×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(1) רַב אָשֵׁי אָמַר כְּגוֹן שֶׁרְצָפוֹ בִּלְחָיַיִם פָּחוֹת פָּחוֹת מֵאַרְבָּעָה בְּמֶשֶׁךְ אַרְבַּע אַמּוֹת.
The Gemara provides an alternative explanation of Rabbi Yoḥanan’s statement. Rav Ashi said: According to Rabbi Yoḥanan, carrying in the area between the side posts is actually permitted. The dispute between Rabban Shimon ben Gamliel and the Rabbis concerning the principle of lavud is in a case where there was an alleyway that one lined with side posts, each positioned less than four handbreadths from the next, and the side posts extend for a length of four cubits.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יספר הנרההשלמהריטב״אמהרש״ל חכמת שלמהפירוש הרב שטיינזלץאסופת מאמריםעודהכל
רב אשי אמר: כגון שרצפו פחות פחות מד׳ במשך ד׳ אמות. לרבן שמעון בן גמליאל דאמר כל פחות מד׳ טפחים אמרינן לבוד הוא, נידון אילו ד׳ אמות הרצופות כלחיים כאילו מבוי בפני עצמו הוא, וצריך לחי אחר להתירו, ור׳ יוחנן הוא דאמר מבוי שרצפו בלחיים באנו למחלוקת רבן שמעון בן גמליאל ורבנן.
{בבלי עירובין ט ע״ב} איתמר נראה מבפנים ושווה מבחוץ נידון משום לחי נראה מבחוץ ושווה מבפנים ר׳ חייה ור׳ שמעון ביר׳1 חד אמר נידון משום לחי וחד אמר אינו נידון משום לחי {ר״ח} והילכתא נידון משום לחי:
1. ביר׳: חסר ב-גאגז, כ״י נ. עיתים (סימן צד): ״בן רבי״. דפוסים: בר׳. וכן גב, אלא ששם מנוקד ״בֵר׳⁠ ⁠⁠״.
רב אשי אמר – לעולם בין לחיים לר׳ יוחנן מותר והאי דאמר רבי יוחנן דשייכא פלוגתייהו דרבן שמעון ורבנן להכא כגון דהוה משך רציפה זו ד׳ אמות באורך המבוי.
[ט, ב; רי״ף שם]
מבוי שרצפו בלחיים פחות פחות משלשה במשך ארבע אמות הוי ליה מבוי וצריך לחי אחר להתירו. ואם הלחי החיצון משוך קימעא כלפי חוץ נדון משום לחי, דקיימא לן נראה מבחוץ ושוה מבפנים נדון משום לחי. והא דתנן חצר גדולה שנפרצה לקטנה גדולה מותרת וקטנה אסורה, דוקא בשנכנסין כותלי קטנה לגדולה, דאי לאו הכי קטנה נמי שריא (נמי) בנראה מבחוץ ושוה מבפנים. וכגון שכותלי הקטנה נכנסין לגדולה מפליגי מינה טובא דליכא למימר לבוד. וכן אם היו מופלגין מכותל זה בשנים ומכותל זה בארבעה, כיון דליכא למימר לבוד אלא מרוח אחת קטנה אסורה, דקיימא לן חצר אינה ניתרת אלא בפס ארבעה או במשהו מכאן ומשהו מכאן.
איתמר נראה מבחוץ ומבפנים היא כזה נראה מבפני׳ ושוה מבחוץ כזה נראה מבחוץ ושוה מבפני׳ פרש״י ז״ל כזה שנר׳ כמוסיף על אורך הכותל ויש לומר גם כן שהוא כזה אם איתא קטנה נמי תשתרי פירוש דתהוי נמי לגבי קטנה כפתח ולהוו כשתי חצרות שיש פתח ביניהן דלא אסרן אהדדי ופרקי׳ בנכנסים כותלי קטנ׳ לגדול׳ פי׳ דלא כגון זה חשיב לחי אלא כנגד ראשו ממש ולא מבחוץ משוך כלפני׳ כעין גפיפין אלו. ופרש״י ז״ל שנכנסין הרבה לפנים כי הכא דלא לימא לבוד מן העודף כלפי הגפופין ופרכי׳ דנימא לבוד כלפי כותלי אורך המבוי וכי תימא דאפליגו טובא כזה דליכא לבוד הא אמ׳ כפי דגדולה רחבה י״ח אמות וקטנה עשר בלבד ואין העודף אלא אמה ואפי׳ היא בת ו׳ טפחים לא יעדף מכל צד אלא שלשה וכי שקלת מקום עובי כותלי קטנה בצר לי׳ רוחא בציר מג׳ ונימא לבוד.
גמ׳. נ״ב כל חוץ הנאמר בפרש״י ותוס׳ היינו פי׳ מתוך אורך המבוי לרה״ר דהיא חוצה לו ולא על רוחב המבוי קאי ודו״ק:
רב אשי אמר: לדברי ר׳ יוחנן, בין לחיים כשר ולדבריו מחלוקת רבן שמעון בן גמליאל וחכמים היא כגון שרצפו בלחיים המצויים בפחות פחות מארבעה טפחים זו מזו ובמשך כלומר באורך ארבע אמות.
