×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא יבמות ס״ז.גמרא
;?!
אָ
וְשִׁחְרוּר מַפְקִיעִין מִידֵי שִׁעְבּוּד. א״ראָמַר רַב יְהוּדָה אהִכְנִיסָה לוֹ שְׁנֵי כֵלִים בְּאֶלֶף זוּז וְשָׁבְחוּ וְעָמְדוּ עַל שְׁנֵי אֲלָפִים אֶחָד נוֹטַלְתּוֹ בִּכְתוּבָּתָהּ וְאֶחָד נוֹתֶנֶת דָּמִים וְנוֹטַלְתּוֹ מִפְּנֵי שֶׁבַח בֵּית אָבִיהָ. מַאי קָא מַשְׁמַע לַן שֶׁבַח בֵּית אָבִיהָ דִּידַהּ הָוֵי הָא אַמְרַהּ רַב יְהוּדָה חֲדָא זִימְנָא מַהוּ דְּתֵימָא ה״מהָנֵי מִילֵּי הֵיכָא דְּמָטְיָא לְמִשְׁקַל בִּכְתוּבְּתַהּ אֲבָל מִיתָּן דְּמֵי וּמִישְׁקָל לָא קמ״לקָא מַשְׁמַע לַן.: מתני׳מַתְנִיתִין: בבַּת יִשְׂרָאֵל שֶׁנִּיסֵּת לְכֹהֵן וּמֵת וְהִנִּיחָהּ מְעוּבֶּרֶת לֹא יֹאכְלוּ עֲבָדֶיהָ בִּתְרוּמָה מִפְּנֵי חֶלְקוֹ שֶׁל עוּבָּר שֶׁהָעוּבָּר פּוֹסֵל וְאֵינוֹ מַאֲכִיל דִּבְרֵי ר׳רַבִּי יוֹסֵי. אָמְרוּ לוֹ מֵאַחַר שֶׁהֵעַדְתָּ לָנוּ עַל בַּת יִשְׂרָאֵל לְכֹהֵן אַף בַּת כֹּהֵן לְכֹהֵן וּמֵת וְהִנִּיחָה מְעוּבֶּרֶת לֹא יֹאכְלוּ עֲבָדֶיהָ בִּתְרוּמָה מִפְּנֵי חֶלְקוֹ שֶׁל עוּבָּר.: גמ׳גְּמָרָא: אִיבַּעְיָא לְהוּ טַעְמָא דְּרַבִּי יוֹסֵי מִשּׁוּם דְּקָסָבַר עוּבָּר בִּמְעֵי זָרָה זָר הוּא אוֹ דִלְמָא יָלוּד מַאֲכִיל שֶׁאֵינוֹ יָלוּד אֵינוֹ מַאֲכִיל. לְמַאי נָפְקָא מִינַּהּ לְעוּבָּר בִּמְעֵי כֹהֶנֶת מַאי אָמַר רַבָּה הַיְינוּ טַעְמָא דְּרַבִּי יוֹסֵי דְּקָסָבַר עוּבָּר בִּמְעֵי זָרָה זָר הוּא רַב יוֹסֵף אָמַר גיָלוּד מַאֲכִיל שֶׁאֵין יָלוּד אֵינוֹ מַאֲכִיל. מֵיתִיבִי אָמְרוּ לוֹ לר׳לְרַבִּי יוֹסֵי מֵאַחַר שֶׁהֵעַדְתָּ לָנוּ עַל בַּת יִשְׂרָאֵל לְכֹהֵן בַּת כֹּהֵן לְכֹהֵן מַהוּ אָמַר לָהֶם זוֹ שָׁמַעְתִּי וְזוֹ לֹא שָׁמַעְתִּי. אִי אָמְרַתְּ בִּשְׁלָמָא עוּבָּר בִּמְעֵי זָרָה זָר הוּא הַיְינוּ דקא״לדְּקָאָמַר לְהוּ זוֹ שָׁמַעְתִּי וְזוֹ לֹא שָׁמַעְתִּי אֶלָּא אִי אָמְרַתְּ יָלוּד מַאֲכִיל שֶׁאֵין יָלוּד אֵין מַאֲכִיל מַאי זוֹ שָׁמַעְתִּי וְזוֹ לֹא שָׁמַעְתִּי אִיהִי הִיא קַשְׁיָא. אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל זוֹ דִּבְרֵי ר׳רַבִּי יוֹסֵי אֲבָל חֲכָמִים אוֹמְרִים יֵשׁ לוֹ בָּנִים אוֹכְלִים מִשּׁוּם בָּנִים אֵין לוֹ בָּנִים אוֹכְלִים מִשּׁוּם אַחִים אֵין לוֹ אַחִים אוֹכְלִים מִשּׁוּם מִשְׁפָּחָה כּוּלָּהּ. זוֹ וְלָא ס״לסְבִירָא לֵיהּ הָא א״לאֲמַר לֵיהּ שְׁמוּאֵל לְרַב חָנָא בַּגְדָּתָאָה פּוֹק אַיְיתִי לִי בֵּי עַשְׂרָה דְּאֵימָא לָךְ בְּאַנְפַּיְיהוּ הַמְזַכֶּה לְעוּבָּר קָנָה אֶלָּא זוֹ וס״לוּסְבִירָא לֵיהּ מַאי קמ״לקָא מַשְׁמַע לַן דִּפְלִיגִי רַבָּנַן עֲלֵיהּ דְּרַבִּי