×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא הוריות י׳:גמרא
;?!
אָ
עַבְדוּת אֲנִי נוֹתֵן לָכֶם שֶׁנֶּאֱמַר {מלכים א י״ב:ז׳} וַיְדַבְּרוּ אֵלָיו לֵאמֹר אִם הַיּוֹם תִּהְיֶה עֶבֶד לָעָם הַזֶּה.: ת״רתָּנוּ רַבָּנַן {ויקרא ד׳:כ״ב} אֲשֶׁר נָשִׂיא יֶחֱטָא אָמַר ריב״זרַבִּי יוֹחָנָן בֶּן זַכַּאי אַשְׁרֵי הַדּוֹר שֶׁהַנָּשִׂיא שֶׁלּוֹ מֵבִיא קׇרְבָּן עַל שִׁגְגָתוֹ אִם נָשִׂיא שֶׁלּוֹ מֵבִיא קׇרְבָּן צָרִיךְ אַתָּה לוֹמַר מַהוּ הֶדְיוֹט וְאִם עַל שִׁגְגָתוֹ מֵבִיא קׇרְבָּן צָרִיךְ אַתָּה לוֹמַר מַהוּ זְדוֹנוֹ. מַתְקֵיף לַהּ רָבָא בְּרֵיהּ דְּרַבָּה אֶלָּא מֵעַתָּה דכתי׳דִּכְתִיב {ויקרא ה׳:ט״ז} וְאֵת אֲשֶׁר חָטָא מִן הַקֹּדֶשׁ יְשַׁלֵּם וּבְיָרׇבְעָם בֶּן נְבָט דִּכְתִיב בֵּיהּ {מלכים א י״ד:ט״ז} אֲשֶׁר חָטָא וַאֲשֶׁר הֶחֱטִיא הָכִי נָמֵי דְּאַשְׁרֵי הַדּוֹר הוּא שָׁאנֵי הָכָא דְּשַׁנִּי קְרָא בְּדִבּוּרֵיהּ. דָּרַשׁ רַב נַחְמָן בַּר רַב חִסְדָּא מַאי דִּכְתִיב {קהלת ח׳:י״ד} יֶשׁ הֶבֶל אֲשֶׁר נַעֲשָׂה עַל הָאָרֶץ וְגוֹ׳ אַשְׁרֵיהֶם לַצַּדִּיקִים שֶׁמַּגִּיעַ אֲלֵיהֶם כְּמַעֲשֵׂה הָרְשָׁעִים שֶׁל עוֹלָם הַבָּא בָּעוֹלָם הַזֶּה אוֹי לָהֶם לָרְשָׁעִים שֶׁמַּגִּיעַ אֲלֵיהֶם כְּמַעֲשֵׂה הַצַּדִּיקִים שֶׁל עוֹלָם הַבָּא בָּעוֹלָם הַזֶּה. אָמַר רָבָא אַטּוּ צַדִּיקֵי אִי אָכְלִי תְּרֵי עָלְמֵי מִי סְנֵי לְהוּ אֶלָּא אָמַר רָבָא אַשְׁרֵיהֶם לַצַּדִּיקִים שֶׁמַּגִּיעַ אֲלֵיהֶם כְּמַעֲשֵׂה הָרְשָׁעִים שֶׁל עוֹלָם הַזֶּה בָּעוֹלָם הַזֶּה אוֹי לָהֶם לָרְשָׁעִים שֶׁמַּגִּיעַ אֲלֵיהֶם כְּמַעֲשֵׂה הַצַּדִּיקִים שֶׁל עוֹלָם הַזֶּה בָּעוֹלָם הַזֶּה. רַב פָּפָּא וְרַב הוּנָא בְּרֵיהּ דְּרַב יְהוֹשֻׁעַ אֲתוֹ לְקַמֵּיהּ דְּרָבָא אֲמַר לְהוּ אוֹקֵימְתּוּן מַסֶּכְתָּא פְּלָן וּמַסֶּכְתָּא פְּלָן אֲמַרוּ לֵיהּ אִין אִיעַתְּרִיתוּ פּוּרְתָּא אֲמַרוּ לֵיהּ אִין דִּזְבַנַן קַטִּינָא דְּאַרְעָא קָרֵי עֲלַיְיהוּ אַשְׁרֵיהֶם לַצַּדִּיקִים שֶׁמַּגִּיעַ אֲלֵיהֶם כְּמַעֲשֵׂה הָרְשָׁעִים שֶׁבָּעוֹלָם הַזֶּה בָּעוֹלָם הַזֶּה. אָמַר רַבָּה בַּר בַּר חָנָה אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מַאי דִּכְתִיב {הושע י״ד:י׳} כִּי יְשָׁרִים דַּרְכֵי ה׳ וְצַדִּיקִים יֵלְכוּ בָם וּפוֹשְׁעִים יִכָּשְׁלוּ בָם מָשָׁל לִשְׁנֵי בְּנֵי אָדָם שֶׁצָּלוּ פִּסְחֵיהֶם אֶחָד אֲכָלוֹ לְשׁוּם מִצְוָה וְאֶחָד אֲכָלוֹ לְשׁוּם אֲכִילָה גַּסָּה זֶה שֶׁאֲכָלוֹ לְשׁוּם מִצְוָה צַדִּיקִים יֵלְכוּ בָם זֶה שֶׁאֲכָלוֹ לְשׁוּם אֲכִילָה גַּסָּה וּפוֹשְׁעִים יִכָּשְׁלוּ בָם. א״לאֲמַר לֵיהּ רֵישׁ לָקִישׁ רָשָׁע קָרֵית לֵיהּ נְהִי דְּלָא עָבֵיד מִצְוָה מִן הַמּוּבְחָר פֶּסַח מִי לָא קָאָכֵיל אֶלָּא מָשָׁל לִשְׁנֵי בְּנֵי אָדָם זֶה אִשְׁתּוֹ וַאֲחוֹתוֹ עִמּוֹ בַּבַּיִת וְזֶה אִשְׁתּוֹ וַאֲחוֹתוֹ עִמּוֹ בַּבַּיִת אֶחָד נִזְדַּמְּנָה לוֹ אִשְׁתּוֹ וְאֶחָד נִזְדַּמְּנָה לוֹ אֲחוֹתוֹ זֶה שֶׁנִּזְדַּמְּנָה לוֹ אִשְׁתּוֹ צַדִּיקִים יֵלְכוּ בָּם וְזֶה שֶׁנִּזְדַּמְּנָה לוֹ אֲחוֹתוֹ וּפוֹשְׁעִים יִכָּשְׁלוּ בָם. מִי דָּמֵי אֲנַן קָאָמְרִינַן חֲדָא דֶּרֶךְ וְהָכָא שְׁנֵי דְּרָכִים אֶלָּא מָשָׁל לְלוֹט וּשְׁתֵּי בְנוֹתָיו הֵן שֶׁנִּתְכַּוְּונוּ לְשֵׁם מִצְוָה צַדִּיקִים יֵלְכוּ בָם הוּא שֶׁנִּתְכַּוֵּון לְשֵׁם עֲבֵירָה וּפוֹשְׁעִים יִכָּשְׁלוּ בָם. וְדִלְמָא הוּא נָמֵי לְשֵׁם מִצְוָה הוּא מְכַוֵּין א״ראָמַר רַבִּי יוֹחָנָן כׇּל הַפָּסוּק הַזֶּה לְשֵׁם עֲבֵירָה נֶאֱמַר. {בראשית י״ג:י׳} וַיִּשָּׂא לוֹט {בראשית ל״ט:ז׳} וַתִּשָּׂא אֵשֶׁת אֲדֹנָיו אֶת עֵינֶיהָ אֶת עֵינָיו {שופטים י״ד:ג׳} וַיֹּאמֶר שִׁמְשׁוֹן [וְגוֹ׳] אוֹתָהּ קַח לִי כִּי הִיא יָשְׁרָה בְעֵינָי {בראשית י״ג:י׳} וַיַּרְא {בראשית ל״ד:ב׳} וַיַּרְא אוֹתָהּ שְׁכֶם בֶּן חֲמוֹר אֶת כׇּל כִּכַּר הַיַּרְדֵּן {משלי ו׳:כ״ו} כִּי בְעַד אִשָּׁה זוֹנָה עַד כִּכַּר לָחֶם כִּי