×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא חולין ה׳.גמרא
;?!
אָ
לָא הֲוָה מְפַלֵּיג נַפְשֵׁיהּ מִינֵּיהּ מְנָלַן אִילֵּימָא מִדִּכְתִיב {מלכים א כ״ב:ד׳} כָּמוֹנִי כָמוֹךָ כְּעַמִּי כְעַמֶּךָ אֶלָּא מֵעַתָּה כְּסוּסַי כְּסוּסֶיךָ הָכִי נָמֵי אֶלָּא מָה דְּהָוֵי אַסּוּסֶיךָ תֶּהֱוֵי אַסּוּסַי ה״נהָכִי נָמֵי מַאי דְּהָוֵי עֲלָךְ וְעִילָּוֵי עַמָּךְ תֶּיהֱוֵי עֲלַי וְעִילָּוֵי עַמִּי. אֶלָּא מֵהָכָא {מלכים א כ״ב:י׳} וּמֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל וִיהוֹשָׁפָט מֶלֶךְ יְהוּדָה יוֹשְׁבִים אִישׁ עַל כִּסְאוֹ מְלוּבָּשִׁים בְּגָדִים בְּגוֹרֶן פֶּתַח שַׁעַר שׁוֹמְרוֹן מַאי גּוֹרֶן אִילֵּימָא גּוֹרֶן מַמָּשׁ אַטּוּ שַׁעַר שׁוֹמְרוֹן גּוֹרֶן הֲוָה אֶלָּא כִּי גוֹרֶן דִּתְנַן אסַנְהֶדְרִין הָיְתָה כַּחֲצִי גוֹרֶן עֲגוּלָּה כְּדֵי שֶׁיְּהוּ רוֹאִין זֶה אֶת זֶה. לֵימָא מְסַיַּיע לֵיהּ {מלכים א י״ז:ו׳} וְהָעוֹרְבִים מְבִיאִים לוֹ לֶחֶם וּבָשָׂר בַּבֹּקֶר וְלֶחֶם וּבָשָׂר בָּעָרֶב וְאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב מִבֵּי טַבָּחֵי דְאַחְאָב עַל פִּי הַדִּבּוּר שָׁאנֵי. מַאי עוֹרְבִים אָמַר רָבִינָא עוֹרְבִים מַמָּשׁ א״לאֲמַר לֵיהּ רַב אַדָּא בַּר מִנְיוֹמֵי וְדִלְמָא תְּרֵי גַבְרֵי דְּהָוֵי שְׁמַיְיהוּ עוֹרְבִים מִי לָא כְּתִיב {שופטים ז׳:כ״ה} וַיַּהַרְגוּ אֶת עוֹרֵב בְּצוּר עוֹרֵב וְאֶת זְאֵב וְגוֹ׳ א״לאֲמַר לֵיהּ אִיתְרְמַאי מִילְּתָא דְּתַרְוַיְיהוּ הֲוָה שְׁמַיְיהוּ עוֹרְבִים. וְדִלְמָא עַל שֵׁם מְקוֹמָן מִי לָא כְּתִיב {מלכים ב ה׳:ב׳} וַאֲרָם יָצְאוּ גְדוּדִים וַיִּשְׁבּוּ מֵאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל נַעֲרָה קְטַנָּה וְקַשְׁיָא לַן קָרֵי לַהּ נַעֲרָה וְקָרֵי לַהּ קְטַנָּה וא״רוְאָמַר רַבִּי פְּדָת קְטַנָּה דְּמִן נְעוֹרָן אִם כֵּן עוֹרְבִיִּים מִיבְּעֵי לֵיהּ. לֵימָא מְסַיַּיע לֵיהּ הַכֹּל שׁוֹחֲטִין וַאֲפִילּוּ כּוּתִי וַאֲפִילּוּ עָרֵל וַאֲפִילּוּ יִשְׂרָאֵל מְשׁוּמָּד1 הַאי עָרֵל ה״דהֵיכִי דָמֵי אִילֵּימָא שֶׁמֵּתוּ אֶחָיו מֵחֲמַת מִילָּה הַאי יִשְׂרָאֵל מְעַלְּיָא הוּא אֶלָּא פְּשִׁיטָא מְשׁוּמָּד2 לַעֲרֵלוּת. אֵימָא סֵיפָא וַאֲפִילּוּ יִשְׂרָאֵל מְשׁוּמָּד3 ה״דהֵיכִי דָמֵי אִי מְשׁוּמָּד4 לְדָבָר אֶחָד הַיְינוּ מְשׁוּמָּד5 לַעֲרֵלוּת אֶלָּא לָאו מְשׁוּמָּד6 לַעֲבוֹדָה זָרָה7 וְכִדְרַב עָנָן. לָא לְעוֹלָם אימא לָךְ מְשׁוּמָּד8 לַעֲבוֹדָה זָרָה9 לָא דְּאָמַר מָר בחֲמוּרָה עֲבוֹדָה זָרָה10 שֶׁכׇּל הַכּוֹפֵר בָּהּ כְּמוֹדֶה בְּכׇל הַתּוֹרָה כּוּלָּהּ. אֶלָּא מְשׁוּמָּד11 לְאוֹתוֹ דָּבָר וְכִדְרָבָא. מֵיתִיבִי {ויקרא א׳:ב׳} מִכֶּם וְלֹא כּוּלְּכֶם גלְהוֹצִיא אֶת הַמְשׁוּמָּד12 מִכֶּם בָּכֶם חִלַּקְתִּי דוְלֹא בְּאוּמּוֹת מִן הַבְּהֵמָה לְהָבִיא בְּנֵי אָדָם שֶׁדּוֹמִים לִבְהֵמָה מִכָּאן אָמְרוּ המְקַבְּלִין קׇרְבְּנוֹת מִפּוֹשְׁעֵי יִשְׂרָאֵל כְּדֵי שֶׁיַּחְזְרוּ בָּהֶן בִּתְשׁוּבָה חוּץ מִן הַמְשׁוּמָּד13 וּמְנַסֵּךְ אֶת הַיַּיִן וּמְחַלֵּל שַׁבָּתוֹת בְּפַרְהֶסְיָא. הָא גוּפָא קַשְׁיָא אָמְרַתְּ מִכֶּם וְלֹא כּוּלְּכֶם לְהוֹצִיא אֶת הַמְשׁוּמָּד14 וַהֲדַר תָּנֵי מְקַבְּלִין קׇרְבָּנוֹת מִפּוֹשְׁעֵי יִשְׂרָאֵל. הָא לָא קַשְׁיָא רֵישָׁא מְשׁוּמָּד15 לְכׇל הַתּוֹרָה כּוּלָּהּ מְצִיעֲתָא מְשׁוּמָּד16 לְדָבָר אֶחָד. אֵימָא סֵיפָא חוּץ מִן הַמְשׁוּמָּד17 וּמְנַסֵּךְ אֶת הַיַּיִן וּמְחַלֵּל שַׁבָּת בְּפַרְהֶסְיָא הַאי מְשׁוּמָּד18 הֵיכִי דָמֵי אִי מְשׁוּמָּד19 לְכׇל הַתּוֹרָה כּוּלָּהּ הַיְינוּ רֵישָׁא וְאִי מְשׁוּמָּד20 לְדָבָר אֶחָד קַשְׁיָא מְצִיעֲתָא. אֶלָּא לָאו והָכִי קָאָמַר חוּץ מִן הַמְשׁוּמָּד21 לְנַסֵּךְ אֶת הַיַּיִן וּלְחַלֵּל שַׁבָּתוֹת בְּפַרְהֶסְיָא זאַלְמָא מְשׁוּמָּד22 לַעֲבוֹדָה זָרָה23 הָוֵה מְשׁוּמָּד24 לְכׇל הַתּוֹרָה כּוּלָּהּ וּתְיוּבְתָּא דְּרַב עָנָן תְּיוּבְתָּא. וְהָא מֵהָכָא נָפְקָא מֵהָתָם נָפְקָאמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
הערות
1 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״מומר״.
2 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״מומר״.
3 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״מומר״.
4 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״מומר״.
5 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״מומר״.
6 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״מומר״.
7 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא (במקום ״לַעֲבוֹדָה זָרָה״) מופיע הטקסט המצונזר: ״לעבודת כוכבים״.
8 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״מומר״.
9 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא (במקום ״לַעֲבוֹדָה זָרָה״) מופיע הטקסט המצונזר: ״לעבודת כוכבים״.
10 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא (במקום ״עֲבוֹדָה זָרָה״) מופיע הטקסט המצונזר: ״עבודת כוכבים״.
11 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״מומר״.
12 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״המומר״.
13 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״המומר״.
14 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״המומר״.
15 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״מומר״.
16 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״מומר״.
17 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״המומר״.
18 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״מומר״.
19 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״מומר״.
20 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״מומר״.
21 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״המומר״.
22 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״מומר״.
23 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא (במקום ״לַעֲבוֹדָה זָרָה״) מופיע הטקסט המצונזר: ״לעבודת כוכבים״.
24 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״מומר״.
