×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא פסחים פ״ט.גמרא
;?!
אָ
מִשּׁוּם דְּאִיכָּא חָזֶה וָשׁוֹק דְּכֹהֲנִים הוּא דְּאָכְלִי לֵיהּ. וְנַיְתֵי כׇּל חַד וְחַד כֹּהֵן בַּהֲדֵיהּ. הַאי כֹּהֵן הֵיכִי דָּמֵי אִי דְּעָבֵיד פֶּסַח דִּילְמָא הַאי פֶּסַח הוּא וְנִמְצָא פֶּסַח נֶאֱכָל שֶׁלֹּא לִמְנוּיָו וְאִי דְּלָא עָבֵיד פֶּסַח דִּילְמָא שְׁלָמִים הוּא וְלָא עָבֵיד פֶּסַח. וְנַיְתֵי כֹּל חַמְשָׁה חַד כֹּהֵן דְּלָא עֲבַד פֶּסַח וְנִימְּנֵי עִילָּוֵיהּ הָנֵי חֲמִשָּׁה פְּסָחִים דְּמִמָּה נַפְשָׁךְ אִיכָּא חַד דְּלָא עָבֵיד פֶּסַח וְקָא נָפְקִי בֵּיהּ. אֶלָּא מִשּׁוּם דְּקָא מְמַעֵיט בַּאֲכִילַת שְׁלָמִים דְּאִילּוּ פֶּסַח לְיוֹם וְלַיְלָה וְאִילּוּ שְׁלָמִים לִשְׁנֵי יָמִים וְלַיְלָה אֶחָד. וְנַיְתֵי מוֹתַר הַפֶּסַח. וְנִימָא אִי דִּידִי בַּעַל מוּם הַאי דְּאַיְיתַי הַשְׁתָּא נִיהְוֵי פֶּסַח אִי דִּידִי תָּם הוּא נִיהְוֵי הַאי דְּאַיְיתַי הַשְׁתָּא שְׁלָמִים דְּמוֹתַר הַפֶּסַח נֶאֱכָל לְיוֹם וְלַיְלָה אֶחָד. וְכִי מַפְרִישִׁין תְּחִלָּה לַמּוֹתָרוֹת וְנִטְרְחוּ וְנַיְיתֵי מוֹתַר הַפֶּסַח. אֶלָּא מִשּׁוּם סְמִיכָה אדְּאִילּוּ פֶּסַח לָא בָּעֵי סְמִיכָה וְאִילּוּ מוֹתָר בָּעֵי סְמִיכָה. הָא תִּינַח קׇרְבַּן אֲנָשִׁים קׇרְבַּן נָשִׁים מַאי אִיכָּא לְמֵימַר. אֶלָּא מִשּׁוּם מַתָּנוֹת בדְּאִילּוּ פֶּסַח מַתָּנָה אַחַת וְאִילּוּ שְׁלָמִים שְׁתַּיִם שֶׁהֵן ד׳אַרְבַּע. מַאי נָפְקָא מִינַּהּ וְהָא תְּנַן גכׇּל הַנִּיתָּנִין עַל מִזְבֵּחַ הַחִיצוֹן שֶׁנְּתָנָן בְּמַתַּן אַחַת כִּפֵּר. אֶלָּא מִשּׁוּם דדְּאִילּוּ פֶּסַח בִּשְׁפִיכָה וְאִילּוּ שְׁלָמִים בִּזְרִיקָה. מַאי נָפְקָא מִינַּהּ וְהָא תַּנְיָא הכׇּל הַנִּיתָּנִין בִּזְרִיקָה שֶׁנְּתָנָן בִּשְׁפִיכָה יָצָא אֵימַר דְּקָא אָמְרִינַן ודְּאִי עֲבַד לְכַתְּחִלָּה נָמֵי.: מתני׳מַתְנִיתִין: הָאוֹמֵר לְבָנָיו הֲרֵינִי שׁוֹחֵט אֶת הַפֶּסַח עַל מִי שֶׁיַּעֲלֶה מִכֶּם רִאשׁוֹן לִירוּשָׁלַיִם כֵּיוָן שֶׁהִכְנִיס הָרִאשׁוֹן רֹאשׁוֹ וְרוּבּוֹ זָכָה בְּחֶלְקוֹ וּמְזַכֶּה אֶת אֶחָיו עִמּוֹ.: גמ׳גְּמָרָא: ש״משְׁמַע מִינַּהּ יֵשׁ בְּרֵירָה. א״ראָמַר רַבִּי יוֹחָנָן כְּדֵי לְזָרְזָן בְּמִצְוֹת קָאָמַר. דַּיְקָא נָמֵי דְּקָתָנֵי וּמְזַכֶּה אֶחָיו עִמּוֹ אִי אָמְרַתְּ בִּשְׁלָמָא דְּאַמְנִינְהוּ מֵעִיקָּרָא שַׁפִּיר אֶלָּא אִי אָמְרַתְּ דְּלָא אַמְנִינְהוּ מֵעִיקָּרָא לְבָתַר דְּשָׁחֵיט מִי קָא מִתְמַנּוּ וְהָא תְּנַן נִמְנִין וּמוֹשְׁכִין יְדֵיהֶן מִמֶּנּוּ עַד שֶׁיִּשָּׁחֵט ש״משְׁמַע מִינַּהּ. תַּנְיָא נָמֵי הָכִי מַעֲשֶׂה וְקָדְמוּ בָּנוֹת לְבָנִים וְנִמְצָא בָּנוֹת זְרִיזוֹת וּבָנִים שְׁפָלִים.: מתני׳מַתְנִיתִין: זלְעוֹלָם נִמְנִין עָלָיו עַד שֶׁיִּהְיֶה בּוֹ כְּזַיִת לְכׇל אֶחָד וְאֶחָד נִמְנִין וּמוֹשְׁכִין אֶת יְדֵיהֶן מִמֶּנּוּ עַד שֶׁיִּשָּׁחֵט רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר עַד שֶׁיִּזָּרֵק אֶת הַדָּם.: גמ׳גְּמָרָא: מַאי קמ״לקָא מַשְׁמַע לַן הָא קמ״לקָא מַשְׁמַע לַן דאע״גדְּאַף עַל גַּב דְּאִימְּנִי עָלָיו חֲבוּרָה זוֹ חוֹזֶרֶת וְנִמְנִין עָלָיו חֲבוּרָה אַחֶרֶת.: נִמְנִין וּמוֹשְׁכִין אֶת יְדֵיהֶן עַד שֶׁיִּשָּׁחֵט וְכוּ׳.: אָמַר אַבָּיֵי מַחֲלוֹקֶת לִימָּשֵׁךְ. דְּרַבָּנַן סָבְרִי {שמות י״ב:ד׳} מִהְיוֹת מִשֶּׂה מֵחַיּוּתֵיהּ דְּשֶׂה ור״שוְרַבִּי שִׁמְעוֹן סָבַר מֵהֲוָיָיתֵיהּ דְּשֶׂה אֲבָל לִימָּנוֹת דִּבְרֵי הַכֹּל עַד שֶׁיִּשָּׁחֵט דְּאָמַר קְרָא {שמות י״ב:ד׳} בְּמִכְסַת נְפָשׁוֹת וַהֲדַר תָּכוֹסּוּ. תַּנְיָא נָמֵי הָכִי נִמְנִין וּמוֹשְׁכִין אֶת יְדֵיהֶן מִמֶּנּוּ עַד שֶׁיִּשָּׁחֵט רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר נִמְנִין עַד שֶׁיִּשָּׁחֵט וּמוֹשְׁכִין עַד שֶׁיִּזָּרֵק הַדָּם.:מהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
משום דאיכא [שיש] חזה ושוק דכהנים הוא דאכלי ליה [שהכהנים הם שאוכלים אותו] מקרבנות השלמים, אבל מקרבן פסח אין הכהנים מקבלים חזה ושוק, ומה יעשו בקרבן זה שהוא ספק פסח ספק שלמים? שהרי אם יתנו מחמת הספק את החזה והשוק לכהן והוא אכן פסח ולא שלמים — נמצאו מאכילים את הכהנים מפסח שלא נמנו עליו! ומציעים: וניתי כל חד וחד כהן בהדיה [ויביא כל אחד ואחד כהן עמו] בפסח השני וימנה אותו על פסחו, ויתן לכהן את החזה והשוק ממה נפשך, אם קרבן זה שלמים הוא — הרי קיבל את החזה והשוק כדין שלמים, ואם הוא פסח — הרי אוכל הוא בתורת פסח. ודוחים: האי כהן היכי דמי [אותו כהן מה טיבו בדיוק] אי דעביד פסח [אם היה זה כהן שכבר עשה פסח] ראשון, דילמא האי [שמא קרבן זה] שמביא אכן פסח הוא ולא שלמים ונמצא פסח נאכל שלא למנויו שהרי כהן זה כבר יצא בפסח ראשון ואינו יכול להמנות שוב על הפסח השני. ואי דלא עביד פסח [ואם הוא כהן שלא עשה פסח] ראשון, דילמא [שמא] קרבן מסויים זה שלמים הוא, ונמצא שלא עביד [לא עשה] אותו כהן פסח כלל! ומציעים תיקון: וניתי [ושיביאו] כל חמשה יחד חד כהן דלא עבד פסח [כהן אחד שלא עשה פסח] ונימני עילויה הני חמשה פסחים [וימנה על כל חמשת הפסחים הללו] שממה נפשך מוכרח אתה לומר: איכא חד דלא עביד פסח וקא נפקי ביה [יש אחד שלא עשה קרבן פסח ויצאו בו] בעל הקרבן והכהן, וכיון שרק אחד הוא קרבן פסח אין בו חשש של אכילת שני פסחים כאחד. אלא הטעם שאין מביאים פסח שני הריהו משום דקא [שהוא] ממעיט באכילת שלמים שאלו הפסח נאכל ליום ולילה והשלמים נאכלים לשני ימים ולילה אחד. ונמצא שממעטים בזמן