×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא פסחים ל״א.גמרא
;?!
אָ
וְאָתֵי מַלְוֶה וּפָרֵיק דִּתְנַן אמוֹסִיף עוֹד דִּינָר וּפוֹדֶה אֶת הַנְּכָסִים הָאֵלּוּ כִּי פְּלִיגִי דְּזַבֵּין מַלְוֶה וְקַדֵּישׁ מַלְוֶה. אַבָּיֵי אָמַר לְמַפְרֵעַ הוּא גּוֹבֶה כֵּיוָן דִּמְטָא זִמְנֵיהּ וְלָא פַּרְעֵיהּ אִיגַּלַּאי מִילְּתָא לְמַפְרֵעַ דְּמֵעִיקָּרָא בִּרְשׁוּתֵיהּ הֲוָה קָאֵי וְשַׁפִּיר אַקְדֵּישׁ וְשַׁפִּיר זַבֵּין וְרָבָא אָמַר מִכָּאן וּלְהַבָּא הוּא גּוֹבֶה כֵּיוָן דְּאִילּוּ הֲווֹ לֵיהּ זוּזֵי הֲוָה מְסַלֵּיק לְהוּ בְּזוּזֵי אִישְׁתְּכַח דְּהַשְׁתָּא קָא קָנֵי. וּמִי אָמַר רָבָא הָכִי וְהָאָמַר רָמֵי בַּר חָמָא ברְאוּבֵן שֶׁמָּכַר שָׂדֶה לְשִׁמְעוֹן בְּאַחְרָיוּת וּזְקָפָן עָלָיו בְּמִלְוֶה וּמֵת רְאוּבֵן וַאֲתָא בַּעַל חוֹב דִּרְאוּבֵן וְטָרֵיף לֵיהּ מִשִּׁמְעוֹן וַאֲתָא שִׁמְעוֹן וּפַיְּיסֵיהּ בְּזוּזֵי. דִּינָא הוּא דְּאָתוּ בְּנֵי רְאוּבֵן וְאָמְרִי לֵיהּ לְשִׁמְעוֹן אֲנַן מִטַּלְטְלֵי שְׁבַק אֲבוּן גַּבָּךְ וּמִטַּלְטְלֵי דְיַתְמֵי לְבַעַל חוֹב לָא מִשְׁתַּעְבְּדִי. וְאָמַר רָבָא אִי פִּיקֵּחַ שִׁמְעוֹן מַגְבֵּי לְהוּ אַרְעָא וַהֲדַר גָּבֵי לַהּ מִינַּיְיהוּ דְּאָמַר רַב נַחְמָן גיְתוֹמִים שֶׁגָּבוּ קַרְקַע בְּחוֹבַת אֲבִיהֶם בַּעַל חוֹב חוֹזֵר וְגוֹבֶה אוֹתָהּ מֵהֶן. אִי אָמְרַתְּ בִּשְׁלָמָא לְמַפְרֵעַ הוּא גּוֹבֶה אַמְּטוּ לְהָכִי חוֹזֵר וְגוֹבֶה אוֹתָהּ מֵהֶן דִּכְמַאן דְּגָבוּ מֵחַיִּים דַּאֲבוּהוֹן דָּמֵי אֶלָּא אִי אָמְרַתְּ מִכָּאן וּלְהַבָּא הוּא גּוֹבֶה אַמַּאי חוֹזֵר וְגוֹבֶה אוֹתָהּ מֵהֶן הָא הָוֵי כְּמַאן דִּזְבֵין יַתְמֵי נִכְסֵי דָּמֵי וְאִילּוּ קָנֵי יַתְמֵי נִכְסֵי מִי קָא מִשְׁתַּעְבְּדִי לְבַעַל חוֹב. שָׁאנֵי הָתָם דְּאָמַר לְהוּ כִּי הֵיכִי דְּמִשְׁתַּעְבַּדְנָא לֵיהּ לַאֲבוּכוֹן מִשְׁתַּעְבַּדְנָא נָמֵי לְבַעַל חוֹב דַּאֲבוּכוֹן מדר׳מִדְּרַבִּי נָתָן דְּתַנְיָא רַבִּי נָתָן אוֹמֵר דמִנַּיִן לַנּוֹשֶׁה בַּחֲבֵירוֹ מָנֶה וַחֲבֵירוֹ בַּחֲבֵירוֹ שֶׁמּוֹצִיאִין מִזֶּה וְנוֹתְנִין לָזֶה ת״לתַּלְמוּד לוֹמַר {במדבר ה׳:ז׳} וְנָתַן לַאֲשֶׁר אָשַׁם לוֹ. תְּנַן גּוֹי1 שֶׁהִלְוָה אֶת יִשְׂרָאֵל עַל חֲמֵצוֹ אַחַר הַפֶּסַח מוּתָּר בַּהֲנָאָה אִי אָמְרַתְּ בִּשְׁלָמָא לְמַפְרֵעַ הוּא גּוֹבֶה אַמְּטוּ לְהָכִי מוּתָּר בַּהֲנָאָה. אֶלָּא אִי אָמְרַתְּ מִכָּאן וּלְהַבָּא הוּא גּוֹבֶה אַמַּאי מוּתָּר בַּהֲנָאָה בִּרְשׁוּתָא דְיִשְׂרָאֵל הֲוָה קָאֵי הָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן כְּשֶׁהִרְהִינוֹ אֶצְלוֹ. לֵימָא כְּתַנָּאֵי יִשְׂרָאֵל שֶׁהִלְוָה לְגוֹי2 עַל חֲמֵצוֹ לְאַחַר הַפֶּסַח אֵינוֹ עוֹבֵר מִשּׁוּם רַבִּי מֵאִיר אָמְרוּ עוֹבֵר מַאי לָאו בְּהָא קָמִיפַּלְגִי דְּמָר סָבַר לְמַפְרֵעַ הוּא גּוֹבֶה וּמָר סָבַר מִכָּאן וּלְהַבָּא הוּא גּוֹבֶה. וְתִסְבְּרָא אֵימָא סֵיפָא אֲבָל גּוֹי3 שֶׁהִלְוָה לְיִשְׂרָאֵל עַל חֲמֵצוֹ לְאַחַר הַפֶּסַח דִּבְרֵי הַכֹּל עוֹבֵר וְהָא אִיפְּכָא מִיבְּעֵי לֵיהּ לְמַאן דְּאָמַר הָתָם אֵינוֹ עוֹבֵר הָכָא עוֹבֵר לְמַאן דְּאָמַר הָתָם עוֹבֵר הָכָא אֵינוֹ עוֹבֵרמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
הערות
E/ע
הערותNotes
בגמרא תנן עכו״ם שהלוה כו׳ אי אמרת בשלמא למפרע הוא גובה כו׳. וכתב הרשב״א ז״ל בחידושיו בגיטין דף מ״א דמהכא מוכח דלמ״ד למפרע הוא גובה לית ליה הך מימרא דרבא דהקדש וחמץ ושיחרור מפקיעין מידי שיעבוד דאל״כ אפילו למ״ד למפרע הוא גובה נמי תיקשי אמאי מותר הרי איסור חמץ מפקיע מידי שיעבוד העכו״ם וכבר העירותי שם בחידושי גיטין על זה דא״א לומר כן מכמה ראיות אלא דנהי דלסברת המקשה ע״כ בא לאוקמי מתניתין בהכי מ״מ למסקנא דשמעתין מוכח להיפך ע״ש ויבואר עוד לקמן. ועוד הקשיתי שם לשאול דאכתי למ״ד למפרע הוא גובה מי ניחא הא דמותר בהנאה ואמאי נהי דחשיב כחמץ של עכו״ם מטעמא דלמפרע הוא גובה מ״מ כיון דלמאי דס״ד השתא איירי שהחמץ עדיין ביד ישראל ואם כן הרי הוא באחריותו שהרי אם נגנב או נאבד או נאנס ממנו יצטרך לפרוע להעכו״ם משלו אם כן אטו מי גרע מחמצו של עכו״ם שהופקד ביד ישראל וקיבל עליו אחריות דהישראל חייב לבערו וכה״ג כתב הרא״ש ז״ל בשמעתין ומתוך כך העליתי שם דאפשר דמתני׳ דהכא איירי באפותיקי מפורש דאמר לא יהא לך פרעון אלא מזו דלפ״ז באחריותו דעכו״ם קאי לגמרי אלא דאם כן לא הוי מקשה הכא מידי נמי אליבא דרבא דהא מצינן למימר דבאפותיקי מפורש נמי רבא מודה דלמפרע הוא גובה וע״ש באריכות בזה. אלא דבלא״ה לכאורה מסתימת לשון הש״ס לא משמע דאיירי באפותיקי מפורש דכל כי האי לא הו״ל לסתום אלא לפרש. לכך היה נראה לי ליישב בענין אחר דכיון דקי״ל