×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא שבת צ״ד.גמרא
;?!
אָ
שֶׁשָּׁגַג עַל הָאוֹכָלִין וְהֵזִיד עַל הַכְּלִי מַתְקֵיף לַהּ רַב אָשֵׁי וְהָא אַף עַל הַכְּלִי קָתָנֵי אֶלָּא א״ראָמַר רַב אָשֵׁי כְּגוֹן שֶׁשָּׁגַג בָּזֶה וּבָזֶה וְנוֹדַע לוֹ וְחָזַר וְנוֹדַע לוֹ וּבִפְלוּגְתָּא דְּרַבִּי יוֹחָנָן ור״שוְרַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ.: אֶת הַחַי בַּמִּטָּה פָּטוּר אַף עַל הַמִּטָּה.: לֵימָא מתני׳מַתְנִיתִין רַבִּי נָתָן הִיא וְלָא רַבָּנַן דְּתַנְיָא אהַמּוֹצִיא בְּהֵמָה חַיָּה וָעוֹף לרה״רלִרְשׁוּת הָרַבִּים בֵּין חַיִּין וּבֵין שְׁחוּטִין חַיָּיב רַבִּי נָתָן אוֹמֵר עַל שְׁחוּטִין חַיָּיב וְעַל חַיִּין פָּטוּר שֶׁהַחַי נוֹשֵׂא אֶת עַצְמוֹ אָמַר רָבָא אֲפִילּוּ תֵּימָא רַבָּנַן ע״כעַד כָּאן לָא פְּלִיגִי רַבָּנַן עֲלֵיהּ דְּרַבִּי נָתָן אֶלָּא בִּבְהֵמָה חַיָּה וָעוֹף דִּמְשַׁרְבְּטִי נַפְשַׁיְיהוּ אֲבָל אָדָם חַי דְּנוֹשֵׂא אֶת עַצְמוֹ אֲפִילּוּ רַבָּנַן מוֹדוּ. א״לאֲמַר לֵיהּ רַב אַדָּא בַּר אַהֲבָה לְרָבָא וְהָא דִּתְנַן בֶּן בְּתִירָא מַתִּיר בַּסּוּס וְתַנְיָא בֶּן בְּתִירָא במַתִּיר בַּסּוּס מִפְּנֵי שֶׁהוּא עוֹשֶׂה בּוֹ מְלָאכָה שֶׁאֵין חַיָּיבִין עָלָיו חַטָּאת וְאָמַר רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּתִירָא וְרַבִּי נָתָן אָמְרוּ דָּבָר אֶחָד וְאִי אָמְרַתְּ דְּלָא פְּלִיגִי רַבָּנַן עֲלֵיהּ דר׳דְּרַבִּי נָתָן אֶלָּא בִּבְהֵמָה חַיָּה וָעוֹף מִשּׁוּם דִּמְשַׁרְבְּטִי נַפְשַׁיְיהוּ מַאי אִירְיָא בֶּן בְּתִירָא וְרַבִּי נָתָן וְהָאָמְרַתְּ אֲפִילּוּ רַבָּנַן מוֹדוּ כִּי א״ראָמַר רַבִּי יוֹחָנָן בְּסוּס הַמְיוּחָד לְעוֹפוֹת וּמִי אִיכָּא סוּס הַמְיוּחָד לְעוֹפוֹת אִין אִיכָּא דְּבִי וייאדן. א״ראָמַר רַבִּי יוֹחָנָן גוּמוֹדֶה ר׳רַבִּי נָתָן בְּכָפוּת א״לאֲמַר לֵיהּ רַב אַדָּא בַּר מַתְנָה לְאַבָּיֵי וְהָא הָנֵי פָּרְסָאֵי דִּכְמַאן דִּכְפִיתִי דָּמוּ וא״רוְאָמַר רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּתִירָא ור׳וְרַבִּי נָתָן אָמְרוּ דָּבָר אֶחָד הָתָם רָמוּת רוּחָא הוּא דְּנָקֵיט לְהוּ דְּהָהוּא פַּרְדַּשְׁכָא דִּרְתַח מַלְכָּא עִילָּוֵיהּ ורהיט תְּלָתָא פַּרְסֵי בְּכַרְעֵיהּ.: אֶת הַמֵּת בַּמִּטָּה חַיָּיב וְכֵן כְּזַיִת מִן הַמֵּת וְכוּ׳.: אָמַר רַבָּה בב״חבַּר בַּר חָנָה א״ראָמַר רַבִּי יוֹחָנָן וא״רוְאָמַר רַב יוֹסֵף אָמַר רשב״לרַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ פּוֹטֵר הָיָה ר״שרַבִּי שִׁמְעוֹןמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
