×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא פסחים פ״ה.גמרא
;?!
אָ
לָא הָכִי קָאָמַר אאֶחָד עֶצֶם שֶׁיֵּשׁ עָלָיו כְּזַיִת בָּשָׂר מִבַּחוּץ וְאֶחָד עֶצֶם שֶׁאֵין עָלָיו כַּזַּיִת בָּשָׂר מִבַּחוּץ וְיֵשׁ עָלָיו כַּזַּיִת בָּשָׂר מִבִּפְנִים בִּמְקוֹם שְׁבִירָה. וְהָתַנְיָא {שמות י״ב:מ״ו} וְעֶצֶם לֹא תִשְׁבְּרוּ בּוֹ אֶחָד עֶצֶם שֶׁיֵּשׁ בּוֹ מוֹחַ וְאֶחָד עֶצֶם שֶׁאֵין בּוֹ מוֹחַ וּמָה אֲנִי מְקַיֵּים {שמות י״ב:ח׳} וְאָכְלוּ אֶת הַבָּשָׂר בַּלַּיְלָה הַזֶּה בְּבָשָׂר שֶׁעַל גַּבֵּי הָעֶצֶם. אוֹ אֵינוֹ אֶלָּא בְּבָשָׂר שֶׁבְּתוֹךְ הָעֶצֶם וּמָה אֲנִי מְקַיֵּים וְעֶצֶם לֹא תִשְׁבְּרוּ בוֹ בְּעֶצֶם שֶׁאֵין בּוֹ מוֹחַ אֲבָל בְּעֶצֶם שֶׁיֵּשׁ בּוֹ מוֹחַ שׁוֹבֵר וְאוֹכֵל וְאַל תִּתְמַהּ שֶׁהֲרֵי יָבֹא עֲשֵׂה וְיִדְחֶה ל״תלֹא תַעֲשֶׂה. כְּשֶׁהוּא אוֹמֵר {במדבר ט׳:י״ב} וְעֶצֶם לֹא יִשְׁבְּרוּ בוֹ בְּפֶסַח שֵׁנִי שֶׁאֵין ת״לתַּלְמוּד לוֹמַר שֶׁהֲרֵי כְּבָר נֶאֱמַר {במדבר ט׳:י״ב} כְּכׇל חֻקַּת הַפֶּסַח יַעֲשׂוּ אוֹתוֹ הֱוֵי אוֹמֵר אֶחָד עֶצֶם שֶׁיֵּשׁ בּוֹ מוֹחַ וְאֶחָד עֶצֶם שֶׁאֵין בּוֹ מוֹחַ. מֵיתִיבִי אֵבֶר שֶׁיָּצָא מִקְצָתוֹ חוֹתֵךְ עַד מָקוֹם שֶׁמַּגִּיעַ לָעֶצֶם וְקוֹלֵף עַד שֶׁמַּגִּיעַ לַפֶּרֶק וְחוֹתֵךְ. וְאִי אָמְרַתְּ אֵבֶר שֶׁאֵין עָלָיו כְּזַיִת בָּשָׂר בְּמָקוֹם זֶה וְיֵשׁ בְּמָקוֹם אַחֵר אֵין בּוֹ מִשּׁוּם שְׁבִירַת הָעֶצֶם לְמָה לִי דְּקוֹלֵף עַד שֶׁמַּגִּיעַ לַפֶּרֶק וְחוֹתֵךְ נִקְלוֹף בֵּיהּ פּוּרְתָּא וְנִתְבְּרֵיהּ. אַבָּיֵי אָמַר מִשּׁוּם פֶּקַע רָבִינָא אָמַר בְּקוּלִית. תְּנַן הָתָם בהַפִּיגּוּל וְהַנּוֹתָר (וְהַטָּמֵא) מְטַמְּאִין אֶת הַיָּדַיִם רַב הוּנָא וְרַב חִסְדָּא חַד אָמַר מִפְּנֵי חֲשֵׁדֵי כְהוּנָּה וְחַד אָמַר מִפְּנֵי עֲצֵלֵי כְהוּנָּה. מָר מַתְנֵי אַפִּיגּוּל וּמַר מַתְנֵי אַנּוֹתָר מַאן דְּמַתְנֵי אַפִּיגּוּל מִשּׁוּם חֲשֵׁדֵי כְהוּנָּה וּמַאן דְּמַתְנֵי אַנּוֹתָר מִשּׁוּם עֲצֵלֵי כְהוּנָּה. מָר מַתְנֵי כְּזַיִת וּמַר מַתְנֵי כְּבֵיצָה מַאן דְּמַתְנֵי כְּזַיִת כְּאִיסּוּרוֹ וּמַאן דְּמַתְנֵי כְּבֵיצָה כְּטוּמְאָתוֹ. אִיבַּעְיָא לְהוּ יוֹצֵא גְּזַרוּ רַבָּנַן טוּמְאָה אוֹ לָא מִי אָמְרִינַן נוֹתָר דִּגְזַרוּ טוּמְאָה דְּאָתֵי לְאִיעֲצוֹלֵי בֵּיהּ אֲבָל יוֹצֵא אַפּוֹקֵי בְּיָדַיִם