אכילת שלמים. ואף שנותר ממנו ליום השני, אם הוא שלמים — הריהו מותר באכילה. ומכיון שאין יודעים מהו, הרי כל הנותר ביום השני נשרף ונמצא שורף קדשים כשרים. ועוד מציעים: וניתי [ושיביא] מותר הפסח כלומר קרבן שהוקדש לפסח ומשום סיבה כלשהי לא הוקרב, שדינו כשלמים אלא שנאכל ליום ולילה בלבד. ונימא [ויאמר] יתנה כך: אי דידי [אם הקרבן שלי] היה בעל מום, האי דאייתי השתא ניהוי פסח [זה שאני מביא עכשיו שיהיה פסח], אי דידי תם הוא ניהוי האי דאייתי השתא שלמים [אם שלי תם, שלם בלי מום היה ויצאתי בו ידי חובה מה שאני מביא עכשיו יהיה שלמים] והרי שנינו כי מותר הפסח נאכל ליום ולילה אחד ואם כן דינו כשלמים וכפסח ואין בו החשש שממעטים בזמן אכילתו. ומקשים: וכי מפרישין מלכ תחלה למותרות הלוא אין לעשות כן, וממילא לא יהיה לאותם אנשים מותר הפסח ולא יוכלו להשתמש בתקנה זו. ומקשים: ונטרחו ונייתי מותר הפסח [ושיטרחו וימצאו אדם שנשאר לו פסח ויביאו מותר הפסח] וייאכל ליום ולילה! אלא טעם שאין מביאים פסח שני הוא משום סמיכה, שאילו פסח לא בעי [אינו צריך] סמיכה כדין שלמים, ואם יסמוך ואינו אלא פסח — נמצא שעושה עבודה בקדשים. ואילו מותר בעי [צריך] סמיכה. ומשום כך אי אפשר להשתמש בתקנה שהוצעה קודם. ועדיין שואלים: הא תינח [נניח] שקיים נימוק זה בקרבן אנשים (גברים) שהם סומכים על קרבנם, אבל אם אירע כל הענין בקרבן נשים שמדין תורה אינן חייבות לסמוך על קרבנן, מאי איכא למימר [מה יש לומר]? אלא יש לחזור מנמוק זה ולומר כי הטעם הוא משום מתנות דם הקרבן על המזבח. שאילו דמו של קרבן פסח — ניתן במתנה (בזריקה) אחת, ואילו שלמים ניתנים בשתים שהן ארבע שמזים את הדם שתי הזאות על זויות המזבח, והדם ניתז לשני צדדים כך שכל מתנה נעשית כשתים. ועדיין תוהים: מאי נפקא מינה [מה יוצא מכאן] מה החשיבות בדבר והא תנן [והרי שנינו במשנה]: כל אותן דמים של קרבנות הניתנין על מזבח החיצון שנתנן במתן אחת — כפר, שלכתחילה יש ליתן שתי מתנות שהן ארבע, אבל בדיעבד יוצאים בנתינת דם פעם אחת, אלא הטעם שאין מביאים פסח שני משום שאילו פסח דינו בשפיכה שאת דמו רק שופכים בנחת על קיר המזבח ואילו שלמים דינם בזריקה עליו. ומקשים: מאי נפקא מינה [מה יוצא מזה] (מה החשיבות בדבר) והא תניא [והרי שנויה ברייתא]: כל הקרבנות הניתנין בזריקה שנתנן בשפיכה — יצא, ומשיבים: אימר דקא אמרינן [אמור שאנחנו אומרים] שיצא בכל אלה הרי זה רק דאי עבד [אם עשה] מעשה אולם לכתחלה נמי?! [לכתחילה גם כן] יעשו שלא כדין? וכיון שמפני טעם זה אי אפשר להקריב פסח זה לכתחילה פטורים כולם מלעשותו. א משנה האומר לבניו: הריני שוחט את הפסח על מי שיעלה מכם ראשון לירושלים ויגיע אליה, כיון שהכניס הראשון מן האחים ראשו ורובו לעיר זכה ומזכה את אחיו עמו בחלקו. ב גמרא ושואלים: שמע מינה [האם נלמד מכאן] כי יש