יוֹסֵי. וּמִי פְּלִיגִי מֵתִיב רַבִּי זַכַּאי זוֹ עֵדוּת הֵעִיד ר׳רַבִּי יוֹסֵי מִפִּי שְׁמַעְיָה וְאַבְטַלְיוֹן וְהוֹדוּ לוֹ אָמַר רַב אָשֵׁי מִי קָתָנֵי וְקִבְּלוּ וְהוֹדוּ לוֹ קָתָנֵי דְּמִסְתַּבַּר טַעְמֵיהּ. ת״רתָּנוּ רַבָּנַן דהִנִּיחַ בָּנִים אֵלּוּ וָאֵלּוּ אוֹכְלִים הִנִּיחָהּ מְעוּבֶּרֶת אֵלּוּ וָאֵלּוּ אֵין אוֹכְלִים הִנִּיחַ בָּנִים וְהִנִּיחָהּ מְעוּבֶּרֶת עַבְדֵי מְלוֹג אוֹכְלִים כְּדֶרֶךְ שֶׁהִיא אוֹכֶלֶת עַבְדֵי צֹאן בַּרְזֶל לֹא יֹאכְלוּ מִפְּנֵי חֶלְקוֹ שֶׁל עוּבָּר שֶׁהָעוּבָּר פּוֹסֵל וְאֵינוֹ מַאֲכִיל דִּבְרֵי ר׳רַבִּי יוֹסֵי. רַבִּי יִשְׁמָעֵאל בְּרַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר מִשּׁוּם אָבִיו הַבַּת מַאֲכֶלֶת הַבֵּן אֵינוֹ מַאֲכִיל הר״שרַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי אוֹמֵר זְכָרִים יֹאכְלוּ כּוּלָּן נְקֵבוֹת לֹא יֹאכֵלוּ שֶׁמָּא יִמָּצֵא עוּבָּר זָכָר וְאֵין לַבָּנוֹת בִּמְקוֹם הַבֵּן כְּלוּם. מַאי אִירְיָא שֶׁמָּא יִמָּצֵא עוּבָּר זָכָר תִּיפּוֹק לֵיהּ דִּנְקֵבָה נָמֵי פָּסְלָה חֲדָא וְעוֹד קָאָמַר חֲדָא דִּנְקֵבָה נָמֵי פָּסְלָה וְעוֹד שֶׁמָּא יִמָּצֵא עוּבָּר זָכָר וְאֵין לַבָּנוֹת בִּמְקוֹם הַבֵּן כְּלוּם. זְכָרִים יֹאכֵלוּ וְהָאִיכָּא עוּבָּר קָסָבַרמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
המשנה השלישית והכונה בה בענין החלק הראשון גם כן והוא שאמר בת ישראל שנשאת לכהן ומת והניחה מעוברת לא יאכלו עבדיה בתרומה מפני חלקו של עובר אמר הר״ם מאמר ר׳ יוסי מפני חלקו של עובר שהוא כאשר הניח המת בנים הרבה מאשה בת ישראל והניחה מעוברת הנה לא יאכלו עבדיו בתרומה מפני שהוא בכלל האחין בירושה: אמר המאירי בת ישראל שנשאת לכהן ומת הבעל ויש לה בנים הימנו שנמצאת היא אוכלת בשביל הבנים ומאחר שהיא אוכלת בשביל בנים אף עבדי מלוג שלה אוכלין אלא שאע״פ שיש לה בנים שהיא ועבדי מלוג שלה אוכלין בשבילם ואין לענין אכילתה ואכילת עבדי מלוג שלה חלוק בין שהיא מעוברת לשאינה מעוברת אחר שיש לה בנים מכל מקום בעבדי צאן ברזל נחלקו אחר שהיא מעוברת ונמצא אף העובר בכלל היורשים והרי עבדי צאן ברזל ברשות היורשים הם ונמצא שיש לעובר חלק בהם שלדעת ר׳ יוסי אין העבדים אוכלין ר״ל עבדי צאן ברזל שהם ברשות היורשים שהרי יש לעובר חלק בהם ונפסלו מפני חלקו של עובר ומפני שהוא סובר עובר במעי זרה זר הוא והרי יש בהם חלק לזר ומכל מקום חכמים סוברים עובר לית ליה זכייה ולא נפסלו מפני חלקו והלכה כחכמים וזו שאמר אחר כן העובר פוסל ואינו מאכיל לא בענין עבדים היא שנויה אלא מילתא באפי נפשה היא ודברי הכל היא ורוצה לומר שהעובר פוסל אם היא בת כהן לישראל ונתגרשה או נתאלמנה וזרע