×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(1) דּוֹחִין קָדָשִׁים הַנֶּאֱכָלִים אֵצֶל קָדָשִׁים הַנֶּאֱכָלִין וְאֵין דּוֹחִין קָדָשִׁים הַנֶּאֱכָלִין אֵצֶל קָדָשִׁים שֶׁאֵינָן נֶאֱכָלִין.
Offerings that are eaten, in this case the Paschal offering, are diverted when slaughtered not for their sake to serve as other types of offerings that are eaten, such as peace offerings. But offerings that are eaten are not diverted to serve as offerings that are not eaten, such as burnt offerings.
שיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץאסופת מאמריםעודהכל

מותר הפסח

מקורות:

(א) זבחים ט.-ט: ״מתקיף לה רב יצחק... צריכי״, רש״י ד״ה שלמים הבאין, תוס׳ ד״ה ושלמים, פסחים צו: תוס׳ ד״ה ושלמים, זבחים לו. ״לכדתניא... לא יניח״.

(ב) ויקרא ז׳ טו-יז, רמב״ן על התורה בפסוק טז, פסחים קכ: ״ס״ד אמינא... הזה״, זבחים נו: שטמ״ק אות [ח].

(ג) תורת כהנים ויקרא דיבורא דנדבה פרק י״ח ה״ד, תוספתא זבחים פ״ח ה״ג, תוספתא כפשוטה פסחים עמודים 634-636, חידושי הגר״מ והגרי״ד עמודים עב-עז בדין מותר הפסח, אור שמח הלכות חמץ ומצה פ״ו ה״א.

(ד) בכורות ס. ״קרא לתשיעי... מקודש״, זבחים ט. תוס׳ ד״ה אי, מנחות צג. ״דתניא יורש סומך... סוף הקדש יורש סומך״.

(ה) במדבר י״ח יז-יח, דברים ט״ו יט, חידושי מרן רי״ז הלוי הלכות בכורות נג:-נד: ד״ה והנה באמת וד״ה והנה כבר, נה.-נה: בנוגע לסוגייתנו.

