×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא כתובות כ״ב:גמרא
;?!
אָ
אַמַּתְלָא לִדְבָרֶיהָ נֶאֱמֶנֶת תְּנָא מִינֵּיהּ אַרְבָּעִים זִימְנִין ואפ״הוַאֲפִילּוּ הָכִי לָא עֲבַד שְׁמוּאֵל עוֹבָדָא בְּנַפְשֵׁיהּ. ת״רתָּנוּ רַבָּנַן שְׁנַיִם אוֹמְרִים מֵת וּשְׁנַיִם אוֹמְרִים לֹא מֵת שְׁנַיִם אוֹמְרִים נִתְגָּרְשָׁה וּשְׁנַיִם אוֹמְרִים לֹא נִתְגָּרְשָׁה הֲרֵי זוֹ לֹא תִּנָּשֵׂא וְאִם נִשֵּׂאת לֹא תֵּצֵא רַבִּי מְנַחֵם בַּר יוֹסֵי אוֹמֵר תֵּצֵא אָמַר רַבִּי מְנַחֵם בַּר יוֹסֵי אֵימָתַי אֲנִי אוֹמֵר תֵּצֵא בִּזְמַן שֶׁבָּאוּ עֵדִים ואח״כוְאַחַר כָּךְ נִשֵּׂאת אֲבָל נִשֵּׂאת ואח״כוְאַחַר כָּךְ בָּאוּ עֵדִים לֹא תֵּצֵא. מִכְּדֵי תְּרֵי וּתְרֵי נִינְהוּ הַבָּא עָלֶיהָ בְּאָשָׁם תָּלוּי קָאֵי א״ראָמַר רַב שֵׁשֶׁת כְּגוֹן אשֶׁנִּשֵּׂאת לְאֶחָד מֵעֵדֶיהָ הִיא גּוּפַהּ בְּאָשָׁם תָּלוּי קָיְימָא בבְּאוֹמֶרֶת בָּרִי לִי. אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן גשְׁנַיִם אוֹמְרִים מֵת וּשְׁנַיִם אוֹמְרִים לֹא מֵת הֲרֵי זוֹ לֹא תִּנָּשֵׂא וְאִם נִשֵּׂאת לֹא תֵּצֵא דשְׁנַיִם אוֹמְרִים נִתְגָּרְשָׁה וּשְׁנַיִם אוֹמְרִים לֹא נִתְגָּרְשָׁה הֲרֵי זוֹ לֹא תִּנָּשֵׂא וְאִם נִשֵּׂאת תֵּצֵא. מַאי שְׁנָא רֵישָׁא וּמַאי שְׁנָא סֵיפָא אָמַר אַבָּיֵי תַּרְגְּמַהּ בְּעֵד אֶחָד העֵד אֶחָד אוֹמֵר מֵת הֵימְנוּהוּ רַבָּנַן כְּבֵי תְרֵי וְכִדְעוּלָּא דְּאָמַר עוּלָּא כׇּל מָקוֹם שֶׁהֶאֱמִינָה תּוֹרָה עֵד אֶחָד הֲרֵי כָּאן שְׁנַיִם וְהַאי דְּקָאָמַר לֹא מֵת הָוֵה לֵיהּ חַד וְאֵין דְּבָרָיו שֶׁל אֶחָד בִּמְקוֹם שְׁנַיִם. אִי הָכִי אפי׳אֲפִילּוּ לְכַתְּחִלָּה נָמֵי מִשּׁוּם דְּרַב אַסִּי דא״רדְּאָמַר רַב אַסִּי {משלי ד׳:כ״ד} הָסֵר מִמְּךָ עִקְּשׁוּת פֶּה וּלְזוּת שְׂפָתַיִם הַרְחֵק מִמֶּךָּ. סֵיפָא ועֵד אֶחָד אוֹמֵר נִתְגָּרְשָׁה וְעֵד אֶחָד אוֹמֵר לֹא נִתְגָּרְשָׁה תַּרְוַיְיהוּ בְּאֵשֶׁת אִישׁ קָמַסְהֲדִי וְהַאי דְּקָאָמַר נִתְגָּרְשָׁה הָוֵה לֵיהּ חַד וְאֵין דְּבָרָיו שֶׁל אֶחָד בִּמְקוֹם שְׁנַיִם. רָבָא אָמַר לְעוֹלָם תְּרֵי וּתְרֵי נִינְהוּ וְרָאָה ר׳רַבִּי יוֹחָנָן דְּבָרָיו שֶׁל ר׳רַבִּי מְנַחֵם בַּר יוֹסֵי בְּגֵרוּשִׁין וְלֹא רָאָה בְּמִיתָה מ״טמַאי טַעְמָא מִיתָה אֵינָהּ יְכוֹלָה מַכְחַשְׁתּוֹ גֵּרוּשִׁין יְכוֹלָה