×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא זבחים צ״ב.גמרא
;?!
אָ
אֲבָל לֹא גַּחֶלֶת שֶׁל עֵץ וְאִי ס״דסָלְקָא דַעְתָּךְ כר״שכְּרַבִּי שִׁמְעוֹן ס״לסְבִירָא לֵיהּ אֲפִילּוּ גַּחֶלֶת שֶׁל עֵץ נָמֵי. בְּדָבָר שֶׁאֵין מִתְכַּוֵּין סָבַר לַהּ כר״שכְּרַבִּי שִׁמְעוֹן בִּמְלָאכָה שֶׁאֵינָהּ צְרִיכָה לְגוּפָהּ סָבַר לַהּ כְּרַבִּי יְהוּדָה. אָמַר רַב הוּנָא אנְסָכִים שֶׁנִּטְמְאוּ עוֹשֶׂה לָהֶן מַעֲרָכָה בִּפְנֵי עַצְמָן וְשׂוֹרְפָן מִשּׁוּם שֶׁנֶּאֱמַר {ויקרא ו׳:כ״ג} בַּקּוֹדֶשׁ בָּאֵשׁ תִּשָּׂרֵף תַּנְיָא נָמֵי הָכִי הַדָּם וְהַשֶּׁמֶן וְהַמְּנָחוֹת וְהַנְּסָכִים שֶׁנִּטְמְאוּ עוֹשֶׂה לָהֶן מַעֲרָכָה בִּפְנֵי עַצְמָן וְשׂוֹרְפָן. א״לאֲמַר לֵיהּ שְׁמוּאֵל לְרַב חָנָא בַּגְדָּתָאָה אַיְיתִי לִי בֵּי עַשְׂרָה וְאֵימָא לָךְ קַמַּיְיהוּ נְסָכִים שֶׁנִּטְמְאוּ עוֹשֶׂה לָהֶן מַעֲרָכָה בִּפְנֵי עַצְמָן וְשׂוֹרְפָן.:
הדרן עלך כל התדיר
פרק יא – דם חטאת
מתני׳מַתְנִיתִין: דַּם בחַטָּאת שֶׁנִּתַּז עַל הַבֶּגֶד הֲרֵי זֶה טָעוּן כִּיבּוּס אע״פאַף עַל פִּי שֶׁאֵין הַכָּתוּב מְדַבֵּר אֶלָּא בְּנֶאֱכָלוֹת שֶׁנֶּאֱמַר {ויקרא ו׳:י״ט} בְּמָקוֹם קָדוֹשׁ תֵּאָכֵל גאֶחָד הַנֶּאֱכָלוֹת וְאֶחָד הַפְּנִימִיּוֹת טְעוּנוֹת כִּיבּוּס שֶׁנֶּאֱמַר תּוֹרַת הַחַטָּאת תּוֹרָה אַחַת לְכׇל דהַחַטָּאוֹת. חַטָּאת פְּסוּלָה אֵין דָּמָהּ טָעוּן כִּיבּוּס בֵּין שֶׁהָיְתָה לָהּ שְׁעַת הַכּוֹשֶׁר וּבֵין שֶׁלֹּא הָיְתָה לָהּ שְׁעַת הַכּוֹשֶׁר אֵיזוֹ הִיא שֶׁהָיְתָה לָהּ שְׁעַת הַכּוֹשֶׁר שֶׁלָּנָה וְשֶׁנִּטְמְאָה וְשֶׁיָּצָאת וְאֵיזוֹ הִיא שֶׁלֹּא הָיְתָה לָהּ שְׁעַת הַכּוֹשֶׁר שֶׁנִּשְׁחֲטָה חוּץ לִזְמַנָּהּ וְחוּץ לִמְקוֹמָהּ וְשֶׁקִּיבְּלוּ פְּסוּלִין (וְזָרְקוּ) אֶת דָּמָהּ.: גמ׳גְּמָרָא: דַּם חַטָּאת (שֶׁמֵּתָה) [שֶׁנִּתַּז] כּוּ׳ וְאִי תּוֹרָה אַחַת לְכׇל חַטָּאוֹת אֲפִילּוּ חַטַּאת הָעוֹף נָמֵי אַלְּמָה תַּנְיָא היָכוֹל תְּהֵא דַּם חַטַּאת הָעוֹף טָעוּן כִּיבּוּס ת״לתַּלְמוּד לוֹמַר {ויקרא ו׳:י״ח} זֹאת. אָמַר ר״לרֵישׁ לָקִישׁ מִשּׁוּם בַּר קַפָּרָא ואָמַר קְרָא {ויקרא ו׳:י״ח} תִּשָּׁחֵט בְּנִשְׁחָטוֹת הַכָּתוּב מְדַבֵּר. וְאֵימָא בְּנֶאֱכָלוֹת הַכָּתוּב מְדַבֵּר כְּדִכְתִיב בְּמָקוֹם