×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא שבועות כ׳:גמרא
;?!
אָ
אֶלָּא לְרָבָא קַשְׁיָא. אָמַר לָךְ רָבָא תָּרֵיץ וְאֵימָא הָכִי אֵיזֶהוּ אִיסַּר נֶדֶר הָאָמוּר בַּתּוֹרָה הָאוֹמֵר הֲרֵי עָלַי שֶׁלֹּא אוֹכַל בָּשָׂר וְשֶׁלֹּא אֶשְׁתֶּה יַיִן כַּיּוֹם שֶׁמֵּת בּוֹ אָבִיו כַּיּוֹם שֶׁנֶּהֱרַג בּוֹ פְּלוֹנִי וְאָמַר שְׁמוּאֵל וְהוּא שֶׁנָּדוּר וּבָא מֵאוֹתוֹ הַיּוֹם. מַאי טַעְמָא אָמַר קְרָא {במדבר ל׳:ג׳} אִישׁ כִּי יִדּוֹר נֶדֶר לַה׳ עַד שֶׁיִּדּוֹר בְּדָבָר הַנָּדוּר. כַּיּוֹם שֶׁמֵּת בּוֹ אָבִיו פְּשִׁיטָא כְּיוֹם שֶׁנֶּהֱרַג בּוֹ גְּדַלְיָה בֶּן אֲחִיקָם אִיצְטְרִיךְ לֵיהּ סָלְקָא דַּעְתָּךְ אָמֵינָא כֵּיוָן דְּכִי לָא נָדַר נָמֵי אָסוּר כִּי נָדַר נָמֵי לָא הָוְיָא עֲלֵיהּ אִיסּוּר וְהַאי לָאו מִיתְּפֵיס בְּנֶדֶר הוּא קמ״לקָא מַשְׁמַע לַן. וְאַף ר׳רַבִּי יוֹחָנָן סָבַר לַהּ לְהָא דְּרָבָא דְּכִי אֲתָא רָבִין א״ראָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מִבְטָא לֹא אוֹכַל לָךְ אִיסָּר לֹא אוֹכַל לָךְ שְׁבוּעָה. כִּי אֲתָא רַב דִּימִי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן אאוֹכַל וְלֹא אוֹכַל שֶׁקֶר וְאַזְהַרְתֵּיהּ מֵהָכָא {ויקרא י״ט:י״ב} לָא תִשָּׁבְעוּ בִשְׁמִי לַשָּׁקֶר אָכַלְתִּי וְלֹא אָכַלְתִּי שָׁוְא וְאַזְהַרְתֵּיהּ מֵהָכָא {שמות כ׳:ו׳} לֹא תִשָּׂא אֶת שֵׁם ה׳ אֱלֹהֶיךָ לַשָּׁוְא. בקוּנָּמוֹת עוֹבֵר {במדבר ל׳:ג׳} בְּלֹא יַחֵל דְּבָרוֹ. מֵיתִיבִי שָׁוְא וְשֶׁקֶר אֶחָד הֵן מַאי לָאו מִדְּשָׁוְא לְשֶׁעָבַר אַף שֶׁקֶר נָמֵי לְשֶׁעָבַר אַלְמָא גאָכַלְתִּי וְלֹא אָכַלְתִּי שֶׁקֶר הוּא. מִידֵּי אִירְיָא הָא כִּדְאִיתָא וְהָא כִּדְאִיתָא וּמַאי דָּבָר אֶחָד הֵן דִּבְדִיבּוּר אֶחָד נֶאֶמְרוּ כִּדְתַנְיָא {שמות כ׳:ז׳} זָכוֹר {דברים ה׳:י״א} וְשָׁמוֹר בְּדִיבּוּר אֶחָד נֶאֶמְרוּ מַה שֶּׁאֵין יָכוֹל הַפֶּה לְדַבֵּר וּמָה שֶׁאֵין הָאוֹזֶן יָכוֹל לִשְׁמוֹעַ. בִּשְׁלָמָא הָתָם בְּדִיבּוּר אֶחָד נֶאֶמְרוּ כִּדְרַב אַדָּא בַּר אַהֲבָה דְּאָמַר רַב אַדָּא בַּר אַהֲבָה דנָשִׁים חַיָּיבוֹת בְּקִידּוּשׁ הַיּוֹם דְּבַר תּוֹרָה דְּאָמַר קְרָא זָכוֹר וְשָׁמוֹר כׇּל שֶׁיֶּשְׁנוֹ בִּשְׁמִירָה יֶשְׁנוֹ בִּזְכִירָה וְהָנֵי נְשֵׁי