שמוה בית דין לבעל חוב ראשון, אף על גב דאיהו שמה מדעתיה לעיל חוב שני, אפילו הכי איכא טעמא דלא עדיפת מגברא וכו׳ ואיהו נמי כיון דידע דבעל חוב ראשון מהדר לה, אדעתא דהכי נחית לה. והיינו לישנא דגמרא ואזל איהו שמה, דמדעתיה שמה, ואף על גב דהוה ליה למימר ואגבייה, כדלקמן. כן נראה לי מפירוש רש״י לקמן גבי אגבייה, וזה לשונו: לעיל מיהדר גבי שומא, כלומר, אם לא שמרה בית דין למלוה על כרחו של לוה, וקם לוה מעצמו וכו׳ ומזה נראה שנשמר למימר, דאי שמוה בית דין תחלה ואחר כך שמה איהו מעצמו, הוי בכלל ההיא דלעיל דאמרינן ליה לא עדיפת וכו׳ ד״ת.
זבנה או אורתה ויהבה במתנה קני, אדעתא דארעא נחית. איכא מאן דמקשה, כיון דאמרינן זבנה אורתה לא הדרה, אלמא מצי לבטולי מצות ועשית הישר והטוב על ידי מכירה, מעתה דינא דבר מצרא שהוא משום ועשית הישר והטוב אם קים הלוקח ומכרה לאחר בטל. ולא היא, הא לא דמיא אלא לרישא דאמרינן פשיטא שמו ליה לדידיה ואזל איהו ושמה לבעל חוב דידיה, פירוש, בית דין שמוה לבעל חוב של ראשון, אמרינן ליה לא עדיפת מגברא דאתית מיניה, דכיון דאיהו אהדר את נמי מהדרת למרה קמא, והכא נמי הכי אמרינן ליה ללוקח בתרא. ועוד הרי בר מצרא עומד כנגדו, ומאי אולמיה דהאי מהאי, זה עובר על המצוה וזה עובר, אבל התם הלוקח לא עבר ולא כלום, וכיון דאדעתא דארעא נחית, לא ניהדר למרה קמא. הראב״ד.
ואיכא מאן דאמר, דלענין דינא דבר מצרא נמי אם קדם לוקח וזבנה או אורתה לא מסלקינן להו ולאו מילתא היא, דהתם לא עדיפי מגברא דאתי מחמתיה, ואיהו נמי אדעתא דארעא נחית, ואפילו הכי מסתלק, אבל הכא איהו לאו אדעתא דארעא נחית, ואינהו נחתי. הרמב״ן והרשב״א והר״ן.
וכן כתב הריטב״א, דדוקא בהא, אבל לגבי דינא דבר מצרא, אף על גב דזבנה לוקח או אורתה לא עשה כלום, דהא לוקח כשלוחא דבר מצרא הוא, עד כאן. והיכא דשמו ארעא לקטן, לא הדרא עד דגדיל וידע לאקנויי. הריטב״א.
ומקדימים תחילה: פשיטא [פשוט לנו] כי אם שמו ליה [העריכו לו] דבר עבור בעל החוב כדי שיוכל לגבות ממנו, ואזל איהו [והלך הוא] המלוה ושמה [והעריכה], נתן את השומא, הזכות הזו לחפץ לבעל חוב דידיה [שלו], שהוא עצמו היה חייב לאחר, אמרינן ליה [אומרים אנו לו] לשני: לא עדיף את מגברא דאתית מיניה [אין אתה עדיף בכוחך מן האיש שמכוחו באת] ולכן, אם הלווה הראשון רוצה להחזיר את הכסף יכול הוא לקבל את הקרקע ממי שמחזיק בה, ואין המחזיק יוכל לומר שלא ממנו קיבל. זבנה [מכרה] מקבל השומה את הקרקע, או אורתא [הורישה], או יהבה [נתן אותה] במתנה, ודאי הני מעיקרא [אלה שקיבלו את הקרקע מתחילה] אדעתא דארעא נחות ולאו אדעתא דזוזי נחות [על דעת לקבל את הקרקע עצמה ירדו לקרקע ולא על דעת הכספים], ולכן אי אפשר לקחת מהם את הקרקע, ואי אפשר לפצותם שלא מרצונם בכסף.
