×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא מנחות ט״ז.גמרא
;?!
אָ
מתני׳מַתְנִיתִין: פִּיגֵּל בַּקּוֹמֶץ וְלֹא בַּלְּבוֹנָה בַּלְּבוֹנָה וְלֹא בַּקּוֹמֶץ ר׳רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר פִּיגּוּל וְחַיָּיבִין עָלָיו כָּרֵת וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אאֵין בּוֹ כָּרֵת עַד שֶׁיְּפַגֵּל בְּכׇל הַמַּתִּיר. וּמוֹדִים בחֲכָמִים לר׳לְרַבִּי מֵאִיר בְּמִנְחַת חוֹטֵא וּבְמִנְחַת קְנָאוֹת שֶׁאִם פִּיגֵּל בַּקּוֹמֶץ שֶׁהוּא פִּיגּוּל וְחַיָּיבִין עָלָיו כָּרֵת שֶׁהַקּוֹמֶץ הוּא הַמַּתִּיר. שָׁחַט אֶחָד מִן הַכְּבָשִׂים לֶאֱכוֹל ב׳שְׁתֵּי חַלּוֹת לְמָחָר הִקְטִיר אֶחָד מִן הַבָּזִיכִין לֶאֱכוֹל ב׳שְׁנֵי סְדָרִים לְמָחָר ר״מרַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר פִּיגּוּל וְחַיָּיבִין עָלָיו כָּרֵת וַחֲכָמִים אוֹמְרִים גאֵין בּוֹ כָּרֵת עַד שֶׁיְּפַגֵּל בְּכׇל הַמַּתִּיר. דשָׁחַט אֶחָד מִן הַכְּבָשִׂים לֶאֱכוֹל מִמֶּנּוּ לְמָחָר הוּא פִּיגּוּל וַחֲבֵירוֹ כָּשֵׁר הלֶאֱכוֹל מֵחֲבֵירוֹ לְמָחָר שְׁנֵיהֶם כְּשֵׁרִים.: גמ׳גְּמָרָא: אָמַר רַב מַחְלוֹקֶת שֶׁנָּתַן אֶת הַקּוֹמֶץ בִּשְׁתִיקָה וְאֶת הַלְּבוֹנָה בְּמַחְשָׁבָה. אֲבָל נָתַן הַקּוֹמֶץ בְּמַחְשָׁבָה וְאֶת הַלְּבוֹנָה בִּשְׁתִיקָה דִּבְרֵי הַכֹּל פִּיגּוּל שֶׁכׇּל הָעוֹשֶׂה עַל דַּעַת רִאשׁוֹנָה הוּא עוֹשֶׂה וּשְׁמוּאֵל אֲמַר עֲדַיִין הִוא מַחְלוֹקֶת. יָתֵיב רָבָא וְקָאָמַר לַהּ לְהָא שְׁמַעְתָּא אֵיתִיבֵיהּ רַב אַחָא בַּר רַב הוּנָא לְרָבָא בד״אבַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים בִּקְמִיצָה וּבְמַתַּן כְּלִי וּבְהִילּוּךְ. [אבל] בָּא לוֹ לְהַקְטָרָה נָתַן אֶת הַקּוֹמֶץ בִּשְׁתִיקָה וְאֶת הַלְּבוֹנָה בְּמַחְשָׁבָה אֶת הַקּוֹמֶץ בְּמַחְשָׁבָה וְאֶת הַלְּבוֹנָה בִּשְׁתִיקָה ר״מרַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר פִּיגּוּל וְחַיָּיבִין עָלָיו כָּרֵת וַחֲכָמִים אוֹמְרִים ואֵין בּוֹ כָּרֵת עַד שֶׁיְּפַגֵּל בְּכׇל הַמַּתִּיר. קָתָנֵי מִיהָא נָתַן אֶת הַקּוֹמֶץ בְּמַחְשָׁבָה וְאֶת הַלְּבוֹנָה בִּשְׁתִיקָה וּפְלִיגִי. אֵימָא וּכְבָר נָתַן אֶת הַלְּבוֹנָה בִּשְׁתִיקָה מֵעִיקָּרָא שְׁתֵּי תְּשׁוּבוֹת בַּדָּבָר חֲדָא דְּהַיְינוּ קַמַּיְיתָא וְעוֹד הָתַנְיָא אח״כאַחַר כָּךְ. תַּרְגְּמַא רַב חֲנִינָא בב׳בִּשְׁתֵּי דֵּיעוֹת. ת״שתָּא שְׁמַע זבד״אבַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים בְּדָמִים הַנִּיתָּנִין עַל מִזְבֵּחַ הַחִיצוֹן. אֲבָל דָּמִים הַנִּיתָּנִין עַל מִזְבֵּחַ הַפְּנִימִי כְּגוֹן מ״ג שֶׁל יוֹם הַכִּיפּוּרִים וְאַחַת עֶשְׂרֵה שֶׁל פַּר כֹּהֵן מָשׁוּחַ וְאַחַת עֶשְׂרֵה שֶׁל פַּר הֶעְלֵם דָּבָר שֶׁל צִיבּוּר פִּיגֵּל בֵּין בָּרִאשׁוֹנָה בֵּין בַּשְּׁנִיָּה וּבֵין בַּשְּׁלִישִׁית ר״מרַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר פִּיגּוּל וְחַיָּיבִין עָלָיו כָּרֵת וחכ״אוַחֲכָמִים אוֹמְרִים חאֵין בּוֹ כָּרֵת עַד שֶׁיְּפַגֵּל בְּכׇל הַמַּתִּיר. קָתָנֵי מִיהָא פִּיגֵּל בֵּין בָּרִאשׁוֹנָה בֵּין בַּשְּׁנִיָּה וּבֵין בַּשְּׁלִישִׁית וּפְלִיגִי. וְכִי