הוֹאִיל וְאִיתַנְהוּ בִּשְׁמִירָה אִיתַנְהוּ נָמֵי בִּזְכִירָה אֶלָּא הָכָא לְמַאי הִלְכְתָא מִיבְּעֵי לֵיהּ. אֶלָּא כְּשֵׁם שֶׁלּוֹקֶה עַל שָׁוְא כָּךְ לוֹקֶה נָמֵי עַל שֶׁקֶר. כְּלַפֵּי לְיָיא אֶלָּא אֵימָא הכְּשֵׁם שֶׁלּוֹקֶה עַל שֶׁקֶר וכָּךְ לוֹקֶה נָמֵי עַל שָׁוְא. פְּשִׁיטָא הַאי לָאו וְהַאי לָאו מַהוּ דְּתֵימָא כְּדַאֲמַר לֵיהּ רַב פָּפָּא לְאַבָּיֵי לֹא יִנָּקֶה כְּלָלמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
אלא לרבא, דמפרש ליה לאיסר דשבועה שהוא עצמו שבועה, ואינו מתפיס בשבועה. ומדאיסר דשבועה שבועה – איסר דנדר נמי נדר, ואינו מתפיס בנדר – קשיא האי ברייתא דקתני: איזהו איסר האמור בתורה? אמר: הרי עלי שלא אוכל בשר ושלא אשתה יין – דאלמא איסר דנדר מתפיס בנדר הוא. ומפרקינן: אמר לך רבא: תריץ ואימא הכי: איזהו איסר נדר האמור בתורה? אמר: הרי עלי שלא אוכל בשר ושלא אשתה יין וכו׳ – אבל לעולם איסר עצמו האמור בתורה לענין נדר – אינו מתפיס בנדר, אלא הוא עצמו לשון נדר. וגם איסר האמור לענין שבועה – אינו מתפיס בשבועה, אלא הוא עצמו לשון שבועה. ואם אמר: איסר לא אוכל לך – חייב, כאילו אמר: שבועה לא אוכל לך. נמצא עכשיו לדברי רבא, שאעפ״י שאיסר האמור בתורה לענין נדר הוא עצמו לשון נדר ואינו מתפיס בנדר – אפילו הכי אם התפיס בנדר הוא אסור, כדקא מתרץ לה לההיא ברייתא: איזהו איסור נדר האמור בתורה? אמר: הרי עלי שלא אוכל בשר ושלא אשתה יין כיום שמת בו אביו וכו׳. וממילא שמעת דאע״ג דס״ל נמי שאיסר האמור לענין שבועה הוא עצמו לשון שבועה הוא, ולאו מתפיס בשבועה – אפי׳ הכי אם התפיס בשבועה איסורא מיהא איכא, אבל חיובא ליכא: ודייקינן: מדקאמר מתפיס בשבועה לאו כמוציא שבועה מפיו – אלמא חיובא הוא דליכא, משום דלאו כמוציא שבועה מפיו דמי, אבל איסורא מיהא איכא. אוקמה שמואל להאי דקתני: ביום שמת בו אביו, ויום שנהרג בו גדליהו בן אחיקם, ביום שראה ירושלים בחורבנה – והוא שנדור ובא מאותו היום. ודייקינן עלה: מאי טעמא? דאמר קרא: איש כי ידור נדר לה׳ – עד שידור בדבר הנדור – כלומר: עד שיתפיס בדבר הנדור. אבל אם התפיס בדבר אסור שלא מחמת נדר – לאו מתפיס בנדר הוא. ודייקינן: פשיטא – כלומר: כיון דאוקמה לברייתא דקתני: ביום שמת בו אביו וכו׳ כגון שהיה נדור ובא על אותו יום שמת בו אביו ויום שמת פלוני – פשיטא שהמתפיס