The Gemara provides an alternative explanation of Rabbi Yoḥanan’s statement. Rav Ashi said: According to Rabbi Yoḥanan, carrying in the area between the side posts is actually permitted. The dispute between Rabban Shimon ben Gamliel and the Rabbis concerning the principle of lavud is in a case where there was an alleyway that one lined with side posts, each positioned less than four handbreadths from the next, and the side posts extend for a length of four cubits.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יספר הנרההשלמהריטב״אמהרש״ל חכמת שלמהפירוש הרב שטיינזלץאסופת מאמריםהכל
 
(2) לְרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל דְּאָמַר אָמְרִינַן לָבוּד הָוֵה לֵיהּ מָבוֹי וְצָרִיךְ לֶחִי אַחֵר לְהַתִּירוֹ וּלְרַבָּנַן דְּאָמְרִי לָא אָמְרִינַן לָבוּד לֹא צָרִיךְ לֶחִי אַחֵר לְהַתִּירוֹ.
According to Rabban Shimon ben Gamliel, who said that for a gap of up to four handbreadths we say that the principle of lavud applies, all the side posts are considered a single side post, and since the side post in that case is four cubits long, it is considered a separate alleyway; therefore, it requires an additional side post to permit carrying in it. And according to the Rabbis, who say that we do not say that the principle of lavud applies unless the gap is less than three handbreadths, this area does not require an additional side post to permit carrying within it.
רי״ףרש״יתוספות רי״ד מהדורה תליתאהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

לרבן שמעון – יש לבוד בפחות מד׳ והוה ליה חד לחי ואמרינן לעיל (דף ה.) ד׳ אמות נידון משום מבוי ויצא מתורת לחי.
וצריך לחי אחר להתירו – מבוי זה שבין לחיים אבל מלחי הפנימי ואילך מיהו שרי לטלטולי במבוי דלהנהו ודאי נראה לחי ועוביו נידון להם בלחי וניתר בו מבוי כך שמעתי ולי נראה שאפילו מפנימי ולפנים אינו ניתר דלחי הפנימי ולפנים לרבי יוחנן אינו מתיר כלל אבל לרבנן כל חד וחד באנפי נפשיה הוא ומשתרי מבוי בלחי קמא.
ולרבן שמעון בן גמליאל ניהוי כנראה מבחוץ ושוה מבפנים נידון משום לחי – פירוש: אף על גב דאמרינן לבוד והוו להו כולהו כחד למה צריך לחי אחר להתירו ישים אותו שהוא סמוך לפתח שיהא בולט כמעט חוץ לכותל המבוי ואף על פי שזה הלחי הוא מבוי שיש לו ד׳ אמות הוה ליה ככותל שיצדו אחד כנוס מחברו דאמרינן לקמן בין שנראה מבחוץ ושוה מבפנים שהכניסה נראת מבחוץ ובפנים היה שוה ובין שנראה מבפנים ושוה מבחוץ שהכניסה נראת מבפנים ומבחוץ היה ובין שנראה נידון משום לחי והכא נמי אם תשים זה הלחי בולט מבחוץ קצת הוה ליה נראה מבחוץ ושוה מבפנים ואותו קצת הבולט לחוץ יידון משום לחי ולמה מצריך לחי אחר להתירו אבל אם יכנוס הלחי לצד פנים ויהיה ראש הכותל בולט גם זה מותר דהוה ליה נראה מבפנים ושוה מבחוץ והאי דנקט ניהוי כנראה מבחוץ ושוה מבפנים משום דהוא אמר צריך לחי אחר להתירו והוא רוצה למצוא שבלא לחי אחר יהא מותר שיוציאנו לחוץ כמעט מראש הכותל ואז יהא ניתר בלחי זה ואף על פי שהוא חשוב כותל מבוי מפני שיש בו ד׳ אמות אבל אם יכנסנו בפנים נמצא שראש הכותל הבולט1 לחוץ מזה הלחי הוא חשוב לחי המתיר את המבוי ולא זה הלחי והוה ליה צריך לחי אחר להתירו כדקאמר איהו דמה לי ראש הכותל מה לי לחי אחד להכי נקט נראה מבחוץ שיוציאנו לחוץ ויהיה ניתר בלחי זה בלא לחי אחר.
1. כן צ״ל. בכ״י ששון 557: ״הבורט״.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

בא״ד ומיהו אי הוה דוקא הא דאמר לקמן בעשר וב׳ טפחים סגי א״ש כו׳ עכ״ל ר״ל דא״נ רבי לא סבר כר׳ יוסי דבעי כל פס ג׳ מ״מ בעי כל פס טפח והני נכנסין אין בהן עובי טפח ולא חשיבי במקום פס וק״ל:
בא״ד וריצב״א כו׳ שיש היכר איזו הם כותלי קטנה כו׳ בשיפוע ממזרח למערב כו׳ עכ״ל דמה שנכנס אינו נראה מהלחי אלא מכותל קטנה שהולך בשיפוע ממזרח למערב וגפופי גדולה אינו נראה מעובי כותלי קטנה כיון שהשיפוע הולך מצפון לדרום ומיהו אי לאו הנכנס משתרי גם הקטנה בגפופי הגדולה כיון דגדולה משתרי בהו כמו שכתבתי לעיל וק״ל:
לרבן שמעון בן גמליאל שאמר שבפחות מארבעה טפחים אמרינן [אומרים אנו] דין לבוד, הוה ליה [הריהו] מבוי לעצמו. שהרי כל זה נחשב כלחי אחד, וצריך לחי אחר להתירו. ואילו לרבנן דאמרי: לא אמרינן [לחכמים שאומרים: אין אנו אומרים] בכגון זה לבוד — לא צריך לחי אחר להתירו.