לָא מַפְּקִי לֵיהּ בְּיָדַיִם לָא גְּזַרוּ בֵּיהּ רַבָּנַן טוּמְאָה אוֹ דִילְמָא לָא שְׁנָא. ת״שתָּא שְׁמַע אֵבֶר שֶׁיָּצָא מִקְצָתוֹ חוֹתֵךְ עַד שֶׁמַּגִּיעַ לָעֶצֶם וְקוֹלֵף עַד שֶׁמַּגִּיעַ לַפֶּרֶק וְחוֹתֵךְ וא״אוְאִי אָמְרַתְּ גְּזַרוּ בֵּיהּ רַבָּנַן טוּמְאָה כִּי חָתֵיךְ לֵיהּ מַאי הָוֵי הָא קָמְטַמֵּא לֵיהּ. טוּמְאַת סְתָרִים הִיא וְטוּמְאַת סְתָרִים לָא מְטַמְּיָא. וּלְרָבִינָא דְּאָמַר חִיבּוּרֵי אוֹכָלִין לָאו חִיבּוּר הוּא וּכְמָאן דְּמִפָּרְתִי דָּמֵי מַאי אִיכָּא לְמֵימַר הָא קָנָגַע בַּהֲדָדֵי וְקָא מְטַמֵּא אֶלָּא לְמַאן דְּמַתְנֵי כְּזַיִת דְּלֵית בֵּיהּ כְּזַיִת וּמַאן דְּמַתְנֵי כְּבֵיצָה דְּלֵית בֵּיהּ כְּבֵיצָה. ת״שתָּא שְׁמַע הַמּוֹצִיא בְּשַׂר פֶּסַח מֵחֲבוּרָה לַחֲבוּרָה אע״פאַף עַל פִּי שֶׁהוּא בְּלֹא תַעֲשֶׂה טָהוֹר מַאי לָאו בטָהוֹר וְאָסוּר דְּיוֹצֵא מֵחֲבוּרָה לַחֲבוּרָה כַּיּוֹצֵא חוּץ לִמְחִיצָתוֹ דָּמֵי וּמִפְּסִיל ואפי׳וַאֲפִילּוּ הָכִי קָתָנֵי ׳טָהוֹר׳ אַלְמָא לָא גְּזַרוּ רַבָּנַן טוּמְאָה. לָא טָהוֹר וּמוּתָּר דְּיוֹצֵא מֵחֲבוּרָה לַחֲבוּרָה לָאו כַּיּוֹצֵא חוּץ לִמְחִיצָתוֹ דָּמֵי וְלָא מִפְּסִיל. וְהָא קָא תָנֵי סֵיפָא הָאוֹכְלוֹ הֲרֵי זֶה בל״תבְּלֹא תַעֲשֶׂה בִּשְׁלָמָא לְמַאן דְּאָמַר כְּבֵיצָה דְּאִית בֵּיהּ כְּזַיִת וְלֵית בֵּיהּ כְּבֵיצָה אֶלָּא לְמַאן דְּאָמַר כְּזַיִת מַאי אִיכָּא לְמֵימַר. אֶלָּא גבְּיוֹצֵא בַּפֶּסַח לָא מִיבַּעְיָא לַן דְּלָא גְּזַרוּ רַבָּנַן טוּמְאָה מַאי טַעְמָא בְּנֵי חֲבוּרָה זְרִיזִין הֵן וּמִזְהָר זְהִירִי בֵּיהּ אֶלָּא כִּי קָמִיבַּעְיָא לַן בְּיוֹצֵא בְּקָדָשִׁים מַאי תֵּיקוּ. וּמוֹצִיא בְּשַׂר פֶּסַחמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
לא הכי קאמר כו׳ – לעולם אכילה במקום שבירה בעינן ואחד עצם שאין עליו כזית בשר דקאמר הכי קאמר אין עליו בשר מבחוץ ויש בתוכו מוח מבפנים ובמקום שבירה ואשמעינן דאכילת מוח אכילה היא. והתניא – בניחותא דאסר לשבר עצם שבתוכו מוח ולא אמרינן ליתו עשה דואכלו את הבשר וידחה את לא תעשה דשבירה. ומה אני מקיים ואכלו את הבשר בבשר שעל העצם – אבל מוח לא דליכא לאוקמה במוח נמי ועל ידי גחלת דלא מצריך ליה קרא מילתא דאתי בה לידי תקלה דילמא פקע. שאין תלמוד לומר – שלא הוצרך ללמד איסור שבירה. אבר שיצא מקצתו – וצריך לחתוך