א. הגדרת מותר הפסח

בגמ׳ מובאת הברייתא הבאה תוך כדי דיון במותר הפסח ובשלמי פסח:
״... כשהוא אומר ׳אם כבש׳ לרבות פסח שעיברה שנתו ושלמים הבאים מחמת פסח לכל מצות שלמים - שיטענו סמיכה ונסכים ותנופת חזה ושוק...⁠״
בברייתא הזו כפי שהיא מופיעה בסוגייתנו לא מוזכר זמן האכילה של מותר הפסח, אבל במקבילותיה כפי שהן מופיעות בתוספתא ובתורת כהנים יש התייחסות גם לזמן האכילה של מותר הפסח. עיקר הדיון שלנו סביב מותר הפסח יתמקד בדין הזה של זמן האכילה, אבל לפני שנפנה אליו יש להגדיר את ׳מותר הפסח׳.
בראשונים עולות שלוש הגדרות אפשריות:
הגדרה אחת - מותר הפסח הוא חגיגת י״ד, וכך אומר רש״י בכמה מקומות ובין השאר בסוגייתנוא.
הגדרה שניה - תמורת פסח. כך משמע מדברי רש״י בפסחים צו:.
הגדרה שלישית - פסח שהופקע מדין הקרבתו מסיבות שונות. למשל, פסח שעבר זמנו או פסח שעברה שנתו. כך מבארים התוס׳ אצלנו.
התוס׳ משיגים על ההגדרה של רש״י בסוגייתנו, הגדרה הקובעת את מותר הפסח כחגיגת י״ד. עיקר השגתם נשען על הדין של זמן אכילת הקרבן. התוס׳ מוכיחים מסוגיות שונות שמותר הפסח נאכל ליום ולילה, ואילו חגיגת י״ד נאכלת לשני ימים ולילה אחד. זאת כמובן מתוך הנחה שדוחים את שיטתו של בן תימא (ודעה זו אכן נדחית להלכה)⁠ב.
מדובר במחלוקת תנאים בפסחים סט:-ע., הנוגעת למעמד של חגיגת י״ד. לפי בן תימא, חגיגת י״ד אכן נאכלת ליום ולילה. אם מקבלים את שיטת בן תימא יש לדון במגוון של הלכות שנאמרו בפסח, כמו אכילתו ליום ולילה ודין צלי שבו, איסור שבירת עצם ועוד. יתכן שמחלוקת זו קשורה למחלוקת תנאים אחרת ביחס למעמדה של חגיגת י״ד. יש דעה האומרת שחגיגת י״ד רשות, ודעה חולקת הסוברת שהיא חובה.
ניתן להצמיד את שתי המחלוקות ולומר שלבן תימא מתאימה הדעה שחגיגת י״ד חובה, ועל כן הוא רואה בה חלק מחובת הפסח ומחיל עליה את דיני הפסח. לעומת זאת הדעה החולקת על בן תימא סוברת שחגיגת י״ד רשות, ואופיה דומה לאופי של קרבן שלמי נדבה רגיל.
נקודה זו תלויה גם בפרשנות המושג ׳רשות׳ בהקשר של חגיגת י״ד. אם ׳רשות׳ פירושו רשות גמורה דהיינו מעמד נייטרלי לחלוטין, ודאי שמי שסובר שחגיגת י״ד רשות ישלול את הזיקה ההדוקה שיוצר בן תימא בין הפסח ובין חגיגת י״ד. אבל ניתן להבין ש׳רשות׳ זו רמה מסוימת של קביעה ערכית. הקביעה היא שאמנם אין חובה פורמלית בהבאת חגיגת י״ד, אבל אם כן מביאים אותה יש לכך מטען ערכי וישנן חלויות הלכתיות מדאורייתא בקרבן זה. כך ודאי משמע ברמב״ם שאמנם פוסק שחגיגת י״ד רשות אבל מדבריו עולה שזו רשות במובנה הערכי. אם נבין כך, נוכל לומר שאף בן תימא סובר לגבי חגיגת י״ד שהיא רשות, ולפיכך ננתק בין הסוגייה בפסחים ע. לבין מחלוקת התנאים בנוגע למעמד חגיגת י״דג.
על כל פנים, התוס׳ דוחים את ההגדרה של רש״י למותר הפסח כחגיגת י״ד, והקו המרכזי בו הם נוקטים הוא הההגדרה השלישית שהעלינו. לפי קו זה, מותר הפסח הוא כל אותם מקרים בהם הפסח לא יכול להקרב כפסח, דהיינו עיברה שנתו או עבר זמנו וכדומה.
במישור הפרשני ניתן כמובן לקבל את שתי ההגדרות. עניין זה עולה מפורשות בדברי התוס׳ עצמם:
״לפי אותו לשון דפירש בקונטרס דהנך שלמים היינו חגיגת י״ד, אין לחוש מה שפירשתי באלו דברים דשלמים הבאים מחמת פסח בפרק כל הפסולים היינו מותר פסח, דהא כדאיתא והא כדאיתא״
(פסחים צו: תוס׳ ד״ה ושלמים).
ב. זמן אכילתו של מותר הפסח
עד עתה עסקנו במישור הפרשני. אך אותנו מעניינת גם ההתייחסות למותר הפסח במישור ההלכתי ובעיקר בהקשר של זמן אכילתו. את הדבר ניתן לנתח לאור שתי שאלות:
שאלה אחת - מהי מידת הזיקה בין מותר הפסח לשלמים, ומהי מידת הזיקה בין מותר הפסח לפסח? שאלה זו יוצאת מתוך נקודת הנחה שזמני האכילה של פסח ושלמים ברורים ומוגדרים היטב, וכל הדיון במותר הפסח הוא שאלה של סיווג. ברגע שנסווג אותו לאחת הקטגוריות, נוכל להחיל עליו גם את הדין של מועד האכילה כפי שהוא קיים באותה קטגוריה.
שאלה שניה - מהם דיני האכילה המדויקים של פסח ושלמים עצמם. כאן נצא מתוך נקודת מוצא הפוכה, כלומר נניח שאנחנו יודעים בדיוק היכן לסווג את מותר הפסח מצד יחסו לפסח ולשלמים. למרות זאת, עלינו להגדיר במדויק את זמן אכילת הפסח והשלמים עצמם, ולאור כך לבחון את יכולת ההחלה על מותר הפסח.
נפתח בבחינת זמני האכילה של פסח ושלמים עצמם. במבט ראשוני נראה שאין כאן מקום רב להתלבטות. במשניות מוגדרים הזמנים הללו באופן ברור, כאשר הפסח נאכל עד חצות ואילו השלמים נאכלים לשני ימים ולילה אחד. אבל בשתי הקביעות הללו ניתן לפקפק.
נפתח בבחינת דינם של השלמים. המשנה קובעת ששלמים נאכלים לשני ימים ולילה אחד. חרף קביעה זו, ישנם חריגים שאותם מפרטת הגמ׳ בכמה מקומות:
״... ׳ובשר זבח תודת שלמיו׳ - למדנו לתודה שנאכלת ליום ולילה, חליפין וולדות תמורות מנין? ת״ל ובשר, חטאת ואשם מנין? ת״ל זבח, ומנין לרבות שלמי נזיר ושלמי פסח? ת״ל שלמיו...⁠״
לקבוצת הקרבנות הנאכלים ליום ולילה מצטרפים גם סוגים שונים של שלמים. למשל, שלמי נזיר ושלמי פסח (ואף התודה שהיא שלמים במידה מסוימת)⁠ד. ניתן לראות את הדוגמאות הללו כדוגמאות של חריגים בעולם של שלמים. כלומר, ברמה העקרונית נאמר שאכן שלמים נאכלים לשני ימים ולילה אחד, וכל הנאכלים ליום ולילה גם אם הם שלמים, יחשבו כיוצאי דופןה.
אבל ניתן להבין שכבר בקרבן השלמים הרגיל יש רובד מסוים של קביעת זמן האכילה ליום ולילה בלבד. נביט לשם כך בפסוקים:
״... ביום הקריבו את זבחו יאכל וממחרת והנותר ממנו יאכל. והנותר מבשר הזבח ביום השלישי באש ישרף״
התורה משתמשת במונח נותר פעמיים. ראשית, הוא מופיע בפסוק טז כהגדרה למעמד השלמים ביום השני לאכילתם. שנית, הוא מופיע בפסוק יז על רקע דין הנותר הרגיל של שריפה. לפיכך, בפשט הפסוקים הזבח הופך לנותר כבר אחרי יום ולילה, אלא שדינו של הנותר מתפצל. ביום השני אוכלים את הנותר (של שלמים כמובן) וביום השלישי שורפים אותו. הרמב״ן על התורה עומד על נקודה זו:
״... ולפי דעתי ענין שאמר הכתוב הזה בעבור שאמר ׳ביום הקריבו את זבחו יאכל וממחרת׳, והיה במשמע שתהא מצווה שיאכל בשני ימים - יאכל מקצתו ביום הראשון ויניח מקצתו למחר, ולפיכך חזר לבאר והנותר ממנו בראשון יאכל וממחרת, לא שישאר ממנו בכונה ולא שיהא רשאי להניח כולו ליום המחרת, אבל מצוה שיאכל ממנו בראשון, והנותר במקרה יאכל במחרת הנזכר...⁠״
(רמב״ן על התורה ויקרא ז׳ טז).
הרמב״ן טוען שהפסוק בא לשלול הו״א של אכילת השלמים מראש לשני ימים. לשם כך מגדירה התורה את בשר השלמים כנותר כבר ביום השני, ובכך נרמז לנו שעיקר המצווה הוא האכילה ביום הראשון. אם נותר במקרה (כניסוח הרמב״ן) ביום השני אפשר לאכול את הנותר הזה גם ביום השני. מכל מקום, שני ימים ולילה אינם גבול של מרחב אחיד. יש לנו שתי יחידות של זמן אכילת השלמים, היום הראשון שהוא עיקר המצווה והיום השני שבו אוכלים את הנותר מהיום הראשון.
הביטוי ההלכתי הקיצוני לסברה הזו מופיע בשטמ״קו. מדבריו ניתן להבין שהאכילה ביום הראשון היא מצוות אכילת השלמים, ואילו לאכילתם ביום השני יש ברמה מסוימת מעמד של בדיעבד:
״... וי״ל דהאי ׳והנותר׳ לא נפסל קאמר, אלא נותר שלא אכל ביום הראשון כמצוותו, דעיקר מצוה לאכלו ביום הראשון...⁠״
(זבחים נו: שטמ״ק אות [ח]).
יש אם כן שתי רמות של אכילה בשלמים. ברמה הבסיסית הם נאכלים כמו שאר הקרבנות ליום ולילה בלבד. ליתר דיוק, הם נאכלים דווקא ביום הקרבתם, והלילה נמשך אחר היום. ברמה שניה יש רובד של תוספת שבו אפשר לאכול את השלמים גם כאשר הם מקבלים מעמד של נותר. הארכה זו מועילה רק ליום הראשון של היותם נותר, דהיינו היום השני להקרבתם. ביום השלישי להקרבתם הנותר מקבל את דינו הרגיל של שריפהז.
את העניין ניתן לתמוך מסוגיית הגמ׳ בפסחים:
״... ס״ד אמינא - הואיל ופסח קדשים קלים ושלמים קדשים קלים, מה שלמים נאכלים לשני ימים ולילה אחד, אף פסח אוקים לילות במקום ימים ויהא נאכל לשני לילות ויום אחד...⁠״
בגמ׳ יש הו״א לרבות לאכילת הפסח שני לילות על סמך היקש לשלמים. לו היתה הו״א לרבות פסח באופן מדויק כשלמים ולומר שאכילתו לשני ימים ולילה, היינו מבינים שזמנם הבסיסי של שלמים הוא שני ימים ולילה אחד והגמ׳ מנסה להחיל את הזמן הזה גם על הפסח.
אבל הצעת הגמ׳ היא שהפסח יאכל לשני לילות ויום. משתמע מדברי הגמ׳ שהיא תפסה את זמן אכילת השלמים במונחים של יחידות נפרדות, ולא כקביעה של יחידת זמן אחת. לפיכך אם באים להחיל על הפסח את דיני זמן אכילת השלמים יש להתאים את היחידות של השלמים לאלו של הפסח, ומגיעים לתוצאה של שני לילות ויום אחדח.
על כל פנים, נוכל לומר שאותם שלמים שנאכלים ליום ולילה בלבד כמו שלמי נזיר ודומיהם, אינם קטגוריה חריגה בעולם של שלמים. אלו דוגמאות לשלמים שבהם קיים רק הדין הבסיסי של אכילה כפי שהוא קיים בשאר הקרבנות בכל התורה כולה. לשלמים אחרים ניתנה תוספת של עוד יום ותוספת זו אינה קיימת בכל הדוגמאות הללו, אבל לא מדובר בקטגוריה חריגה.
הבנה כזו מסייעת בידינו גם בהבנת זמן האכילה של מותר הפסח. נוכל לצאת מתוך הנחה שמותר הפסח הפך לשלמים ונותקה זיקתו מעברו המקורי כפסח. אף על פי כן זמן אכילתו הוא ליום ולילה בלבד, משום שזמן אכילת השלמים ברמה העקרונית הוא יום ולילה בלבד, ואין לקרבן שהתחיל את חייו כפסח סיבה מספיק משמעותית כדי לקבל את התוספת של אכילתו כנותר גם ביום השני.
