×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא עבודה זרה ל׳.גמרא
;?!
אָ
אִיחַלּוֹפֵי כֵּיוָן דְּאִיכָּא חוֹתָם אֶחָד לָא טָרַח וּמְזַיֵּיף. ת״רתָּנוּ רַבָּנַן יַיִן מְבוּשָּׁל וַאֲלוּנְתִּית שֶׁל גּוֹיִם1 אֲסוּרִין אאֲלוּנְתִּית כִּבְרִיָּיתָא מוּתֶּרֶת וְאֵיזוֹ הִיא אֲלוּנְתִּית (כְּדִתְנַן) גַּבֵּי שַׁבָּת בעוֹשִׂין אֵנוֹמֵלִין וְאֵין עוֹשִׂין אֲלוּנְתִּית וְאֵיזוֹ הִיא אֵנוֹמֵלִין וְאֵיזוֹ הִיא אֲלוּנְתִּית גאֵנוֹמֵלִין יַיִן וּדְבַשׁ וּפִלְפְּלִין דאֲלוּנְתִּית יַיִן יָשָׁן וּמַיִם צְלוּלִין וַאֲפַרְסְמוֹן דְּעָבְדִי לְבֵי מַסּוּתָא. רַבָּה וְרַב יוֹסֵף דְּאָמְרִי תַּרְוַיְיהוּ יַיִן מָזוּג אֵין בּוֹ מִשּׁוּם גִּילּוּי יַיִן מְבוּשָּׁל אֵין בּוֹ מִשּׁוּם נִיסּוּךְ אִיבַּעְיָא לְהוּ יַיִן מְבוּשָּׁל יֵשׁ בּוֹ מִשּׁוּם גִּילּוּי אוֹ אֵין בּוֹ מִשּׁוּם גִּילּוּי ת״שתָּא שְׁמַע הֵעִיד רַבִּי יַעֲקֹב בַּר אִידִי עַל יַיִן מְבוּשָּׁל שֶׁאֵין בּוֹ מִשּׁוּם גִּילּוּי. רַבִּי יַנַּאי בַּר יִשְׁמָעֵאל חֲלַשׁ עַל לְגַבֵּיהּ ר׳רַבִּי יִשְׁמָעֵאל בֶּן זֵירוּד וְרַבָּנַן לְשַׁיּוֹלֵי בֵּיהּ יָתְבִי וְקָא מִבַּעְיָא לְהוּ יַיִן מְבוּשָּׁל יֵשׁ בּוֹ מִשּׁוּם גִּילּוּי אוֹ אֵין בּוֹ מִשּׁוּם גִּילּוּי אֲמַר לְהוּ ר׳רַבִּי יִשְׁמָעֵאל בֶּן זֵירוּד הָכִי אָמַר רשב״לרַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ מִשּׁוּם גַּבְרָא רַבָּה וּמַנּוּ ר׳רַבִּי חִיָּיא יַיִן מְבוּשָּׁל אֵין בּוֹ מִשּׁוּם גִּילּוּי אֲמַרוּ לֵיהּ נִסְמוֹךְ מַחְוֵי לְהוּ ר׳רַבִּי יַנַּאי בַּר יִשְׁמָעֵאל עָלַי וְעַל צַוָּארִי. שְׁמוּאֵל וְאַבְלֵט הֲווֹ יָתְבִי אַיְיתוֹ לְקַמַּיְיהוּ חַמְרָא מְבַשְּׁלָא מַשְׁכֵיהּ לִידֵיהּ א״לאֲמַר לֵיהּ שְׁמוּאֵל הֲרֵי אָמְרוּ יַיִן מְבוּשָּׁל אֵין בּוֹ מִשּׁוּם יֵין נֶסֶךְ. אַמְּתֵיהּ דְּרַבִּי חִיָּיא אִיגַּלִּויי לַהּ הָהוּא חַמְרָא מְבַשְּׁלָא אתיא לְקַמֵּיהּ דר׳דְּרַבִּי חִיָּיא אֲמַר לַהּ הֲרֵי אָמְרוּ יַיִן מְבוּשָּׁל אֵין בּוֹ מִשּׁוּם גִּילּוּי שַׁמָּעֵיהּ דְּרַב אַדָּא בַּר אַהֲבָה אִיגַּלִּי לֵיהּ חַמְרָא מְזִיגָא א״לאֲמַר לֵיהּ הֲרֵי אָמְרוּ יַיִן מָזוּג אֵין בּוֹ מִשּׁוּם גִּילּוּי. אָמַר רַב פָּפָּא לָא אֲמַרַן אֶלָּא דִּמְזִיג טוּבָא אֲבָל מְזִיג וְלָא מְזִיג