According to Rabban Shimon ben Gamliel, who said that for a gap of up to four handbreadths we say that the principle of lavud applies, all the side posts are considered a single side post, and since the side post in that case is four cubits long, it is considered a separate alleyway; therefore, it requires an additional side post to permit carrying in it. And according to the Rabbis, who say that we do not say that the principle of lavud applies unless the gap is less than three handbreadths, this area does not require an additional side post to permit carrying within it.
רי״ףרש״יתוספות רי״ד מהדורה תליתאהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(3) וּלְרִבֵּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל לֶהֱוֵי כְּנִרְאֶה מִבַּחוּץ וְשָׁוֶה מִבִּפְנִים.
The Gemara asks: And even according to the opinion of Rabban Shimon ben Gamliel, why is another side post required? Let it have the same legal status as a side post that is visible from the outside, protruding from the wall of the alleyway, but appears to be even with the wall from the inside. Since it is evident from the outside that it is a side post and not part of the building, carrying is permitted there.
רי״ףרש״יתוספותריטב״אמהרש״ל חכמת שלמהמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ולרבן שמעון – נהי נמי דכולי חד הוא ונידון משום מבוי אפילו הכי היכי שמע ר׳ יוחנן מדרבן שמעון דבעי לחי אחר להתירו לישתרי האי מבוי בנראה מבחוץ ושוה מבפנים דהא מסתמא אי אוקמא ללחי קמא משכו קמעא כלפי חוץ שכן דרך כל מעמידי לחיים כדי שיראה מבפנים ומבחוץ שהוקבע שם לשם לחי דאם אינו מושך קצת רוחב הלחי להלאה מכותלי המבוי מעט אלא בשוה להן כזה נראה כמוסיף על רוחב עובי כותל המבוי ואינו ניכר מבחוץ שהוא לחי אלא בפנים ניכר שאינו מן הכתלים לפי שחודו נראה בפנים וכיון דראשון קצתו נמשך לחוץ כי הדר השווהו מבפנים ברציפת לחיים הללו ועשאו כותל מיהא לישתרי מבוי בההיא בליטה קמייתא הנראית מבחוץ דהא אמרינן לקמן נראה מבחוץ ושוה מבפנים נידון משום לחי.
ולרשב״ג להוי כנראה מבחוץ ושוה מבפנים – פ״ה דמסתמא דלחי קמא משכו קימעא כלפי חוץ שכן דרך כל מעמידי לחי שמושכין קצת כלפי חוץ כדי שיראה מבחוץ ומבפנים שהוקבע לשם לחי ויותר נראה לפרש שמשכו קצת כלפי פנים דהא משמע בכולי שמעתא דבעי למישרי לרבא עד חודו החיצון של לחי והיכי הוה שרי אי מושכו כלפי חוץ דהיינו לרשות הרבים דאיך יתיר את רה״ר דסתם מבוי אורך כתליו שוין:
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

רש״י בד״ה ולרבן שמעון כו׳ שכן דרך כל מעמידין לחיים. נ״ב כזה :
בא״ד אלא בשוה להן כו׳. נ״ב כזה :
בד״ה ולרשב״ג כו׳ והיאך הוי שרי כו׳ דסתם מבוי אורך כתליו שוין עכ״ל ר״ל דמסתמא בצד השני שכנגדה לא הוי אורך הכותל יותר מכותל זה בלאו לחי היוצא ומושך וא״כ היאך שרי לטלטל נגד הלחי כיון דכותל שכנגדה פרוץ שם ומיהו משום דהלחי חוץ למבוי לא תקשה להו היאך שרי לטלטל נגדו טפי מקורה המונח ע״ג יתידות חוץ למבוי דאסור (אפי׳) למ״ד חודו החיצון יורד וסותם י״ל דהתם אין (המחיצה) [הקורה] שמן הצד דבוקה לכתלים וא״כ חוד החיצון אינו דבוק לכתלים משא״כ הכא שהלחי דבוק בכתלים וא״כ חודו החיצון שפיר דבוק בכתלים ודו״ק:
ומקשים: ולשיטת רבן שמעון בן גמליאל לשם מה דרוש לחי נוסף כדי להכשירו, להוי [שיהיה] כאילו היה הלחי נראה מבחוץ ושוה מבפנים שמותר בטלטול, שהרי מבחוץ רואים שלחי הוא זה ואינו חלק מן הבנין!
The Gemara asks: And even according to the opinion of Rabban Shimon ben Gamliel, why is another side post required? Let it have the same legal status as a side post that is visible from the outside, protruding from the wall of the alleyway, but appears to be even with the wall from the inside. Since it is evident from the outside that it is a side post and not part of the building, carrying is permitted there.
