×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא יבמות קי״א.גמרא
;?!
אָ
תִּיתֵּיב גַּבֵּיהּ מִמָּה נַפְשָׁךְ אִי קְנוּיָה הִיא הָא קְנוּיָה הִיא וְאִי לָאו קְנוּיָה הִיא הָא נׇכְרִית בְּעָלְמָא הִיא. וְכִי תֵּימָא קְטַנָּה אַמַּאי תַּמְתִּין עַד שֶׁתַּגְדִּיל וְתַחְלוֹץ תִּיתֵּיב גַּבֵּיהּ אִי קְנוּיָה הִיא הָא קְנוּיָה הִיא אִי לָאו קְנוּיָה הִיא נוּכְרִיתָא בְּעָלְמָא הִיא אִם כֵּן חֵרֶשֶׁת בְּמָה תִּיפּוֹק. אָמַר רַב שֵׁשֶׁת הָכִי נָמֵי מִיסְתַּבְּרָא כִּדְקָא מְתָרֵץ רַב חִסְדָּא אַלִּיבָּא דְרַב. דְּתַנְיָא שְׁנֵי אַחִין נְשׂוּאִין שְׁתֵּי אֲחָיוֹת יְתוֹמוֹת קְטַנָּה וְחֵרֶשֶׁת מֵת בַּעְלָהּ שֶׁל קְטַנָּה חֵרֶשֶׁת יוֹצְאָה בְּגֵט וּקְטַנָּה תַּמְתִּין עַד שֶׁתַּגְדִּיל וְתַחְלוֹץ. מֵת בַּעְלָהּ שֶׁל חֵרֶשֶׁת קְטַנָּה יוֹצְאָה בְּגֵט וְחֵרֶשֶׁת אֲסוּרָה לְעוֹלָם וְאִם בָּא עַל הַחֵרֶשֶׁת נוֹתֵן לָהּ גֵּט וְהוּתְּרָה. אִי אָמְרַתְּ בִּשְׁלָמָא חֵרֶשֶׁת קְנוּיָה וּמְשׁוּיֶּירֶת קְטַנָּה קְנוּיָה וְאֵינָהּ קְנוּיָה מִשּׁוּם הָכִי דְּכִי בָּא עַל הַחֵרֶשֶׁת נוֹתֵן לָהּ גֵּט וְהוּתְּרָה דְּאָמְרַתְּ מִמָּה נַפְשָׁךְ אִי קְטַנָּה קְנוּיָה הִיא הָא נָפְקָא מִשּׁוּם אֲחוֹת אִשָּׁה אִי לָאו קְנוּיָה שַׁפִּיר מְיַבֵּם. אֶלָּא אִי אָמְרַתְּ חֵרֶשֶׁת קְנוּיָה וְאֵינָהּ קְנוּיָה קְטַנָּה קְנוּיָה וּמְשׁוּיֶּירֶת כִּי בָא עַל חֵרֶשֶׁת אַמַּאי נוֹתֵן גֵּט וְהוּתְּרָה הָוְיָא לֵיהּ בִּיאָה פְּסוּלָה וּבִיאָה פְּסוּלָה לָא פָּטְרָה. הָא מַנִּי רַבִּי נְחֶמְיָה הִיא דְּאָמַר בִּיאָה פְּסוּלָה פּוֹטֶרֶת מֵחֲלִיצָה. אִי רַבִּי נְחֶמְיָה אֵימָא סֵיפָא מִי שֶׁהָיָה נָשׂוּי שְׁתֵּי יְתוֹמוֹת קְטַנָּה וְחֵרֶשֶׁת וּמֵת בָּא יָבָם עַל הַקְּטַנָּה וְחָזַר וּבָא עַל הַחֵרֶשֶׁת אוֹ שֶׁבָּא אָחִיו עַל הַחֵרֶשֶׁת נֶאֶסְרוּ שְׁתֵּיהֶן עָלָיו כֵּיצַד תַּקָּנָתָן חֵרֶשֶׁת יוֹצֵאת בְּגֵט וּקְטַנָּה תַּמְתִּין עַד שֶׁתַּגְדִּיל וְתַחְלוֹץ. אִי אָמְרַתְּ בִּשְׁלָמָא חֵרֶשֶׁת קְנוּיָה וּמְשׁוּיֶּירֶת קְטַנָּה קְנוּיָה וְאֵינָהּ קְנוּיָה וְרַבָּנַן הִיא מִשּׁוּם הָכִי תַּמְתִּין עַד שֶׁתַּגְדִּיל וְתַחְלוֹץ דְּדִלְמָא קָדֵים וּבָעֵיל חֵרֶשֶׁת בְּרֵישָׁא וְהָוְיָא לֵיהּ בִּיאָה דִקְטַנָּה בִּיאָה פְּסוּלָה. אֶלָּא אִי אָמְרַתְּ רַבִּי נְחֶמְיָה הָא אָמַר בִּיאָה פְּסוּלָה פָּטְרָה. אֶלָּא שְׁמַע מִינַּהּ רַבָּנַן הִיא ש״משְׁמַע מִינַּהּ. אָמַר רַב אָשֵׁי מֵרֵישָׁא נָמֵי שְׁמַע מִינַּהּ דְּרַבָּנַן הִיא דְּקָתָנֵי אִם בָּא עַל הַחֵרֶשֶׁת נוֹתֵן לָהּ גֵּט