§ The Gemara clarifies related matters. It is obvious that if the court appraised property to repay a debt to a creditor, and this creditor went and had the property appraised and repaid his debt to his creditor, we say to the second creditor: Your rights are not superior to those of the man through whom you came to possess the property. Just as the first debtor can repay the debt and reclaim his property from his creditor, he can also reclaim the property from the creditor of his creditor. If a creditor who received appraised land sold it or bequeathed it to his heirs or gave it as a gift, the debtor cannot reclaim the land from those who acquired their land. It is certain that from the outset, when those people acquired the land, it was with the intent to acquire the land itself that they descended to it, and it was not with the intent to receive money that they descended to the land.
עין משפט נר מצוהרי״ףרש״יתוספותראב״דאור זרוערשב״אבית הבחירה למאירישיטה מקובצתפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(14) כשָׁמוּ לַהּ לְאִשָּׁה וְאִינְּסִיבָא, אוֹ שָׁמוּ מִינַּהּ דְּאִשָּׁה וְאִינְּסִיבָא וּמֵתָה, בַּעַל בְּנִכְסֵי אִשְׁתּוֹ לוֹקֵחַ הָוֵי, לָא מֶיהְדַּר וְלָא מַהְדְּרִינַן לֵיהּ,
If the court appraised property to repay a debt to a woman and she then married, or if the court appraised property from a woman to repay her debt and she then married and died, since the legal status of a husband with regard to his wife’s property is that of a buyer, he does not return property that was appraised and repossessed to pay his wife’s debt. And we do not return to him property that was repossessed from his wife if he pays her debt.
עין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףרש״יתוספותראב״דספר הנראור זרוערמב״ןרשב״אבית הבחירה למאירישיטה מקובצתמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
והני מילי אם לא מכרה. אבל אם מכרה לאחד, או נתנה במתנה, או הורישה – לא הדרה. וכן אם שמו בית דין שדה לאשה במלוה שהיא נושה לאחרים, ונישאת1 והכניסה שדה זו לבעלה, או שמו שדה אשה לנושה שלה ונישאת2 – לא מהדרינן ליה לבעל ולא מהדרינן מיניה דבעל, דכזביני דמי. וקיימא לן: בעל בנכסי אשתו – לוקח הוי, לא מהדר ולא מהדרינן ליה, דאמר ר׳ יוסי בר׳ חנינא: באושא התקינו: האשה שמכרה נכסי מלוג בחיי בעלה ומתה – הבעל מוציא מיד הלקוחות.
1. כן בספר הנר בשם ר״ח (וכן גם להלן). בכ״י לונדון 27194 (וכן גם להלן): ״ונישת״.
2. כן בספר הנר בשם ר״ח (וכן גם לעיל). בכ״י לונדון 27194 (וכן גם לעיל): ״ונישת״.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ואנסיבא – אפילו לא שמאתן לבעלה בכתובתה להיות נכסי צאן ברזל שהן קנויין לבעל אלא עיכבתן לעצמה להיות נכסי מלוג הקרן שלה והבעל אוכל פירות.
בעל – בנכסי מלוג של אשתו.
לוקח הוי – דין לוקח נתנו בו חכמים הלכך לא מיהדר היכא דשמו לה ואינסיבא ומתה וירשה בעלה כדאמרינן זבנה אדעתא דארעא נחות.
ולא מהדרינן ליה – היכא דשמו מינה ואינסיבא ומתה וירשה בעלה ובא להחזיר החוב וליטול הקרקע לא מצי למימר יורשה אני דכלוקח שוייה רבנן ולא כיורש.
לוקח הוי – אפי׳ אי הוי יורש לא מהדר כדאמר זבנה אורתה כו׳ אלא משום לא מהדרינן ליה נקטיה דאי יורש הוי מהדרינן ליה שהבן פודה קרקע של אביו ואע״ג דבפרק יש נוחלין (ב״ב דף קלט: ושם ד״ה התם) מסיק דטבא ליה עבדו ליה או יורש או לוקח הא אמרינן התם בר היכא דאיכא פסידא לאחריני לא עבדי ליה טבא ולכך הכא לא הוי כיורש משום פסידא דמלוה ולא מהדר ממה נפשך דאפי׳ יורש הוי לא מהדר ודר׳ יוסי בר חנינא מפרש התם דלקוחות אפסדו אנפשייהו.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

{פירוש}
לא מהדר ולא ולא מהדרינן ליה פיר׳ לא מהדרינן מיניה דבעל ולא מהדרינן ליה לבעל.