את החי במטה פטור אף על המטה ר׳ האיי גאון ז״ל:א אוקימנה באדם חי מפני שהוא נושא את עצמו ודברי הכל הוא בין לר׳ נתן ובין לרבנן, אבל בבהמה חיה ועוף פליגי רבנן ור׳ נתן. רבנן מחייבו עליהו דסברי אגב (בעת תיקן) [בעתתיהו]⁠ב משרבטי נפשיהו ומתרשלין ואין נושאין את עצמן, ור׳ נתן פוטר בחיים. וכן כזית מן המת וכזית מן הנבלה וכעדשה מן השרץג ור׳ שמעון פוטר אמ׳ רבא אמ׳ ר׳ יוחנן ור׳ יוסף אמ׳ ריש לקישד פוטר היה ר׳ שמעון אף המוציאה את המת לקברו.ו וטעמיה דר׳ שמעון דהוצאת המת לקברו מלאכה שאין צריכה לגופה וכל מלאכה שאין צריכה לגופה פטור עליה. ואשכחינן דרבא סבירא ליה כר׳ שמעון בהא מילתא, ואף סבירא ליה כר׳ נתן בההיא קמיתא. דתנן בריש פירקאז נוטל אדם את בנו והאבן בידו, ואמרו עלה אמ׳ (רבה) [רבא]⁠ח הוציא תינוק חי וכיס תלוי בצוארו חייב. וליחייב משום תנוק. רבא (בר׳) [כר׳]⁠ט נתן סבירא ליה דאמ׳ חי (נותן) [נושא]⁠י את עצמו. וליבטולכ כיס גביל תינוק, מי לא תנן ואתמ החי במטה פטור אף על המטה שהמטה טפילה [לו].⁠נ מיטהס לגבי חי מבטל להע כיס לגבי תינוק לא מבטלפ ליה. הוציאצ תינוק מת וכיס תלוי לו בצוארו פטור. וליחייב משום תינוק. (הכא) [רבא]⁠ק כר׳ שמעון סבירא ליה דאמ׳ כל מלאכה שאינה צריכה לגופה פטור עליה. ומדקדקיר רבנן בהאש דקא מפטר המוציא את המת, דהנית מילי היכאא דלית ליה ריחא. (ואו) [דאי]⁠ב אית ליה ריחא, נמצאת הוצאתו מלאכה שצריכה לגופה, ותניא (אידך ראה) [בפרק אמר]⁠ג ר׳ עקיבהד בסופיהה המוציא ריח רע כל שהוא. ואית לה להא מילתא סייעתא בתלמוד ארץ ישראל,⁠ו ומילתא מוכחאז היא.מהדורת הרב שניאור אידנסון, ירושלים תש"ע, באדיבות המהדיר (כל הזכויות שמורות)
הערות
א כ״ז כלשונו בר״ח, ושמא הוא לו.
ב כר״ח.
ג נראה להוסיף כלפנינו ור״ח, חייב.
ד כ״ה בד״ס. ולפנינו, אמר רבה בב״ח א״ר יוחנן וא״ר יוסף אמר רשב״ל.
ה לפנינו, במוציא.
ו לפנינו, לקוברו.
ז קמא:.
ח שם ור״ח.
ט כשם.
י שם.
כ שם, וליבטל.
ל שם, לגבי.
מ שם ובמשנה כאן, את. ובר״ח ככאן.
נ שם ומשנה כאן.
ס שם, מטה.
ע כ״ה בר״ח. ושם, מבטלי ליה.
פ כ״ה בר״ח. ושם, מבטלי.
צ כ״ה בר״ח. ושם ליתא.
ק שם. ובר״ח, רבה.
ר קטע זה הובא משמו בס׳ המפתח לר׳ נסים.
ש בר״נ, בהאי. בר״ח, בההיא.
ת כ״ה בר״ח. ובר״נ, הני.
א בר״נ ליתא. ובר״ח, דהיכא.
ב שאר.
ג שאר.
ד בשאר, עקיבא.
ה צ..
ו כאן.
ז כ״ה בר״נ. ובר״ח, דמוכחא.
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144