מַכְחַשְׁתּוֹ. וּמִי חֲצִיפָה כּוּלֵּי הַאי וְהָאָמַר רַב הַמְנוּנָא זהָאִשָּׁה שֶׁאָמְרָה לְבַעְלָהּ גֵּרַשְׁתַּנִי נֶאֱמֶנֶת חֲזָקָה אֵין אִשָּׁה מְעִיזָּה פָּנֶיהָ בִּפְנֵי בַּעְלָהּ הָנֵי מִילֵּי הֵיכָא דְּלֵיכָּא עֵדִים דְּקָא מְסַיְּיעִי לַהּ חאֲבָל הֵיכָא דְּאִיכָּא עֵדִים דְּקָא מְסַיְּיעִי לַהּ מְעִיזָּה וּמְעִיזָּה. רַב אַסִּי אָמַר כְּגוֹן דְּאָמְרִי עֵדִים עַכְשָׁיו מֵת עַכְשָׁיו גֵּירְשָׁהּ מִיתָה לֵיכָּא לְבָרוּרַהּ טגֵּירוּשִׁין אִיכָּא לְבָרוּרַהּ דְּאָמְרִינַן לָהּ אִם אִיתָא דְּהָכִי הֲוָה אַחֲזִי לַן גִּיטִּיךְ. תָּנוּ רַבָּנַן שְׁנַיִם אוֹמְרִים נִתְקַדְּשָׁה וּשְׁנַיִם אוֹמְרִים לֹא נִתְקַדְּשָׁה הֲרֵי זוֹ לֹא תִּנָּשֵׂא וְאִם נִשֵּׂאת לֹא תֵּצֵא שְׁנַיִם אוֹמְרִים נִתְגָּרְשָׁה וּשְׁנַיִם אוֹמְרִים לֹא נִתְגָּרְשָׁה הֲרֵי זוֹ לֹא תִּנָּשֵׂא וְאִם נִשֵּׂאת תֵּצֵאמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
ואפי׳ הכי לא עביד שמואל עובדא בנפשיה – המעשה הזה הביא הירושלמי ואמרינן התם שמואל בעי לאזדקוקי לאנתתיה אמרה לו טמאה אני למחר אמרה לו טהורה אני אמר לה אמש טמאה שמירין טהורה אמרה לו לא הוית בתולה עד עד כאן. פירוש שמירין לשון היום בלשון יוני הוא היום בלשון עברי ופירוש לא הוי בתולה שהיתה חוששת שום מיחוש בגופה שהיתה תשמיש קשה לה והלכתא כל שנתנה אמתלא הנכרת שאין בה שום הערמה הרי היא נאמנת בין לטומאת נדה בין לשאר דברים. תנו רבנן שנים אומרים וכו׳ – כולה מיירי בהכחשה גמורה שנים אומרים כך ושנים אומרים כך דמסתמא דלישנא היינו דפרכינן מברייתא ותרי נינהו והבא עליה באשם תלוי קאי להאי לישנא אתי שפיר למ״ד דכל תרי ותרי ספיקא דאורייתא היא דאלו למ״ד אוקי איתתא אחזקתיה ליכא בהא אשם תלוי דאי בחזקת אשת איש היתה חיוב חטאת הוא דאיכא ואי לא היתה א״א ליכא קרבן כלל והא דנקט אשם תלוי פי׳ ר״י ז״ל דלא דק וה״ק בספק א״א קאי דלמ״ד תרי ותרי ספיקי דאורייתא איכא אשם תלוי ממש דאסור למ״ד דבעי חתיכה משני חתיכות ספק א״א כזה כיון שאפשר להתברר בחתיכה כשתי חתיכות דמי וכדמוכחאי ולמ״ד מדאורייתא אוקי אתתא אחזקתיה אפילו תימא בחזקת פנויה היתה מ״מ הא איכא ספיקא (כרבנן) [דרבנן] לענין א״א מיחוש ומשום דהא פלוגתא היא התם ביבמות נקט הכא אשם תלוי משום רווחא דמלתא. אמר רב ששת כגון שנשאת אחד מעדי׳ – פי׳ שברי לו שהי׳ פנויה שכיון שנשאת לא תצא ואי קשיא