לחילופין, אפשר לטעון שמותר הפסח נשאר במהותו פסח ולא הפך לשלמים. חרף זאת, זמן אכילתו הוא ליום ולילה וכאן אנו פונים לדיון בזמן אכילתו של קרבן הפסח עצמו. תיאורטית, יש שלוש אפשרויות להגדרת זמן אכילתו של הפסח:
אפשרות אחת - זמן אכילתו הוא בליל ט״ו עד חצות.
אפשרות שניה - זמן אכילתו הוא ליום ולילה.
אפשרות שלישית - זמן אכילתו דומה ברמה מסוימת לזמן אכילת שלמים.
נדגיש שמדובר באפשרויות תיאורטיות בלבד, משום שלמעשה קובעת המשנה במפורש שהפסח נאכל רק בלילה ורק עד חצות. אבל מספר אחרונים שעבדו לאורך אותו קו חשיבה, עמדו על כך שיש להפריד בין שני מרכיבים בנוגע לזמן אכילתו של קרבן הפסח:
מרכיב אחד - מצוות אכילת הפסח כחלק מדיני המועד.
מרכיב שני - מצוות אכילת הפסח מתוקף שייכותו לעולם של קדשים קליםט.
האחרונים עמדו על כך שאין חפיפה בין זמני האכילה הנגזרים ממרכיבים אלו. זמן אכילת הפסח מתוקף דיני חג הפסח הוא אכן ליל ט״ו עד חצות, אבל זמן אכילת הפסח על תקן היותו קדשים קלים עשוי להתפרשׂ על אחת משתי האפשרויות הנותרות. במילים אחרות, ניתן לומר שזמן אכילת הפסח כקרבן הוא יום ולילה, וניתן אף להקצין ולומר שזמן אכילתו הוא שני ימים ולילהי.
האור שמח נקט בהשלכות מרחיקות לכת ביותר בנוגע לשני המרכיבים הללוכ. לטענתו ניתן למעשה לאכול פסח גם אחרי חצות, מכח אותו מרכיב של קרבן שקיים בו וכפי שאפשר לאכול את כל הקדשים. אמנם קיום מצוות אכילת הפסח יוכל להתבצע רק עד חצות, אבל היתר אכילה מדין קדשים קלים קיים כל הלילהל. לפי גישת האור שמח נוכל להעלות על הדעת גם הרחבה של זמן אכילת הפסח מדין קרבן לשני ימים ולילה אחד.
אחרונים אחרים כמו הגר״מ סולובייצ׳יק לא הקצינו באופן כזה. הגר״מ מחלק אמנם בין שני רבדי האכילה של קרבן הפסח, אבל הוא טוען שלאחר חצות אי אפשר לאכול את הפסח משום שעם פקיעת מצוות אכילתו כקיום במצוות הפסח גם אי אפשר לאכלו על תקן של קדשים קליםמ.
אחת הראיות שמביא הגר״מ לכך שזמן אכילת הפסח עד חצות אינו מכח הגדרת זמן אכילתו כקדשים קלים, הוא ההיקש שעושה הגמ׳ בין זמן אכילת הפסח לזמן אכילת מצה לשם קיום מצוות מצה. מתוך ההיקש עולה שקביעת זמן אכילתו של הפסח עד חצות דומה לקביעת זמן אכילת המצה, וקביעה זו מנותקת כמובן ממעמדו של הפסח כקרבן בעולם של קדשיםנ.
כאמור, הגר״מ לא מקצין כדעת האור שמח, אבל הוא מביא שתי נפק״מ עיקריות לכך שקיים בפסח יסוד נוסף של זמן אכילה מכח הגדרתו כקדשים קלים. נפק״מ אחת היא לדין נותר, כאשר לטענת הגר״מ על אף שחל איסור אכילה בפסח כבר משעת חצות הוא הופך לנותר רק בבוקר. לפיכך אם אדם יאכל את קרבן הפסח בלילה אחר חצות, הוא לא יתחייב כרת מדין נותר.
נפק״מ דומה עולה ביחס לדין של פיגול. פיגול נגרם כתוצאה ממחשבת חוץ לזמנו, ולטענת הגר״מ ההגדרה של חוץ לזמנו בהקשר זה מוסבת על זמן הפסח מכח היותו קדשים קלים. במילים אחרות, אם אדם יחשוב לאכול פסח אחר חצות הוא לא יפגל את הקרבן. כדי לפגל יש לחשוב על אכילה למחרת.
נעיר בצד הדברים שלכיוונים הללו שעולים באחרונים יש השלכה גם על איסור אכילת פסח ביום. אם נקבל את הקו של הגר״מ והאור שמח נוכל לומר שאמנם מצד מצוות הפסח כמועד יש איסור אכילה ביום, אבל מצד מצוות אכילת פסח כקרבן זמנו הוא יום ולילה ולא לילה בלבד. לפיכך יאמר הגר״מ שאכילת פסח ביום תאסר רק מכח הרובד של מצוות הפסח, ויתכן שהאור שמח יאמר שהיא מותרת ורק אין בה קיום של מצוות הפסח.
דברים אלו מחזירים אותנו לדיון במותר הפסח. ביחס לזמן אכילתו של מותר הפסח נחלקו התנאים:
״... וכשהוא אומר ׳אם כשב׳ - לרבות את פסח שעובר זמנו ושלמים הבאין מחמת הפסח לכל מצוות שלמים, שיטענו סמיכה ונסכים ותנופת חזה ושוק, אבל אינן נאכלין אלא ליום ולילה כתחילת הקדשן. בן עזאי אומר - אינן נאכלין אלא בלילה ואינן נאכלין אלא צלי״
(תורת כהנים ויקרא דיבורא דנדבה פרק י״ח ה״ד).
דברי בן עזאי כפי שהם מופיעים בתורת כהנים, ברורים לחלוטין. הוא משוה את מותר הפסח לפסח לכל דיניו, כולל זמן האכילה. לפי ת״ק משוים את מותר הפסח לשלמים, למעט הדין של זמן האכילה. ראינו קודם שיתכן שמימד ההשוואה לשלמים קיים גם ביחס לזמן האכילה, מתוך הנחה שזמן אכילת השלמים ברמה העקרונית הוא יום ולילה בלבד.
אבל בתוספתא מופיעה המחלוקת באופן שונה:
״... שלמים שנתערבו בשלמים הבאין מחמת הפסח - ירעו עד שיסתאבו וימכרו ויביא בדמי יפה שבהן שלמים ויאכלו ליום ולילה עד חצות, ובדמי יפה שבהן שלמים אחרים ויאכלו לשני ימים ולילה אחת. בן עזאי אומר - שלמים הבאין מחמת פסח הרי הן כפסח לכל דבר, אלא שהן נאכלין ליום ולילה״
הגר״מ עומד על מוזרות הניסוח של בן עזאי. הוא מסיק שבן עזאי משוה את מותר הפסח לחלוטין לפסח (כפי שמופיע בתורת כהנים) למעט זמן האכילה. ביחס לזמן האכילה לא אומרים שמותר הפסח נאכל עד חצות, אלא קובעים את זמנו ליום ולילה (והכוונה לפי הגר״מ ללילה כולו לאפוקי חצות וה׳יום׳ לאו בדווקא).
על פי הדברים שבוארו לעיל נוכל לומר שאכן מותר הפסח קרוב לפי דעת בן עזאי לפסח והוא שואב ממנו את כל דיניו. עקרונית, גם זמן האכילה במותר הפסח נקבע על פי הפסח עצמו. אלא שבמותר הפסח לא קיים המרכיב של מצוות אכילת הפסח מדין מועד הפסח, וכל מה שנותר בו ביחס לזמן האכילה הוא אותו זמן של קדשים קלים שקיים בפסח. זמן זה הוא ליום ולילה, ועל כן נאכל מותר הפסח לדעת בן עזאי ליום ולילה.
בתוספתא כפשוטה מובאת דעת ר׳ יצחק מפוניבז׳ הסובר במסגרת דעת בן עזאי שמותר הפסח נאכל גם ביום! שוב, על פי הקו שהעלינו הדברים מסתברים משום שזמן האכילה של מותר הפסח אפילו אם מאמצים את דעת בן עזאי שמשווה אותו לזמן האכילה של הפסח, הוא הזמן של יום ולילה. מה שלומדים מפסח הוא אותו רובד של זמן מדין קדשים קלים שבו, וכאן לא שייך האיסור של אכילה ביוםס.
עד כה התמקדנו בדעות שמשוות לחלוטין את מותר הפסח לפסח או לשלמים. ניסינו לשלב במסגרתן גם את האפשרות שמותר הפסח יאכל ליום ולילה, הן על רקע האפשרות לצמצם את זמן האכילה של השלמים ליום ולילה והן על רקע ההבנה שקיים בפסח רובד של קדשים קלים שזמן אכילתו הוא יום ולילה מעבר לזמן אכילת הפסח בפועל שהוא עד חצות.
בנקודה זו ניתן אולי להציע חלוקה פנימית בתוך מותר הפסח עצמו. אם נעיין בברייתא כפי שהיא מובאת בדף ט., מדובר שם על פסח שעיברה שנתו, ואותו מרבים לכל מצוות שלמים. לעומת זאת בתורת כהנים מובא ניסוח אחר:
״... וכשהוא אומר ׳אם כשב׳ - לרבות את פסח שעובר זמנו... לכל מצוות שלמים...⁠״
(תורת כהנים ויקרא דיבורא דנדבה פרק י״ח ה״ד).
הביטוי ׳פסח שעובר זמנו׳ הוא ביטוי גמיש. זאת משום שהמילה ׳פסח׳ משמשת בשתי משמעויות:
משמעות אחת - קרבן הפסח.
משמעות שניה - חג הפסח.
אם נבין כמשמעות הראשונה, נתייחס למעבר הזמן לעומת הקרבן. במילים אחרות, נוכל להסביר ״פסח שעובר זמנו״ גם ביחס לקרבן שהזקין ועברה שנתו. הבנה כזו תיישר קו בין התורת כהנים לברייתא בגמ׳.
אבל אם נבין כמשמעות השניה, קרי עבר זמנו של חג הפסח ולא של הבהמה שהופרשה לקרבן, ננתק בין התורת כהנים לברייתא בגמ׳. בתורת כהנים מדובר על עבר זמנו של החג, ואילו בגמ׳ מדובר על קרבן שעברה שנתו והוא מופקע כחפצא מיכולת הקרבה כפסח.
וכאן נחזור לחילוקים שהעלינו בשיעור הקודםע. דיברנו על אפשרות שמותר הפסח שעברה שנתו לא יצטרך עקירה. הוא הופך לשלמים באופן אוטומטי משום שכל יעודו כפסח הופקע. לעומתו, קרבן שעבר זמנו יצטרך עקירה, משום שכחפצא הוא עדיין ראוי להיות מוקרב כפסח וצריך לעקור אותו לשם שלמים.
בהמשך לשאלה זו ניסינו להשוות את המצב של פסח שעברה שנתו למצב של פסח שעבר זמנו והיה בו תהליך של עקירה. העלינו אפשרות שפסח שעברה שנתו הפך בזהותו לשלמים בצורה גמורה, ואילו בפסח שעבר זמנו אפשר לשנות את דיני ההקרבה ולעקרו לשלמים אבל בזהותו הוא נותר תמיד כפסח.
אם נקבל את החילוק הזה נוכל ליישם אותו גם ביחס לזמן האכילה. וכך, בפסח שעברה שנתו נקבע זמן אכילה של שני ימים ולילה אחד משום שהוא הפך כל כולו לשלמים, ואילו בפסח שעבר זמנו נשמר שריד לזמן האכילה של הפסח ונאמר שאוכלים אותו רק ליום ולילה. חילוק זה מתיישב היטב עם הניסוחים שיש לפנינו. בתורת כהנים מדברים על פסח שעבר זמנו ואכן נאמר שזמן אכילתו הוא ליום ולילה. בגמ׳ נאמר שכל מצוותו של מותר הפסח היא כשלמים, ולא מוזכר העניין של זמן האכילה, משום שמדובר על פסח שעברה שנתו וגם זמן אכילתו כלול בכל דיניו שהם כשלמים, דהיינו שני ימים ולילה אחד.
את החילוק הזה יש לבחון כמובן בשתי רמות. ניתן לבחון אותו ביחס לדעה שתקבע זמן של ׳עד חצות׳ בפסח שעבר זמנו וזמן של ׳יום ולילה׳ בפסח שעברה שנתו. ברמה אחרת ניתן לבחון את האפשרות של ׳יום ולילה׳ ביחס לפסח שעבר זמנו, ו׳שני ימים ולילה אחד׳ בנוגע לפסח שעברה שנתו.
להלכה, משמע מהרמב״ם שזמן אכילת מותר הפסח הוא לשני ימים ולילה אחד. הקרן אורה מדייק את הדבר משני מקומות ברמב״ם, הן בהלכות קרבן פסח ד׳:ז׳ והן בהלכות מעשה הקרבנות י׳:ו׳-ז׳. בהלכות מעשה הקרבנות מזכיר הרמב״ם שזמן אכילת השלמים הוא שני ימים ולילה אחד והוא מונה את החריגים שנאכלים ליום ולילה. מותר הפסח אינו נמנה בין החריגים הללו.
במקביל מבאר הרמב״ם בהלכות קרבן פסח שדין מותר הפסח כדין השלמים לכל דבר. הוא אמנם לא מזכיר במפורש את זמן האכילה, אבל מכיון שהוא לא מוציא את זמן האכילה מהכלל שקבע יש להסיק שגם לגבי זמן האכילה דין מותר הפסח הוא כשלמים. צירוף שתי הקביעות הללו מוביל למסקנה שזמן אכילת מותר הפסח לפי הרמב״ם הוא שני ימים ולילה אחד.