קָדוֹשׁ תֵּאָכֵל אֲבָל פְּנִימִיּוֹת לָא רַבִּי רַחֲמָנָא תּוֹרַת. אִי הָכִי אֲפִילּוּ חַטַּאת הָעוֹף נָמֵי מִיעֵט רַחֲמָנָא זֹאת. וּמָה רָאִיתָ מִסְתַּבְּרָא דְּחַטַּאת [בְּהֵמָה] פְּנִימִיּוֹת ה״להֲוָה לֵיהּ לְרַבּוֹיֵי שֶׁכֵּן בְּהֵמָה שְׁחִיטַת צָפוֹן וְקַבָּלַת כְּלִימהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
אבל לא של עץ – דבת כיבוי הוא ואיסורא דאורייתא הוא ואי כר״ש לא משכחת כיבוי אלא במתכוין לעשות פחמין בכיבויו וצריך להם דאר״ש מלאכה שאינה צריכה לגופה פטור עליה וכיבוי לאו צורך גופו הוא שיהא צריך לו דהלואי שלא בא עליו ודמי למוציא את המת לסלקו מעל פניו דפטר עליה ר״ש במסכת שבת בפרק המצניע (שבת צד.). מערכה – על הרצפה בעזרה ולא יוציאה לחוץ משום שנאמר בקדש באש תשרף בפ׳ שני דפסחים (דף כד.) דרשינן האי קרא וכל חטאת אשר יובא וגו׳ ומרבינן מיניה כל פסולי קדשים שמחיצתו בעזרה שיהו נשרפים בעזרה כדכתיב בקדש לא תאכל באש תשרף ותמיה אני למה שורפן לעצמן ואינו שורפן בבית הדשן שהיה בעזרה שבו שורפין פסולי קדשי קדשים ונראה בעיני שהוא דבר לח שורפן לעצמן שתהא שריפתן ניכרת לעצמן שאם היה שורפן עם בשר אין ניכרין שהרי אין בהן ממש.
הדם והשמן גרסי׳.
מתני׳ דם חטאת טעון כיבוס – כדכתיב ואשר יזה מדמה וגו׳.
במקום קדוש תאכל – בההוא עניינא כתיב.
תורת החטאת – רישא דעניינא הוא.
פסולה אין טעון דמה כיבוס – דכתיב אשר יזה בראוי להזאה הכתוב מדבר.
שעת הכושר – לזריקה.
שלנה – לן דמה.
ושקבלו פסולין את דמה – גרסי׳ ולא גרסי׳ וזרקו דהא אפילו כשרה שנתז (את) מדמה לאחר זריקה על הבגד אין טעון כיבוס כדאמרינן לקמן פרט לזה שכבר הוזה.
גמ׳ תשחט החטאת – בההוא ענינא כתיב בנשחטות ולא בנמלקות.
אפילו חטאת העוף נמי – אע״ג דכתיב זאת למעוטא הא פנימיות נמי אימעיטו דבנאכלות הכתוב מדבר וקמרבינן להו מתורת.
ומה ראית – לרבות פנימיות מתורת ולמעט עוף מזאת.
דחטאת בהמה פנימיות ה״ל לרבויי – כדין החיצונים שכן בהמה כמותה שחיטה כמותה טעונה צפון כמותה וקבלת כלי כמותה וקרנות המזבח כמותה וכנגד חודה של קרן ובאצבע ואישים אימוריהן לאישים אבל עוף אינו בהמה ואינו שחוט ואינו טעון צפון וקבלה ולא קרן שהרי חטאת העוף למטה נעשית ואינו נותנה באצבע בחודה של קרן ואין ממנה לאישים.
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144