רי״ףרש״יתוספותריטב״אמהרש״ל חכמת שלמהמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(4) מִידֵּי הוּא טַעְמָא אֶלָּא לר׳לְרַבִּי יוֹחָנָן הָא כִּי אֲתָא רָבִין אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן נִרְאֶה מִבַּחוּץ וְשָׁוֶה מִבִּפְנִים אֵינוֹ נִידּוֹן מִשּׁוּם לֶחִי.
The Gemara answers: As Rav Ashi’s reason is only according to the opinion of Rabbi Yoḥanan, when Ravin came from Eretz Yisrael to Babylonia, didn’t he say that Rabbi Yoḥanan said: If a side post is visible from the outside, protruding from the wall of the alleyway, but it appears to be even with the wall from the inside, it is not considered to have the legal status of a side post?
ר׳ חננאלרי״ףרש״יריטב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ולמה אמר לדברי רבן שמעון בן גמליאל צריך לחי אחר להתירו. דאע״ג דנראה מבחוץ ושוה מבפנים הוא לית ליה לר׳ יוחנן דכי האי גוונא נידון משום לחי, דכי אתא רבין אמר אפילו נראה מבחוץ ושוה מבפנים אינו נידון משום לחי.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

מידי הוא טעמא – כלומר מי מותבינן האי תיובתא אלא לרבי יוחנן דיליף מלבוד דרבן שמעון פסולא להאי מבוי.
אינו נידון – הלכך אי אמרינן לבוד בעי לחי אחרינא.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ועונים: מידי [והרי הדבר] הוא טעמא [הטעם] אלא לר׳ יוחנן הא כי אתא [הרי כאשר בא] רבין מארץ ישראל אמר בשם ר׳ יוחנן: לחי הנראה מבחוץ כבולט ושוה מבפנים — אינו נידון משום לחי.
The Gemara answers: As Rav Ashi’s reason is only according to the opinion of Rabbi Yoḥanan, when Ravin came from Eretz Yisrael to Babylonia, didn’t he say that Rabbi Yoḥanan said: If a side post is visible from the outside, protruding from the wall of the alleyway, but it appears to be even with the wall from the inside, it is not considered to have the legal status of a side post?
ר׳ חננאלרי״ףרש״יריטב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(5) אִיתְּמַר נִרְאֶה מִבִּפְנִים וְשָׁוֶה מִבַּחוּץ נִידּוֹן מִשּׁוּם לֶחִי נִרְאֶה מִבַּחוּץ וְשָׁוֶה מִבִּפְנִים רַבִּי חִיָּיא וְרַבִּי שִׁמְעוֹן ב״רבְּרַבִּי חַד אָמַר אנִידּוֹן מִשּׁוּם לֶחִי וְחַד אָמַר אֵינוֹ נִידּוֹן מִשּׁוּם לֶחִי.
An amoraic dispute was stated: If a side post is visible from the inside, protruding from the wall of the alleyway, but it appears to be even with the wall from the outside, it is considered a side post. However, if a side post is visible from the outside protruding from the wall, but it appears to be even with the wall from the inside, there is a disagreement between Rabbi Ḥiyya and Rabbi Shimon, son of Rabbi Yehuda HaNasi, with regard to its status. One said: It is considered to have the legal status of a side post. And the other one said: It is not considered to have the legal status of a side post.
עין משפט נר מצוהרי״ףרש״יספר הנרריטב״אמהרש״ל חכמת שלמהפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

איתמר גרסינן.
נראה מבפנים ושוה מבחוץ – שהעמיד הלחי רחבו לצד אורכו של מבוי ולא משך קצת רחבו קימעא כלפי חוץ אלא השוה חודו החיצון לעובי כותלי המבוי ודומה כמי שמוסיף על רוחב הכתלים ואינו נראה מבחוץ כלחי אבל חודו הפנימי נראה מבפנים שעביו בולט לתוך רוחב המבוי כזה:
נראה מבחוץ ושוה מבפנים – שמשך כל הלחי לחוץ וחודו הפנימי נכנס בכותלי המבוי ואינו נראה מבפנים אלא דומה כמוסיף על אורך הכותל אבל מבחוץ ניכר שאינו מכותל המבוי שהרי נמשך להלאה מרוחב הכותל:
איתמ׳, נראה מבפנים ושווה מבחוץ. פיר׳ הלחי נראה מבפנים. כגון זה:⁠1
נידון משום לחי. נראה מבחוץ כגון זה:
ר׳ חייה ור׳ שמעון וכו׳.
1. בציור נראים ׳לחיים׳. אבל ברש״י (בציור ובפירוש) שלפנינו הלחי רק מצד אחד.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

בד״ה נראה מבפנים ושוה מבחון כו׳ כצ״ל. ונ״ב כזה :
בא״ד ולא משך קצת רחבו כו׳. נ״ב לחי כזה יא:
בד״ה נראה מבחוץ כו׳ שהרי נמשך להלאה מרוחב הכותל כזה כצ״ל. ונ״ב צורה זו יב:
א איתמר [נאמר] שבבעיה זו דנו חכמים: נראה מבפנים שהוא לחי, שהוא בולט מעובי הכותל ושוה מבחוץ — נידון משום לחי לדעת הכל. אולם אם היה נראה מבחוץ שהוא לחי ושוה מבפנים נחלקו בכך ר׳ חייא ור׳ שמעון ברבי (בנו של רבי יהודה הנשיא), חד [אחד] מהם אמר: נידון משום לחי, וחד [ואחד] מהם אמר: אינו נידון משום לחי.