וְהוּתְּרָה וְלָא קָתָנֵי אִם בָּא עַל הַקְּטַנָּה נוֹתֵן לָהּ גֵּט וְהוּתְּרָה. אִי מִשּׁוּם הָא לָא אִירְיָא חֵרֶשֶׁת דְּלֵית לַהּ תַּקַּנְתָּא דְהֶיתֵּירָא קָתָנֵי תַּקַּנְתָּא דְאִיסּוּרָא קְטַנָּה דְּאִית לַהּ תַּקַּנְתָּא דְהֶיתֵּירָא לָא תָּנֵי תַּקַּנְתָּא דְאִיסּוּרָא.: מתני׳מַתְנִיתִין: מִי שֶׁהָיָה נָשׂוּי לִשְׁתֵּי יתומו׳יְתוֹמוֹת קְטַנּוֹת וּמֵת וּבָא יָבָם עַל הָרִאשׁוֹנָה וְחָזַר וּבָא עַל הַשְּׁנִיָּה אוֹ שֶׁבָּא אָחִיו עַל הַשְּׁנִיָּהמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
הערות
E/ע
הערותNotes
תיתיב גביה [תשב אצלו] ממה נפשך (רצונך) בכל אופן שתרצה לדון: אי [אם] קנויה היא קנין גמור — הא [הרי] קנויה היא, גם לו, ואי לאו [ואם לא] קנויה היא, שאין בה קנין כלל — הא [הרי] נכרית (זרה) בעלמא [הרי זרה סתם] היא. שאם נישואיה לאח שמת לא היו נישואים — אין מקום לאסור אותה. וכי תימא [ואם תאמר] לפי שיקול זה, קטנה אמאי [מדוע] תמתין עד שתגדיל, ותחלוץ? ישאנה ואז תיתיב גביה [תשב אצלו], ונאמר: אי [אם] קנויה היא — הא [הרי] קנויה היא, אי לאו [ואם לא] קנויה היא כלל — נוכריתא בעלמא [זרה סתם] היא! אולם, אם כן, חרשת במה תיפוק [תצא], שהלא אינו יכול לפוטרה בחליצה, וגם לא בביאה, שמא הקטנה קנויה לו ופוסלת עליו את החרשת, ורב הרי רצה למצוא דרך לתקנת שתיהן. אמר רב ששת: הכי נמי מיסתברא [כך גם כן מסתבר] כדקא מתרץ [כפי שמיישב, מסביר] רב חסדא אליבא [על פי שיטת] רב, דתניא כן שנינו בברייתא]: שני אחין נשואין שתי אחיות יתומות שהשיאון קרוביהן בנישואין מדברי סופרים, אחת קטנה ואחת חרשת, אם מת בעלה של קטנה ונפלה לייבום לפני בעל החרשת — חרשת יוצאה בגט משום זיקת אחותה הקטנה, וקטנה תמתין עד שתגדיל, ותחלוץ. אם מת בעלה של חרשת — קטנה יוצאה בגט, משום זיקת אחותה החרשת, וחרשת אסורה לעולם. שהרי לכונסה אינו יכול, שמא היא נחשבת כאחות גרושתו, ולחלוץ לה אינו יכול, שהרי אינה בת חליצה. ואם עבר ובא על החרשת — נותן לה גט אחר כך, והותרה. ומעתה, אי אמרת בשלמא [נניח אם אתה אומר] שחרשת קנויה ומשויירת, ואילו קטנה קנויה ואינה קנויה — משום הכי [כך] מובן דכי [שכאשר] בא על החרשת נותן לה גט והותרה, דאמרת [שאומר אתה] במקרה כזה ממה נפשך: אי [אם] קטנה קנויה היא קנין גמור — הא נפקא [הרי יוצאת] החרשת משום אחות אשה, אי לאו [אם הקטנה לא] קנויה כלל, אם כן שפיר [יפה, כהוגן] מיבם. אלא אי אמרת [אם אומר אתה] שחרשת קנויה ואינה קנויה, ואילו קטנה קנויה ומשויירת, אם כן, כי [כאשר] בא על חרשת, אמאי [מדוע] נותן לה גט והותרה? הרי הויא ליה [נהייתה זאת] ביאה פסולה, שהרי אחותה הקטנה קנויה