ג. פסח ההופך למעשר ולבכור

הגמ׳ בודקת במהלך הסוגייה אפשרויות שונות של הפיכת הפסח למשהו אחר. בחלק גדול מההו״א שעולות בגמ׳ יש קו מחודש אחיד המתבטא במוכנות של הגמ׳ להשלים עם המצב שבו לוקחים קרבן אחד והופכים אותו לקרבן אחר. זאת חרף העובדה שלקרבן המוצא חסרים נתונים בסיסיים של קרבן היעד. אף על פי כן אין לגמ׳ בעיה להבין שעצם הכוונה העוקרת תשנה את קדושת הקרבן הראשון.
למשל, כאשר מעלים אפשרות שהפסח יהפוך לבכור או למעשר, יש מימד גדול של חידוש. לבכור ולמעשר יש נתונים מסוימים בחפצא של הבהמה - הבכור הוא פטר רחם והמעשר הוא העשירי, מה שאין כן בפסח שאותו אנו מנסים להפוך לבכור ולמעשר.
קיימות במהלך הסוגייה הצעות שקל יותר לקבל בהן את מימד החידוש הזה. למשל, ניתן להבין את ההו״א שהפסח יהפוך במותרו לאשם או לחטאת. סוף סוף כל קדושתם היחודית נוצרת בקדושת פה על ידי ההפרשה, ואם נוכל לראות את התהליכים שבהם נוצר מותר הפסח כמעין תהליך הפרשה והחלת קדושה נבין את יכולת ההסבה של פסח לחטאת ולאשם.
אמת היא שגם פה יש יסוד מחודש, ולו בעצם העובדה שהפסח השייך בזהותו לקטגוריה של קדשים קלים הצליח לעבור למחנה של קדשי קדשים. יש לבחון גם עד כמה הצליח המעבר הזה, וסביר להניח שגם בהו״א לא חושבת הגמ׳ שהפסח יכפר כפי שחטאת ואשם מכפרים. לא יהא מותר הפסח עדיף בכפרתו מחטאת חלב שנשחטה לשם חטאת דם ואינה מכפרת על חטא זה.
אבל בבכור ובמעשר החידוש כפול ומכופל. רואים מהגמ׳ שאין צורך בנתוני היסוד של הבכור והמעשר על מנת לצקת בקרבן מסוים את תוכן קדושתם. יתכן שביחס למעשר הדבר פשוט יותר, משום שניתן למצוא מודל מקביל לעניין:
״... קרא לתשיעי ׳עשירי׳, ולעשירי ׳עשירי׳, ולאחד עשר ׳עשירי׳ - אין אחד עשר מקודש...⁠״
במשנה זו נאמר שגם התשיעי יכול להתקדש בקדושת מעשר, אם קוראים לו ׳עשירי׳. במילים אחרות, יצירת קדושתו של מעשר בהמה יכולה לנבוע משני מרכיבים אפשריים:
מרכיב אחד - קדושה הנובעת באופן אוטומטי מעצם מציאות היותו עשירי.
מרכיב שני - קדושת פה, הנובעת מהאדם המעביר תחת השבט.
יש לנו אם כן יכולת להחיל קדושת מעשר גם על בהמה שבחפצא היא לא העשירית. יכולת זו אמנם מוגבלת (אם למשל אדם יקרא לשמיני ׳עשירי׳ לא תחול בו קדושת מעשר), אבל ניתן לראות בזה מודל מקביל להו״א שעולה בסוגייתנו.
עניינה של משנה זו נוגע בשאלה מהותית ביחס למעשר, והיא עד כמה האדם קובע את קדושתו ועד כמה המספור שלו בסך הכל חושף קדושה קיימת. יתכן שהדבר תלוי גם במחלוקת התנאים בבכורות נח: ביחס לאפשרות להפריש עשרה ממאה בבת אחת. לדעת ר׳ יוסי בר׳ יהודה הדבר אפשרי, ויתכן שלפיו כוחו של האדם בקביעת קדושת המעשר גדול ומשמעותי יותר.
יתכן שממעשר נוכל לצאת גם לבכור. ניתן לראות בנקודה זו של כפילות תהליך החלת הקדושה בקרבן, היקש מסוים בין המעשר לבכור. יש קשר הדוק בין שני הקרבנות הללו, והוא מתבטא בהלכות רבות שכלפיהן הוקשו מעשר ובכור זה לזה כפי שמובא בגמ׳ בתמורה כא:. אחד הצדדים השוים הוא תהליך החלת הקדושה, כאשר גם בבכור יש יסוד מציאותי נתון של היות הקרבן פטר רחם אבל חרף העובדה שקדושתו של בכור היא מרחם יש מצווה להקדישו. יש להדגיש שמצווה זו אינה סתם אישרור של קדושתו הטבעית, אלא יש בה רובד של תוספת קדושהפ. לפיכך ניתן להעתיק במידה מסוימת את המודלים הללו של החלת קדושה מצד האדם על בכור ומעשר גם ביחס למותר הפסח שהופך בהו״א של הגמ׳ לבכור ולמעשר.
עיקרון אחד עולה מפה בבירור, ואותו נבחן בעיקר ביחס לבכור. יש לכאורה להבחין בין שני רבדים של קדושה בבכור. הגרי״ז דן בכך בהרחבה סביב כמה נקודות שעולות במסגרת סוגייתנוצ. לטענת הגרי״ז, יש לבכור מעמד כפול:
מעמד אחד - כחלק ממתנות כהונה, בדומה לתרומת מעשר ולפדיון הבן.
מעמד שני - כקרבן של קדשים קלים.
הגרי״ז בוחן באריכות את הנפק״מ השונות בין הדינים הנובעים מהמעמד של הבכור, ובעיקר סביב הסוגייה בב״ק יב:-יג. לאור החילוק שעולה בגמ׳ בין מעמדו של הבכור מחיים לעומת מעמדו לאחר מיתה ובין חלק הכהונה לעומת חלק הבעלים.
הבריח התיכון בטיעונו של הגרי״ז מדבר על הצורך לסווג כל דין שאנחנו נתקלים בו בהקשר של בכור לפי שייכותו לרובד הכפול שיש בבכור. יש דינים שנובעים מכך שמדובר בחפצא של פטר רחם, ויש דינים הקשורים לכך שהבכור קדוש בקדושת קרבן. עלינו לבחון להיכן שייך כל דין ולמצוא את הנפק״מ באותם מקרים שבהם קיים רק אחד הרבדים. נצביע בקצרה על כמה דוגמאות:
דוגמה אחת - הגרי״ז מאזכר את הירושלמי בחלה, ואת הקביעה שהוא קובע ביחס לחלוקת הבכור לאנשי משמרק. קביעה זו עומדת בסתירה לדברים העולים מכמה מקומות בש״ס, בהם משמע שהבכור ניתן לכל כהן שרוצים.
הגרי״ז מצביע על כך שלפי רובד קדושת הקרבן בבכור היה ראוי לחלקו לאנשי משמר כשיטת הירושלמי בחלה, ואילו לפי מעמדו כמתנות כהונה היה ראוי לתת אותו לכל כהן שרוצים. על גבי זה בונה הגרי״ז חילוק עקרוני בין מעמדו של בכור מחיים לעומת מעמדו לאחר שחיטה.
מחיים דינו כמתנות כהונה ועל כן נותנים אותו לכל כהן שרוצים. לאחר שחיטה מעמדו העקרוני יונק מהיותו קרבן ומדין ׳ובשרם יהיה לך כחזה התנופה׳. אשר על כן ברמה התיאורטית היינו אמורים לתת את הבכור מחיים לכל כהן שרוצים, ולאחר שחיטה לאנשי משמר. מעשית, חילוק זה לא בא לידי ביטוי בדרך כלל בגין העובדה שכהן בא ומקריב את קרבנותיו בכל עת שירצה. ממילא אם נותנים לכהן שרוצים מחיים והוא בא ומקריב את הבכור גם כשבאותו זמן לא עובד המשמר שלו, הוא הזוכה בבכור גם לאחר שחיטה. דין הירושלמי בחלה יבוא לידי ביטוי במקרה שבו הבכור ניתן לכהן שאינו ראוי לעבודה. בכהן כזה לא קיים הדין של הקרבת קרבנותיו בכל עת שירצה, וחוזר הרובד שבו הבכור מתחלק לאנשי המשמר כדין קדשים קלים לאחר שחיטתו.
דוגמה שניה - הגרי״ז מפנה למחלוקת התוס׳ והרמב״ם ביחס לתמורת בכור. התוס׳ בזבחים עה: ד״ה בכור קובעים שתמורת בכור לבעלים, ואילו הרמב״ם בהלכות תמורה ג׳:ב׳ פוסק שתמורת בכור לכהנים.
תמורת בכור משמשת גם היא כמקרה שבו קיים רק רובד אחד מתוך הרובד הכפול של בכור. קדושת בכור אמנם קיימת בתמורת בכור, אבל מעמד של בכור כחפצא אין בתמורת בכור משום שהיא לא פטר רחםר. אשר על כן, לפי הקו של הגרי״ז נאמר שרק הדינים התלויים בקדושת בכור ישרדו בתמורת בכור.
הגרי״ז טוען שלפי ההבנה הפשוטה יש לאמץ את שיטת הרמב״ם, שהרי מצוות הנתינה לכהנים יכולה להשען גם על קדושת הבכור, וקדושת בכור יש גם בתמורתו. למחלוקת זו יש נגיעה גם בסוגייתנו, והגרי״ז תומך בשיטת הרמב״ם מתוך השלב הבא בגמ׳:
״... אימא שחטיה לשם בכור ליהוי כבכור! למאי הילכתא? דלא ליבעי נסכים, אי נמי דליתביה לכהנים...⁠״
מהגמ׳ עולה בצורה ברורה שדין הנתינה לכהנים קיים גם בקרבן שאינו בכור בחפצא ורק קדושתו היא קדושת בכור. הגמ׳ טוענת שלו מותר הפסח היה הופך לבכור הוא היה ניתן לכהנים, חרף העובדה שבדומה לתמורת בכור הוא אינו פטר רחם ורק חלה עליו קדושת הבכור.
הגרי״ז מתרץ בסופו של דבר גם את שיטת התוס׳ש, מכל מקום גם כאן בא לידי ביטוי הקו העקרוני של סיווג הדינים השונים על פי הרבדים השונים שיש בבכור. סיווג זה מאפשר מציאת נפק״מ באותם מצבים חריגים בהם קיים רק רובד אחד של מעמד הבכור. ראינו את הדבר ביחס לתמורת בכור או מותר הפסח שהופך לבכור שם ישנה רק קדושת בכור בלי זהות של בכור בחפצא. מנגד, רואים זאת בבכור הניתן לכהן שאינו ראוי לעבודה, וזכייתו בו היא רק על תקן מתנות כהונה מכח היותו חפצא של בכור, ולא על תקן של קרבן המתחלק רק לאנשי משמר.
נבחן את הדבר בעוד שני מוקדים שעולים בתוס׳ בסוגייה, האחד ביחס לבכור והשני בנוגע למעשר. כאמור לעיל, הגמ׳ מניחה שלו היה מותר הפסח הופך לבכור הוא היה ניתן לכהנים והיו מקריבים עמו נסכים. התוס׳ מוסיפים עוד פרט:
״הוה מצי למימר נמי דלא בעי סמיכה, כדדרשינן בת״כ - ׳וסמך ידו על ראש קרבנו׳, ולא בכור ומעשר ופסח״
(זבחים ט. תוס׳ ד״ה אי).
התוס׳ מעירים שכאשר מותר הפסח הופך לשלמים הוא טעון סמיכה. התוס׳ מציינים שלו היה מותר הפסח הופך לבכור הוא לא היה טעון סמיכה, משום שבכור אינו טעון סמיכה.
על פי קו החשיבה של הגרי״ז, רק אותם דינים התלויים בקדושת בכור היו שורדים במותר הפסח אם הוא היה הופך לבכור. ראינו את הדבר ביחס למצוות נתינה לכהן שודאי נובעת גם מעצם קדושתו של הבכור. גם ביחס לנסכים ניתן לדבר על תלות ביניהם ובין קדושת הקרבן, וכך נאמר שכל קרבן שרמת קדושתו מקבילה לקדושת בכור אינו טעון נסכים, אפילו אם בחפצא הוא לא פטר רחם כפי שקורה במותר הפסח.
אבל ביחס לסמיכה יש מקום עיון. ניתן לדבר על שתי גישות מרכזיות בהבנת דין הסמיכה:
גישה אחת - סמיכה כחלק מתהליך ההקרבה, במיוחד על רקע הצמדת דיני הסמיכה לדיני השחיטה. במשנה במנחות צג. נאמר למשל שתכף לסמיכה שחיטה, וניתן להבין שתכיפות זו מבטאת קשר הדוק יותר מסתם קשר טכני של זהות בין מקום הסמיכה למקום השחיטה.
גישה שניה - סמיכה כסיום תהליך הקדשת הקרבן. גישה זו נסמכת על הדיון במנחות צג. בסמיכת יורש, במהלכו מכנה הגמ׳ את הסמיכה ׳סוף הקדש׳ת.
יתכן שלפי הגישה השניה נאמר שאין מקום לפטור מסמיכה במותר הפסח, אפילו לפי ההו״א שהוא יהפוך לבכור. זאת משום שרק בהמה שבתחילת הקדשתה נועדה להיות בכור אינה טעונה סמיכה בסופה.
מוקד נוסף שעולה גם הוא בדברי התוס׳ ונידון בגרי״ז נוגע למפרכסת. התוס׳ מתייחס לדברי הגמ׳ בהו״א שמותר הפסח יוכל להפוך למעשר. ההשלכה שמציינת הגמ׳ היא שילקו על מותר הפסח ב׳לא יגאל׳, כדרך שלוקים במעשר, והתוס׳ מקשה:
״תימה - היכי לקי אחר שחיטה א׳לא יגאל׳? הא אמרינן בבכורות בפרק כל פסולי המוקדשין, דלאחר שחיטה מדרבנן!⁠״
(זבחים ט. תוס׳ ד״ה למאי).
הגרי״ז, ובמקביל המנחת חינוךא, מפרידים בין בכור תם לבכור בעל מום. טענתו העיקרית של הגרי״ז בהקשר זה היא שהשחיטה מתפקדת כגורם המוריד את קדושת המעשר. השחיטה מתירה את הבשר לזרים, ולכן יורדת קדושתו ולא לוקים עליו יותר מדין ׳לא יגאל׳.
אבל כל זה נכון דווקא במעשר בעל-מום, שם אכן השחיטה מתירה את הבשר לזרים ובכך מפקיעה את קדושתו. במעשר תם השחיטה אינה מורידה קדושה ועל כן לוקים עליו ב׳לא יגאל׳ גם לאחר שחיטה, וכך נפתרת קושיית התוס׳.
הדבר בא לידי ביטוי בצורה יפה בנקודה שעולה בשטמ״ק על אתר, בהתייחסו לקושיית התוס׳:
״... ואומר ריב״א - דמכי שחיט ליה אתעקר משם פסח ועדיין הוא חי, ואית ביה ב׳לא יגאל׳ כדאמרינן - שחט שנים או רוב שנים הרי הוא כחי לכל דבריו...⁠״
(זבחים ט. שטמ״ק אות [ב]).
השטמ״ק מציע בדברי הגמ׳ את המצב של מפרכסת. מפרכסת מוגדרת כחיה גם לאחר שחיטה, ועל כן קיים בה הלאו של ׳לא יגאל׳. עקרונית נוגדים דברים אלו את שיטת הגרי״ז, שהרי לפי שיטתו עובדת חיותה של הבהמה לא מעלה ולא מורידה, ועצם עניין שחיטתה מוריד קדושה ומפקיע מ׳לא יגאל׳. לפיכך קובע הגרי״ז שבאותם מקומות בהם פוקעת הקדושה בגין השחיטה, לא יהיה הבדל בין מפרכסת לבין שחוטה שמתה לגמרי.
א. אמנם, בסוגייתנו מתייחס רש״י לשלמים הבאים מחמת הפסח, וההגדרה של חגיגת י״ד מוסבת עליהם ולא על ׳מותר הפסח׳. כך גם לקמן בדף לו. מגדיר רש״י את שלמי הפסח כחגיגת י״ד. אבל לכאורה, לפחות במסגרת שיטת רש״י, יש לזהות בין שלמי פסח למותר הפסח. עיין בפסחים צו: רש״י ד״ה ושלמים הבאין, ובזבחים ט. תוס׳ ד״ה ושלמים.
ב. עיין ברמב״ם הלכות קרבן פסח י׳:י״ג, שדוחה את בן תימא להלכה. אמנם, בהלכות חמץ ומצה ח׳:ב׳ מפרט הרמב״ם את הנוסח של מה נשתנה, וכולל בתוכו את הקביעה שהלילה הזה כולו צלי. קביעה זו מתיישבת לכאורה רק עם שיטתו של בן תימא. עיין בהקשר זה בלחם משנה על אתר, ובתוס׳ בפסחים קיד: ד״ה שני.
ג. קיומה של מחלוקת תנאים בנושא זה, תלוי במחלוקת ראשונים. עיין במאמרו של יהודה ראק בספר היובל לישיבת הר עציון, עמוד 78 הערה 2.
ד. עיין בויקרא ז׳ יא-יב.
ה. עיין בתורת כהנים פרשת צו פרק י״ב ה״ב-ה״ד. בתורת כהנים מובאת הו״א שמחשבת פיגול תפגום בתודה ובחברותיה רק ליום השלישי כדין שלמים, אף על פי שזמן אכילתם למעשה הוא יום ולילה בלבד. הו״א זו ודאי נשענת על ההבנה שעקרונית כל סוגי השלמים, כולל תודה ושלמי נזיר ודומיהם, נאכלים לשני ימים ולילה, ודין האכילה בפועל ליום ולילה בלבד הוא חריג.
ו. יש לעיין במה חריף ניסוחו של השטמ״ק מניסוחו של הרמב״ן, מכל מקום הרמב״ן מביא את הדברים בפירושו לתורה ואילו השטמ״ק מיישם אותם במסגרת סוגיית הגמ׳ ובזה יש חידוש.
ז. ניתן להבין שהרמה הראשונה משקפת את מעמד האכילה כקיום בהקרבת הקרבן, ולכן מועדה מוגבל ליום הקרבת הקרבן בלבד. הרמה השניה מבטאת קיום של שמחה לפני ה׳, במנותק ממעשה ההקרבה, וכאן נוסף היום השני.
ח. במסגרת אחרת הציע הרא״ל לתמוך את הדבר מדברי הגמ׳ בזבחים פד:. בגמ׳ נאמר - ״... לן באימורין כשר שהרי לן כשר בבשר... ״. רש״י על אתר מבאר שלן כשר בבשר שלמים על רקע דין אכילתם לשני ימים ולילה אחד. יש להניח במידה רבה של סבירות שרש״י תפס את יום האכילה השני בשלמים ברמה מסוימת של פסול. עקב כך ניתן להשוות בין ׳פסול׳ זה לפסול הממשי של לן באימורין. לו היה דין השלמים להאכל לשני ימים ולילה אחד מעיקרא, מהו הרקע להשוואה בין דין זה לבין הפסול של לן באימורין?
ט. זאת במיוחד אם נקבל את גישת הרמב״ן שמונה בהשמטות העשין של הרמב״ם את מצוות אכילת קדשים קלים כמצוות עשה.
י. עיין בזבחים י: ברש״י ד״ה במה הצד. אם לא מקבלים את הסוגריים אלא לומדים את רש״י כפי שנכתב, הרי שהוא קובע את זמן אכילת הפסח כיום ולילה. יתירה מזו, קביעה זו מוצבת בגמ׳ כנקודת השוואה של צד שוה בין פסח לחטאת, על מנת ללמוד מהצד השוה הזה פסול שלא לשמה באשם.
כ. עיין באור שמח הלכות חמץ ומצה ו׳:א׳.
ל. יתכן שכך יש לפרש את המשנה בזבחים נו: בה נאמר - ״... הפסח אינו נאכל אלא בלילה, ואינו נאכל אלא עד חצות... ״. במשנה מוגדר זמן אכילת הפסח באופן כפול, ראשית נאמר שהוא נאכל רק בלילה ואחר כך מובא סיוג נוסף של ׳עד חצות׳. אפשר להבין שלא מדובר בשתי קומות אלא בהגדרות נפרדות. המשנה מגדירה קודם כל את זמן אכילת הפסח על תקן היותו קרבן ופה ההגדרה היא כל הלילה, ואחר כך מגדירה המשנה את זמן אכילת הפסח על רקע מצוות הפסח, ואז ההגדרה היא עד חצות.
מ. קו דומה מופיע בפרקי מועדות כרך א׳, במאמר העוסק בזמן אכילת קרבן הפסח.
נ. עיין בפסחים קכ:.
ס. עיין בתוספתא כפשוטה בפסחים עמוד 635, שדוחה את דברי ר׳ יצחק מפוניבז׳ אבל לכאורה מסיבות טקסטואליות בלבד.
ע. עיין בשיעור מספר 13 העוסק בפסח שלא בזמנו.
פ. יש לציין שרובד זה אינו מצוה גרידא, אלא יש לו השלכות בגוף הקרבן. למשל, מהגמ׳ בנדרים יג. עולה (לפי אחת הדעות בסוגייה) שהמצוה להקדיש בכור מגדירה אותו כדבר הנדור. כלומר, קדושת הפה יצרה שינוי במעמדו כחפצא. באופן דומה מוגדר מעשר בהמה במשנה בנדרים יח: כדבר הנדור. יש לציין שהרמב״ם מחלק בהקשר זה בין מעשר לבין בכור, עיין ברמב״ם בהלכות נדרים א׳:י״ג.
צ. עיין בחידושיו על הרמב״ם (נב: מדפי הספר).
ק. עיין בירושלמי חלה פ״ד ה״ד, ובמקביל בתוספתא בסוכה פ״ד הי״א.
ר. חלוקה זו מבוססת על ההנחה שאין זהות מלאה בין תמורת קרבן לקרבן עצמו. הראיה הטובה ביותר לכך היא ההלכה שתמורה אינה עושה תמורה, אף על פי שבקרבן המקורי היה כח לעשות תמורה.
ש. הוא מבאר, ש׳ליתביה לכהנים׳ אינו מכוון למצוות נתינה. המשמעות של ׳ליתביה לכהנים׳ היא ליתביה לכהנים לאכילה, כלומר שהמעמד האיסורי של פסח הנשחט לשם בכור (בהו״א של הגמ׳) לא מאפשר לזרים לאכול אותו ועל כן הוא ינתן לכהנים לאכילה אף על פי שאין בו מצוות נתינה. עיין בדברי הגרי״ז בהלכות בכורות (נד.-נד:) מדפי הספר.
ת. עיין במנחות צג. תוס׳ ד״ה תחילת. התוס׳ מציין שלפי גירסאות מסויימות הסמיכה מוגדרת כתחילת הקדש ולא כסוף הקדש, ואז הכוונה שונה לחלוטין. הגישה המוצעת בונה כמובן על גירסת הגמ׳ שלפנינו.
א. עיין במנחת חינוך מצוה שס״א אות [ב].
דוחין קדשים הנאכלים כלומר, קרבן הפסח שהוא קודש העומד לאכילה, כששחטו שלא לשמו — יידחה אצל קדשים אחרים הנאכלין גם הם, דהיינו שלמים, ואין דוחין קדשים הנאכלין אצל קדשים שאינן נאכלין, דהיינו עולה.
Offerings that are eaten, in this case the Paschal offering, are diverted when slaughtered not for their sake to serve as other types of offerings that are eaten, such as peace offerings. But offerings that are eaten are not diverted to serve as offerings that are not eaten, such as burnt offerings.
שיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץאסופת מאמריםהכל
 