An amoraic dispute was stated: If a side post is visible from the inside, protruding from the wall of the alleyway, but it appears to be even with the wall from the outside, it is considered a side post. However, if a side post is visible from the outside protruding from the wall, but it appears to be even with the wall from the inside, there is a disagreement between Rabbi Ḥiyya and Rabbi Shimon, son of Rabbi Yehuda HaNasi, with regard to its status. One said: It is considered to have the legal status of a side post. And the other one said: It is not considered to have the legal status of a side post.
עין משפט נר מצוהרי״ףרש״יספר הנרריטב״אמהרש״ל חכמת שלמהפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(6) תִּסְתַּיֵּים דר׳דְּרַבִּי חִיָּיא הוּא דְּאָמַר נִידּוֹן מִשּׁוּם לֶחִי דְּתָנֵי רַבִּי חִיָּיא כּוֹתֶל שֶׁצִּידּוֹ אֶחָד כָּנוּס מֵחֲבֵירוֹ בֵּין שֶׁנִּרְאֶה מִבַּחוּץ וְשָׁוֶה מִבִּפְנִים וּבֵין שֶׁנִּרְאֶה מִבִּפְנִים וְשָׁוֶה מִבַּחוּץ נִידּוֹן מִשּׁוּם לֶחִי תִּסְתַּיֵּים.
The Gemara clarifies: Conclude that Rabbi Ḥiyya is the one who said that it is considered to have the legal status of a side post, as Rabbi Ḥiyya taught: In the case of a wall at the entrance to an alleyway whose one side is more recessed than the other, whether the recess is visible from outside the alleyway but appears to be even from the inside, or the recess is visible from the inside but appears to be even from the outside, it is considered to have the legal status of a side post. The Gemara states: Indeed, conclude that Rabbi Ḥiyya is the one who said it has the legal status of a side post.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יתוספותבית הבחירה למאיריריטב״אמהרש״ל חכמת שלמהמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
תני ר׳ חייא כותל שצידו אחד כנוס מחבירו – פירוש: כגון כותל רחב ועשה ראשו צר ונראה מבחוץ כמו לחי ושוה מבפנים, או רחב מראשו והניח מעוביו כמו טפח, כגון שהתחיל רחב הכותל ד׳ טפחים והניח טפח והיצר ובנה, נידון משום לחי.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

כותל שצידו אחד כנוס מחבירו – שנכנס הבנין ומיעטו מעביו דהשתא בולט ויוצא ממנו כמין עמוד שקורין פליי״ר.
בין – שכניסתו נראית בפנים ושוה מבחוץ כזה ששקוע הכותל מאחרי ונראית הפגימה בפנים.
בין שנראה מבחוץ ושוה מבפנים – כגון ששקוע הכותל מלפניו שאין הכניסה נראית לעומדים בפנים אלא לבני רשות הרבים כזה:
כותל שצדו אחד כנוס משל חבירו בין שנראה כו׳ – כאן פ״ה ששקע הכותל מלפניו ולעיל פירש נראה מבחוץ שמשך כל הלחי לחוץ וחודו הפנימי נכנס בעובי הכותל ואינו נראה מבפנים אלא מבחוץ ונראה דלכך שינה דלעיל איירי בלחי שמעמידין אצל כותל ודרך להעמידו לצד פנים ומייתי לה נמי אמבוי שרצפו בלחיים דהיינו לצד פנים אבל הכא מיירי בכותל שצידו אחד כנוס משל חבירו ודרך לעשות בנין כענין זה כשיש שני מבואות זה אצל זה או בית וחצר אצל המבוי שפעמים מאריכין כותל שאצלו יותר מכותל המבוי ומה שפירש כאן ניחא טפי דלפי׳ הקונטרס לעיל קשה דאי חשיב נראה מבחוץ כשהלחי לצד הפנימי היכי משני לקמן בנכנסין כותלי קטנה לגדולה אכתי נראה מבחוץ הוא דגיפופי גדולה נראין שהן עובי כותלי קטנה ומה שנכנס לתוך הגדולה הוי כלחי שפירש הקונטרס ואין לומר בנכנסין ארבע אמות שיוצאין מתורת לחי דאין זה שייך בחצר ומיהו אי הוי דווקא הא דאמר לקמן בעשר ושני טפחים סגי אתי שפיר דמיירי כשאין בעוביו טפח וריצב״א מיישב בנכנסין כותלי קטנה לגדולה מיירי שיש היכר איזו הם כותלי קטנה כגון שכותלי קטנה הולכים בשיפוע ממזרח למערב כמו שעושין לכתלים בראשיהן וכותלי גדולה שיפועם מצפון לדרום.