דהכא משמע דהכ׳ משום דאיכא תרי ותרי לא תנשא לכתחלה הא לאו הכי תנשא לו ואלו בפרק ג׳ דיבמות תנן הרגתיו הרגנוהו לא ישא את אשתו וי״ל דשאני הכא דאיכא תרי סהדי שאין שנים מצוין לחטוא בשביל א׳ וכדאיתא התם בירושלמי באומרת ברי לי פירוש רש״י ז״ל באומרת שאין לבי נוקפי ואין אשם תלוי אלא למי שלבו נוקפו והוצרך רבינו ז״ל לפרש כן משום דאי אמרה ברי לי מ״מ למה לי עדים דהא כשאמרה מת בעלי תנשא והקשה עליו רבינו ז״ל דנהי דליכא אשם תלוי למי שאין לבו נוקפו מ״מ איסורא דרבנן או דאורייתא איכא וכ״ש אי קיימו בחזקת א״א דאיכא חיוב חטאת לכך פירשו שאומר ברי לי מ״מ וכדדייק לישנא וכי אמרינן שהאומרת מת בעלי תנשא הני מילי היכא דליכא עדים דסייע ליה כלל אבל אי איכא עדים דסייע ליה כלל דמביאה עדים ולא דייק ומנסבא. אמר רבי יוחנן שנים אומרים מ״ש רישא ומ״ש וכו׳ – פירוש דאפילו תימא דרישא בדקיימא בחזקת פנויה וסיפא דקיימ׳ בחזקת א״א דאפילו רישא לא נפקא או מספיקא דאורייתא או מספיקא דרבנן דכל תרי ותרי בא״א לכל הפחות ספיקא דרבנן איכא ולמה לא תצא. ועוד מסתמא כולה פירוש רישא וספיקא מסתמא בחדא גוונא מיירי דאי לא קנקיט חדא במיתה וחדא בגרושין. אמר אביי תרגמא בעד אחד – פירוש והא דאמר שנים אומרים אחד משנים קאמר אי נמי משום דעד הימנ׳ רבנן כבי תרי כדאיתא בסמוך נקט בה שנים ונקט בה אידך גם דידיה אחד אומר מת הימנוה רבנן כבי תרי פירוש וכאן שבאו (שבא) לב״ד קודם שבא לב״ד עד המכחישו והתירו על פיו דאלו אתו בהדי הדדי עד אחד בהכחשה אינו כלום וכדאיתא בפרק האשה דאמר עולא כל מקום שהאמינו עד אחד הרי כאן שנים. יש שפירשו שבעדות האשה לא האמינו עד אחד שאין דבר של ערוה פחות משנים ומ״ש שהאשה נשאת בעד אחד שמת בעלה אינו אלא מדרבנן שהקילו משום עגונה ואפקיענהו רבנן לקדושין מיניה וכי אמרינן שהאמינה התורה עד אחד כב׳ זהו בשאר איסור שעד א׳ נאמן בהם מן התורה ורבנן נמי כבי תרי בעדות אשה ולפ״ז אפי׳ באסורין דעלמא אם באו שני עדים בזה אחר זה אין דבריו של שני במקום ראשון וראשון נאמן אפילו להקל ופשיטא דמימריה דעולא משמע ה״ה באסורין דהא בכל מקום קאמר ואיהו בעינן בעדות שמת בעלה נראה דברי רבינו ז״ל דההיא מדאורייתא היא וכדפרישנא בדוכתא בס״ד. א״ה אפילו לכתחלה נמי – פירוש בשלמא דההיא דלעיל כיון דאיכא תרי ותרי דין הוא שלא תנשא לכתחלה אפילו לא מעידים וכשאומרת ברי לי אבל הכא אימא לא דהא אין דבריו נראין של אחד במקום שנים כלל