{רבנו חננאל}
רחז״ל, וכן אם שמו בית דין שדה לאשה במלוה שהיא נושָה אחרים ונישאת והכניסה שדה זו לבעלה, או שמו שדה אשה לנושה עליה ונישאתא, לא מהדרינן ליה לבעל ולא מהדרינן מיניה דבעלב, דכזביני דמי. וקימא לן בעל בנכסי אשתו לוקח הוי, לא מהדר ולא מהדרינן ליה, דאמ׳ ר׳ יוסי בר חנינה, באושא התקינו, האשה שמכרה נכסי מלוג בחיי הבעל ומתה, הבעל מוציא מיד הלקוחות.
א. עיין במש״כ הרמב״ן דר״ח פליג על רש״י ולא מוקי במתה אלא איירי בנשאת לבד, [ולכן לדברי ר״ח לא קשה קושית תוד״ה לוקח] והרמב״ן במסקנתו כתב בשם יש מתרצין דאף לדעה זו אם האשה רוצה לפדות הקרקע יכולה, ורק הבעל לא יכול, אבל הרשב״א והריטב״א כתבו דאף האשה אחר שנשאת לא תוכל לפדות, ובמחלוקת ר״ח ורש״י נחלקו המחבר והרמ״א (קג, י) ועיין ש״ך שם סוס״ק יט, קצוה״ח שם סק״ט ובחזו״א כאן.
ב. כתב המ״מ (פכ״ב מלוה הי״ז) דדברי ר״ח נראה דאם מת הבעל בחייה, ואח״כ רצתה להחזיר דמים מחזירין לה, וכן אם החזירו לה דמים מחזרת קרקע, אולם השטמ״ק בשם שיטה פליג.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

שמו לה לאשה ואינסיבא. פרש״י ז״לא דשמו לה ואינסיבא ומתה וירשה בעלה דין לוקח נתנו בוב חכמים הילכך לא מהדר. ואין הלשון מחוור לי דבעל על כרחך או יורש הוי או לוקח הוי. ואפי׳ תימא ליתא לדר׳ יוסי ב״רג חנינא ומשוית ליה יורש לא מהדר דהא אמרי׳ אורתה לא הדרא. ואפשרד דמאי אורתה שהורישה לאחד מבניו במתנת שכיב מרע, אבל ירושה דאתיא ממילא הדרא, דליכא למימר אדעתא דארעא נחת דלאו אדעתא דמידי נחת ולא טרח בה כלל. וכיוצא בה בפ״ק דמכילתיןה. ויש לומרו דלא איתמר טעמא דלוקח הוי דלאז מהדר דאפי׳ יורש נמי לא מהדר אלאח מהדרי ליה איתמר. ופרש״י ז״לט נמי הכי שמו מיניה דאשה ואינסיבא ומתה וירשה הבעל דלא מהדרי׳ ליה משום דלוקח הוי ולא מצי למימר יורש אני. משמע דאי שמה אבוה ובריא אית ליה זוזי דהדרא ליהי. ואע״פ שלא מצינו מפורש שבשומא תהדר ליורש מכאן נלמודכ.
ויש לפרשל דהכא לא בשמתה אלא דאי שמו לה לאשה ואינסיבא ורצו הבעלים להחזיר לה ולבעלה הדמים אין הבעל מחזיר הקרקע. אי נמי שמו מינה דאשה ואינסיבא ועכשיו רצה הבעל או האשה להחזיר דמים. אמרי׳ לוקח הוי מעכשיו ולא מהדרי׳ ליהמ, ואלו הוה יורש כל זמן שהיא בחיים אין לו בהם אלא פירות ומהדר ומהדרי׳ ליה. ומיהו אם מת בחייה ואח״כ רצתה להחזיר דמים מחזירין לה. וכן אם החזירו לה הדמים מחזרת הקרקע. וכן נראין דברי ר״ח ז״ל.
והר׳ יצחק ב״ר ראובן אלברגלוני ז״ל כתב, כך אנו מקובלים מרבותינו שמו מינה דאשה ומתה. ואע״פ שיש לנו להשיב על הפירוש שאין בתלמוד ומתהנ.
