×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא שבת כ׳:גמרא
;?!
אָ
אָמַר רַב כָּהֲנָא: אקָנִים שֶׁאֲגָדָן – צְרִיכִין רוֹב; לֹא אֲגָדָן – אֵין צְרִיכִין רוֹב. גַּרְעִינִין – צְרִיכִין רוֹב; נְתָנָן בְּחוֹתָלוֹת – אֵין צְרִיכִין רוֹב. תָּנֵי רַב יוֹסֵף: באַרְבַּע מְדוּרוֹת אֵין צְרִיכִין רוֹב: שֶׁל זֶפֶת, וְשֶׁל גׇּפְרִית, וְשֶׁל גְּבִינָה, וְשֶׁל רְבָב. בְּמַתְנִיתָא תָּנָא: גאַף שֶׁל קַשׁ וְשֶׁל גְּבָבָא. א״ראָמַר רַבִּי יוֹחָנָן: עֵצִים שֶׁל בָּבֶל אֵין צְרִיכִין רוֹב. מַתְקִיף לַהּ רַב יוֹסֵף: מַאי הִיא? אִילֵימָא סִילְתֵּי, הַשְׁתָּא פְּתִילָה אָמַר עוּלָּא הַמַּדְלִיק צָרִיךְ שֶׁיַּדְלִיק בְּרוֹב הַיּוֹצֵא, סִילְתֵּי מִבַּעְיָא? אֶלָּא אָמַר רַב יוֹסֵף: שׂוֹכָא דְאַרְזָא. רָמֵי בַּר אַבָּא אָמַר: זָאזָא.:
הדרן עלך יציאות השבת
פרק ב – במה מדליקין
מתני׳מַתְנִיתִין: בַּמֶּה מַדְלִיקִין, וּבַמָּה אֵין מַדְלִיקִין? דאֵין מַדְלִיקִין לֹא בְּלֶכֶשׁ, וְלֹא בְּחוֹסֶן, וְלֹא בְּכָלָךְ, וְלֹא בִּפְתִילַת הָאִידָן, וְלֹא בִּפְתִילַת הַמִּדְבָּר, וְלֹא בִּירוֹקָה שֶׁעַל פְּנֵי הַמַּיִם. הוְלֹא בְּזֶפֶת, וְלֹא בְּשַׁעֲוָה, וְלֹא בְּשֶׁמֶן קִיק, וְלֹא בְּשֶׁמֶן שְׂרֵיפָה, וְלֹא בְּאַלְיָה, וְלֹא בְּחֵלֶב. נַחוּם הַמָּדִי אוֹמֵר: מַדְלִיקִין בְּחֵלֶב מְבוּשָּׁל. וחכ״אוַחֲכָמִים אוֹמְרִים: אֶחָד מְבוּשָּׁל וְאֶחָד שֶׁאֵינוֹ מְבוּשָּׁל אֵין מַדְלִיקִין בּוֹ.: גמ׳גְּמָרָא: ״לֶכֶשׁ״ – שׂוֹכָא דְאַרְזָא. שׂוֹכָא דְאַרְזָא עֵץ בְּעָלְמָא הוּא!? בְּעַמְרָנִיתָא דְּאִית בֵּיהּ.: ״וְלֹא בְּחוֹסֶן״: – אָמַר רַב יוֹסֵף: נְעוֹרֶת שֶׁל פִּשְׁתָּן. אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי: וְהָכְתִיב: ״וְהָיָה הֶחָסוֹן לִנְעוֹרֶת״ (ישעיהו א׳:ל״א), (מִכְּלָל דְּחוֹסֶן לָאו נְעוֹרֶת הוּא)!? אֶלָּא אָמַר אַבָּיֵי: כִּיתָּנָא דִּדְיִיק וְלָא נְפִיץ.: ״וְלֹא בְּכָלָךְ״: – אָמַר שְׁמוּאֵל: שְׁאֵלְתִּינְהוּ לְכׇל