(2) אַטּוּ חַטָּאת וְאָשָׁם מִי לָא מִיתְאַכְלִי.
The Gemara asks: Is that to say that a sin offering and a guilt offering are not eaten? Why does a Paschal offering receive the status of a peace offering and not that of a sin offering or a guilt offering, which are eaten by the priests?
שיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ומקשים: אטו [וכי] חטאת ואשם מי לא מיתאכלי [האם אינם נאכלים]? ואם כן מדוע ייעשה שלמים?
The Gemara asks: Is that to say that a sin offering and a guilt offering are not eaten? Why does a Paschal offering receive the status of a peace offering and not that of a sin offering or a guilt offering, which are eaten by the priests?
שיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(3) אֶלָּא דּוֹחִין קָדָשִׁים הַנֶּאֱכָלִין לְכׇל אָדָם אֵצֶל קָדָשִׁים הַנֶּאֱכָלִין לְכׇל אָדָם וְאֵין דּוֹחִין קָדָשִׁים הַנֶּאֱכָלִין לְכׇל אָדָם אֵצֶל קָדָשִׁים שֶׁאֵין נֶאֱכָלִין לְכׇל אָדָם.
Rather, the answer should be emended: Offerings that are eaten by every Jewish person are diverted to serve as offerings eaten by every Jewish person, i.e., peace offerings. But offerings eaten by every Jewish person are not diverted to serve as offerings not eaten by every Jewish person, i.e., sin offerings and guilt offerings, which are eaten only by priests.
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
דוחין קדשים הנאכלין – פסח זה מתחלה הוקדש לשם קרבן הנאכל הילכך דוחין אותו אצל שלמים שהן נאכלין ולא אצל עולה.
שאין נאכלין לכל אדם – אלא לזכרי כהונה.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אלא כך צריך לומר: דוחין פסח שהוא קדשים הנאכלין לכל אדם מישראל אצל שלמים שהם קדשים הנאכלין לכל אדם, ואין דוחין קדשים הנאכלין לכל אדם אצל קדשים שאין נאכלין לכל אדם, לפי שחטאת או אשם אוכלים רק הכהנים.
Rather, the answer should be emended: Offerings that are eaten by every Jewish person are diverted to serve as offerings eaten by every Jewish person, i.e., peace offerings. But offerings eaten by every Jewish person are not diverted to serve as offerings not eaten by every Jewish person, i.e., sin offerings and guilt offerings, which are eaten only by priests.
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(4) רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי אָבִין אָמַר דּוֹחִין קָדָשִׁים קַלִּים אֵצֶל קָדָשִׁים קַלִּים וְאֵין דּוֹחִין קָדָשִׁים קַלִּים אֵצֶל קׇדְשֵׁי קָדָשִׁים.
Rabbi Yosei, son of Rabbi Avin, says that there is a different answer: Offerings of lesser sanctity are diverted to serve as offerings of lesser sanctity, i.e., peace offerings. But offerings of lesser sanctity are not diverted to serve as offerings of the most sacred order, i.e., burnt offerings, sin offerings, or guilt offerings.
תוספותשיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
דוחין קדשים קלים – נראה דבין ר׳ יוסי בר׳ אבין ורבי אבין איכא בינייהו בכור דלרבי אבין ליכא למיפרך מבכור דאין נאכל לכל אדם.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ר׳ יוסי בר׳ אבין אמר באופן אחר: דוחין קדשים קלים אצל קדשים קלים כשלמים, ואין דוחין קדשים קלים אצל קדשי קדשים, שהם עולה חטאת ואשם.
Rabbi Yosei, son of Rabbi Avin, says that there is a different answer: Offerings of lesser sanctity are diverted to serve as offerings of lesser sanctity, i.e., peace offerings. But offerings of lesser sanctity are not diverted to serve as offerings of the most sacred order, i.e., burnt offerings, sin offerings, or guilt offerings.
תוספותשיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(5) מַתְקֵיף לַהּ רַב יִצְחָק בְּרַבִּי סַבְרִיוּ אֵימָא שַׁחְטֵיהּ לְשֵׁם מַעֲשֵׂר לֶיהֱוֵי מַעֲשֵׂר לְמַאי הִילְכְתָא דְּלָא לִיבְעֵי נְסָכִים וּלְמִלְקֵא עֲלֵיהּ (בְּלֹא יִמָּכֵר) {ויקרא כ״ז:ל״ג} בְּלֹא יִגָּאֵל.
Rav Yitzḥak, son of Rabbi Savriyu, objects to this answer: If so, say that if one slaughtered a Paschal offering for the sake of the animal tithe, let it be rendered animal tithe, which, like a Paschal offering, is an offering of lesser sanctity. The Gemara adds: For what halakha does it matter, practically speaking, that a Paschal offering has been rendered an animal tithe rather than a peace offering? It matters because if it is rendered an animal tithe, it should not require libations. And furthermore, if one sells it, he should be flogged for transgressing the prohibition: “It shall not be redeemed” (Leviticus 27:33), which applies to the animal tithe even after its slaughter.
רש״יתוספותשיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ליהוי מעשר – דהא קדשים קלים הוא. בכור ומעשר אין טעונין נסכים בפרק שתי מדות (מנחות דף צ:).
במעשר בהמה כתיב יהיה קודש לא יגאל ודרשינן בבכורות בפרק כל פסולי המוקדשין (דף לב:) דהאי לא יגאל לא ימכר הוא.
דלא ליבעי נסכים – הוה מצי למימר דלא ליבעי תנופת חזה ושוק.
למאי נפקא מינה למילקא עליה בלא יגאל – תימה היכי לקי אחר שחיטה אלא יגאל הא אמרינן בבכורות בפרק כל פסולי המוקדשין (בכורות לב:) דלאחר שחיטה מדרבנן.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