ויש על השואל לשאול אם הוא כמו שנראה לכאורה דאם נשאת אין מחזירין לבעל ואע״פ שהאשה בחיים, ומי איכא מידי דקודם שנשאת היה מחזיר את שלה ועכשיו שנשאת ונזדמנו לה מעות מחמת בעלה לא יהא כח בידה לפדות. ויש שמתרצין עד כאן לא אמרינן אלא לדידיה הוא דלא מהדרינן כגון שרוצה לפדותה לעצמו ולא שיהא לה כלום. אבל אם היה רוצה לפדות לא שנא נשאת ולא שנא לא נשאת פודה והדבר תלוי. אלו דברי הרב הזה ז״לס, ואין לשון האחרון כלום. ושומא הדרא במקרקעי ולא במטלטלי, וכל דלא דאיןע כי האי גוונא לאו דיינא הוא כלל.
א. בד״ה לוקח.
ב. ובכי״א 2 : לו.
ג. צ״ל בר.
ד. וכ״כ הרשב״א הר״ן ובנמוק״י וברא״ש בסי׳ ד׳. דלא כתוס׳ בד״ה לוקח.
ה. לעיל טז, א.
ו. וכ״כ בתוס׳ בד״ה לוקח ובריטב״א.
ז. ובכי״א 2 : אמהדר.
ח. צ״ל אלא אדלא.
ט. בד״ה ולא.
י. דיורש הזכות לפדות הקרקע ראה בתוס׳ ר״פ. ובר״ן כתב הטעם כיון דביורש נמי שייך ועשית הישר והטוב.
כ. וכ״כ בש״ר וכ״פ הרמב״ם בפכ״ב מהלכות מלוה ולוה הט״ז.
ל. וכ״כ הריטב״א ובש״ר וראה בש״ך חו״מ קג סק״כ בשיטת רש״י.
מ. וז״ל הרשב״א ״ולאישה נמי מהדרינן דחשבינן לה כאלו זבינה נכסיה ואילו מהדרינן לאו דידה הוה מהדרינן אלא ללוקח״ ולפי״ז ליכא סברת היש מתרצים דהביא רבינו לקמן. ואפשר דלכך דחה רבינו פירושם.
נ. ולפנינו בגמ׳ איכא ״ומתה״ בדין שמו מינה דאשה. וברי״ף ל״ג ומתה.
ס. וראה בחזו״א חו״מ בליקוטים סי׳ ז׳ אות ה׳ מה דפי׳ בדבריו.
ע. ובכ״י ברלין: דיין.
שמו לה לאשה ואינסיבא. פרש״י ז״ל דשמו לה ואינסיבא ומתה וירשה בעלה, דין לוקח נתנו לו חכמים ולא מהדר. ואיכא למידק עליה, דאפילו תימא ליתא לדר׳ יוסי, מכל מקום יורש הוי, ויורש נמי הא לא מהדר, כדאמרינן אורתה אדעתא דארעא נחתי. וי״ל, דאורתה דקאמרינן דוקא כשנתנה לו במתנת שכיב מרע, דהשתא דאיכא למימר דאדעתא דטרח בה נחית, אבל ירושת הבעל דממילא קא הויא, לאו אדעתא דארעא נחת, ולא טרח בה במידי ולא אדעתא דמידי נחת, והילכך מהדר.