ואע״פ שסתם לחי ראוי לעשותו בדרך שיהא נראה בין מבפנים בין מבחוץ מ״מ כל שהוא נראה מצד אחד כשר כיצד נראה מבפנים ושוה מבחוץ כגון שעשה הלחי ממין הכותל והעמיד רחבו של לחי לצד ארכו של מבוי ולא המשיך כלל רחבו של לחי כלפי חוץ אלא שהשוה חדו החיצון על רחב הכותל והוא בולט בפנים (לאור) [לאויר] שבין כותלי המבוי כגון זה שנמצא עיקר ההיכר לבני המבוי וכן נראה מבחוץ ושוה מבפנים שהמשיך כל הלחי לחוץ וחדו הפנימי שוה לכותלי המבוי ואינו נראה מבפנים אלא דומה כמוסיף על ארך המבוי כזה שנמצא עיקר ההיכר לבני רה״ר ושניהם נידונים משום לחי:
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

בד״ה בין שכניסתו נראית מבפנים ושוה מבחוץ כזה. נ״ב צורה זו יג:
בד״ה בין שנראה כו׳ כגון ששקוע הכותל מלפניו כזה. ונ״ב כצורה זאת יד:
בא״ד נראית לעומדים בפנים אלא כו׳ כצ״ל:
תוס׳ בד״ה ולרשב״ג כו׳ שמושכין אותו כלפי חוץ. נ״ב כזה יז:
בא״ד שמשכו קצת כלפי פנים. נ״ב כזה יח:
בא״ד של לחי והיכי הוי שרי אי מושכו כלפי חוץ דהיינו לרה״ר דאיך יתיר את הרשות הרבים דסתם מבוי כו׳ כצ״ל:
בד״ה כותל שצדו כו׳ ששקוע הכותל מלפניו. נ״ב כזה יט:
בא״ד שמשך כל הלחי לחוץ. נ״ב כזה :
בד״ה כותל שצדו כו׳ ומייתי לה נמי ממבוי שרצפו בלחי׳ דהיינו לצד פנים כו׳ עכ״ל לאו ממש כי התם דהכא מעמידו אצל הכותל מצד עביו לצד פנים ואינו נראה בפנים כלל משא״כ במבוי שרצפו שעומדין ממש בפנים אלא לאפוקי (פירושו) [פרש״י] הכא בכותל ששקע כותל מלפניו דהלחי עומד אצל הכותל מצד עביו לצד חוץ וק״ל:
בא״ד קשה דאי חשיב נראה מבחוץ כשהלחי לצד הפנימי היכי משני כו׳ עכ״ל וכ״כ הרא״ש דכה״ג לא הוי נראה מבחוץ כיון שאין נראה לצד חלל המבוי אלא לעומדים אחורי המבוי עכ״ל אבל ק״ל דא״כ לפ״ז לחי שמעמידו מן הצד לצד חוץ (כזה) כ״ש דלא הוי לחי דאינו נראה כלל לצד חלל המבוי וא״כ מאי פריך מחצר קטנה דלשתרי בנראה מבחוץ דהא נמי לא נראה לקטנה אלא מן הצד לצד חוצה לה וי״ל דהתם מקרי נראה לקטנה כיון דגדולה נמי משתרי׳ בהו אבל ודאי אי לא הוה נמי גדולה לא הוי לקטנה נראה מבחוץ כה״ג כיון שאינו נראה לצד חלל המבוי כלל אלא דנראה הכל מעובי הכתלים וק״ל:
בא״ד ואין לומר בנכנסין ד׳ כו׳ דאין זה שייך בחצר כו׳ עכ״ל ר״ל בחצר כיון דבעי פס מועיל יותר אם סותמו משא״כ בלחי [למבוי] דאפי׳ למ״ד משום מחיצה בעינן היכר קצת כמ״ש התוס׳ לעיל וק״ל:
וכיון שלא נמסר מי מן החכמים אמר דבר אחד ומיהו בעל הדעה האחרת, רוצים לברר: תסתיים [תוגדר] כי ר׳ חייא הוא שאמר ״נידון משום לחי״, דתני כן שנה] ר׳ חייא: כותל שצידו אחד כנוס מחבירו, בין שנראה השוני מבחוץ ושוה מבפנים, ובין שנראה השוני מבפנים ושוה מבחוץ — נידון משום לחי, ואם כן מצאנו שר׳ חייא הוא בעל דעה זו, ותסתיים [תוגדר] בעייתנו בדבר זהותו של המתיר.
The Gemara clarifies: Conclude that Rabbi Ḥiyya is the one who said that it is considered to have the legal status of a side post, as Rabbi Ḥiyya taught: In the case of a wall at the entrance to an alleyway whose one side is more recessed than the other, whether the recess is visible from outside the alleyway but appears to be even from the inside, or the recess is visible from the inside but appears to be even from the outside, it is considered to have the legal status of a side post. The Gemara states: Indeed, conclude that Rabbi Ḥiyya is the one who said it has the legal status of a side post.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יתוספותבית הבחירה למאיריריטב״אמהרש״ל חכמת שלמהמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(7) וְרַבִּי יוֹחָנָן מִי לָא שְׁמִיעַ לֵיהּ הָא אֶלָּא שְׁמִיעַ לֵיהּ וְלָא סָבַר לַהּ רַבִּי חִיָּיא נָמֵי לָא סָבַר לַהּ.