שָׁתֵי וּמְזִיג וְלָא מְזִיג מִי שָׁתֵי וְהָא רַבָּה בַּר רַב הוּנָא הֲוָה קָאָזֵיל בְּאַרְבָּא וַהֲוָה נָקֵיט חַמְרָא בַּהֲדֵיהּ וְחַזְיֵיהּ לְהָהוּא חִיוְיָא דְּצָרֵי וְאָתֵי א״לאֲמַר לֵיהּ לְשַׁמָּעֵיהּ סַמִּי עֵינֵיהּ דְּדֵין שְׁקֵיל קַלִּי מַיָּא שְׁדָא בֵּיהּ וְסָר לַאֲחוֹרֵיהּ. אַחַיָּיא מָסַר נַפְשֵׁיהּ אַמְּזִיגָא לָא מְסַר נַפְשֵׁיהּ. וְאַמְּזִיגָא לָא מָסַר נַפְשֵׁיהּ וְהָא רַבִּי יַנַּאי הֲוָה בֵּי עַכְבּוֹרֵי וְאָמְרִי לֵיהּ בַּר הֶדְיָא הֲוָה בֵּי עַכְבּוֹרֵי הֲווֹ יָתְבִי וַהֲווֹ קָא שָׁתוּ חַמְרָא מְזִיגָא פָּשׁ לְהוּ חַמְרָא בְּכוּבָא וּצְרוּנְהִי בִּפְרוֹנְקָא וְחַזְיֵאּ לְהָהוּא חִיוְיָא דִּשְׁקֵיל מַיָּא וּרְמָא בְּכוּבָּא עַד דִּמְלָא בְּכוּבָּא וּסְלֵיק חַמְרָא עִילָּוֵיה פְּרוֹנְקָא וְשָׁתֵי. אָמְרִי דְּמָזֵיג אִיהוּ שָׁתֵי דמזיגי אַחֲרִינֵי לָא שָׁתֵי. אָמַר רַב אָשֵׁי וְאִיתֵּימָא רַב מְשַׁרְשְׁיָא פֵּירוּקָא לְסַכַּנְתָּא אָמַר רָבָא הִלְכְתָא היַיִן מָזוּג יֵשׁ בּוֹ מִשּׁוּם גִּילּוּי ווְיֵשׁ בּוֹ מִשּׁוּם יֵין נֶסֶךְ יַיִן מְבוּשָּׁל זאֵין בּוֹ מִשּׁוּם גִּילּוּי חוְאֵין בּוֹ מִשּׁוּם יֵין נֶסֶךְ. שַׁמָּעֵיהּ דְּרַב חִלְקִיָּה בַּר טוֹבִי איגליא הָהוּא קִיסְתָּא דְּמַיָּא וַהֲוָה נָיֵים גַּבַּהּ אֲתָא לְגַבֵּיהּ דְּרַב חִלְקִיָּה בַּר טוֹבִי א״לאֲמַר לֵיהּ הֲרֵי אָמְרוּ אֵימַת יָשֵׁן עֲלֵיהֶן וְהָנֵי מִילֵּי בִּימָמָא אֲבָל בְּלֵילְיָא לָא טוְלָא הִיא לָא שְׁנָא בִּימָמָא ול״שוְלָא שְׁנָא בְּלֵילְיָא אֵימַת יָשֵׁן עֲלֵיהֶן לָא אָמְרִינַן. רַב לָא שָׁתֵי מִבֵּי אֲרַמָּאָה אָמַר לָא זְהִירִי בְּגִילּוּי מִבֵּי אַרְמַלְתָּא שָׁתֵי אָמַר סִירְכָא דְּגַבְרָא נְקִיטָא. שְׁמוּאֵל לָא שָׁתֵי מַיָּא מִבֵּי אַרְמַלְתָּא אָמַר לֵית לַהּ אֵימְתָא דְּגַבְרָא וְלָא מְיכַסְּיָא מַיָּא אֲבָל מִבֵּי אֲרַמָּאָה שָׁתֵי נְהִי דְּאַגִּילּוּיָא לָא קָפְדִי אַמְּנַקְּרוּתָא מִיהָא קָפְדִי א״דאִיכָּא דְּאָמְרִי רַב לָא שָׁתֵי מַיָּא מִבֵּי אֲרַמָּאָה אֲבָל מִבֵּי אַרְמַלְתָּא שָׁתֵי שְׁמוּאֵל לָא שָׁתֵי מַיָּא לָא מִבֵּי אֲרַמָּאָה וְלָא מִבֵּי אַרְמַלְתָּא.: אריב״ל שָׁלֹשׁ יֵינוֹת הֵן וְאֵין בָּהֶן מִשּׁוּם גִּילּוּי וְאֵלּוּ הֵן יחַד מָר מָתוֹק חַד טִילָא חָרִיפָא דִּמְצָרֵי