×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא מנחות פ״ח:גמרא
;?!
אָ
חוּץ הוּא וְאִי נָזִיר לֶחֶם נָזִיר בִּשְׁחִיטַת אַיִל הוּא דְּקָדֵישׁ. אֲמַר לֵיהּ רַבִּי חִיָּיא אשֶׁבָּהּ הָיָה מוֹדֵד לַחֲבִיתֵּי כֹּהֵן גָּדוֹל רְבִיעִית שֶׁמֶן לְכׇל חַלָּה וְחַלָּה קָרֵי עֲלֵיהּ {ישעיהו מ״ו:י״א} מֵאֶרֶץ מֶרְחָק אִישׁ עֲצָתִי.: חֲצִי לוֹג מָה הָיָה מְשַׁמֵּשׁ.: יְתֵיב רַבִּי וְקָא קַשְׁיָא לֵיהּ חֲצִי לוֹג לָמָּה נִמְשַׁח אִי סוֹטָה וְכִי חוּלִּין הוּא דִּצְרִיכִי לְקַדּוֹשֵׁי {במדבר ה׳:י״ז} מַיִם קְדוֹשִׁים כְּתִיב אִי תּוֹדָה בלַחְמֵי תוֹדָה בִּשְׁחִיטַת תּוֹדָה הוּא דְּקָדְשִׁי. אֲמַר לֵיהּ ר׳רַבִּי שִׁמְעוֹן בְּרַבִּי גשֶׁבּוֹ הָיָה מְחַלֵּק חֲצִי לוֹג שֶׁמֶן לְכׇל נֵר וָנֵר אָמַר לוֹ נֵר יִשְׂרָאֵל כָּךְ הָיָה. אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן אָמַר רַבִּי דנֵר שֶׁכָּבְתָה נִידַּשֵּׁן הַשֶּׁמֶן נִידַּשְּׁנָה הַפְּתִילָה כֵּיצַד עוֹשֶׂה מְטִיבָהּ וְנוֹתֵן בָּהּ שֶׁמֶן וּמַדְלִיקָהּ. יָתֵיב רַבִּי זְרִיקָא וְקָא מִיבַּעְיָא לֵיהּ כְּשֶׁהוּא נוֹתֵן בָּהּ שֶׁמֶן כְּמִדָּה רִאשׁוֹנָה אוֹ כְּמוֹ שֶׁחָסְרָה. אָמַר רַבִּי יִרְמְיָה הפְּשִׁיטָא דִּכְמִדָּה רִאשׁוֹנָה דְּאִי כְּמָה שֶׁחָסְרָה מְנָא יָדְעִינַן מַאי חִיסֵּר וְכִי תֵּימָא דִּמְשַׁעַר לֵיהּ א״כאִם כֵּן שֶׁבַע מִדּוֹת נפיש לְהוּ מִדּוֹת טוּבָא. קָרֵי עֲלֵיהּ {תהלים מ״ה:ה׳} וַהֲדָרְךָ צְלַח רְכַב עַל דְּבַר אֱמֶת וְעַנְוָה צֶדֶק. אִיתְּמַר נָמֵי אָמַר רַבִּי אֲבָהוּ אָמַר ר׳רַבִּי יוֹחָנָן וְאָמְרִי לַהּ אָמַר רַבִּי אַבָּא אָמַר רַבִּי חֲנִינָא אָמַר רַבִּי נֵר שֶׁכָּבְתָה נִידַּשֵּׁן הַשֶּׁמֶן נִידַּשְּׁנָה הַפְּתִילָה כֵּיצַד עוֹשֶׂה מְטִיבָהּ וְנוֹתֵן בָּהּ שֶׁמֶן כְּמִדָּה רִאשׁוֹנָה וּמַדְלִיקָהּ. אָמַר רַב הוּנָא בְּרֵיהּ דְּרַב יְהוּדָה אָמַר רַב שֵׁשֶׁת נֵר שֶׁבְּמִקְדָּשׁ שֶׁל פְּרָקִים הֲוָה. קָסָבַר כִּי כְּתִיב {שמות כ״ה:ל״ט} כִּכָּר וּמִקְשָׁה אַמְּנוֹרָה וְנֵרוֹתֶיהָ כְּתִיב כֵּיוָן דְּמִיבַּעְיָא הֲטָבָה אִי לָאו דִּפְרָקִים הֲוַי לָא הֲוָה מִטַּיְּיבָא לֵיהּ. מֵיתִיבִי כֵּיצַד עוֹשֶׂה מְסַלְּקָן וּמַנִּיחָן בְּאוֹהֶל וּמְקַנְּחָן