במקצת, ודוחה את החרשת מייבום, ואם בא עליה בכל זאת — הרי זו ביאה פסולה, וביאה פסולה לא פטרה [אינה פוטרת אותה], ועדיין זקוקה היא לחליצה, וזו החרשת אינה חולצת. ודוחים: מכאן אין ראיה, אפשר לומר כי הא מני [ברייתא זו כשיטת מי היא] — כשיטת ר׳ נחמיה היא, שאמר: ביאה פסולה, גם היא פוטרת מחליצה. ומקשים: אי [אם] כדעת ר׳ נחמיה, אימא סיפא [אמור את סופה] של ברייתא זו: מי שהיה נשוי שתי יתומות, קטנה וחרשת, ומת. בא יבם על הקטנה, וחזר ובא על החרשת. או שבא אחיו על החרשת — נאסרו שתיהן עליו. כיצד תקנתן? חרשת יוצאת בגט, וקטנה תמתין עד שתגדיל, ואז תחלוץ. ומעתה, אי אמרת בשלמא [נניח אם אומר אתה] שטעם הדבר הוא כי חרשת קנויה ומשויירת, שלא היה קניינה שלם מתחילה, ואילו קטנה ספק קנויה, וספק אינה קנויה, וכדעת רבנן [חכמים] היא בענין ביאה פסולה — משום הכי [כך] תמתין קטנה עד שתגדיל, ותחלוץ, ולא תישאר אצלו ממה נפשך, שאפילו אינה קנויה תיחשב כזרה, ומדוע — דדלמא קדים ובעיל [שמא יקדים ויבעל] את החרשת ברישא [בתחילה], והויא ליה [ונהייתה] ביאה של הקטנה ביאה פסולה, שהואיל וכבר בעל את צרתה, אף שביאה זו אינה מועילה כדי לקנותה קנין גמור, בכל זאת היא פוסלת את קניינה של הצרה. אלא אי אמרת [אם אומר אתה] שהיא כדעת ר׳ נחמיה, הא [הרי] אמר ביאה פסולה פטרה! אלא שמע מינה [למד מכאן] כי ברייתא זו כשיטת רבנן [חכמים] היא. ומסכמים: אכן, שמע מינה [למד מכאן] שכן הוא. אמר רב אשי: מרישא נמי [מתחילתה של הברייתא גם כן] שמע מינה דרבנן [אפשר ללמוד ממנה שדעת חכמים] היא, דקתני [ששנה שם]: אם בא על החרשת — נותן לה גט, והותרה, ולא קתני [שנה] אם בא על הקטנה נותן לה גט והותרה, ובוודאי משום שקנין החרשת (אף שאינו מושלם) דוחה את הקטנה וביאתה נחשבת לביאה פסולה וזקוקה גם לחליצה. את ההוכחה הזו דוחים: אי [אם] משום הא [זה]לא איריא [שייך], אין זו ראיה, שכן ניתן לומר כי חרשת דלית [שאין] לה תקנתא דהיתירא [תקנה של היתר], מכיון שאין דרך של היתר לפטור אותה בחליצה — קתני תקנתא דאיסורא [שנה בה תקנה של איסור], שאם בכל זאת בא עליה, אזי יש לה תקנה בגט, ואילו קטנה דאית [שיש] לה תקנתא דהיתירא [תקנה של היתר], שתגדל ותחלוץ — לא תני תקנתא דאיסורא [שנה בה תקנה של איסור], ושמא אילו בא עליה, היה יכול להתירה בגט בלבד. א משנה מי שהיה נשוי לשתי יתומות קטנות, שהשיאון קרוביהן בנישואין שמדברי סופרים, ומת, ובא יבם על הראשונה (אחת מהן) וחזר ובא על השניה, או שבא אחיו, שגם הוא יבם, על השניה —מהדורת ויליאם דוידסון של תלמוד קורן נאה, עם ביאורו של הרב עדין שטיינזלץ אבן-ישראל (CC-BY-NC 4.0)
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144