The Gemara rejects this conclusion: And Rabbi Yoḥanan, who explicitly said that a side post of that kind is not considered a side post, did he not hear this halakha? The Tosefta was widely known. Rather, he heard it, but he does not hold in accordance with it. Perhaps, then, Rabbi Ḥiyya also does not hold in accordance with it.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יריטב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ואף על גב דר׳ יוחנן שמיעא ליה הא מתניתא דתני לה ר׳ חייא, כיון דלא סבירא ליה כוותיה משום הכי לא תני לה, אבל ר׳ חייא אי לאו דסבר לה כוותיה למה לי למיתנייה.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ורבי יוחנן – דאמר לעיל בהדיא אינו נידון.
מי לא שמיע ליה הא – מתני׳ דר׳ חייא ואפ״ה לא סבר לה הכא נמי היכי מסיימת מיניה דר׳ חייא הוא דאמר נידון דילמא איהו נמי שמיע ליה ולא סבר לה.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ומקשים: וכי ראיה היא זו? וכי ר׳ יוחנן האומר שאינו נדון כלחי מי לא שמיע ליה הא [האם לא שמע זאת, את ההלכה הזו]?! שהרי היתה התוספתא ידועה לרבים, אלא ודאי שמיע ליה [שמע אותה] ולא סבר לה [אותה], אם כן אולי ר׳ חייא נמי [גם כן] לא סבר לה [אותה], ואף שהיא במשנתו של ר׳ חייא שמא הוא עצמו לא סבר כן!
The Gemara rejects this conclusion: And Rabbi Yoḥanan, who explicitly said that a side post of that kind is not considered a side post, did he not hear this halakha? The Tosefta was widely known. Rather, he heard it, but he does not hold in accordance with it. Perhaps, then, Rabbi Ḥiyya also does not hold in accordance with it.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יריטב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(8) הַאי מַאי בִּשְׁלָמָא ר׳רַבִּי יוֹחָנָן לָא סָבַר לַהּ מִשּׁוּם הָכִי לָא תָּנֵי לַהּ אֶלָּא ר׳רַבִּי חִיָּיא אִי אִיתָא דְּלָא סָבַר לַהּ לְמָה לֵיהּ לְמִיתְנָא.
The Gemara answers: What is this comparison? Granted, Rabbi Yoḥanan does not hold in accordance with that halakha. That is why he did not teach it. But Rabbi Ḥiyya, if it is true that he does not hold in accordance with it, why would he teach it?
רי״ףתוספותריטב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אי לא סבר לה למה ליה למתנייה – אע״ג דבפ׳ יוצא דופן (נדה דף מו:) אשכחן רבי יוסי דתני ברייתא דסדר עולם ולא סבר לה יש לומר דהיינו דברי הראשונים ממנו אבל דברי דבר פלוגתא לא תני.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

את הקושיה הזו דוחים: האי מאי?! [זה מהו] כלומר; מה טיבה של קושיה זו?! בשלמא [נניח] ר׳ יוחנן לא סבר לה [אותה] — משום הכי [כך] לא תני לה [שנה אותה] ודעתו שאף שהיא מצויה כבר לפניו בתוספתא — אינה מחייבת להלכה, אלא ר׳ חייא — אי איתא דלא סבר לה, למה ליה למיתנא [אם יש אמת בכך שלא סבר אותה, למה לו לשנותה]? ואם סבר שאינה כהלכה לא היה לו להכניסה בקובץ שהוא עצמו ערך. ואם שנאה, פירושו של דבר שאכן כך סבר.
The Gemara answers: What is this comparison? Granted, Rabbi Yoḥanan does not hold in accordance with that halakha. That is why he did not teach it. But Rabbi Ḥiyya, if it is true that he does not hold in accordance with it, why would he teach it?
רי״ףתוספותריטב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(9) אָמַר רַבָּה בַּר רַב הוּנָא נִרְאֶה מִבַּחוּץ וְשָׁוֶה מִבִּפְנִים נִידּוֹן מִשּׁוּם לֶחִי אָמַר רַבָּה וּמוֹתְבִינַן אַשְּׁמַעְתִּין חָצֵר קְטַנָּה שֶׁנִּפְרְצָה לִגְדוֹלָה גְּדוֹלָה מוּתֶּרֶת וּקְטַנָּה אֲסוּרָה מִפְּנֵי שֶׁהִיא כְּפִתְחָהּ שֶׁל גְּדוֹלָה וְאִם אִיתָא קְטַנָּה נָמֵי תִּשְׁתְּרֵי בְּנִרְאֶה מִבַּחוּץ וְשָׁוֶה מִבִּפְנִים.