ברירה, שהרי בשעת השחיטה אין הוא יודע מראש איזה בן יגיע ראשון וכאשר יגיע אותו בן יתברר הדבר למפרע! אמר ר׳ יוחנן שאין להוכיח דבר זה מכאן, כי באמת האב מינה את בניו כולם, אלא כדי לזרזן במצות קאמר [אמר], שרצה לזרזן במצוות ולכן יצר תחרות ביניהם שהראשון שיגיע יזכה עבור אחיו, אבל אין לכך משמעות הלכתית. ומעירים: דיקא נמי [מדויק גם כן] כדברי ר׳ יוחנן דקתני הרי שנינו]: ומזכה אחיו עמו, אי אמרת בשלמא [נניח אם אומר אתה] דאמנינהו מעיקרא שפיר [שמינה אותם האב מתחילה — יפה], אלא אי אמרת [אם אומר אתה] שלא אמנינהו מעיקרא [מינה אותם מתחילה], אם כן לבתר דשחיט מי קא מתמנו [אחרי ששחט האם יכולים להתמנות]? והא תנן [והרי שנינו במשנה]: נמנין על הפסח או מושכין ידיהן ממנו עד שישחט ולא אחר כך. ומסכמים: אכן, שמע מינה [למד ממנה] שכן הוא, ומוסיפים: תניא נמי הכי [שנויה ברייתא גם כן כך] שאין זה פגם במינוי אלא ענין של זריזות בלבד: מעשה במקרה כגון זה וקדמו בנות לבנים ונמצא בנות זריזות ובנים שפלים (עצלים) ואם כן ענין של זריזות וחוסר זריזות יש כאן, אבל אין זה פסול מאכילת קרבן הפסח. ג משנה לעולם נמנין עליו על הפסח עד שיהיה בו כזית לכל אחד ואחד ולא פחות. ועוד: נמנין ומושכין את ידיהן ממנו עד שישחט בלבד. ר׳ שמעון אומר: עד שיזרק את הדם. ד גמרא ושואלים: מאי קא משמע לן [מה השמיע לנו] במשפט הראשון של המשנה? ומשיבים: הא קמשמע לן [דבר זה השמיע לנו] דאף על גב דאימני עליו [שאף על פי שנמנו עליו] על הפסח חבורה זו, חוזרת חבורה זו ונמנין עליו בני חבורה אחרת ואין גבול למספר האנשים כל עוד יש כזית לכל אחד. ה שנינו במשנה: נמנין ומושכין את ידיהן עד שישחט ור׳ שמעון אומר עד שיזרק הדם. אמר אביי: מחלוקת תנא קמא ור׳ שמעון לענין גבול הזמן לימשך מן הקרבן דרבנן סברי [שהחכמים סוברים] שמן הכתוב ״ואם ימעט הבית מהיות משה ולקח הוא ושכנו הקרוב אל ביתו במכסת נפשות איש לפי אכלו תכוסו על השה״ (שמות יב, ד) יש לדרוש: מחיותיה דשה [מחיותו חייו של השה] ומכאן שרק בעוד השה חי אפשר להמשך ממנו. ור׳ שמעון סבר דרש ״מהיות״ — מהוייתיה דשה [מהוויתו של השה] כל עוד לא הושלמו בו כל עבודות הקדש, לאמר עד שיזרק הדם. אבל לענין לימנות על הפסח דברי הכל זמנו עד שישחט בלבד, דאמר קרא [שאמר המקרא]: ״במכסת נפשת״ והדר [ואחר] כך ״תכסו״ (במובן — תשחטו, כבארמית) ללמד ש״מכסת נפשות״ של המנין על השה היא דווקא לפני השחיטה. ומעירים: תניא נמי הכי [שנויה ברייתא גם כן כך]: נמנין מקרבן הפסח ומושכין את ידיהן ממנו עד שישחט, ר׳ שמעון אומר: נמנין עד שישחט, ומושכין את ידיהם ממנו אפילו עד שיזרק הדם.מהדורת ויליאם דוידסון של תלמוד קורן נאה, עם ביאורו של הרב עדין שטיינזלץ אבן-ישראל (CC-BY-NC 4.0)
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144