בִּסְפוֹג וְנוֹתֵן בָּהֶן שֶׁמֶן וּמַדְלִיקָן. הוּא דְּאָמַר כִּי הַאי תַּנָּא דְּתַנְיָא חֲכָמִים אוֹמְרִים לֹא הָיוּ מִזִּיזִין אוֹתָהּ מִמְּקוֹמָהּ. מִכְּלָל דאיבעיא לֵיהּ לְאוֹזוֹזַהּ מָצֵי מֵזֵיז לַהּ אֶלָּא אֵימָא לֹא הָיְתָה זָזָה מִמְּקוֹמָהּ. וּמַאן חֲכָמִים ר׳רַבִּי אֶלְעָזָר הוּא דְּתַנְיָא רַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי צָדוֹק אוֹמֵר כְּמִין טַס שֶׁל זָהָב הָיָה לָהּ עַל גַּבָּהּ כְּשֶׁהוּא מְטִיבָהּ דּוֹחֲקוֹ כְּלַפֵּי פִּיהָ כְּשֶׁהוּא נוֹתֵן בָּהּ שֶׁמֶן דּוֹחֲקוֹ כְּלַפֵּי רֹאשָׁהּ. וּבִפְלוּגְתָּא דְּהָנֵי תַּנָּאֵי דְּתַנְיָא ומְנוֹרָה וְנֵרוֹתֶיהָ בָּאוֹת מִן הַכִּכָּר וְאֵין מַלְקָחֶיהָ וּמַחְתּוֹתֶיהָ מִן הַכִּכָּר ר׳רַבִּי נְחֶמְיָה אוֹמֵר מְנוֹרָה הָיְתָה בָּאָה מִן הַכִּכָּר וְלֹא נֵרוֹתֶיהָ וּמַלְקָחֶיהָ וּמַחְתּוֹתֶיהָ בָּאוֹת מִן הַכִּכָּר. בְּמַאי קָא מִיפַּלְגִי בְּהַאי קְרָא דְּתַנְיָא {שמות כ״ה:ל״ט} כִּכָּר זָהָב טָהוֹר יַעֲשֶׂה אוֹתָהּ לָמַדְנוּ לַמְּנוֹרָה שֶׁבָּאָה מִן הַכִּכָּר מִנַּיִן לְרַבּוֹת נֵרוֹתֶיהָ תַּלְמוּד לוֹמַר {שמות כ״ה:ל״ט} אֶת כׇּל הַכֵּלִים הָאֵלֶּה יָכוֹל שֶׁאֲנִי מְרַבֶּה אַף מַלְקָחֶיהָ וּמַחְתּוֹתֶיהָ תַּלְמוּד לוֹמַר אותה דִּבְרֵי רַבִּי נְחֶמְיָה. קַשְׁיָא דְּרַבִּי נְחֶמְיָה אַדְּרַבִּי נְחֶמְיָה תְּרֵי תַּנָּאֵי וְאַלִּיבָּא דְּרַבִּי נְחֶמְיָה. ר׳רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן קׇרְחָה אוֹמֵר מְנוֹרָה בָּאָה מִן הַכִּכָּר וְאֵין מַלְקָחֶיהָ וּמַחְתּוֹתֶיהָ וְנֵרוֹתֶיהָ בָּאָה מִן הַכִּכָּר וְאֶלָּא מָה אֲנִי מְקַיֵּים אֵת כׇּל הַכֵּלִים הָאֵלֶּה שֶׁהָיוּ כֵּלִים שֶׁל זָהָב. זָהָב בְּהֶדְיָא כְּתִיב בּוֹ {שמות כ״ה:ל״ז} וְעָשִׂיתָ אֶת נֵרוֹתֶיהָ שִׁבְעָה וְהֶעֱלָה אֶת נֵרוֹתֶיהָ וְהֵאִיר אֶל עֵבֶר פָּנֶיהָ וּמַלְקָחֶיהָ וּמַחְתּוֹתֶיהָ זָהָב טָהוֹר לֹא נִצְרְכָא אֶלָּא לְפִי נֵרוֹת ס״דסָלְקָא דַּעְתָּךְ אָמֵינָא הוֹאִיל וּפִי נֵרוֹת אַשְׁחוֹרֵי מַשְׁחַר הַתּוֹרָה חָסָה עַל מָמוֹנָן שֶׁל יִשְׂרָאֵלמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
גמ׳ חוץ הוא – מחוץ למחנה היו מטהרין את המצורע ולמה להו לקדושי.