מתקיף לה [מקשה על כך] רב יצחק בר׳ סבריו, אם זהו טעמו של דבר, אימא [אמור] משום כך: אם שחטיה [שחט אותו] את הפסח לשם מעשר ליהוי [שיהיה] מעשר, שהרי מעשר בכלל קדשים קלים הוא. ומסבירים: למאי הילכתא [למה לאיזו הלכה] יהיה מעשר, כלומר מה ההבדל אם הוא שלמים או מעשר? שלא ליבעי [יצטרך] להביא עמו נסכים, כדין מעשר, וכן למלקא עליה [ללקות עליו] (ב״לא ימכר״) ב״לא יגאל״ (ויקרא כז, לג), שמעשר אי אפשר למוכרו כלל, גם לא לאחר שחיטה!
Rav Yitzḥak, son of Rabbi Savriyu, objects to this answer: If so, say that if one slaughtered a Paschal offering for the sake of the animal tithe, let it be rendered animal tithe, which, like a Paschal offering, is an offering of lesser sanctity. The Gemara adds: For what halakha does it matter, practically speaking, that a Paschal offering has been rendered an animal tithe rather than a peace offering? It matters because if it is rendered an animal tithe, it should not require libations. And furthermore, if one sells it, he should be flogged for transgressing the prohibition: “It shall not be redeemed” (Leviticus 27:33), which applies to the animal tithe even after its slaughter.
רש״יתוספותשיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(6) אָמַר קְרָא {ויקרא כ״ז:ל״ב} הָעֲשִׂירִי יִהְיֶה קוֹדֶשׁ זֶה מַעֲשֵׂר וְאֵין אַחֵר מַעֲשֵׂר.
The Gemara responds: The verse states with regard to the animal tithe: “The tenth shall be sacred” (Leviticus 27:32). The definite article indicates that this, the tenth animal, is the tithe, but another animal slaughtered for its sake is not a tithe.
תוספותשיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
העשירי זה מעשר – אכתי דרשינן מינה (ב״מ דף ז.) עשירי ודאי ולא עשירי ספק.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ומשיבים: אמר קרא [המקרא]: ״העשירי יהיה קדש״ (ויקרא כז, לב), לומר: זה העשירי בלבד מעשר הוא, ואין אחר שנשחט לשמו נחשב למעשר.
The Gemara responds: The verse states with regard to the animal tithe: “The tenth shall be sacred” (Leviticus 27:32). The definite article indicates that this, the tenth animal, is the tithe, but another animal slaughtered for its sake is not a tithe.
תוספותשיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(7) אֵימָא שַׁחְטֵיהּ לְשֵׁם בְּכוֹר לֶיהֱוֵי כִּבְכוֹר לְמַאי הִילְכְתָא דְּלָא לִיבְעֵי נְסָכִים אִי נָמֵי דְּלִיתְּבֵיהּ לְכֹהֲנִים.
The Gemara challenges: Still, say that if one slaughtered a Paschal offering for the sake of a firstborn animal, let it be rendered like a firstborn. The Gemara adds: For what halakha does it matter, practically speaking, that it has been rendered a firstborn rather than a peace offering? It matters because if it is rendered a firstborn, it should not require libations. Also, this means that one should give it to the priests.
תוספותשיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
אי נמי דליתביה לכהנים – הוה מצי למימר נמי דלא בעי סמיכה כדדרשינן בת״כ וסמך ידו על ראש קרבנו ולא בכור ומעשר ופסח (מנחות דף צב:).
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ומקשים: ועדיין אימא [אמור] כך: אם שחטיה [שחט אותו] את הפסח לשם בכורליהוי [שיהיה] כבכור, למאי הילכתא [למה לאיזו הלכה] למעשה? שלא ליבעי [יצטרך] נסכים כמו שלמים, אי נמי דליתביה [או גם כן שיתן אותו] לכהנים כבכור!
The Gemara challenges: Still, say that if one slaughtered a Paschal offering for the sake of a firstborn animal, let it be rendered like a firstborn. The Gemara adds: For what halakha does it matter, practically speaking, that it has been rendered a firstborn rather than a peace offering? It matters because if it is rendered a firstborn, it should not require libations. Also, this means that one should give it to the priests.
תוספותשיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(8) בְּכוֹר נָמֵי עֲבָרָה עֲבָרָה מִמַּעֲשֵׂר גָּמַר.
The Gemara answers: With regard to a firstborn too, the verse states: “That you shall set apart [veha’avarta] unto the Lord all that opens the womb” (Exodus 13:12). Since with regard to the animal tithe it is stated: “Whatever passes [ya’avor] under the rod, the tenth shall be holy” (Leviticus 27:32), it is derived by verbal analogy between the passing [avara] stated with regard to a firstborn and the passing [avara] stated with regard to the animal tithe that a Paschal offering cannot become a firstborn either.
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
עברה עברה – בבכור כתיב (שמות יג) והעברת כל פטר רחם ובמעשר כתיב כל אשר יעבור תחת השבט (ויקרא כז).
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ומשיבים: בכור נמי [גם כן] בגזירה שווה של ״עברה״ ״עברה״ ממעשר גמר [למד], ולכן כמו המעשר אי אפשר לגרום לבהמה סתם שיהא דינה כבכור.
The Gemara answers: With regard to a firstborn too, the verse states: “That you shall set apart [veha’avarta] unto the Lord all that opens the womb” (Exodus 13:12). Since with regard to the animal tithe it is stated: “Whatever passes [ya’avor] under the rod, the tenth shall be holy” (Leviticus 27:32), it is derived by verbal analogy between the passing [avara] stated with regard to a firstborn and the passing [avara] stated with regard to the animal tithe that a Paschal offering cannot become a firstborn either.
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(9) וְאֵימָא שַׁחְטֵיהּ לְשֵׁם תְּמוּרָה לֶיהֱוֵי תְּמוּרָה לְמַאי הִילְכְתָא לְמִלְקֵא עֲלֵיהּ אִי נָמֵי לְמֵיקַם עֲלֵיהּ {ויקרא כ״ז:כ״ח} בְּלֹא יִמָּכֵר וְלֹא יִגָּאֵל.
The Gemara challenges: But say that if one slaughtered a Paschal offering for the sake of a substitute, let it be rendered a substitute. The Gemara adds: For what halakha does it matter, practically speaking, that it has been rendered a substitute rather than a peace offering? The one who slaughtered it should be flogged for transgressing the prohibition of effecting substitution. Also, its sale should be determined to violate the prohibition: “It shall not be sold or redeemed” (Leviticus 27:28).
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
למילקא עלה – משום לא יחליפנו.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ומקשים: ואימא [ואמור] כך: אם שחטיה [שחט אותו] את הפסח לשם תמורהליהוי [שיהיה] תמורה, למאי הילכתא [למה לאיזו הלכה] למעשה? למלקא עליה [ללקות עליו] משום שעבר ועשה תמורה. אי נמי למיקם עליה [או גם כן להיות אסור עליו] ב״לא ימכר ולא יגאל״ (ויקרא כז, לב)!
The Gemara challenges: But say that if one slaughtered a Paschal offering for the sake of a substitute, let it be rendered a substitute. The Gemara adds: For what halakha does it matter, practically speaking, that it has been rendered a substitute rather than a peace offering? The one who slaughtered it should be flogged for transgressing the prohibition of effecting substitution. Also, its sale should be determined to violate the prohibition: “It shall not be sold or redeemed” (Leviticus 27:28).
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(10) אָמַר מָר זוּטְרָא בְּרֵיהּ דְּרַב נַחְמָן אָמַר קְרָא {ויקרא כ״ז:י׳} וְהָיָה הוּא וּתְמוּרָתוֹ זוֹ תְּמוּרָה וְאֵין אַחֵר תְּמוּרָה.
Mar Zutra, son of Rav Naḥman, says: It is derived from that which the verse states with regard to substitution: “Then both it and that for which it is changed shall be sacred” (Leviticus 27:33). The verse teaches that only it, the animal substituted, is a substitute, but another animal is not a substitute.
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
זו תמורה – ממש שהעומדת כשהיא חולין אצל בהמת קדשים והמיר הוא דהויא תמורה.
ואין אחר – זבח ראשון ששחטו לשם תמורה.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אמר מר זוטרא בריה [בנו] של רב נחמן, אמר קרא [המקרא]: ״והיה הוא ותמורתו״ (ויקרא כז, לג), זו הבהמה שהמירו בה היא נעשית תמורה, ואין דבר אחר שנשחט לשם תמורה נעשה תמורה.
Mar Zutra, son of Rav Naḥman, says: It is derived from that which the verse states with regard to substitution: “Then both it and that for which it is changed shall be sacred” (Leviticus 27:33). The verse teaches that only it, the animal substituted, is a substitute, but another animal is not a substitute.
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(11) וְאֵימָא שַׁחְטֵיהּ לְשֵׁם תּוֹדָה לֶיהֱוֵי כִּי תוֹדָה לְמַאי הִילְכְתָא לְהַטְעִינוֹ לֶחֶם.
The Gemara challenges: But say that if one slaughtered a Paschal offering for the sake of a thanks offering, let it be rendered like a thanks offering. The Gemara adds: For what halakha does it practically matter that it has been rendered a thanks offering rather than a peace offering? If so, it should require a meal offering of forty loaves of bread.
שיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ושואלים עוד, ואימא [ואמור]: אם שחטיה [שחטו] את הפסח לשם קרבן תודה ליהוי [שיהיה] כי [כמו] תודה, למאי הילכתא [למה לאיזו הלכה]? להטעינו לחם, שיהיה צריך להביא עמו חלות כמו שמביאים עם התודה!
The Gemara challenges: But say that if one slaughtered a Paschal offering for the sake of a thanks offering, let it be rendered like a thanks offering. The Gemara adds: For what halakha does it practically matter that it has been rendered a thanks offering rather than a peace offering? If so, it should require a meal offering of forty loaves of bread.
שיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(12) מִי אִיכָּא מִידֵּי דְּפֶסַח גּוּפֵיהּ לָא בָּעֵי לֶחֶם וּמוֹתָרוֹ בָּעֵי לֶחֶם.
The Gemara answers: Is there anything, i.e., any situation, comparable to this suggestion that a Paschal offering itself does not require bread, but its leftover, an animal consecrated as a Paschal offering but ultimately not sacrificed on Passover eve, requires bread when slaughtered not for its sake? Such a suggestion is implausible.
שיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ודוחים: מי איכא מידי [האם יש דבר כזה] שפסח גופיה [עצמו] כשמקריבים אותו לשמו לא בעי [אינו צריך] לחם, ומותרו והמותר שלו, שאינו קרב, כגון כששוחטו שלא לשמו, בעי [יהיה צריך] לחם?
The Gemara answers: Is there anything, i.e., any situation, comparable to this suggestion that a Paschal offering itself does not require bread, but its leftover, an animal consecrated as a Paschal offering but ultimately not sacrificed on Passover eve, requires bread when slaughtered not for its sake? Such a suggestion is implausible.
שיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(13) אִי הָכִי הַשְׁתָּא נָמֵי מִי אִיכָּא מִידֵּי דְּפֶסַח גּוּפֵיהּ לָא בָּעֵי נְסָכִים וּמוֹתָרוֹ בָּעֵי נְסָכִים.
The Gemara asks: If so, now that a leftover Paschal offering slaughtered for the sake of a peace offering becomes a peace offering, this objection can also be raised: Is there anything comparable to the suggestion that a Paschal offering itself does not require libations, but its leftover requires libations as a peace offering?
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ומותרו בעי נסכים – דהא אמרת שלמים ניהוי.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ומשיבים: אי הכי [אם כך] אתה אומר, השתא נמי [עכשיו גם כן] לפי ההלכה שהוא נעשה שלמים, אפשר לשאול: מי איכא מידי [האם יש דבר כזה] שפסח גופיה לא בעי [עצמו אינו צריך] נסכים, ואילו מותרו כשהוא נשחט שלא לשמו בעי [צריך] נסכים כדין שלמים?
The Gemara asks: If so, now that a leftover Paschal offering slaughtered for the sake of a peace offering becomes a peace offering, this objection can also be raised: Is there anything comparable to the suggestion that a Paschal offering itself does not require libations, but its leftover requires libations as a peace offering?
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(14) אֲנַן הָכִי קָאָמְרִינַן מִי אִיכָּא מִידֵּי דְּמוֹתַר תּוֹדָה עַצְמָהּ לָא בָּעֵי לֶחֶם וְאִילּוּ מוֹתָר דְּאָתְיָא לְהוּ מֵעָלְמָא בָּעֲיָא לֶחֶם.
The Gemara explains its answer: This is what we are saying: Is there anything comparable to the suggestion that the leftover of a thanks offering itself does not require bread, but the leftover of an offering from some other category requires bread?
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
דמותר תודה עצמה – כגון הפריש תודתו ואבדה והפריש אחרת ונמצאת הראשונה אין השניה טעונה לחם כדאמרי׳ בפ׳ התודה (מנחות דף עט:) זבח התודה טעון לחם ולא ולדה ולא תמורתה ולא חליפתה טעונין לחם.
ומותר דאתי לה מעלמא – תודה שבאה ממותר פסח.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ומתקנים: אנן הכי קאמרינן [אנו כך אמרנו] כך היתה השאלה: מי איכא מידי [האם יש דבר] שמותר תודה עצמה לא בעי [אינו צריך] לחם, ואילו מותר דאתיא להו מעלמא [שבאה לו מהחוץ], כפסח זה שנשחט לשם תודה, בעיא [צריך] לחם? ושבים לדון בעיקר הראיה שפסח שנשחט שלא לשמו קרב שלמים, מן הפסוק ״ואם מן הצאן קרבנו לזבח שלמים״.
The Gemara explains its answer: This is what we are saying: Is there anything comparable to the suggestion that the leftover of a thanks offering itself does not require bread, but the leftover of an offering from some other category requires bread?
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(15) מַתְקֵיף לַהּ רַב [יֵימַר] בְּרֵיהּ דְּרַב הִילֵּל וּמִמַּאי דִּבְמוֹתַר פֶּסַח כְּתִיב דִּילְמָא בְּמוֹתַר אָשָׁם כְּתִיב.
§ It was taught that the verse: “And if his offering for a sacrifice of peace offerings unto the Lord is of the flock” (Leviticus 3:6), teaches that a Paschal offering sacrificed not on Passover eve is rendered a peace offering if sacrificed not for its sake. Rav Yeimar, son of Rav Hillel, objects to this: But from where is it derived that this verse is written with regard to a leftover Paschal offering? Perhaps it is written with regard to a leftover guilt offering; a guilt offering is also brought only from the flock.
רש״יתוספותשיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
דילמא במותר אשם כתיב – האי ואם מן הצאן דאשם נמי איל תמים מן הצאן הוא ואינו בא מן הבקר.
דילמא במותר אשם כתיב – תימה הא כתיב הכא לזבח השלמים ואילו מותר אשם קרב עולה וי״ל דהאי דכתיב לזבח השלמים לאו שיהיה לזבח השלמים אלא שיעקור שם אשם ממנו לשוחטו לשם שלמים או לשם זבח אחר כדדרשינן ליה (לעיל דף ח:) בכלל ופרט ולעולם קרב עולה ואתא קרא למימר דבעי עקירה.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