E/ע
הערותNotes
וקשיא לן קרי לה נערה וקרי לה קטנה וכו׳. וקשיאא לן והא כתיבב ונער קטוןג. איכא דמתרצי דגבי זכר ליכא קפידא משום דאין לו ימי נערות כקטנה, ומאי נער קטון שגדלד כענין שנאמרה והנער נערו, אבל בנקבה שיש חלוק בין קטנות לנערות קשיא לן. והאי תירוצא לא נהירא, דהא בפ׳ בתרא דסוטהז נמי דריש נערים קטנים דגבי אלישעח קטני אמנה, ומנוערים מן המצות, ועל שם מקומןט כי הכא. אלא דאיכא למימר התם לאו משום קושיא דקרי להו נערים וקרי להו קטנים, אלא משום דאלישע לא הוה קפיד אקטנים ולא אנערים דלא הוה עניש להוי. ורש״י ז״ל לא פירש שםכ כך. וקשיא לן והא גבי רבקה כתיבל והנערה ואפילו הכי איכא מאן דאמרמ שהיתה פחותה מבת שלש שנים. וי״ל שהיתה עושה מעשה נערות ויודעת בטיב כל דבר ולא כקטנה. וי״לנ דנערה אפי׳ קטנה במשמע, אבל מכיון דקפיד קרא וקרי לה קטנה, היכי הדר וקרי לה נערה, והיינו דאמרינן קרי לה נערה וקרי לה קטנה.
אם כן עורביים מיבעי ליה. יפה פירש רש״י ז״לס דלא למיטעי בעורבים ממש, שהרי מצינו פלשתים ומצרים על שם אביהם ועל שם מקומן, כפתורים היוצאים מכפתורע, וגבעוניםפ על שם גבעון העירצ. וכן נראה שמה שהקשה מדר׳ פדת בנערה קטנה ולא הקשה מכמה מקראות דקרי ליה על שם מקומן, הכי נמי קאמר דאשכחן דמשתעי קרא הכי דקרי להו אינשי על שם מקומן בשמא דמשמע דהוא שמיה דידהו. ופריק אם כן לימא עורביים, דהתם כיון דקרי לה נערה וקרי לה קטנה ליכא למטעי, אבל הכא כיון דאישתעי לן קרא ניסא היכי הוה, ליפרוש בהדיא דלא ניטעי.
מהדורת מכון הרב הרשלר, בעריכת הרב אליהו רפאל הישריק ובאדיבותו (כל הזכויות שמורות), ההדיר: הרב אביגדור אריאלי. המהדורה הדיגיטלית הוכנה על ידי על־התורה ונועדה ללימוד אישי בלבד; כל הזכויות שמורות, וכל שימוש אחר אסור.
הערות
א תוכן דברי רבינו הובא בחידושי הר״ן.
ב ש״א כ, לה.
ג בנדפס נוסף: נוהג בם (והוא הפסוק בישעיה יא, ו).
ד בחי׳ הר״ן: מאי נער קטן, קטן שגדל.
ה ש״א א, כד.
ו ע״ע רלב״ג מלכים ב ה, ב.
ז מו, ב.
ח מ״ב ב, כג.
ט אי נמי על שם מקומן כי הכא (חי׳ הר״ן).
י ע״כ הובא גם בריטב״א, אבל שם כתב דבאלישע א״א לומר קטנים ממש דלאו בני עונשין נינהו, וכיון דקטנים לאו דוקא, נערים נמי לאו דוקא.
כ סוטה שם ד״ה ודלמא: קטנים ממש הוו ועל שם מקומם נקראו נערים וכו׳.
ל בראשית כד, טז.
מ ראה סדר עולם פ״א, מסכת סופרים פכ״א ה״ט (הוצ׳ היגער עמ׳ 370), ובשיטות השונות בזה דן רבינו בארוכה בחי׳ ליבמות סא, ב ד״ה אין. ומ״ש ׳פחותה מבת שלש׳, נראה שכונת רבינו למ״ש רש״י בפירושו לתורה בראשית כה, כ: ׳המתין לה עד שתהא ראויה לביאה שלש שנים ונשאה׳. ובמסכת סופרים שם: ׳בת שלש שנים ושלשה ימים׳. והרי הכתוב ׳והנערה׳, שמתייחס לרבקה בבית לבן כשבא אליעזר, לפני שהיתה בת שלש שנים.
נ הגרשז״ר העיר: נראה שצ״ל ׳ועוד י״ל׳. [וא״צ, שכ״ה מטבע לשון רבינו].
ס ד״ה עורביים.
ע דברים ב, כג.
פ ש״ב כא, א.
צ ראה תוד״ה עורביים.
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144