×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא סוכה כ״ט:גמרא
;?!
אָ
וְעַל שֶׁהָיָה סִפֵּק בְּיָדָם לִמְחוֹת וְלֹא מִיחוּ וְעַל שֶׁפּוֹסְקִים צְדָקָה בָּרַבִּים וְאֵינָן נוֹתְנִין. אָמַר רַב בִּשְׁבִיל אַרְבָּעָה דְּבָרִים נִכְסֵי בַּעֲלֵי בָּתִּים יוֹצְאִין לְטִמְיוֹן עַל כּוֹבְשֵׁי שְׂכַר שָׂכִיר וְעַל עוֹשְׁקֵי שְׂכַר שָׂכִיר וְעַל שֶׁפּוֹרְקִין עוֹל מֵעַל צַוְּארֵיהֶן וְנוֹתְנִין עַל חַבְרֵיהֶן וְעַל גַּסּוּת הָרוּחַ וְגַסּוּת הָרוּחַ כְּנֶגֶד כּוּלָּן אֲבָל בַּעֲנָוִים כְּתִיב {תהלים ל״ז:י״א} וַעֲנָוִים יִירְשׁוּ אָרֶץ וְהִתְעַנְּגוּ עַל רוב שָׁלוֹם.:
הדרן עלך הישן תחת המטה
פרק ג – לולב הגזול
מתני׳מַתְנִיתִין: לוּלָב אהַגָּזוּל בוְהַיָּבֵשׁ, פָּסוּל; גשֶׁל אֲשֵׁירָה וְשֶׁל עִיר הַנִּדַּחַת, פָּסוּל; דנִקְטַם רֹאשׁוֹ, נִפְרְצוּ עָלָיו, פָּסוּל; נִפְרְדוּ עָלָיו, כָּשֵׁר; רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: יְאַגְּדֶנּוּ מִלְּמַעְלָה. צִינֵּי הַר הַבַּרְזֶל כְּשֵׁירוֹת. לוּלָב שֶׁיֵּשׁ בּוֹ שְׁלֹשָׁה טְפָחִים כְּדֵי לְנַעֲנֵעַ בּוֹ, כָּשֵׁר.: גמ׳גְּמָרָא: הקָא פָּסֵיק וְתָנֵי, לָא שְׁנָא ביו״טבְּיוֹם טוֹב רִאשׁוֹן וְלָא שְׁנָא בְּיוֹם טוֹב שֵׁנִי. בִּשְׁלָמָא יָבֵשׁ, הָדָר בָּעִינַן וְלֵיכָּא, אֵלָּא גָּזוּל, בִּשְׁלָמָא יוֹם טוֹב רִאשׁוֹן, דִּכְתִיב ״לָכֶם״ (ויקרא כ״ג:מ׳), מִשֶּׁלָּכֶם, אֵלָּא בְּיוֹם טוֹב שֵׁנִי, אַמַּאי לָא? א״ראֲמַר רִבִּי יוֹחָנָן מִשּׁוּם רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי:מהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
פרק לולב הגזול והיבש פסול גזול – משום מצוה הבאה בעבירה כדמפרש בגמרא. ויבש משום הדר ומשמע לכאורה דיבש הוא שאין בו לחלוחית כלל אלא כעץ היבש ונשתנה מראיתו והפך לבן. ירושלמי היבש פסול על שם לא המתים יהללו יה. של אשרה ושל עיר הנדחת פסול – מוקי לה בגמרא באשרה דמשה – פירוש: שזכה בה ישראל ואינה בטלה עולמית. ולפי שנתאוו ישראל שבדורו של משה לאלוהות הרבה מאותו הטעם נאסרו וקרי לה אשרה דמשה. ולא שנא עבודה זרה ולא שנא משמשיה לא בטלו שהרי אשרה משמשין היא דאמרינן אי זו היא אשרה כל שיש תחתיה עבודה זרה ולעולם לא בטלה דהיא לשריפה עומדת ואיכתותי מיכתת שיעוריה. והראב״ד ז״ל אמר עבודה זרה ביד גוי ומשמשין כגון אשרה ביד ישראל בטל הגוי העבודה זרה כגון רק בפניה או השתין עליה בטל משמשין שביד ישראל גם כן. ואנן לא סבירא לן הכי דאף על גב דאמרינן בטל עבודה זרה בטלו משמשיה ההוא כשהכל ביד הגוי. נקטם ראשו פסול – בפירוש נקטם נחלקו המפרשים זה אומר בכה וזה אומר בכה וגם עדיין הוא ספק. יש שסברו נקטם ראשו הדק סופו לגמרי מקום סיומו ויש שאומרים נקטם ראשו רוב העלה שבו נגמר הלולב. ויש שאומרים נקטמו העלין שבראשו. ויש שאומרים נקטם ראש שדרתן. ולפי שלא נתברר יש לנו להחמיר ולפסול בכל אלו ומאי דאמרינן לקמן דבעינן בשדרו של לולב שיצא מן ההדס טפח לאו ראיה להא כלל. נפרצו עליו פסול נפרדו עליו כשר – ובגמרא מפרש להו. ר׳ יהודה אומר יאגדנו מלמעלה – אנפרדו עליו קאי דאמרת דכשר דוקא אם יאגדנו מלמעלה דכפות בעינן. ציני הר הברזל כשרות – פירוש: שעומדין במקום קשה ואינן יכולין ליגדל. כל לולב שיש בו ג׳ טפחים כדי לנענע בו – בגמרא אמר וכדי לנענע בו שיצא מן ההדס טפח כשר. גמרא. קא פסיק ותני לא שנא ביום טוב ראשון ולא שנא ביום טוב שני. בשלמא יבש בעינן הדר וליכא – ק״ל: הכא שמעת מינה דבעינן הדר אפילו ביום טוב שני והא לקמן אמרינן אתרוג שנקבוהו עכברים כשר ביום טוב שני דלא בעינן הדר. ואמרינן נמי ר׳ חנינא מטבל בה ונפיק בה שהיה אוכל מקצתו ויוצא במקצתו אלמא לא בעינן הדר ובירושלמי נמי אמרינן כל הפסולין אינן פסולין אלא ביום ראשון אלמא ביום שני לא בעינן הדר איכא למימר דקא פסיק ותני דמתניתין אשבעת ימים דמקדש קאי. דבמקדש הוא מן התורה כל שבעה ובעינן כל הני דאמרן במתניתין כל שבעה. וכי אמרינן דלא בעינן הדר ביום שני הני מילי במדינה דאין חייבין מן התורה אלא ביום ראשון. אלא מתקנת רבן יוחנן בן זכאי הלכך בשאר יומי לא בעינן כולי האי והא דאמרו בירושלמי כל הפסולין אינן פסולין אלא ביום ראשון דוקא בששמו עליו שעדיין ניכר שהוא לולב או הדס או אתרוג. הלכך נראה דהדס שנשרו עליו כולן או רובן וכן לולב שנשרו רוב עליו ולא נשתייר שיעור וכן אתרוג שנאכל רובו וכן הדס שוטה ולוליבא דסליק בחד הוצא דהוא כבעל מום ושל אשירה וחרות אלו פסולין אפילו ביום טוב שני דמדינה. אבל נקטם ראשו נפרצו עליו יבש והני אחריני כשרין וכן נראה נכון.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144