בו מתפיס בנדר הוא, ומאי קא משמע לן בברייתא ביום שמת בו פלוני. ומהדרינן: ביום שנהרג בו גדליהו בן אחיקם אצטריכא ליה. סד״א, כיון דכי לא נדר נמי אסור הוא לאכול ולשתות באותו היום – כי נדר לא חייל עליה איסור נדר, שהרי אסור הוא מעיקרא, וכי מתפיס – לאו מתפיס בנדר הוא. קא משמע לן דכיון דמדרבנן הוא דאסור אבל מדאורייתא מישרא שרי, וכי נדר – חייל על האיסור נדר, וכי מתפיס בנדר הוא. ויש לפרש להאי דאמרינן: פשיטא דאמימרא דשמואל קאי, דאמר: והוא שנדור ובא מאותו היום – כלומר: פשיטא שאם לא היה נדור ובא מאותו היום, ביום שמת בו אביו, ביום שמת בו פלוני – שאין כאן איסור כלל. ומהדרינן: ביום שנהרג בו גדליה בן אחיקם הוא שאצטריכא ליה לשמואל לאודועי והוא שנדור ובא מאותו היום וכו׳. והפירוש הראשון הוא הנכון, מדקא אמרינן: סלקא דעתך אמינא כיון דכי לא נדר אסור, כי נדר לא חייל עליה איסור נדר, וכי מתפיס לאו מתפיס בנדר הוא – קא משמע לן הוא דמתפיס בנדר הוא ואסור. אלמא אברייתא גופה הוא דקתני דמתפיס בנדר הוא ואסור דאמרינן פשיטא, ולאו אאוקימתא דשמואל. דהא שמואל לאו עיקר איסורא הוא דאתא לאשמועינן, דהא בהדיא קתני לברייתא דאסור אלא והוא שנדר ובא מאותו היום הוא דאתא לאשמועינן, הילכך הפירוש הראשון הוא הנכון. כי אתא רב דימי אמר רבי יוחנן: אוכל ולא אוכל – שקר, ואזהרתיה מהכא: לא תשבעו בשמי לשקר. אכלתי ולא אכלתי – שוא, ואזהרתיה מהכא: לא תשא את שם ה׳ אלהיך לשוא – פירוש: והני ארבעה, אוכל ולא אוכל אכלתי ולא אכלתי – מקרי שבועת ביטוי, וחייבין על זדונו מכות משום שני לאוין דאית בהו, ועל שגגתן קרבן עולה ויורד. דכתיב: או נפש כי תשבע לבטא בשפתים להרע או להטיב וגומר. להרע – היינו לא אוכל, להטיב – היינו אוכל. לכל אשר יבטא האדם – ריבה אכלתי ולא אכלתי, וכדבעינן למימר קמן בסוף האי פירקא: קונמות שהן נדרים – עובר בבל יחל דברו, דהיינו לאו, אבל קרבן בשוגג – לית בהו. מיתיבי: שוא ושקר אחד הן – פירוש: קס״ד דהשוא או דשקר – אשבועה קאי, משום דהכי קראי דכתיבי: לא תשבעו בשמי לשקר, לא תשא את שם אלהיך לשוא. ועלה הוא דקא דייק: מאי אחד הן דקתני. מאי לאו, מה שוא לשעבר – שהוא נשבע לשנות את הידוע לאדם, שנמצא שמעת השבועה שבועתו שבועת שוא, אף שקר נמי לשעבר – שהוא אכלתי ולא אכלתי, שמעת השבועה היתה שבועתו שבועת שקר. לאפוקי אוכל ולא אוכל, שבעת