את היוצא. חותך – את הבשר סביב אינקרני״ר. עד שמגיע לעצם וקולף – הבשר שלא יצא. עד שמגיע לפרק – שמתחברין שם שני עצמות. וחותך – את הפרק ומשליך את העצם שיצא מקצתו ויאכל בשר הנקלף. נקלף בה פורתא – במקום שבירה סביב. משום פקע – שמא יפקע וישבר תחת הבשר כשיכה על מקום הקלוף. בקולית – רדונדי״ל של היד דיש בו מוח מתוכו לא מהניא ליה קליפה. מטמאין את הידים – מדרבנן. חד אמר משום חשדי כהונה – שחשודין לפגל קרבן משום איבה גזרו על הפיגול שיטמא את הידים כדי שיהא זה צריך להטביל ידיו קודם שיגע בקודש ויטריחוהו. וחד אמר משום עצלי כהונה – המתעצלים באכילת קדשים גזרו טומאה על הנותר כדי להטריחו עליהם. מר מתני – טעמא דידי׳ חשדי אפיגול ומר מתני טעמא דידיה עצלי אנותר. מר מתני – בין פיגול בין נותר בכזית גזור רבנן דליטמאו. כאיסורו – כשיעור איסור אכילתו שהוא חייב עליו בכזית. כטומאתו – כשיעור טומאת אוכלים דאורייתא בכביצה. הא קא מיטמי – פנימי מחמת מגעו של יוצא המחובר לו. ומשני: טומאת בית הסתרים היא – כל מגע חיבור בית הסתרים שאין מקום מגעו נראה וטומאה בית הסתרים נפקא לן במסכת נדה דלא מיטמיא מוידיו לא שטף במים בפ׳ יוצא דופן (דף מג.) דבעינן נגיעה בידים שהן בגלוי. ולרבינא דאמר – בפרק בהמה המקשה (דף עג.) לגבי מגע חיבור דאוכלים כמאן דמפרתי דמו ולא הוי חיבור ולא מגע בית הסתרים מיקרי. דלית ביה כזית – באותו קצת. שיצא מחבורה לחבורה – לקמיה מפרש לא תעשה דיליה. מאי לאו טהור – מלטמא. ואסור – לאכול כשאר יוצא חוץ למחיצה דמחיצת פסח מקום אכילתו היא ואפילו הכי קתני טהור. לא טהור ומותר – דלא פסול יוצא אית ביה אבל יוצא חוץ למחיצה לעולם אימא לך דמטמא. הרי זה בלא תעשה – כדאמר בפרק כל שעה (לעיל כד.) לא יאכל כי קדש הם כל שבקדש פסול בא הכתוב ליתן לא תעשה על אכילתו אלמא יוצא חשיב ליה ואפי׳ הכי קתני טהור. בשלמא למאן – דמתני אפיגול ונותר כביצה מצי לתרוצי דגזור טומאה נמי איוצא והאי דקתני טהור בדליכא כביצה. מאי איכא למימר – מדקתני האוכלו בלא תעשה מכלל דאיכא כזית. זריזין הן – שיש רבים ומזרזים זה את זה מלהוציא ולא איצטריך לאחמורי עלייהו שלא יבואו לידי יציאה.פרק עשירי – מהדורת הרב עמיחי כנרתי, סיוע וביקורת: הרב יואל קטן והרב אריאל אביני, באדיבות מכון שלמה אומן שעל יד ישיבת שעלבים (כל הזכויות שמורות). לפרטים על המהדורה לחצו כאן.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144