נָחוֹתֵי יַמָּא, וְאָמְרִי (לַהּ): כּוּלְכָא שְׁמֵיהּ. רַב יִצְחָק בַּר זְעֵירָא אָמַר: גּוּשְׁקְרָא. רָבִין וְאַבָּיֵי הֲווֹ יָתְבִי קַמֵּיהּ דְּרַבָּנָא נְחֶמְיָה אֲחוּהּ דְּרֵישׁ גָּלוּתָא, חַזְיֵיהּ דַּהֲוָה לְבִישׁ מְטַכְסָא. א״לאֲמַר לֵיהּ רָבִין לְאַבָּיֵי: הַיְינוּ ״כָּלָךְ״ דִּתְנַן. א״לאֲמַר לֵיהּ: אֲנַן ״שִׁירָא פְּרַנְדָּא״ קָרֵינַן לֵיהּ. מֵיתִיבִי: ״הַשִּׁירָאִים וְהַכָּלָךְ והסיריקין חַיָּיבִין בְּצִיצִית״ – (תְּיוּבְתָּא דְרָבִין)! תְּיוּבְתָּא. אִיבָּעֵית אֵימָא: שִׁירָא לְחוּד, וְשִׁירָא פְּרַנְדָּא לְחוּד.: ״וְלֹא בִּפְתִילַת הָאִידָן״: – אַחְוִינָא.: רָבִין וְאַבָּיֵי הֲווֹ קָאָזְלִי1 בְּפַקְתָּא דְטַמְרוּרִיתָא, חזינהו לְהָנְהוּ אַרְבָתָא. אֲמַר לֵיהּ רָבִין לְאַבָּיֵי: הַיְינוּ ״אִידָן״ דִּתְנַן. אֲמַר לֵיהּ: הַהִיא עֵץ בְּעָלְמָא הוּא!? קְלַף וְאַחְוִי לֵיהּ עַמְרָנִיתָא דְּבֵינֵי בֵּינֵי.: ״וְלֹא בִּפְתִילַת הַמִּדְבָּר״: – שַׁבְרָא.: ״וְלֹא בִּירוֹקָה שֶׁעַל כּוּ׳⁠ ⁠⁠״: – מַאי הִיא? אִילֵימָא אוּכַּמְתָּא דַחֲרִיצֵי? אִיפָּרוֹכֵי מִפָּרְכָן. אֶלָּא אָמַר רַב פָּפָּא: אוּכַּמְתָּא דְּאַרְבָּא. תָּנָא: והוֹסִיפוּ עֲלֵיהֶן שֶׁל צֶמֶר וְשֶׁל שֵׂעָר. וְתַנָּא דִידַן: צֶמֶר מִכְווֹץ כָּוֵויץ, שֵׂעָר אִיחֲרוֹכֵי מִיחֲרַךְ.: ״וְלֹא בְּזֶפֶת״: – זֶפֶת – זִיפְתָּא; שַׁעֲוָה – קִירוּתָא. תָּנָא עַד כָּאן פְּסוּל פְּתִילוֹת, מִכָּאן וְאֵילָךְ פְּסוּל שְׁמָנִים. פְּשִׁיטָא! זשַׁעֲוָה אִיצְטְרִיכָא לֵיהּ. מַהוּ דְּתֵימָא: לִפְתִילוֹת נָמֵי לָא חַזְיָא? קָא מַשְׁמַע לַן. אָמַר רָמֵי בַּר אָבִין: עִטְרָנָא פְּסוּלְתָּא דְזִיפְתָּא. שַׁעֲוָה פְּסוּלְתָּא דְּדוּבְשָׁא.מהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
רב כהנא אמר קנים שאגדן צריכין רוב – כרב הונא דלא עיילא בהן נורא ולאבדורי לא חיישינן דארוכין הן וכבדין.
גרעינין שנתנן בחותלות אין צריכין רוב – כרב חסדא שנוחין לידלק אבל בלא חותלות מבדרי.
