×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא בבא קמא כ״ח.גמרא
;?!
אָ
עִמָּךְ בֶּן בַּג בַּג יְחִידָאָה הוּא וּפְלִיגִי רַבָּנַן עֲלֵיהּ. רַבִּי יַנַּאי אָמַר מַאי שְׁבוֹר אֶת שִׁינָּיו בַּדִּין. אִי הָכִי וֶאֱמוֹר לוֹ וְאוֹמְרִים לוֹ מִיבְּעֵי לֵיהּ שֶׁלִּי אֲנִי נוֹטֵל שֶׁלּוֹ הוּא נוֹטֵל מִיבְּעֵי לֵיהּ קַשְׁיָא. ת״שתָּא שְׁמַע אשׁוֹר שֶׁעָלָה ע״געַל גַּבֵּי חֲבֵירוֹ לְהוֹרְגוֹ וּבָא בַּעַל הַתַּחְתּוֹן וְשָׁמַט אֶת שֶׁלּוֹ וְנָפַל עֶלְיוֹן וָמֵת פָּטוּר מַאי לָאו בבְּמוּעָד דְּלֵיכָּא פְּסֵידָא. לָא גבְּתָם דְּאִיכָּא פְּסֵידָא. אִי הָכִי אֵימָא סֵיפָא דדְּחָפוֹ לָעֶלְיוֹן וָמֵת חַיָּיב וְאִי בְּתָם אַמַּאי חַיָּיב. השֶׁהָיָה לוֹ לְשׇׁמְטוֹ וְלֹא שְׁמָטוֹ. תָּא שְׁמַע והַמְמַלֵּא חֲצַר חֲבֵירוֹ כַּדֵּי יַיִן וְכַדֵּי שֶׁמֶן בַּעַל הֶחָצֵר מְשַׁבֵּר וְיוֹצֵא מְשַׁבֵּר וְנִכְנָס. אָמַר ר״נרַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק מְשַׁבֵּר וְיוֹצֵא לב״דלְבֵית דִּין מְשַׁבֵּר וְנִכְנָס לְהָבִיא זְכִיּוֹתָיו. ת״שתָּא שְׁמַע זמִנַּיִין לְנִרְצָע שֶׁכָּלוּ לוֹ יָמָיו וְרַבּוֹ מְסַרְהֵב בּוֹ לָצֵאת וְחָבַל וְעָשָׂה בּוֹ חַבּוּרָה שֶׁהוּא פָּטוּר. ת״לתַּלְמוּד לוֹמַר {במדבר ל״ה:ל״ב} לֹא תִקְּחוּ כוֹפֶר לָשׁוּב לֹא תִּקְחוּ כּוֹפֶר לַשָּׁב. הָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן בְּעַבְדָּא גַּנָּבָא. עַד הָאִידָּנָא לָא גְּנַב וְהַשְׁתָּא גָּנֵב עַד הָאִידָּנָא הֲוָה אֵימְתֵיהּ דְּרַבֵּיהּ עֲלֵיהּ הַשְׁתָּא לֵית לֵיהּ אֵימְתָא דְּרַבֵּיהּ עֲלֵיהּ. ר״נרַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק אָמַר בְּעֶבֶד שֶׁמָּסַר לוֹ רַבּוֹ שִׁפְחָה כְּנַעֲנִית עַד הָאִידָּנָא הֶיתֵּירָא וְהַשְׁתָּא אִיסּוּרָא. ת״שתָּא שְׁמַע הַמַּנִּיחַ אֶת הַכַּד ברה״רבִּרְשׁוּת הָרַבִּים וּבָא אַחֵר וְנִתְקַל בָּהּ וּשְׁבָרָהּ פָּטוּר טַעְמָא דְּנִתְקַל בָּהּ חהָא שְׁבָרָהּ חַיָּיב. אָמַר רַב זְבִיד מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא הוּא הַדִּין אפי׳אֲפִילּוּ שְׁבָרָהּ וְהַאי דְּקָתָנֵי נִתְקַל אַיְּידֵי דְּקָבָעֵי לְמִיתְנֵי סֵיפָא אִם הוּזַּק בַּעַל חָבִית חַיָּיב בְּנִזְקוֹ דְּדַוְקָא נִתְקַל אֲבָל טשָׁבַר לָא דְּהוּא אַזֵּיק נַפְשֵׁיהּ קָתָנֵי רֵישָׁא נִתְקַל. ת״שתָּא שְׁמַע {דברים כ״ה:י״ב} וְקַצֹּתָה אֶת כַּפָּהּ מָמוֹן מַאי לָאו בְּשֶׁאֵינָהּ יְכוֹלָה לְהַצִּיל ע״יעַל יְדֵי דָּבָר אַחֵר לֹא שֶׁיְּכוֹלָה לְהַצִּיל