מתקיף לה [מקשה עליה] רב [יימר] בריה [בנו] של רב הילל: וממאי [וממה] מסיק אתה שפסוק זה במותר פסח כתיב [נאמר] שנשחט שלא לשמו? דילמא [שמא] במותר אשם כתיב [נאמר], שהרי גם האשם בא מן הצאן בלבד!
§ It was taught that the verse: “And if his offering for a sacrifice of peace offerings unto the Lord is of the flock” (Leviticus 3:6), teaches that a Paschal offering sacrificed not on Passover eve is rendered a peace offering if sacrificed not for its sake. Rav Yeimar, son of Rav Hillel, objects to this: But from where is it derived that this verse is written with regard to a leftover Paschal offering? Perhaps it is written with regard to a leftover guilt offering; a guilt offering is also brought only from the flock.
רש״יתוספותשיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(16) אָמַר רָבָא אָמַר קְרָא {ויקרא ג׳:ו׳} וְאִם מִן הַצֹּאן קׇרְבָּנוֹ לְזֶבַח שְׁלָמִים דָּבָר הַשָּׁוֶה בְּכׇל הַצֹּאן.
Rava says: The verse states: “And if his offering for a sacrifice of peace offerings unto the Lord is of [min] the flock,” where the term “min” indicates that is brought equally from all species of the flock, i.e., from both sheep and goats. A guilt offering, by contrast, is brought only from rams, i.e., male sheep.
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
בכל צאן – בכבשים ועזים כגון פסח לאפוקי אשם דאינו בא מן העזים.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אמר רבא, אמר קרא [המקרא]: ״ואם מן הצאן קרבנו לזבח שלמים״ (ויקרא ג, ו), לומר: דבר השוה בכל הצאן, בין בכבשים בין בעיזים. מה שאין כן באשם, שבא רק מן האילים.
Rava says: The verse states: “And if his offering for a sacrifice of peace offerings unto the Lord is of [min] the flock,” where the term “min” indicates that is brought equally from all species of the flock, i.e., from both sheep and goats. A guilt offering, by contrast, is brought only from rams, i.e., male sheep.
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(17) מַתְקֵיף לַהּ ר׳רַבִּי אָבִין בַּר חִיָּיא וְאִיתֵּימָא ר׳רַבִּי אָבִין בַּר כָּהֲנָא בְּכֹל אֲתַר אַתְּ אָמְרַתְּ מִן לְהוֹצִיא וְכָאן מִן לְרַבּוֹת.
Rabbi Avin bar Ḥiyya, and some say Rabbi Avin bar Kahana, objects to this: You say everywhere that the word min is stated to exclude items, but here you claim that the word min is stated to include all species of the flock? You should say the opposite: The verse indicates an offering that is brought only from some species of the flock, i.e., a guilt offering.
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
בכל אתר את אמר – בכל מקום אתה אומר מן להוציא הוא כגון מן הבהמה להוציא רובע ונרבע מן הבקר להוציא את הנעבד מן הצאן להוציא את המוקצה (ב״ק דף מ:).
וכאן אתה אומר מן לרבות – דקאמרת [מן הצאן] פסח משמע שבא מכל צאן.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

מתקיף לה [מקשה על כך] ר׳ אבין בר חייא, ואיתימא [ויש אומרים] שהקשה זאת ר׳ אבין בר כהנא: בכל אתר את אמרת [בכל מקום אתה אומר] שהלשון ״מן״ בא להוציא ולמעט, ולפי זה ״מן הצאן״ צריך להיות דבר הבא רק מחלק מן הצאן, ואילו כאן אתה מפרש ״מן הצאן״ — כל הצאן, לרבות!
Rabbi Avin bar Ḥiyya, and some say Rabbi Avin bar Kahana, objects to this: You say everywhere that the word min is stated to exclude items, but here you claim that the word min is stated to include all species of the flock? You should say the opposite: The verse indicates an offering that is brought only from some species of the flock, i.e., a guilt offering.
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(18) אָמַר ר׳רַבִּי מָנִי הָכָא נָמֵי מִן לְהוֹצִיא דְּלָא אָתֵי בֶּן שְׁתֵּי שָׁנִים וְלָא אָתֵי בִּנְקֵיבָה.
Rabbi Mani says: Here too, the word min is stated to exclude certain categories of the flock, as a Paschal offering is not brought from an animal that is in its second year, and is not brought from the female animals of the flock.
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ה״נ – כי מוקמינן לה בפסח מן להוציא הוא דלא אתי בן שתי שנים ולא אתי נקיבה ומיהו הצאן מכל מין צאן משמע בין כבשים בין עזים ומיעוטא דמן לנקיבות אתא.
ה״ג: דלא אתי בן שתי שנים ולא אתי נקיבה.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אמר ר׳ מני: הכא נמי [כאן גם כן] ״מן״ בא להוציא, שהרי אין הפסח בא אלא בחלק מן הצאן, דלא אתי [שאינו בא] כשהוא בן שתי שנים ולא אתי [ואינו בא] בנקיבה.
Rabbi Mani says: Here too, the word min is stated to exclude certain categories of the flock, as a Paschal offering is not brought from an animal that is in its second year, and is not brought from the female animals of the flock.
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(19) מַתְקֵיף לַהּ רַב חָנָא בַּגְדָּתָאָה וּמִי מָצֵית אָמְרַתְּ דְּכִי כְּתִיב הַאי בְּמוֹתַר פֶּסַח כְּתִיב וְהָא מִדִּכְתִיב {ויקרא ג׳:ז׳} אִם כֶּשֶׂב {ויקרא ג׳:י״ב} אִם עֵז מִכְּלָל דְּלָאו בְּמוֹתַר פֶּסַח כְּתִיב.
The Gemara cites another objection. Rav Ḥana of Baghdad objects to this: How can you say that when this verse is written, it is written with regard to a leftover Paschal offering? But from that which is written in the subsequent verses: “If he brings a lamb” (Leviticus 3:7), and “if his offering is a goat” (Leviticus 3:12), one learns by inference that the passage is not written with regard to a leftover Paschal offering; the Torah states elsewhere, in Exodus 12:5, that a Paschal offering is brought from both lambs and goats, and it is unnecessary to teach this again in Leviticus.
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
והא מדכתיב אם כבש אם עז מכלל דלאו במותר הפסח הוא דכתיב – אלא בשלמים גרידי וה״ק אם נדר להביא מן הצאן יביא איזה שירצה או כבש או עז דאי במותר הפסח כתיב למה לי אם כבש אם עז פשיטא דמכבשים ומעזים הוא בא דהא בגופיה כתיב מן הכבשים ומן העזים (שמות יב).
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ועוד מתקיף לה [מקשה על כך] על הראיה מן הכתוב רב חנא בגדתאה קושיה אחרת: ומי מצית אמרת [האם יכול אתה לומר] דכי כתיב האי [שכאשר נאמר כתוב זה] ״ואם מן הצאן קרבנו״ וכו׳ במותר פסח כתיב [כתוב]? והא מדכתיב [והרי ממה שנאמר] מיד אחר כך: ״אם כשב״ (ויקרא ג, ז) ״אם עז״ (ויקרא ג, יב), מכלל הדברים אתה לומד דלאו [שלא] במותר פסח כתיב [נאמר], שהרי מפורש במקום אחר שהפסח בא מן הכבשים והעיזים, ומה צורך לחזור ולומר זאת!
The Gemara cites another objection. Rav Ḥana of Baghdad objects to this: How can you say that when this verse is written, it is written with regard to a leftover Paschal offering? But from that which is written in the subsequent verses: “If he brings a lamb” (Leviticus 3:7), and “if his offering is a goat” (Leviticus 3:12), one learns by inference that the passage is not written with regard to a leftover Paschal offering; the Torah states elsewhere, in Exodus 12:5, that a Paschal offering is brought from both lambs and goats, and it is unnecessary to teach this again in Leviticus.
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(20) הָהוּא מִיבְּעֵי לֵיהּ לְכִדְתַנְיָא כֶּבֶשׂ לְרַבּוֹת אֶת הַפֶּסַח לְאַלְיָה.
The Gemara answers: Those verses are necessary for that which is taught in a baraita: The word “lamb” is written to include the Paschal offering in the requirement that the tail be offered on the altar, which is written subsequently with regard to a peace offering (Leviticus 3:9), since this halakha is not mentioned in the verses concerning the Paschal offering.
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
לכדתניא כו׳ – לחלק ביניהם ולפרש הילכותיהן לומר שהכבש טעון אליה למזבח והעז אין אלייתו בכלל אימורים.
כבש – קרא יתירא הוא דכיון דכתיב [מעיקרא ואם מן הצאן וכתיב] בתריה ואם עז מכלל דעד השתא בכבש איירי דאין לך מן הצאן אלא שני מינין.
לאליה – שתהא קריבה עם אימורין כנגד הכליות ולמטה דכתיב לעומת העצה יסירנה מקום שהכליות יועצות.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ומשיבים: גם אם מדובר במותר פסח, ההוא מיבעי ליה לכדתניא [אותו כתוב המפרט דיניהם של כשב ועז נצרך לו לכמו ששנויה בברייתא אחרת]: נאמר שם ״כבש״לרבות את הפסח לאליה, שאף שלא נתפרש דבר זה בדיני הפסח, בכל אופן צריכים להקריב את האליה שלו, כמו שמקריבים בשלמים.
The Gemara answers: Those verses are necessary for that which is taught in a baraita: The word “lamb” is written to include the Paschal offering in the requirement that the tail be offered on the altar, which is written subsequently with regard to a peace offering (Leviticus 3:9), since this halakha is not mentioned in the verses concerning the Paschal offering.
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(21) כְּשֶׁהוּא אוֹמֵר אִם כֶּבֶשׂ לְרַבּוֹת אפֶּסַח שֶׁעִיבְּרָה שְׁנָתָהּ וּשְׁלָמִים הַבָּאִים מֵחֲמַת פֶּסַח לְכׇל מִצְוַת שְׁלָמִים שֶׁיִּטָּעֲנוּ סְמִיכָה וּנְסָכִים וּתְנוּפַת חָזֶה וְשׁוֹק כְּשֶׁהוּא אוֹמֵר אִם עֵז הִפְסִיק הָעִנְיָן לִימֵּד בעַל הָעֵז שֶׁאֵינָהּ טְעוּנָה אַלְיָה.
The baraita continues: When the verse states: “If he brings a lamb,” it is to include in all the mitzvot of peace offerings a Paschal offering whose first year has passed and is therefore too old to be sacrificed as a Paschal offering, and peace offerings brought due to a Paschal offering. Specifically, this indicates that they require placing hands on the head of the offering, libations, and the waving of the breast and thigh. And when the verse states: “And if his offering is a goat,” it interrupted the previous matter and taught that the sacrificing of a goat does not require that the tail be burned on the altar.
עין משפט נר מצוהרש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
שלמים הבאין מחמת פסח – חגיגת ארבעה עשר כדאמרי׳ בפסחים (דף סט:).
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

