×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא ערובין פ״ז:גמרא
;?!
אָ
הָכָא רְשׁוּיוֹת דְּרַבָּנַן. וְהָא ר׳רַבִּי יוֹחָנָן בָּרְשׁוּיוֹת דְּרַבָּנַן נָמֵי אָמַר (דְּתַנְיָא) כּוֹתֶל שֶׁבֵּין ב׳שְׁתֵּי חֲצֵירוֹת גָּבוֹהַּ י׳עֲשָׂרָה טְפָחִים וְרוֹחַב אַרְבָּעָה מְעָרְבִין שְׁנַיִם וְאֵין מְעָרְבִין אֶחָד. הָיוּ בְּרֹאשׁוֹ פֵּירוֹת אֵלּוּ עוֹלִין מִכָּאן וְאוֹכְלִין וְאֵלּוּ עוֹלִין מִכָּאן וְאוֹכְלִין. נִפְרַץ הַכּוֹתֶל עַד עֶשֶׂר אַמּוֹת מְעָרְבִין שְׁנַיִם וְאִם רָצוּ מְעָרְבִין אֶחָד מִפְּנֵי שֶׁהוּא כְּפֶתַח יוֹתֵר מִכָּאן מְעָרְבִין אֶחָד וְאֵין מְעָרְבִין שְׁנַיִם. וְהָוֵינַן בַּהּ אֵין בּוֹ אַרְבָּעָה מַאי אָמַר רַב אֲוִיר ב׳שְׁתֵּי רְשׁוּיוֹת שׁוֹלֶטֶת בּוֹ וְלֹא יָזִיז בּוֹ מְלֹא נִימָא. וְרַבִּי יוֹחָנָן אָמַר אֵלּוּ מַעֲלִין מִכָּאן וְאוֹכְלִין וְאֵלּוּ מַעֲלִין מִכָּאן וְאוֹכְלִין. וְאַזְדָּא רַבִּי יוֹחָנָן לְטַעְמֵיהּ דְּכִי אֲתָא רַב דִּימִי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מָקוֹם שֶׁאֵין בּוֹ אַרְבָּעָה עַל אַרְבָּעָה מוּתָּר לִבְנֵי רה״ררְשׁוּת הָרַבִּים וְלִבְנֵי רה״ירְשׁוּת הַיָּחִיד לְכַתֵּף עָלָיו וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יַחֲלִיפוּ. הָהִיא זְעֵירִי אַמְרַהּ וְלִזְעִירִי קַשְׁיָא הָא. זעירי מוֹקֵים לַהּ בְּאַמַּת הַמַּיִם גּוּפַהּ וְרַב דִּימִי תַּנָּאֵי הִיא. וְתִיהְוֵי כִּי חוֹרֵי כַּרְמְלִית. אַבָּיֵי בַּר אָבִין וְרַב חֲנִינָא בַּר אָבִין דְּאָמְרִי תַּרְוַיְיהוּ אֵין חוֹרִין לְכַרְמְלִית. רַב אָשֵׁי אָמַר אֲפִילּוּ תֵּימָא יֵשׁ חוֹרִין לְכַרְמְלִית ה״מהָנֵי מִילֵּי בִּסְמוּכָה הָכָא בְּמוּפְלֶגֶת. רָבִינָא אָמַר כְּגוֹן דַּעֲבַד לַהּ נִיפְקֵי אַפּוּמַּהּ. וְאָזְדוּ רַבָּנַן לְטַעְמַיְיהוּ ור׳וְרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל לְטַעְמֵיהּ.: מתני׳מַתְנִיתִין: אגְּזוּזְטְרָא שֶׁהִיא לְמַעְלָה מִן הַמַּיִם אֵין מְמַלְּאִין הֵימֶנָּה בְּשַׁבָּת אֶלָּא אִם כֵּן עָשׂוּ לָהּ מְחִיצָה גְּבוֹהָה עֲשָׂרָה טְפָחִים בֵּין מִלְּמַעְלָה בֵּין מִלְּמַטָּה. בוְכֵן שְׁתֵּי גְזוּזְטְרָאוֹת זוֹ לְמַעְלָה מִזּוֹ עָשׂוּ לְעֶלְיוֹנָה וְלֹא עָשׂוּ לְתַחְתּוֹנָה שְׁתֵּיהֶן אֲסוּרוֹת עַד שֶׁיְּעָרְבוּ.: גמ׳גְּמָרָא: מַתְנִיתִין דְּלָא כַּחֲנַנְיָא בֶּן עֲקַבְיָא דְּתַנְיָא חֲנַנְיָא בֶּן עֲקַבְיָא אוֹמֵר גְּזוּזְטְרָא שֶׁיֵּשׁ בָּהּ ד׳אַרְבַּע עַל ד׳אַרְבַּע אַמּוֹת חוֹקֵק בָּהּ ד׳אַרְבָּעָה עַל ד׳אַרְבָּעָה וּמְמַלֵּא. אָמַר ר׳רַבִּי יוֹחָנָן מִשּׁוּם רַבִּי יוֹסֵי בֶּן זִימְרָא לֹא הִתִּיר רַבִּי חֲנַנְיָא בֶּן עֲקַבְיָא אֶלָּא בְּיַמָּהּ שֶׁל טְבֶרְיָא הוֹאִיל וְיֵשׁ לָהּ אוֹגָנִים וַעֲיָירוֹת וְקַרְפֵּיפוֹת מַקִּיפוֹת אוֹתָהּ אֲבָל בִּשְׁאָר מֵימוֹת לֹא. ת״רתָּנוּ רַבָּנַן ג׳שְׁלֹשָׁה דְּבָרִים הִתִּיר רַבִּי חֲנַנְיָא בֶּן עֲקַבְיָא לְאַנְשֵׁי טְבֶרְיָא מְמַלְּאִין