הבודק צריך שיבטל מדאורייתא בביטול בעלמא סגי משו״ה לא איכפת לן במה שהוא ברשות ישראל שלא יצטרך לפרוע משלו אם יגנב או יאבד דא״כ מעיקרא בכל ביטול בעלמא נימא הכי דדין דביטול הוא מטעם הפקר ומאי מהני הא אכתי אם יגנב או יאבד ברשותו קאי שמפסיד מעותיו אע״כ דאפ״ה מהני ביטול כיון שלכך הפקירו דניחא לי׳ בהכי אם יאבד מעותיו ודוקא בחמץ של אחרים שהופקר בידו וקיבל עליו אחריות דחייב לבערו מדאורייתא דקרינן ביה מצוי בידך ואפי׳ ביטול לא מהני כיון שאין יוכל לבטלו ולהפקירו שהרי אין גוף החמץ שלו ואין אדם יכול להקדיש ולהפקיר שאינו שלו אם כן לפי זה שפיר מיתוקמי מתניתין למ״ד למפרע גובה אפילו בלא עשאו אפותיקי כך היה נראה לי לכאורה. ואין להקשות אי מתניתין בביטול איירי אם כן אמאי קתני סיפא ישראל שהלוה לעכו״ם על חמצו אחר הפסח אסור בהנאה הא לא מתוקמי מתניתין אלא כר״ש כמ״ש במשנתינו וכדמסקינן לעיל דר״ש קנסא קניס הואיל ועבר בב״י וכיון שביטלו הרי לא עבר מדאורייתא ולא שייך למיקנסיה אלא דמשום הא לא איריא דאפ״ה מתוקמי שפיר לפי שיטת הפוסקים דאפילו בביטלו נמי קניס ר״ש ועדיין צ״ע. אלא דאכתי איכא למידק דלכאורה הך פלוגתא דאביי ורבא אי למפרע גובה או להבא היינו דוקא במקרקעי דכיון דאי אקדיש לוה וזבין לוה אתי מלוה וטריף משו״ה סבר אביי דמה״ט ברשותיה דמלוה קאי לגמרי לענין אקדיש מלוה וזבין מלוה משא״כ הכא בחמץ דמטלטלין הוא משמע דליכא מ״ד למפרע הוא גובה דהא אי אקדיש לוה וזבין לוה לא אתי מלוה וטריף ואם כן אין לך מחוסר גוביינא גדול מזה ויש ליישב לפמ״ש בחידושי גיטין ע״ש ודוק ועיין עוד בסמוך: שם לימא כתנאי ישראל שהלוה לעכו״ם על חמצו לאחר הפסח אינו עובר כו׳ ופרש״י אינו עובר אם נהנה ממנו. ולא משמע ליה לפרש כפשטא דאינו עובר היינו בבל יראה כיון דלאחר הפסח איירי ולא ניחא ליה נמי לפרש האי לאחר הפסח דקתני היינו שהגיע זמן פרעון לאחר הפסח חדא דסתמא דלישנא לא משמע הכי ועוד דלקושטא דמילתא אין לחלק כלל בהגיע ז״פ קודם פסח או לאחר פסח בין למאי דס״ד השתא דטעמא דת״ק משום דמכאן ולהבא הוא גובה א״כ לעולם אינו ברשות ישראל אלא כשגובהו ממש וכן למאי דמסקינן דאיירי בשהרהינו אצלו וטעמא דת״ק משום דלית ליה דרבי יצחק וא״כ מכאן ולהבא הוא גובה וא״כ הו״ל למיתני רבותא דכחא דהיתירא דאפילו הגיע הזמן קודם הפסח אינו עובר וק״ל:רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144