תֵּימָא ה״נהָכָא נָמֵי בִּשְׁתֵּי דֵּעוֹת הָנִיחָא לְמַאן דְּאָמַר בְּפַר ואפי׳וַאֲפִילּוּ בְּדָמוֹ שֶׁל פַּר אֶלָּא למ״דלְמַאן דְּאָמַר בְּפַר וְלֹא בְּדָמוֹ שֶׁל פַּר מַאי אִיכָּא לְמֵימַר. אָמַר רָבָא הָכָא בְּמַאי עסקי׳עָסְקִינַן כְּגוֹן שֶׁפִּיגֵּל בָּרִאשׁוֹנָה וְשָׁתַק בַּשְּׁנִיָּה וּפִיגֵּל בַּשְּׁלִישִׁית דאמרי׳דְּאָמְרִינַן אִי ס״דסָלְקָא דַּעְתָּךְ כׇּל הָעוֹשֶׂה עַל דַּעַת רִאשׁוֹנָה הוּא עוֹשֶׂה מִיהְדָּר פַּיגּוֹלֵי בַּשְּׁלִישִׁית לְמָה לִי. מַתְקֵיף לַהּ רַב אָשֵׁי מִידֵּי שָׁתַק קָתָנֵי אֶלָּא אָמַר רַב אָשֵׁי הָכָא בְּמַאי עסקי׳עָסְקִינַן כְּגוֹן שֶׁפִּיגֵּל בָּרִאשׁוֹנָה וּבַשְּׁנִיָּה וּבַשְּׁלִישִׁית דאמרי׳דְּאָמְרִינַן אִי ס״דסָלְקָא דַּעְתָּךְ כׇּל הָעוֹשֶׂה עַל דַּעַת רִאשׁוֹנָה הוּא עוֹשֶׂה מִיהְדָּר פַּגּוֹלֵי בַּשְּׁנִיָּה (וּבַשְּׁלִישִׁית) לְמָה לִימהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
1מתני׳ פיגל בקומץ – בהקטרת קומץ חישב על השירים.
עד שיפגל בכל המתיר – והקטרת אחד מהן חצי מתיר הוא דאיכא נמי הקטרת חבירו.
גמ׳ שנתן הקומץ כו׳ – כלומר הקטרה ראשונה הקטיר בשתיקה ושניה במחשבה אבל חישב בראשונה ושתק בשניה פיגול לדברי הכל. להא שמעתא – דרב.
בד״א – דמחשבת עבודה הקומץ מפגל בברייתא דמנחות.
בקמיצה כו׳ – דבהנך ג׳ עבודות אין דומה להן בלבונה הילכך כולו מתיר הוא הולכה מפרש בגמ׳ לקמן בשמעתין דהא איכא בלבונה.
קתני מיהא כו׳ ופליגי – ותיובתא דרב. בשתי דעות – דאחד הקטיר קומץ במחשבה ואח״כ הקטיר חבירו לבונה בשתיקה דמשו״ה פליגי רבנן דליכא למימר על דעת ראשונה עשה. בד״א – דבמתנה אחת פיגל בדמים הניתנין כו׳ בברייתא דזבחים (דף מב.). מ״ג דיום הכיפורים – ח׳ הזאות דפר בין הבדים אחת למעלה ושבע למטה וח׳ דשעיר הרי ט״ז וכנגדו בהיכל כדאמרי׳ במס׳ יומא (דף נג:) הרי ל״ב וד׳ קרנות המזבח הפנימי הרי ל״ו וז׳ על טהרו של אותו מזבח כשהדם הפר והשעיר מעורבין ביחד הרי מ״ג.
י״א של פר כהן משיח – ז׳ הזאות על הפרוכת וד׳ מתנות דמזבח כדכתיב בויקרא וכן פר העלם דבר.
בראשונה – בין הבדים בשניה על הפרוכת בג׳ על מזבח הזהב.
וחייבים עליו כרת – האוכל מבשר הפר.
ופליגי – אפי׳ פיגל בראשונה פליגי רבנן אלמא לא אמרי׳ שניה ושלישית על דעת ראשונה עושה. בשתי דעות – שמת כהן גדול או אירע לו קרי לאחר הזאות דבין הבדים ושמש אחר תחתיו והזה בהיכל דליכא למימר על דעת ראשונה עושה.
הניחא למ״ד – במס׳ יומא בפ׳ הוציאו לו (דף מט:).
פר ואפי׳ דמו של פר – [שנאמר] בזאת יבא אהרן [וגו׳] בפר ואפי׳ בדמו של פר שאם שחטו הראשון ואירע בו פסול יבא אהרן בדמו אל הקדש וא״צ להביא ולשחוט פר אחר לדידיה הוה [מצי] לאוקמיה בב׳ דעות.
אלא למ״ד ולא בדמו של פר – לא מצי לאוקומי בשתי דיעות.
אלא אמר רב אשי כגון שפיגל בראשונה ובשניה – ושתק בשלישית דאכתי הוה חצי מתיר.במנחות ע"ב:-צ"ד. (פרקים ז'-י') הפירוש המופיע במהדורתנו כפירוש רש"י הוא פירוש רש"י שהיה בפני ר' בצלאל אשכנזי שמופיע בדפוס וילנא כ"רש"י כתב יד". ומאידך, פירוש רש"י הנדפס בדפוס וילנא מופיע במהדורתנו כפירוש ה"מיוחס לרש"י".
הערות
1 בדפוס וילנא מופיע כאן ד״ה ״מתירו״ שמופיע במהדורתנו בסוף דף
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144