כשהוא אומר: ״אם כבש״ — הרי ״אם״ זה בא לרבות פסח שעיברה שנתה כלומר, שעבר את שנתו הראשונה ואינו כשר לקרבן פסח, וכן שלמים הבאים מחמת פסח שיתרבו לכל מצות שלמים, לומר שיטענו סמיכה ונסכים ותנופת חזה ושוק. כשהוא אומר שם: ״אם עז״הפסיק הענין, לימד על העז שאינה טעונה אליה.
The baraita continues: When the verse states: “If he brings a lamb,” it is to include in all the mitzvot of peace offerings a Paschal offering whose first year has passed and is therefore too old to be sacrificed as a Paschal offering, and peace offerings brought due to a Paschal offering. Specifically, this indicates that they require placing hands on the head of the offering, libations, and the waving of the breast and thigh. And when the verse states: “And if his offering is a goat,” it interrupted the previous matter and taught that the sacrificing of a goat does not require that the tail be burned on the altar.
עין משפט נר מצוהרש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(22) וְהָא מֵהָכָא נָפְקָא מִדַּאֲבוּהּ דִּשְׁמוּאֵל נָפְקָא דְּאָמַר אֲבוּהּ דִּשְׁמוּאֵל וְאִם מִן הַצֹּאן קׇרְבָּנוֹ לְזֶבַח שְׁלָמִים דָּבָר הַבָּא מִן הַצֹּאן יְהֵא לְזֶבַח שְׁלָמִים.
The Gemara asks: But is it derived from here that a Paschal offering that is too old to be sacrificed as a Paschal offering is sacrificed as a peace offering? It is derived from the verse that Shmuel’s father cites, as Shmuel’s father says: The verse: “And if his offering for a sacrifice of peace offerings unto the Lord is of the flock” (Leviticus 3:6), teaches that an offering that is brought only from the flock, i.e., the Paschal offering, will be a sacrifice of peace offerings.
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
והא מהכא נפקא – דפסח שעברה שנתו קרב שלמים והלא זה הוא מותר הפסח והא ילפת לה לעיל מדאבוה דשמואל.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

על כך מקשים: והא מהכא נפקא כי דבר זה מכאן הוא יוצא] שפסח שעברה שנתו קרב שלמים? הלא מדאבוה דשמואל נפקא דברי אביו של שמואל הוא יוצא], שאמר אבוה [אביו] של שמואל: נאמר ״ואם מן הצאן קרבנו לזבח שלמים״ (ויקרא ג, ו)דבר הבא מן הצאן יהא לזבח שלמים!
The Gemara asks: But is it derived from here that a Paschal offering that is too old to be sacrificed as a Paschal offering is sacrificed as a peace offering? It is derived from the verse that Shmuel’s father cites, as Shmuel’s father says: The verse: “And if his offering for a sacrifice of peace offerings unto the Lord is of the flock” (Leviticus 3:6), teaches that an offering that is brought only from the flock, i.e., the Paschal offering, will be a sacrifice of peace offerings.
רש״ישיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(23) וְאַכַּתִּי מִדְּרַב נַחְמָן אָמַר רַבָּה בַּר אֲבוּהּ נָפְקָא דְּאָמַר רַב נַחְמָן אָמַר רַבָּה בַּר אֲבוּהּ מִנַּיִן לְמוֹתַר פֶּסַח שֶׁקָּרֵב שְׁלָמִים שֶׁנֶּאֱמַר {דברים ט״ז:ב׳} וְזָבַחְתָּ פֶּסַח לַה׳ אֱלֹהֶיךָ צֹאן וּבָקָר וַהֲלֹא אֵין פֶּסַח בָּא אֶלָּא מִן הַכְּבָשִׂים וּמִן הָעִזִּים אֶלָּא מִכָּאן לְמוֹתַר הַפֶּסַח שֶׁיְּהֵא לְדָבָר הַבָּא מִן הַצֹּאן וּמִן הַבָּקָר וּמַאי נִיהוּ שְׁלָמִים.
The Gemara responds: But even without the baraita, Shmuel’s father’s statement is still superfluous, as that halakha is derived from that which Rav Naḥman says that Rabba bar Avuh says. As Rav Naḥman says that Rabba bar Avuh says: From where is it derived that a leftover Paschal offering is sacrificed as a peace offering? As it is stated: “And you shall sacrifice the Passover offering unto the Lord, your God, of the flock and the herd” (Deuteronomy 16:2). Why is the herd mentioned? But isn’t a Paschal offering brought only from the lambs and from the goats? Rather, it is derived from here that a leftover Paschal offering should be sacrificed as an offering brought both from the flock and from the herd. And what is that? It is a peace offering.
רש״יתוספותשיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ומאי ניהו שלמים – דבאין מכל צאן ובקר בין זכרים ובין נקיבות.
ושלמים הבאין מחמת פסח לכל מצות שלמים – פי׳ בקונטרס חגיגת ארבעה עשר וכן לקמן סוף כל הפסולים (דף לו.) גבי תודה שנאכלת ליום ולילה מנין לרבות שלמי נזיר ושלמי פסח ת״ל שלמיו ופי׳ בקונטרס שלמי פסח חגיגת י״ד וקשה דבפסחים באלו דברים (פסחים עא:) דריש מקרא בהדיא דחגיגת י״ד נאכלת לשני ימים ולילה אחד [ובת״כ בפ׳ בשר זבח תודת שלמיו מרבי חגיגת י״ד לשני ימים ולילה אחד] ושלמים הבאין מחמתו ליום ולילה ונראה דודאי שלמי פסח דכל הפסולין (שם) היינו מותר הפסח כי ההוא דת״כ ובפסחים פ׳ האשה (פסחים פט.) גבי חמשה שנתערבו עורות פסחיהם דקאמר ונייתי מותר הפסח דנאכל ליום ולילה ובפ״ק דר״ה (דף ה.) קרי למותר הפסח שלמי פסח דחשיב פסח לבל תאחר ופריך פסח זימנא קביעא ליה כו׳ ומשני מאי פסח שלמי פסח סד״א הואיל ומחמת פסח קאתו ועל כרחיה לאו היינו חגיגת י״ד דכיון דקתני פסח לא שביק מותר הפסח דמיקרי פסח טפי דהיינו פסח ממש ומוקי לה בחגיגת י״ד ושלמים הבאין מחמת הפסח דשמעתין נמי היינו מותר הפסח אע״ג דכבר תנא פסח שעיברה שנתו האי שלמי פסח הוי לא עיברה שנתו ולא זמנו או עיברה זמנו ולא שנתו אע״ג דמקרא אחרינא נפקי הכי רגילות התנא כמו (ב״מ דף ל.) והתעלמת דדריש פעמים שמתעלם כגון זקן ואינה לפי כבודו וכהן והוא בבית הקברות [ושלו מרובה משל חבירו אע״ג] דקרא לא אתי אלא לזקן ואינה לפי כבודו ובפ׳ מי שהיה טמא (פסחים דף צו:) פי׳ בקונטרס דהיינו תמורת פסח עצמו ואע״ג דדרשינן התם הוא קרב ואין תמורתו קריבה הא מוכח התם דכל היכא דפסח קרב גם תמורתו קריבה ולקמן פרק ב״ש (זבחים לז.) בתחלתו נדקדק וכן משמע דפריך מותר הפסח ליהוי תודה למאי להטעינו לחם מי איכא מידי כו׳ ולימא להיות נאכל ליום ולילה כמו תודה אלא ש״מ מותר פסח נמי בלאו הכי נאכלים ליום ולילה דהיינו שלמי פסח. נ״ל ברו״ך.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ומשיבים, גם לשיטתך יש להקשות: ואכתי [ועדיין] מדברי רב נחמן אמר רבה בר אבוה נפקא [יוצא] דבר זה! שאמר רב נחמן אמר רבה בר אבוה: מנין למותר פסח שקרב שלמים? שנאמר: ״וזבחת פסח לה׳ אלהיך צאן ובקר״ (דברים טז, ב), והלא אין פסח בא אלא מן הכבשים ומן העזים ולא מן הבקר! אלא מכאן למותר הפסח שיהא לדבר הבא מן הצאן ומן הבקר, ומאי ניהו [ומה הוא זה]? שלמים, ואם כן יש פסוקים אחרים שבאים ללמד דבר זה!
The Gemara responds: But even without the baraita, Shmuel’s father’s statement is still superfluous, as that halakha is derived from that which Rav Naḥman says that Rabba bar Avuh says. As Rav Naḥman says that Rabba bar Avuh says: From where is it derived that a leftover Paschal offering is sacrificed as a peace offering? As it is stated: “And you shall sacrifice the Passover offering unto the Lord, your God, of the flock and the herd” (Deuteronomy 16:2). Why is the herd mentioned? But isn’t a Paschal offering brought only from the lambs and from the goats? Rather, it is derived from here that a leftover Paschal offering should be sacrificed as an offering brought both from the flock and from the herd. And what is that? It is a peace offering.
רש״יתוספותשיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(24) אֶלָּא תְּלָתָא קְרָאֵי כְּתִיבִי
Rather, none of these derivations are superfluous, as three verses are written that teach the halakha that a Paschal offering that is sacrificed not on Passover eve is sacrificed as a peace offering.
שיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אלא יש לומר כך: תלתא קראי כתיבי [שלושה מקראות כתובים] ומדברים בדיני מותר הפסח,
Rather, none of these derivations are superfluous, as three verses are written that teach the halakha that a Paschal offering that is sacrificed not on Passover eve is sacrificed as a peace offering.
שיעורי הרב אהרן ליכטנשטייןפירוש הרב שטיינזלץהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144