כֻלָּהּ מַשְׁקֶה {הושע ב׳:ז׳} אֵלְכָה אַחֲרֵי מְאַהֲבַי נוֹתְנֵי לַחְמִי וּמֵימַי צַמְרִי וּפִשְׁתִּי שַׁמְנִי וְשִׁקּוּיָי. וְהָא מֵינָס אֲנִיס תָּנָא מִשּׁוּם רַבִּי יוֹסֵי בַּר רַבִּי חוֹנִי לָמָּה נָקוּד עַל וי״ו שֶׁבְּקוּמָהּ שֶׁל בְּכִירָה לוֹמַר לָךְ שֶׁבְּשִׁכְבָהּ לָא יָדַע אֲבָל בְּקוּמָהּ יָדַע וּמַאי ה״להֲוָה לֵיהּ לְמֶעְבַּד מַאי דַּהֲוָה הֲוָה נָפְקָא מִינַּהּ דִּלְפַנְיָא אַחֲרִינָא לָא אִיבְּעִי לֵיהּ לְמִישְׁתֵּי. דָּרֵשׁ רַבָּה מַאי דִּכְתִיב {משלי י״ח:י״ט} אָח נִפְשָׁע מִקִּרְיַת עוז וּמִדְיָנִים כִּבְרִיחַ אַרְמוֹן אָח נִפְשָׁע מִקִּרְיַת עוז זֶה לוֹט שֶׁפֵּירַשׁ מֵאַבְרָהָם וּמִדְיָנִים כִּבְרִיחַ אַרְמוֹן שֶׁהֵטִיל מִדְיָנִים בֵּין יִשְׂרָאֵל לְעַמּוֹן שֶׁנֶּאֱמַר {דברים כ״ג:ד׳} לֹא יָבֹא עַמּוֹנִי וּמוֹאָבִי בִּקְהַל ה׳. דָּרֵשׁ רָבָא וְאִיתֵּימָא ר׳רַבִּי יִצְחָק מַאי דִּכְתִיב {משלי י״ח:א׳} לְתַאֲוָה יְבַקֵּשׁ נִפְרָד (וּ)⁠בְּכׇל1 תּוּשִׁיָּה יִתְגַּלָּע לְתַאֲוָה יְבַקֵּשׁ נִפְרָד זֶה לוֹט שֶׁנִּפְרָד מֵאַבְרָהָם (וּ)⁠בְּכׇל תּוּשִׁיָּה יִתְגַּלָּע שֶׁנִּתְגַּלָּה קְלוֹנוֹ בְּבָתֵּי כְּנֵסִיּוֹת וּבְבָתֵּי מִדְרָשׁוֹת דִּתְנַן עַמּוֹנִי וּמוֹאָבִי אֲסוּרִין אִיסּוּר עוֹלָם. וְאָמַר עוּלָּא תָּמָר זִנְּתָה וְזִימְרִי זִינָּה תָּמָר זִנְּתָה יָצְאוּ מִמֶּנָּה מְלָכִים וּנְבִיאִים זִימְרִי זִינָּה נָפְלוּ כַּמָּה רְבָבוֹת מִיִּשְׂרָאֵל אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק גְּדוֹלָה עֲבֵירָה לִשְׁמָהּ מִמִּצְוָה שֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ שֶׁנֶּאֱמַר {שופטים ה׳:כ״ד} תְּבוֹרַךְ מִנָּשִׁים יָעֵל אֵשֶׁת חֶבֶר הַקֵּינִי מִנָּשִׁים בָּאֹהֶל תְּבוֹרָךְ מַאן נִינְהוּ נָשִׁים בָּאֹהֶל שָׂרָה רִבְקָה רָחֵל וְלֵאָה. אִינִי וְהָאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב אלְעוֹלָם יַעֲסוֹק אָדָם בְּתוֹרָה וּבְמִצְוֹת