זִיקֵּי מַר יַרְנָקָא מָתוֹק חוּלְיָא רַב חָמָא מַתְנֵי לְעִילּוּיָא חַד חֲמַר וּפִלְפְּלִין מַר אַפְּסִינְתִּין מָתוֹק מֵי בָּארְג. אר״שאָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ קְרִינָא אֵין בּוֹ מִשּׁוּם גִּילּוּי מַאי קְרִינָא א״ראָמַר רַבִּי אֲבָהוּ חַמְרָא חַלְיָא דְּאָתֵי מֵעַסְיָא אָמַר רָבָא וּבִמְקוֹמוֹ יֵשׁ בּוֹ מִשּׁוּם גִּילּוּי מ״טמַאי טַעְמָא חֲמַר מְדִינָה הוּא אָמַר רָבָא כהַאי חַמְרָא דְּאַקְרֵים עַד תְּלָתָא יוֹמֵי יֵשׁ בּוֹ מִשּׁוּם גִּילּוּי לוּמִשּׁוּם יֵין נֶסֶךְמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
הערות
1 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״עובדי כוכבים״.
E/ע
הערותNotes
אלונתית כברייתא מותרת – פרש״י שלא היה תחלתו יין ביד עובד כוכבים אלא לקחה עשויה ביד ישראל ומותרת בהנאה דתו לא מנסך לה ומכאן ראיה להתיר תבשיל שנתערב בו יין קודם שבשלוהו אי נגע ביה עובד כוכבים דכיון שנתערב תו לא מנסך ליה עובד כוכבים והקשה ר״ת דלשון כברייתא לא משמע כן ועוד בפ״ק דחולין (דף ו.) משמע שהוא קרוי אלונתית קודם שנתנו לתוכו יין דתניא הלוקח יין לתת לתוך אלונתית ולא קאמר לעשות אלונתית לכך פירש ר״ת דאלונתית דרך הוא לעשות מתחלה בלא יין ומכניסין אותה לקיום וכשמסתפקין ממנה מעט מעט מערבין בה היין שאם יכניסו לקיום אותה עם היין מתקלקלת וה״פ אלונתית של עובדי כוכבים שמשכוה מן החבית כדי לשתות ולא ראה ישראל בשעה שמשכוה אסורה כי שמא נתן בה יין כברייתא פי׳ כמו שהיא נעשית מתחלה בלא יין וראהו מושך מן החבית מותרת דודאי לא עירב בו יין ומ״מ יש ראיה להתיר מדתנא בתוספתא אלונתית של עובדי כוכבים אסורה מפני שתחלתו יין כלומר שתחלתו יין של עובד כוכבים משמע הא אם תחלתו יין של ישראל מותרת במגע עובד כוכבים שנתערב בה משקין אחרים ואומר ריצב״א דדוקא תבשיל לפי שאין היין ניכר בעין כלל אבל כשמשימין אותו בשומין או בחרדל שמא יש לחוש למגע עובד כוכבים לפי שהוא בעין יותר וכן הלכה למעשה. יין מבושל אין בו משום יין נסך – כן הלכה ומותר במגע עובד כוכבים מדשתו ליה שמואל ואבלט. האי חמרא דאקרים עד תלתא יומי – ולא גרס תלתין יומין דהכי נמי מצינו בו חילוק בשלשה ימים ראשונים בפרק המוכר פירות (ב״ב דף צו.) דקאמר כל שלשה ימים ודאי מכאן ואילך ספק.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×