ע״יעַל יְדֵי דָּבָר אַחֵר. אֲבָל אֵינָהּ יְכוֹלָה לְהַצִּיל ע״יעַל יְדֵי דָּבָר אַחֵר פְּטוּרָה אִי הָכִי אַדְּתָנֵי סֵיפָא וְשָׁלְחָה יָדָהּ פְּרָט לִשְׁלִיחַ ב״דבֵּית דִּין לִפְלוֹג וְלִתְנֵי בְּדִידַהּ בד״אבַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים בְּשֶׁיְּכוֹלָה לְהַצִּיל ע״יעַל יְדֵי ד״אדָּבָר אַחֵר אֲבָל אֵינָהּ יְכוֹלָה לְהַצִּיל ע״יעַל יְדֵי דָּבָר אַחֵר פְּטוּרָה. ה״נהָכִי נָמֵי קָאָמַר בד״אבַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים בְּשֶׁיְּכוֹלָה לְהַצִּיל ע״יעַל יְדֵי דָּבָר אַחֵר אֲבָל אֵינָהּ יְכוֹלָה לְהַצִּיל ע״יעַל יְדֵי דָּבָר אַחֵר נַעֲשָׂה יָדָהּ כִּשְׁלִיחַ ב״דבֵּית דִּין וּפְטוּרָה. ת״שתָּא שְׁמַע יהֲרֵי שֶׁהָיְתָה דֶּרֶךְ הָרַבִּים עוֹבֶרֶת בְּתוֹךְ שָׂדֵהוּ נְטָלָהּ וְנָתַן לָהֶם מִן הַצַּד מַה שֶּׁנָּתַן נָתַן וְשֶׁלּוֹ לֹא הִגִּיעוֹ. וְאִי אָמְרַתְּ עָבֵיד אִינִישׁ דִּינָא לְנַפְשֵׁיהּ לִנְקוֹט פַּזְרָא וְלִיתֵיב. אָמַר רַב זְבִיד מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא גְּזֵירָה שֶׁמָּא יִתֵּן לָהֶם דֶּרֶךְ עֲקַלָּתוֹן. רַב מְשַׁרְשְׁיָא אָמַר בְּנוֹתֵן לָהֶם דֶּרֶךְ עֲקַלָּתוֹן. רַב אָשֵׁי אָמַר כֹּל מִן הַצַּד דֶּרֶךְ עֲקַלָּתוֹן הוּא קְרוֹבָה לָזֶה וּרְחוֹקָה לָזֶה. אִי הָכִי אַמַּאי שֶׁלּוֹ לֹא הִגִּיעוֹ לֵימָא לְהוּ שְׁקוּלוּ דִּידְכוּ וְהַבוּ לִי דִּידִי. מִשּׁוּם דְּרַב יְהוּדָה דְּאָמַר רַב יְהוּדָה כמֵיצַר שֶׁהֶחֱזִיקוּ בּוֹ רַבִּים אָסוּר לְקַלְקְלוֹ. ת״שתָּא שְׁמַע לבַּעַל הַבַּיִת שֶׁהִנִּיחַ פֵּאָה מִצַּד אֶחָד וּבָאוּ עֲנִיִּים וְנָטְלוּ מִצַּד אַחֵר זֶה וָזֶה פֵּאָה וא״אוְאִי אָמְרַתְּ עָבֵיד אִינִישׁ דִּינָא לְנַפְשֵׁיהּ אַמַּאי זֶה וָזֶה פֵּאָה לִנְקוֹט פַּזְרָא וְלִיתֵיב. אָמַר רָבָא מַאי זֶה וָזֶה פֵּאָה לְפוֹטְרָן מִן הַמַּעֲשֵׂר. כִּדְתַנְיָא מהַמַּפְקִיר אֶת כַּרְמוֹ וְהִשְׁכִּים בַּבֹּקֶר וּבְצָרוֹ חַיָּיב בְּפֶרֶט וּבְעוֹלֵלוֹת וּבְשִׁכְחָה וּבְפֵאָה וּפָטוּר מִן הַמַּעֲשֵׂר.: מתני׳מַתְנִיתִין: נִשְׁבְּרָה כַּדּוֹ ברה״רבִּרְשׁוּת הָרַבִּים וְהוּחְלַק אֶחָד בַּמַּיִם אוֹ שֶׁלָּקָה בְּחַרְסִית חַיָּיב רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר נבְּמִתְכַּוֵּין חַיָּיב בְּאֵינוֹ מִתְכַּוֵּין פָּטוּר.: גמ׳גְּמָרָא: אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב לֹא שָׁנוּ אֶלָּא שֶׁטִּינְּפוּ כֵּלָיו בַּמַּיִםמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