שמו מינה דאתתא ואינסיבה. פרש״י ז״ל, דשמו מינה ואינסיבה ומתה וירשה הבעל לא מהדרינן ליה, משום דלוקח הוי ולא מצי למימר יורש אני. ומשמע מהכא דליורש נמי מהדרינן. ויש מפרשים שמו לאשה ואינסיבה ולא מתה, ורצו הבעלים להחזיר לה ולבעלה הדמים, אין הבעל מחזיר הקרקע, דכלוקח שויוה רבנן מעתה (עי׳ ב״ב קלט.), דאלו שויוהו יורש, השתא מיהא לא ירש הוא דהא לא מתה איתתא, ומהדר. אי נמי, שמו מינה דאשה ואינסיבה, ורצה הבעל או היא להחזיר המעות, לא מהדרינן להו, לבעל לא מהדרינן משום דכלוקח שויוה, ולאשה נמי לא מהדרינן דקא חשבינן לה כאלו זבינה נכסיה, ואלו מהדרינן לאו לדידה הוה מהדרינן אלא ללוקח, אבל אי לאו דר׳ יוסי בר חנינא הוה מהדר לה, דאכתי ארעא דידה הוא, דבעל לא לוקח הוי ולא יורש הוי אכתי כל זמן שהיא חיה ומיהו אם מת הוא בחייה ואחר כך רצתה היא להחזיר הדמים, מחזירין לה, וכן אם החזירו לה דמים מחמת קרקע ששמו לה.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

שמו לה לאשה ואינסיבה. פירש רש״י וכו׳. ויש מפרשים, שמו לאשה ואינסיבה ולא מתה, ורצו הבעלים להחזיר לה ולבעלה הדמים, אין הבעל מחזיר הקרקע, דכלוקח שויוהו רבנן מעתה. ואלו שויוהו יורש, השתא מיהא לאו יורש הוא, דהא לא מיתת איתתא, ומהדר. אי נמי, שמו מינה דאשה ואינסיבה, ורצה הבעל או היא להחזיר המעות לא מהדרינן להו, לבעל לא מהדרינן משום דכלוקח שויוהו, לאשה נמי לא מהדרינן דהא משבינן לה כאלו זבינה נכסיה, ואלו מהדרינן לאו לדידה הוה מהדרינן אלא ללוקח. אבל אי לאו דרבי יוסי בר חנינא, הוי מהדר לה, דאכתי ארעא דידה היא, דבעל לא לוקח הוי ולא יורש הוי אכתי כל זמן שהיא חיה. ומיהו, אם מת הוא בחייה ואחר כך רצתה היא להחזיר דמים, מחזירין לה, וכן אם החזירו לה דמים מחמת קרקע ששמו לה, הרשב״א.
ולפי פירוש זה לא למדנו מכאן שהשומא תחזור ליורש, אבל הדין דין אמת. וכן כתב הרמב״ם בפרק כ״ב מהלכות מלוה ולוה, הר״ן.
והר״י בר ראובן אלברגלוני כתב, כך אנו מקובלים מרבותינו, שמו מינה דאשה ומתה. ואף על פי שיש לנו להשיב על הפירוש, שאין בתלמוד ומתה, ויש על השואל לשאול, אם הוא כמו שנראה לכאורה דאם נשאת אין מחזירין לבעל ואף על פי שהאשה בחיים, ומי איכא מידי דקודם שנשאת היה מחזיר את שלה, ועכשיו שנשאת ונזדמנו לה מעות מחמת בעלה לא יהא כח בידה לפדות. ויש שמתרצים, עד כאן לא אמרינן אלא לדידיה הוא דלא מהדרינן, כגון שרוצה לפדותה לעצמו ולא שיהא לה כלום, אבל אם היא רוצה לפדות, לא שנא נשאת ולא שנא לא נשאת פודה והדבר תלוי. אלו דברי הרב הזה ואין לשון האחרון כלום. הרמב״ן.
וזה לשון הריטב״א: שמו לה לאשה ואינסיבה. הלשון מוכיח דבשעת שומא אשה זו פנויה היתה, אלא דאינסיבה בתר כן. ופירש רש״י, דהשתא בשעת החזרה כבר מתה ונשאר הבעל, ואמרינן דבעל לא מהדר ולא מהדרינן ליה. ויש מסייעים דברי רבינו, דאי בחיי האשה, היכי אמרינן דבעל לוקח הוי, דהא בחייה אינו יורש ואינו לוקח, שהרי בידו למסור המעות לאשה ויחזרו לה, ואם כן השתא נמי ליהדרו לבעל. ולא נהירא, דאם כן הוה ליה למימר ואינסיבה ומתה, והא דאמרת שאין הבעל לוקח בחיי אשתו, זה אינו דאם כן האשה שמכרה בנכסי מלוג בחיי בעלה ומתה למה הבעל מוציא מיד הלקוחות, אלא ודאי משום דשויוהו רבנן לבעל כלוקח משעת הנישואין, וכאלו הוא לוקח ראשון שמוציא מיד לוקח שני אלא ודאי מימרא כפשטה, אפילו בחיי אשתו לא מהדרו ולא מהדרינן ליה, ואפילו לאשה נמי לא מהדרינן, דכיון דבעל לוקח הוי, כשם שאין מחזירין ללוה ולא למוכר שלו לאחר שמכר זכותו לאחרים, כך אין מחזירין הכא לא לאשה ולא לבעל.