אין לה שאלמלא העבור היתה חוזרת לתרומת אביה והעובר פוסלה ואם היא בת ישראל לכהן שאלו היו לה בנים היתה אוכלת בשביל הבנים ועכשו אין לה בנים אלא שהיא מעוברת אינה אוכלת בשביל העובר דילוד מאכיל שאינו ילוד אינו מאכיל וכן הלכה ודברי הכל היא ומה שאמר אחר כן דברי ר׳ יוסי אקמייתא קא מהדר ר״ל כשיש לה בנים ונשארה מעוברת שפסל את העבדים מלאכול בתרומה בשביל חלקו של עובר ואמרו לו חכמים מאחר שהעדת לנו כן בבת ישראל לכהן ר״ל שהעבדים פסולין מאכילת תרומה מפני חלקו של עובר ומטעם עובר במעי זרה זר הוא אף בת כהן לכהן שנשארה מעוברת יפסלו עבדי צאן ברזל מאכילת תרומה מפני חלקו של עובר שאע״פ שאינו במעי זרה מכל מקום חלקו של עובר על כל פנים אי אתה מאכילו אלא מכח העובר והרי אמרו שאינו ילוד אינו מאכיל ומכל מקום ר׳ יוסי סובר שזה שאמרו שאינו ילוד אינו מאכיל פירושו שאין שם ילוד כלל אבל כשיש שם ילוד לאכול בשבילו אין שאינו ילוד מעכב אחר שאינו זר דיו שלא יאכיל לא שיפסול אלא שהלכה כחכמים ואין לעובר זכיה לפסול את העבדים בכך: זהו ביאור המשנה ופסק שלה ודברים שנכנסו תחתיה בגמרא אלו הן: כשם שביארנו לדעת חכמים שהעבדים אוכלים בשביל הבנים הילודים אע״פ שהיא מעוברת כך אם אין לו בנים אוכל בשביל אחים ואין העובר הראוי לירש מעכב ואם אין לו אחים אוכל בשביל כל המשפחה ר״ל בשביל הכהנים הראויים לירש אם לא היה שם עובר שכל שלא נולד העובר זוכה הקרוב בירושה לענין זה שיאכלו העבדים בשבילו אע״פ שהאם אינה אוכלת ואם היה העובר חלל אף הוא פוסלם מתוך חלקו לדעתנו כמו שביארנו בתשיעי של בתרא: שמא תאמר היאך פסקנו כאן שאין לעובר זכיה והלא בתשיעי של בתרא (ב״ב קמ״א:) אמרו דבעובר שלו מיהא יש לו זכיה וכמו שאמרו שם אע״פ שהמזכה לעובר לא קנה בעובר שלו קנה הואיל ודעתו של אדם קרובה אצל בנו ואם תאמר דעת אחרת מקנה אותם שאני ומה נאמר לדעת הפוסקים שאף בירושה הבאה מאליה הוא זוכה ושכך היא שיטתנו כמו שביארנו שם יראה לחכמי הדורות שזו אינה אלא כעין תקנה שמן הסתם כך הוא דעתו של מת ואין למדין הימנו לדין תורה כלל והרבה נתבלבלו בה בחדושין וזהו עיקר הדברים: מעתה בת ישראל שנשאת לכהן כל שהניח בנים הן שנשארה מעוברת הן שלא נשארה מעוברת כלם אוכלין הן היא הן עבדי מלוג הן עבדי צאן ברזל ואפילו לא היו שם בנים זכרים שאף הבת מאכלת ואין אומרין שמא העובר יהא זכר ויהא הכל שלו שמכל מקום עכשו אוכלים בשביל הבת ולכשיולד יאכלו בשבילו לא הניח בנים אע״פ שהיא מעוברת אין אחד מאלו אוכלין כלל:ברשותו האדיבה של הרב דב גולדשטיין ות"ת כנגד כולם (tora.co.il, נייד: ‎+972-52-2424305) (כל הזכויות שמורות לרב גולדשטיין, ואין להעתיק מן הטקסט לצרכים מסחריים)
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144