מדורה – לשון היסק גדול.
רבב – שומן ושעוה וכל דבר הניתך.
גבבא – שגובבין מן השדה בל״א שטובל״א.
קש – זנבות שבולין אשטרי״ס.
סילתי – לאחר שעשאום עצים דקים ובבבל נוהגין כן.
השתא פתילה – של בגד הטבולה בשמן ונוח לידלק.
אמר עולא המדליק – נר של שבת צריך שידליק ברוב היוצא מראש הפתילה חוץ לנר.
שוכא דארזא – יבש הוא ודק ויש כמין צמר בין קליפה לעץ והוא מבעירו משאחזה בו אור.
זאזא – מולש״א בלעז.
במה מדליקין – לעשות פתילה כל הני דמתני׳ מפרש בגמרא.
לא בזפת ולא בשעוה – לאו לענין פתילה אלא לתת במקום שמן וכל הני מזפת ואילך פסולי שמנים הן.
1הכי גרסינן: נחום אומר מדליקין בחלב מבושל – והוא מהותך.
גמ׳ עץ בעלמא הוא – ופשיטא דלא חזי לפתילה אלא למדורה.
עמרניתא – כמין צמר יש בין קליפתו לעצו.
והיה החסון לנעורת – אלמא חסון לאו נעורת הוא.
כיתנא דדייק ולא נפיץ – דכיון דלא נפיץ אין שמן נמשך אחריו נפיץ קרפר״י לפורר ונעורת מן הדק שבו והכי קאמר קרא פשתן החזק יהפך לנעורת כלומר הגבור יהיה חלש.
גושקרא – פסולת של משי העשוי ככובעים והוא בית התולעת וקורין לו פולויי״ל ונופצים אותו וטווהו ועושה ממנו בגד ואסור לעשות ממנו פתילה כדאמר בכל פסולי פתילות דמתניתין שהאור מסכסכת בהן קופצת ונפסקת ואין השלהבת עומדת במקומה.
גושקרא – על שם פסולת וגם פת סובין כמו כן נקראת במסכת גיטין (דף נו:).
מטכסא – לבוש העשוי מאותו כלך. שיראים – מעיל העשוי מעיקר המשי.
סיריקין – עשוי מן המשי הרך המתפצל ומצוי במשי וקורין לו במקומנו יד״ש.
חייבין בציצית – ודלא כמאן דאמר כל בגדי צמר ופשתים דוקא חייבין בציצית מדאורייתא אי נמי מדרבנן קתני מיהא השיראים והכלך אלמא שיראין לאו היינו כלך.
אחווינא – ערבה ויש כמין צמר בין קליפה לעץ.
בפקתא – בקעה.
עץ בעלמא הוא – והיכי ליחזי לפתילה.
שברא – מין עשב ארוך וקורין אותו אורטי״א.
אוכמתא דחריצי – מקום כנוס מים גדל עליהם כמין ירקרוקת.
איפרוכי מיפרכן – ולא מצי ליעבד פתילה מינה.
אוכמתא דארבא – ספינה המתעכבת במקום אחד במים גדל ירקרוקת סביב שוליה מבחוץ.
מכווץ כווץ – מפני האור ואין דולק כלל ואין שלהבת אוחזת בו ולא צריך למתנייה. עד כאן – עד ירוקה שעל פני המים פסול פתילות.
מכאן ואילך פסול שמנים – שלא יתן חתיכה זפת או שעוה בנר במקום שמן.
שעוה איצטריכא ליה – לפי שרגילין לעשות כמין פתילה ארוכה והפתילה לתוכה כמו שאנו עושין.
מהו דתימא לפתילה נמי – קאסר לה.
פסולתא דזיפתא – לאחר שיוצא הזפת מן העץ זב ממנו על ידי האור פסולת צלול כשמן והוא עיטרן.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
1 ד״ה זה מופיע בדפוס וילנא בדף כ״ד:
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144