השבועה עדין אינה שקר, שהרי אפשר שיקיים שבועתו. ומהדרינן: לא, לעולם שוא ושקר דשבועה – אינה אחד, אלא הא כדאיתא והא כדאיתא – שבועת שקר להבא, ושבועת שוא לשעבר. והאי שוא ושקר אחד הן דקתני הכא – או אשוא ושקר דשבועה קאי, אלא אשוא ושקר דעדות קאי. דהא בדברות הראשונות כתיב: ולא תענה ברעך עד שקר, ובדברות האחרונות כתיב: לא תענה ברעך עד שוא. ועלה הוא דקתני הכא: שוא ושקר אחד הן. ומאי אחד הן – דבדבור אחד נאמרו, כדתניא: זכור ושמור בדבור אחד נאמרו, מה שאין הפה יכולה לדבר ומה שאין האוזן יכולה לשמוע. וי״ל דהא דאמרינן: מאי אחד הן, דבדבור אחד נאמרו – דאשוא ושקר דשבועה קאי, דכתיב: לא תשא את שם ה׳ אלהיך לשוא, וכתיב: לא תשבעו בשמי לשקר. ואע״ג דהאי קרא דכתיב: לא תשבעו בשמי לשקר לאו מכלל עשרת הדברות הוא, דהא אמרינן לקמן: לשוא לשוא שני פעמים, אם אינו ענין לשוא – תנהו ענין לשקר, דאשתכח דחד מינייהו שקר הוא. וכיון שכן, כשאמר הקב״ה לישראל: לא תשא את שם ה׳ אלהיך לשוא – שוא ושקר אמר להם בדבור אחד, וכשאמר לו למשה באותן ארבעים יום שנתן לו בהם את התורה: לא תשבעו בשמי לשקר – שוא ושקר אמר להם בדבור אחד. ואקשינן: בשלמא זכור ושמור בדבור אחד נאמרו, כדרב אדא בר אהבה וכו׳. אלא הכא למאי הלכתא. אלא לעולם האי דקתני: שוא ושקר אחד הן – לאו למימרא דבדבור אחד נאמרו הוא, אלא מאי אחד הן – לומר: כשם שלוקה על שוא – כך לוקה על שקר, שהוא לא אוכל ואכל. אבל אוכל ולא אכל – הא אמר רבי יוחנן בהדיא דלא לקי, משום דהוה לאו שאין בו מעשה. ואקשינן: כלפי ליא – אדרבא, שקר שהוא להבא ויש בו מעשה ממש – בודאי שהוא לוקה, ושוא שהוא לשעבר ואין בו מעשה אלא הקצת שפתים בלבד הוא – צריך לומר שהוא לוקה. אלא אימא: כשם שלוקה על שקר כך לוקה על שוא. פשיטא, הא לאו והא לאו – פירוש: ואע״ג דהאי אית ביה מעשה שהיא האכילה, והאי לית בה מעשה – הא כתיב כי לא ינקה ה׳ הוא דאינו מנקה, הא בית דין של מטה מלקין אותו ומנקין אותו. וכיון דכתיב בהדיא: כי לא ינקה ה׳ – הוה ליה האי לאו דשוא כמו לאו דשקר, שודאי לוקה עליו, אמאי הוצרך לומר: כשם שלוקה על שקר כך לוקה על שוא. ומהדרינן: מהו דתימא, כדאמר ליה רב פפא לאביי: ואימא לא ינקה כללקא משמע לן כדשני ליה – הוא דאינו מנקה, אבל בית דין של מטה מלקין אותו ומנקין אותו.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144