ומשום דרב אסי דאמר רב אסי לזות שפתים הרחק ממך פירש רש״י ז״ל דעיקר מלתא דרב אסי בפרק קמא דיבמות ולא נהירא דהתם נמי הכי קאמר כי הכא דאמר רב אשי ולא אשכחן עיקרא מימרא בשום דוכתא וכך יש לומר כי זה הפסוק הוא במשלי דרב היה רגיל לומר בכל דבר שהוא מגונה כיוצא בו וההיא דיבמות כן פירשו בתוספות. תרווייהו באשת איש קמסהדי והא דקאמר הוה ליה חד ואין דבריו של חד במקום שנים – הקשו בתוספות דמהאי לישנא משמע דהאי אתתא לא הוי מעיקרא בחזקת א״א חלא אפומייהו דהכי הוא מסהדי עלה הכי ותו דאי קיימי בחזקת א״א פשיטא אין עד א׳ בגרושין כלום ואפילו ליכא דמכחשי וא״כ בחזקת פנויה היתה היכא הוה א״א אפומייהו דהא כיון דמכחשי אהדדי חד מנייהו שקורי משקרי ותירצו דהכא במאי עסקינן כגון שזרק לה גיטה א״א קרוב (לו) [לה] היתה ונתגרשה ודאי דאע״ג דכל חד מינייהו טעין הכי בבריא מ״מ כה״ג טעותא וכל חד סבר לומר הכי בקושטא ולא חשבינן דמהדרין בשיקרא והוה ליה כההיא דאמרינן זה אמר בשני שעות וזה אומר בג׳ שעות ולא שנוי׳ דחיקא היא דהא מסתמא לא עבוד דפליגי סהדי בגרושין דמכחשי אהדדי אלא בכה״ג אבל יש שתרצו דהכא כשהיא אומרת א״א הייתי וגרושה אני כאלו ליכא עדים כלל הכא מהימנא אבל השתא דאיכא עדים לא מהימנא ומיהו מהני דיבורא לשני דמסהדי א״א הכי בקושטא. והפירוש הזה דחוק מדלא פירשו הכי בתלמוד. רבא אמר תרי ותרי והא דרבי יוחנן – פירוש וכגון שבאו עדים ואח״כ נשאת לא׳ מעדים ובאומרת ברי לי ולפום הא אוקימתא ליתא להא דרבי יוחנן דהא רבי מנחם ברבי יוסי יחידאה הוא וכרבנן ק״ל ואע״ג בהאי אוקימתא כר״י סבר לי׳ כוותיה בגירושין הא איכא אידך אוקימתא כרב אשי דבסמוך דמוקי לה כר״י ואפילו לרבנן ועלה סמכינן. רב אשי אמר דאמר עכשיו מת עכשיו גירשה – פירוש ואפילו נשאת ואח״כ באו עדים ובנשאת לאחד מעידי׳ באומרת ברי לי דבלאו הכי לאו (לאו) לאוקמא לעולם בכל היכא דאיכא תרי ותרי וכדמוכח לעיל בהדיא ואפילו בהא דגרושין תצא כיון דאפשר לברורינהו דאמר להו אחוי גיטך ולא מחוי ליה ודאי כדקאמרת.
תנו רבנן שנים אומרים נתקדשה וכו׳ – מ״ש רישא ומ״ש סיפא פירוש דמסתמא כולהו בחדא גוונא וליכא בינייהו אלא הא בקדושין והא בגירושין ותו דאפילו תימא דסתם רישא משמע במי שהיתה בחזקת פנויה וסתם סיפא נמי משמע שהיתה בחזקת א״א ובאין להעיד על גרושין מ״מ אפילו רישא לא נפקא מידי ספיקא דאורייתא או דרבנן.
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144