מַיִם מִגְּזוּזְטְרָא בַּשַּׁבָּת וְטוֹמְנִין בְּעֵצָה וּמִסְתַּפְּגִין בַּאֲלוּנְטִית. מְמַלְּאִין מַיִם מִגְּזוּזְטְרָא בַּשַּׁבָּת הָא דַּאֲמַרַן וְטוֹמְנִין בְּעֵצָה מַאי הִיא דְּתַנְיָא גהִשְׁכִּים לְהָבִיא פְּסוֹלֶת אִם בִּשְׁבִיל שֶׁיֵּשׁ עָלָיו טַל הֲרֵי הוּא בְּכִי יוּתַּן. וְאִם בִּשְׁבִיל שֶׁלֹּא יִבָּטֵל מִמְּלַאכְתּוֹ אֵינוֹ בְּכִי יוּתַּן וּסְתָםמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
הכא [כאן] מדובר ברשויות דרבנן [שמדברי סופרים], וכיון שקלות הן, לא גזרו בהן שלא יחליפו דרך מקום פטור. ומקשים: והא [והרי] ר׳ יוחנן ברשויות דרבנן [שמדברי סופרים] נמי [גם כן] אמר שאסור להחליף בין שתי רשויות דרך מקום פטור, דתנן [ששנינו במשנה]: כותל שבין שתי חצירות, גבוה עשרה טפחים ורוחב ארבעה — מערבין שנים שני עירובים, בכל חצר לעצמה, ואין מערבין אחד לשתיהן יחד. היו בראשו של כותל זה פירות — אלו בני חצר אחת עולין מכאן ואוכלין, ואלו בני החצר האחרת עולין מכאן ואוכלין. ואם נפרץ הכותל, אם היתה הפירצה עד עשר אמות — מערבין שנים, ואם רצו מערבין אחד, מפני שהוא שפירצה שרחבה פחות מעשר אמות עדיין דינה כפתח. ופירצה יותר מכאן — הרי זו מבטלת את המחיצה, ומערבין עירוב אחד ואין מערבין שנים שדינם כחצר אחת. והוינן [ועסקנו] בה בבעיה זו: אין בו באותו כותל רוחב ארבעה טפחים מאי [מה דינו]? אמר רב: אויר שתי רשויות שולטת בו, שכיון שאין בה שיעור מקום חשוב לעצמו, יש לשתי החצירות שייכות בראש הכותל ולא יזיז בו מלא נימה, שכן האחת אוסרת על חבירתה. ור׳ יוחנן אמר: אלו בני חצר זו מעלין מכאן ואוכלין, ואלו מעלין מכאן ואוכלין, אבל אינם מחליפים. ואזדא [והלך] ר׳ יוחנן לטעמיה [לשיטתו], דכי אתא [שכאשר בא] רב דימי מארץ ישראל אמר בשם ר׳ יוחנן: מקום שאין בו ארבעה על ארבעה טפחים — מותר לבני רשות הרבים ולבני רשות היחיד לכתף עליו, ובלבד שלא יחליפו! שגזר ר׳ יוחנן בהחלפה בין שתי רשויות, אפילו ברשויות שמדברי סופרים. ומתרצים: ההלכה ההיא שאסור להחליף זעירי אמרה בשם ר׳ יוחנן, ואילו רב דימי חולק עליו בדעת ר׳ יוחנן. ומקשים: ומכל מקום לזעירי קשיא הא [קשה הלכה זו] שבאמת המים התירו להחליף בין שתי גדותיה! ומשיבים כי זעירי מוקים לה [מעמיד אותה] באמת המים גופה, שמחלוקת רבן שמעון בן גמליאל וחכמים היתה לענין רוחבה של אמת המים עצמה ונחלקו בבעיה העקרונית מה רחבה של כרמלית. ולדעתו, שיטת רב דימי שאין כרמלית אלא ברוחב ארבעה טפחים תנאי [במחלוקת תנאים] היא שנויה. ומקשים ותהוי [ותהא] אמת המים אף שאין בה שיעור מקום חשוב כי [כמו] חורי כרמלית ותיחשב כחלק ממנה, שהרי חורים הסמוכים לרשות היחיד אף אם אין בהם שיעור חשוב דינם כרשות היחיד, וכן הדין בחורים הסמוכים לרשות הרבים שהם כמותה, ואף כאן תהא אמת המים בחצר בטלה לאמת המים שברחוב ותדון ככרמלית עצמה! ומשיבים: אביי בר אבין ורב חנינא בר אבין דאמרי תרוייהו [שאמרו שניהם]: אין דין חורין לכרמלית כי מאחר שכרמלית היא רשות שמדברי סופרים בלבד, אין אנו מחמירים בה לספח אליה גם את החורים