וזה לשון שטה: שמו לה ואינסיבה וכו׳. לפי פירוש רש״י אפשר דבחיי האשה מהדרו ומהדרינן לה למהוי בדין נכסי מלוג ושוב אפילו מתה לא הדרי לשומתן הראשונה. ולא כן נראה מלשון הגמרא. לכך נראה לי דלעולם כיון שיד הבעל באמצע מעכשיו כעין לוקח בין מתה בין לא מתה ואפילו מת הוא נסתלקו מכל וכל כיון דלא הוי דינא כלל אלא משום ועשית הישר והטוב במעט טעם מפסקן ושוב לא יעורר עד כאן. ומיהו הא דאמרינן דכי שמו לה לאשה ואינסיבה דבעל לא מהדר משום דלוקח הוי לאו דוקא דאפילו הוי יורש הא אמרינן דהכין אורתה מלוה תו לא הדרא. ולא הוצרכו לומר בכאן דבעל לוקח הוי אלא משום סיפא דשמו מינה דאשה דאלו הוי בעל יורש הוה מהדרינן ליה בין בחיי האשה ובין לאחר מיתה והשתא דהוי לוקח לא מהדרינן ליה. ואגב אורחין שמעינן מהכא דכי היכי דשומא הדרא ללוה הדרא נמי ליורשין. עד כאן.
בד״ה לוקח הוי כו׳ פסידא דמלוה ולא מיהדר ממה נפשך דאפילו יורש כו׳ עכ״ל אבל אי הוה יורש מיהדר אע״ג דטבא ליה עבדו ליה מ״מ הכא הוי מיהדר משום פסידא דבעלים והרא״ש כתב בע״א ע״ש:
בתוספות בד״ה לוקח הוי אפילו אי הוי יורש לא מהדר כו׳ עד סוף הדיבור ונראה מפירושם דכולה סוגיא איירי לאחר מיתת אשתו וכתב הת״ח דהיינו לפי גירסת הספרים שלנו דגרסינן בהדיא ומתה אבל הרי״ף והרמב״ם מפרשים כל הסוגיא בחיי אשתו והיינו משום דלא גרסי מתה ועי׳ מ״ש המ״מ בזה ולולי פירוש התוספות ופי׳ ה״ה היה נ״ל שאין כאן חילוף גירסאות אלא כגירסתינו דגרסינן ומתה מיהו דלא קאי אלא אבבא דסליק מינה דהיינו בשמו מינה דאשה ואינסיבא דהתם דוקא צ״ל ומתה דאי בחיי אשתו לא נפקא לן מידי בהאי דינא דנהי דלא מהדרינן לבעלה מ״מ מהדרינן מיהא להאשה גופא דהא ארעא דידה היא ומ״ש ה״ה דלאשה נמי לא מהדרינן כיון שכבר מכרה זכותה לבעלה וכ״כ בת״ח ודבריהם אינן מובנים לי דכיון דתקנת חכמים היא דלא מהדרינן ללוקח נמצא דלא שייך כלל למכור זכות כזה ואם כן למה נעשה את הבעל בע״כ כלוקח בהאי ארעא כיון דלא שייך מכירה בכה״ג וממילא הוי ארעא דידה ויכול הבעל להקנות לה מעות כדי שתפדה הקרקע וממילא הוי לבעלה ועוד דאף את״ל דשייך מכירה בכה״ג ואפילו אי מכרה לאחר מי לא מצי הדרי בהו כיון דלא מהני מידי ויחזור המוכר ויפדה לעצמו וה״נ דכוותיה ואם כן ע״כ לא משכחת להאי דינא אלא לאחר שמתה אבל בבא דרישא שפיר משכחת לה אפילו בחיי אשתו דכיון דכלוקח הוי מיהא לפירות בחייה והגוף לאחר מיתה שנעשה כלוקח למפרע משעת הנשואין ומש״ה לעולם לא מהדר ואוכל הפירות כל ימי חייה ולאחר מותה זוכה נמי בגוף הקרקע ומש״ה ליתא כלל בתורת חזרה לבע״ח דאפוכי מטרתא ל״ל כנ״ל ומ״ה כתבו הרי״ף והרמב״ם סתמא דמשמע דאיירי בין בחייה ובין לאחר מיתה ואף על גב דבשמו מינה דידה מהדרינן לאשתו הלא כתבו בפירוש דלא מהדרינן לו וממילא ידעינן דלדידה ודאי מהדרינן אלא דלא איירי מזה וכלישנא דגמרא דקאמר לא מהדרינן ליה ולא קאמר לא מהדרינן להו לפירוש ה״ה וכן כתב הרמב״ם אין מחזירין לו ולדברי המ״מ היה לו לכתוב דלאשתו נמי אין מחזירין אלא ע״כ כמ״ש. אח״ז מצאתי קצת מדברי בש״ך סימן ק״ג אלא שכתב בדרך אחר ע״ש:
שמו [העריכו] לה לאשה רכוש מסויים ואינסיבא אחר כך התחתנה], או להיפך, או שמו מינה [העריכו ממנה] מן האשה רכוש מסויים ואינסיבא [והתחתנה] ומתה, אומרים אנו בעל בנכסי אשתו כאשר יורש אותה כלוקח (קונה) הוי [הוא נחשב]לא מיהדר ולא מהדרינן ליה [איננו מחזיר מה שקיבל על ידי שומה ואין אנו מחזירים לו], שהוא נחשב כאדם זר לענין זה.