ואי נזיר – שמקדש רביעית ללחמי נזיר.
לחם בשחיטת איל הוא דקדיש – ולא בשמן כדאמרי׳ בפ׳ התודה למה ליה לשמן כלי שרת הא לאחר אפייתו [לא קדוש] הוא עד שחיטת האיל.
רביעית שמן לכל חלה וחלה – דשש חלות היו בבוקר ולוג ומחצה שמן היינו רביעית לכל חלה.
מארץ מרחק – ר׳ חייא עלה מבבל כדאיתא בפ״ק דסוכה.
חצי לוג למה נמשח אי לחצי לוג מים דסוטה חולין הוא – בתמיה וכי חולין הם המים שיהא צריך לקדשן.
והא מים קדושים כתיב – דאמרינן בספרי אין מים קדושים אלא שנתקדשו בכיור אלמא כבר קדשו להו.
ה״ג: חצי לוג למה נמשח אי סוטה חולין הוא מים קדושים כתיב אי תודה כו׳.
נדשן השמן – כלומר נתמלא [שמנו] מדשן הפתילה אינו יכול להדליקו עד שמדשנו. כמדה ראשונה – חצי לוג. אי כמה שחסרה – כלומר אותה מדה שהשליך לחוץ.
דמשער ליה – קודם שישליכנה יתנהו במדה אחת.
א״כ כו׳ והדרך – וחידודך כלומר מחודד אתה דהכי דרשינן במסכת [שבת ס״ג.] והדרך צלח רכב אלו שני תלמידי חכמים שמחדדין זה את זה בהלכה.
על דבר אמת – שיפה (צערתני) [השבתני].
נר של מקדש – נרות של מנורה שבהן נותנין את השמן והפתילה.
של פרקים – של חוליות לא של חוליות ממש שיוכל לפורקן ולסלקן מן המנורה אלא שיכול לכופפה למטה ולזוקפה במקומה ובלעז פליירי׳.
קסבר כי כתיב ככר ומקשה – דמשמע מחתיכה אחת יעשה הכל.
אמנורה ונרותיה – הנרות הם מחוברים בה מאותה חתיכה עצמה ואין יכול לסלקן בשעת הטבה לגרוף את הדשן ואי לאו דמפרקא הואי שיכול לכופפה לא היה מתטייבה יפה.
מסלקן – לנרות מן המנורה.
ומניחן באהל – במקדש.
ומקנחו בספוג כו׳ – אלמא מקשה לאו אנרות קאי דאין באות מאותה חתיכה ויכול לסלקן.
מצי מזיז לה – בתמיה ואי הוה מצי מזיז לה אמאי לא הוה מזיז לה לקנחה יפה יפה.
אלא אימא לא היתה זזה – שאין יכול לסלקה.
על גבה – [על כל] נר לכסויי והנר היתה ארוכה כמין ספינה קטנה.
כשהוא מטיבה – לנר דוחק לטס כלפי פיה והנר מתגלה וכופפה הנר למטה.
וכשהוא נותן בה שמו – לאחר שזקפה בתחלה דוחק את הטס.
כלפי ראשה – ראש שהוא מחובר למנורה והטס היה מנוקב באמצע ונגד הנקב נותן את השמן לתוך הנר. פיה מקום שהוא הפתילה.
במנחות ע"ב:-צ"ד. (פרקים ז'-י') הפירוש המופיע במהדורתנו כפירוש רש"י הוא פירוש רש"י שהיה בפני ר' בצלאל אשכנזי שמופיע בדפוס וילנא כ"רש"י כתב יד". ומאידך, פירוש רש"י הנדפס בדפוס וילנא מופיע במהדורתנו כפירוש ה"מיוחס לרש"י".
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144