הסמוכים לה. רב אשי אמר: אפילו תימא [תאמר] בכלל שיש חורין לכרמלית — הני מילי [דברים אלה] אמורים דוקא בסמוכה, שאם היתה הכרמלית סמוכה לחורים הריהם בטלים. ואולם הכא [כאן] באמת המים, הרי מופלגת (רחוקה) היא ואין לה דין כרמלית. רבינא אמר שלמחלוקת רבן שמעון בן גמליאל אפשר לתת הסבר אחר: שלא נחלקו לא ברוחב אמת המים ולא ברוחב אגפיה אלא מדובר כגון דעבד [שעשה] לה לאמת המים ניפקי אפומה [מוצאות בפתחה], כעין גידודים מכאן ומכאן, שהיה בין הגידודים רווח מסויים. ואזדו רבנן לטעמייהו [והלכו חכמים לשיטתם] שבפחות משלושה הרי הוא לבוד, ואם היה הפתח פחות משל שלושה טפחים הרי הוא כסגור לחלוטין, אבל בארבעה לא. ורבן שמעון בן גמליאל לטעמיה [לשיטתו שלו] שדין לבוד הוא ארבעה טפחים. א משנה גזוזטרא שהיא למעלה מן המים — אין ממלאין הימנה מהמים דרך הגזוזטרא בשבת, אלא אם כן עשו לה לגזוזטרא מסביב מחיצה גבוהה עשרה טפחים. וממלאים דרך אותה מחיצה, בין שעשו את המחיצה מלמעלה מעל לגזוזטרא, ומחשיבים את מחיצותיה כיורדות עד למטה, בין שעשו מלמטה תחת הגזוזטרא. וכן אם היו שתי גזוזטראות זו למעלה מזו שהיו סמוכות זו לזו, ועשו מחיצה לעליונה ואולם לא עשו לתחתונה — שתיהן אסורות למלאות מים מן העליונה עד שיערבו זו עם זו. ב גמרא ומעירים: מתניתין [משנתנו] היא שלא כשיטת חנניא בן עקביא. דתניא הרי שנינו בברייתא], חנניא בן עקביא אומר: גזוזטרא שיש בה ארבע על ארבע אמות — חוקק בה חור של ארבעה על ארבעה טפחים, וממלא. שאנו מחשיבים את קרקעית הגזוזטרא כאילו היתה מתכופפת ויוצרת מחיצה גבוהה עשרה מסביב לנקב, ואין צורך במחיצה נוספת. אמר ר׳ יוחנן משום ר׳ יוסי בן זימרא: לא התיר ר׳ חנניא בן עקביא היתר זה בגזוזטרא שאינה מוקפת מחיצה אלא בימה של טבריא (בים כנרת), הואיל ויש לה לימת הכנרת אוגנים (גדות ניכרות הנראות לעין מכל צד), ועיירות וקרפיפות מקיפות אותה והרי היא נראית כחלק מהישוב, אבל בשאר מימות כגון בימים גדולים — לא התיר. תנו רבנן [שנו חכמים]: שלשה דברים התיר ר׳ חנניא בן עקביא לאנשי טבריא, ואלו הם: ממלאין מים מן הים מגזוזטרא בת ארבע אמות על ארבע אמות בשבת, וטומנין פירות בעצה [בפסולת הקטניות], ומסתפגין בשבת באלונטית [במגבת] ומבארים: ממלאין מים מגזוזטרא בשבת — הא דאמרן [זו שאמרנו], וטומנין בעצה מאי [מה] היא הלכה זו, דתניא הרי שנינו בברייתא]: השכים להביא פסולת קש ותבואה מהשדה כדי לטמון בהם את הפירות, אם השכים בשביל שיש עליו על הפסולת עדיין טל ורצה שיתלחלחו פירותיו בטל — הרי הוא ב״כי יתן״, שאפשר אז לקרוא בו המקרא ״וכי יתן מים על זרע ונפל מנבלתם עליו טמא היא לכם״ (ויקרא יא, לח) שהוכשרו הפירות שנטמנו בו לקבל טומאה על ידי מים אלה, ואם השכים רק בשביל שלא יבטל ממלאכתו ורוצה בפירות — אינו ב״כי יתן״ שאינו מתכוון שיהא הטל על הפירות, ומים שניתנו שלא בכוונה אינם מכשירים לטומאה. וסתם הקביעות בהשכמתמהדורת ויליאם דוידסון של תלמוד קורן נאה, עם ביאורו של הרב עדין שטיינזלץ אבן-ישראל (CC-BY-NC 4.0)
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144