If the court appraised property to repay a debt to a woman and she then married, or if the court appraised property from a woman to repay her debt and she then married and died, since the legal status of a husband with regard to his wife’s property is that of a buyer, he does not return property that was appraised and repossessed to pay his wife’s debt. And we do not return to him property that was repossessed from his wife if he pays her debt.
עין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףרש״יתוספותראב״דספר הנראור זרוערמב״ןרשב״אבית הבחירה למאירישיטה מקובצתמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(15) דַּאֲמַר רִבִּי יוֹסֵי בַּר חֲנִינָא: בְּאוּשָׁא הִתְקִינוּ: להָאִשָּׁה שֶׁמָּכְרָה בְּנִכְסֵי מְלוֹג בְּחַיֵּי בַּעֲלָהּ וּמֵתָה, הַבַּעַל מוֹצִיא מִיַּד הַלָּקוֹחוֹת.
This is as Rabbi Yosei bar Ḥanina said: In Usha the Sages instituted that in the case of a woman who sold part of her usufruct property during the life of her husband and she died, the husband repossesses the property from the purchasers. The property belongs to the wife, while the profits accrued after marriage belong to the husband. Therefore, the woman does not have the right to sell the property as long as they are married. If she sold the property and died, and her husband is her heir, the Sages instituted that his legal status is that of a buyer and not an heir. His rights to the land precede those of the subsequent buyers. He repossesses the land and reimburses them the sale price of the property.
עין משפט נר מצוהרי״ףרש״יראב״דאור זרועבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

האשה שמכרה בנכסי מלוג – להיות הבעל אוכל פירות בחייה וגוף הקרקע יהיה ללוקח לכשתמות ומתה.
בעל מוציא – גוף הקרקע מיד הלקוחות והכי מוקי לה בפרק האשה בכתובות (דף עח:) תקנת אושא בגופה של קרקע לאחר מיתה אלמא כלוקח שויוהו רבנן וא״ל אני לקחתי ראשון דאי כשאר יורש שויוהו רבנן יורש שמכר אביו נכסיו בחייו אין לו ירושה בהן.
באושא התקינו – כשהיתה סנהדרין באושא שגלתה וישבה שם סנהדרי גדולה כדאמרינן בר״ה (דף לא) גבי עשרה מסעות.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

שאמר ר׳ יוסי בר חנינא: באושא התקינו תקנה זו: האשה שמכרה בנכסי מלוג בחיי בעלה, שגוף הנכסים שייך לאשה ואולם פירותיהם (רווחים) בתקופת היותם נשואים שייכים לבעל, ולכן אין האשה יכולה למכור אותם בחיי בעלה. ואולם כאשר מכרה את הנכסים ומתה ובעלה יורשה, הבעל מוציא מיד הלקוחות, שהוא טוען שזכותו שלו על הקרקע מוקדמת מזכותם של אחרים, והוא מחזיר להם את הכסף ששילמו.
This is as Rabbi Yosei bar Ḥanina said: In Usha the Sages instituted that in the case of a woman who sold part of her usufruct property during the life of her husband and she died, the husband repossesses the property from the purchasers. The property belongs to the wife, while the profits accrued after marriage belong to the husband. Therefore, the woman does not have the right to sell the property as long as they are married. If she sold the property and died, and her husband is her heir, the Sages instituted that his legal status is that of a buyer and not an heir. His rights to the land precede those of the subsequent buyers. He repossesses the land and reimburses them the sale price of the property.
עין משפט נר מצוהרי״ףרש״יראב״דאור זרועבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144