הערות
E/ע
הערותNotes
הכא במאי עסיקינן בעבדא גנבא – דאית ליה פסידא, עד האידנא לא גניב והשתא גניב. קשיא לי, מנא ליה דעד האידנא לא גנב? דילמא גנב ואפילו הכי רביה לא בעי לאפוקיה ולאפקועיה שעבודיה! ואיכא למימר אי הוה גניב ליה עד השתא מאי איריא כלו ימיו? אפילו לא כלו נמי איבעי ליה לאפקועי שיעבודא מיניה ולאפוקי. אמאי לא? דהא אית ליה פסידא. ועוד קרא למה לי? אלא שמע מינה דלא גנב ליה עד השתא והאידנא חשיד ליה בגנבותא, בשכלו ימיו רשות בידו להצילו להוציאו על כרחו ולהזיקו אם לא יוכל להוציאו על ידי חבלא, אבל בתוך ימיו על כרחו להזיקו לא. והיינו דתמיהא לן אי עד האידנא לא גנב השתא מאי טעמא חשיד ליה, ומאי טעמא שרינן ליה לאזוקיה ולאפוקיה על כרחיה? ושנינן עד האידנא הוה ליה אימתא דרביה, ואף על גב דחשיד עליה לא שרינן ליה לאזוקיה ולאפוקיה, אבל כלו ימיו שרינן ליה. טעמא דנתקל הא שבר חייב – וקס״ד בממלא רשות הרבים חביות, דאיכא פסידא, וקשיא לתרויהו, אי נמי בין בממלא בין בשאינו ממלא וליכא פסידא וקשיא לרב נחמן. תא שמע וקצותה את כפה ממון מאי לאו בשאינה יכולה להציל על ידי דבר אחר – וקשיא לתרויהו, דהכא ודאי פסידא איכא בנזק בעלה קשיא לתרויהו, אי נמי במצות שאינה של חבילות, דליכא פסידא, וקשיא לרב נחמן, לא בשיכולה להציל וכו׳. ואף על גב דאיכא פסידא חייב, כדאמר לעיל בענין שור שעלה על גבי חברו וכו׳ היה לו לשמטו ולא שמטו. תא שמע הרי שהיה דרך הרבים עוברת בתוך שדהו וכו׳ – אמאי שלו לא הגיעו? הא נמי קשיא לתרויהו, דהא איכא פסידא. אי נמי כיון דהוה יהיב להו מן הצד ובודאי לסוף תחזור לו, הואיל ולא יניחו האמצעית הרי ליכא פסידא בעברהם באמצע. ומשום הכי שלו לא הגיעו, דלא עביד איניש דינא לנפשיה1 ובי דינא נמי לא מצו לאזדקוקי לרבים, ולדידיה נמי לא שרו ליה לאזוקי לשום אדם. ותרץ ליה לאו משום הכי אלא דינא הוא דלא שבקי לה לאמצעית. רב אשי אמר כל מן הצד דרך עקלתון הוא וכו׳ – ואכתי אמאי מה שנתן נתן? לימא להו הבו לי דידי ושקולו דידכו – והשתא ודאי פסידא היא בלא דינא, ולמה ימתין עד שיניחוה מעצמם? אלא משום דרביה וכו׳. ואכתי אמאי מה שנתן נתן, ושלא הגיעו משום דרב יהודה הוא. והא דאקשינן נמי מפאה, הואיל ובתחילה אפקרה מדעתיה אף על גב דהשתא שקלי לה שלא כדין כמי שאין לו פסידא חשיב לה, דהוא פשע אנפשיה דשבקה דלא באנפייהו, וזה הטעם עצמו לדרך הרבים דהוא פשע אנפשיה והוא הביא את עצמו בכך.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
1 כן תוקן בדפוס ראשון. בכ״י לונדון 852: ״לנפשי״.
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144