אֲפִילּוּ שֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ שֶׁמִּתּוֹךְ שֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ בָּא לִשְׁמָהּ אֵימָא כְּמִצְוָה שֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ. אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן שֶׁבַע בְּעִילוֹת בָּעַל אוֹתוֹ רָשָׁע בְּאוֹתָהּ שָׁעָה שֶׁנֶּאֱמַר {שופטים ה׳:כ״ז} בֵּין רַגְלֶיהָ כָּרַע נָפַל שָׁכָב וְגוֹ׳ וְהָא קָא מִיתְהַנְיָא מֵעֲבֵירָה אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מִשּׁוּם רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַאי אֲפִילּוּ טוֹבָתָם שֶׁל רְשָׁעִים רָעָה הִיא אֵצֶל צַדִּיקִים. אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב לְעוֹלָם יַעֲסוֹק אָדָם בַּתּוֹרָה וּבַמִּצְוֹת אֲפִילּוּ שֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ שֶׁמִּתּוֹךְ שֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ בָּא לִשְׁמָהּ שֶׁבִּשְׂכַר מ״באַרְבָּעִים וּשְׁנַיִם קׇרְבָּנוֹת שֶׁהִקְרִיב בָּלָק הָרָשָׁע זָכָה וְיָצְתָה מִמֶּנּוּ רוּת דְּאָמַר רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי חֲנִינָא רוּת בַּת בְּנוֹ שֶׁל עֶגְלוֹן בֶּן בְּנוֹ שֶׁל בָּלָק מֶלֶךְ מוֹאָב. א״ראָמַר רַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא א״ראָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מִנַּיִן שֶׁאֵין הקב״ההַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מְקַפֵּחַ אֲפִילּוּ שְׂכַר שִׂיחָה נָאָה מֵהָכָא דְּאִילּוּ בְּכִירָה דקרייה מוֹאָב אֲמַר לֵיהּ רַחֲמָנָא לְמֹשֶׁה {דברים ב׳:ט׳} אַל תָּצַר אֶת מוֹאָב וְאַל תִּתְגָּר בָם מִלְחָמָה מִלְחָמָהמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
הערות
1 בדפוסים ובכ״י מינכן 95: ״ובכל״, וכן גם במקורות נוספים, והשוו גם בבלי נזיר כ״ג:. בכ״י פריס 1337 ובנוסח המקרא שלנו: ״בכל״.
E/ע
הערותNotes
עבדות אני נותן לכם – שהשררות עבדות הוא לו לאדם לפי שמוטל עליו עול רבים. אשר – כמו אשרי. צריך אתה לומר מהו הדיוט – בתמיה כלומר אם המלך שאין לבו כפוף מרגיש ומביא קרבן על שגגתו כ״ש שהדיוטות מרגישין שלבם כפופים. מהו על זדונו – בתמיה כלומר אם על שגגתו מרגיש כ״ש שמרגיש על זדונו וחוזר בתשובה. שאני הכא דשני קרא בדבוריה – דבאידך כתיב אם כל עדת ישראל ישגו אם הכהן המשיח אם נפש והכא כתיב אשר נשיא יחטא ודאי אשרי משמע. אשריהם לצדיקים – כלומר אשרי הצדיקים שמגיע אליהם כמעשה הרשעים שבעולם הבא בעולם הזה כלומר שמגיע אליהם צרות לצדיקים בעולם הזה כדרך שמגיע לרשעים בעוה״ב. אוי – כמו ווי דהכא לא כתיב אשר דמשמע אוי להם לרשעים שמגיע אליהם טובות בעולם הזה כדרך שמגיע טובות לצדיקים בעולם הבא דרעה היא לרשעים כדכתיב ומשלם לשונאיו אל פניו וגו׳ (דברים ז). צדיקים אי אכלי תרי עלמי מי סני להו – מי שנאוי הוא להם [כלומר כלום רע להם] לצדיקים שאוכלים שני עולמות שיש להם טובה בעוה״ז ובעוה״ב. אלא אמר רבא אשריהם לצדיקים שמגיע להם – טובות כמעשה הרשעים שבעוה״ז שיש להם טובה כדכתיב ומשלם לשונאיו דכך מגיע לצדיקים בעוה״ז אשריהם שיש להם טובה בעולם הזה ולעוה״ב. ואוי להם לרשעים שמגיע להם – צרות כמעשה הצדיקים שבעולם הזה [דמשמע שבאים עליהם צרות כמו שבאים על הצדיקים בעוה״ז] דהקב״ה עושה כדי לגבות [חובם] מהצדיקים בעוה״ז כדי שיהא להם שכר טוב בעוה״ב דכך מצינו צרות לרשעים בעוה״ז אוי להם שאין להם טובה לא בעולם הזה ולא בעולם הבא. אוקימתון מסכתא פלן – כלומר יש לכם מסכתא סדורה בפיכם מסכתא פלוני ופלוני. איעתריתו פורתא – כלומר יש לכם עושר ואין לכם לטרוח אחר מזונות ויש לכם פנאי לעסוק תדיר בתורה. אמרו לו אין דזבנן – לכל חד וחד מינן קטינא דארעא ומתזנינן מינה ברווחא. קרי עלייהו אשריהם לצדיקים שמגיע אליהם כמעשה הרשעים שבעוה״ז – דאכלי צדיקים תרי עלמי. לשם אכילה גסה – שלא לשום מצוה אלא נתכוין לאוכלו לשם קנוח סעודה. מי דמי אנן קאמרינן חד דרך – דזה ילך בה וזה יכשל בה. והכא שני דרכים – דלזה נזדמנה לו אשתו ולזה נזדמנה לו אחותו. נפשע – נמרד שמרד בו שפירש ממנו. מקרית עוז – עוז כמו עז אברהם כדכתיב אל צור חוצבתם (ישעיהו נא). שהטיל מדינים – בינו ובין בני ישראל כבריחים שנועלים שהחיצונים אינם יכולין ליכנס לפנים וכך אין עמוני ומואבי יכולין להתערב בישראל דכתיב לא יבא עמוני ומואבי. לתאוה – של עבירה יבקש נפרד. זה לוט – דכתיב ביה ויפרדו איש מעל אחיו. יתגלע – כמו לפני התגלע (משלי יז) לשון גלוי. תמר זנתה – ונתכוונה לשום מצוה כדי להעמיד זרע מן הצדיקים כדכתיב כי ראתה כי גדל שלה. זמרי זינה – ונתכוון לשם עבירה. מדקאמר גדולה עבירה לשמה ממצוה שלא לשמה מכלל דמצוה שלא לשמה גריעותא הוא והא אמר רב יהודה וכו׳. אלא אימא גדולה עבירה לשמה – כלומר לשום מצוה כמצוה שלא לשמה. בין רגליה כרע נפל שכב – בין רגליה כרע נפל באשר כרע שם נפל שדוד הרי שבעה. נתכוונה לשם מצוה – כדי להתיש כחו ותהא יכולה להורגו. מ״ב קרבנות – ג״פ ז׳ מזבחות פר ואיל במזבח. יצאה ממנו רות – שיצא ממנה דוד שריוה להקב״ה בשירות ובתשבחות (ברכות ז: ב״ב יד:). דקרייה מואב – משמע מאבי.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144