Rabba bar Rav Huna said: If a side post is visible from the outside, protruding from the wall of the alleyway, but appears to be even with the wall from the inside, it is considered to have the legal status of a side post. Rabba said: And we raise an objection to our own halakha from a mishna: With regard to a small courtyard that was breached along the entire length of one of its walls so that it opens into a large courtyard, in the large one it is permitted to carry and in the small one it is prohibited to carry. This is because the breach is considered an entrance of the large courtyard. The wall of the smaller courtyard was breached along its entire length, therefore there is no visible partition from inside the smaller courtyard. However, the partition is noticeable from the outside, i.e., in the large courtyard, since the breach is flanked on both sides by the remaining segments of the wall of the large courtyard. And if it is so, that a partition that is visible from the outside is considered a partition, carrying in the small courtyard should also be permitted in this case, as the wall is visible from the outside but appears to be even from the inside.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יבית הבחירה למאיריריטב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
מקשי רבא למאן דאמר נידון משום לחי והתנן חצר גדולה שנפרצה לקטנה גדולה מותרת וקטנה אסורה. ואמאי קטנה אסורה, תשתרי בנראה מבחוץ ושוה מבפנים.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

חצר קטנה שנפרצה לגדולה קטנה נמי תשתרי – דלא ליסרו בני גדולה עלייהו אלא ליהוי נמי פתחא לגבה להיות כשני חצירות ופתח ביניהם ואע״ג דשוה מבפנים שהעומד בתוכה רואה כל כתלי אורכה שוין שאין שם מכותל רחבה לפיאותיה כלום והוי מלואה הרי מבחוץ בתוך הגדולה נראין לה שיורין וכותל זה מכאן ומכאן אותו עודף שהגדולה עודפת על הקטנה דהא גדולה בהו משתריא משום דלדידה נראית מבפנים.
ומעתה כותל שצדו אחד כנוס מחברו ר״ל שחודן של כותלים האחד עב ובאחר כנס הבנין ומיעטו מעביו עד שהוא נראה כעין בליטה בין שבליטתו נראית מבפנים ושוה מבחוץ כגון זה א בין שנראה מבחוץ ושוה מבפנים כגון זה:... נדון משום לחי:
חצר קטנה שנפרצה במלואה לגדולה ונשארו לגדולה גיפופין מכאן ומכאן מרוח רביעי שבה ובקטנה לא נשארו כלל אלא כל כותל רביעי שלה נשאר במלואו כזו גדולה מותרת שהרי נשארו בצד רביעי שלה גיפופין ואין בני קטנה אוסרין עליה שפרצה זו לגבי גדולה פתח הוא הואיל ויש לה גיפופין מכאן ומכאן והרי הענין אצלה כשתי חצרות ופתח ביניהן והקטנה אסורה שהרי במלואה נפרצה ואין בה גיפופין ופרצה זו אינה פתח אצלה ונמצא שאין בפרצה זו לא פתח ולא לחי ושמא תאמר והלא גיפופי הגדולה אצל הקטנה נראין מבחוץ אע״פ ששוין מבפנים והיה לנו לומר שאע״פ שאין הפרצה כפתה אותם הגפופי׳ מ״מ [יהיו נידונים] כלחיים באמת כך הוא לא נאמר שהקטנה אסורה אלא בנכנסים כותלי קטנה לגדולה בארך שלשה טפחים שאין להתירן משום לבוד והרי אין כאן לחיים נראין הואיל ואין גיפופין שבכותל החצר מחוברים לראשי כותלי הקטנה כגון זו וכן שיש שלשה ריוח בין כותל קטנה הנכנס לאויר גדולה לכותל הגדולה ונמצא שאין דין לבוד לא מראש כותלי הקטנה הנכנסים לאויר הגדולה ולא מאחורי כותלי קטנה הנכנסים לפנימיות כותלי הגדולה שכנגדם כגון שהקטנה בחלל עשר וגדולה בחלל שתים עשרה הא כל שיש לבוד משני צדדיה כגון שהקטנה בחלל עשר וגדולה בחלל אחת עשרה אף הקטנה נתרת באותן הגידודים ואע״פ שהוקשה ממה שהעמידה אבא בר מניומי בשהיתה קטנה בעשר וגדולה באחת עשרה עד שלדבריו נדחה על כל פנים מה שכתבנו אין סומכין על דבריו שהרי בלשון ברייתא שנאה וכבר אמרו כל ברייתא דלא מיתניא בי רב חייא לא סמכינן עלה וכן אתה מוצא אסור בקטנה אף בשגיפופי הגדולה מחוברים לכותלי הקטנה על הדרך שציירנו תחלה בשגיפופי הגדולה יתרים על הקטנה ארבע אמות שיצאו מתורת לחי ואפי׳ היה עומד שלהם יתר על חצי רוחב הקטנה כגון שאין רוחב המבוי שמנה אמות ולחי הנראה מבחוץ ארבע אמות אע״פ שאלו היה כנגד פתח חלל המבוי היה ניתר בעומד מרובה על הפרוץ בזו הואיל ואינו כנגד פתח חלל הקטנה אלא לאחוריו אין עומד מרובה על הפרוץ מתיר בו שאחר שמבחוץ הוא אינו מועיל למבוי ודי לנו אם מה שנשאר מבחוץ היכר למבוי כאלו נראה מבפנים אבל לעשותו ככותל מבוי להתירו בעומד מרובה על הפרוץ לא כך כתבוה גדולי המפרשים ונתנו טעם לדבריהם שגידודין אלו (הפקר) [היכר] הם ולא מחיצה שאם תאמר מחיצה אין לך מבוי שאינו ניתר אף בלא לחי ואף מפולש לרה״ר שהרי כותלי פני המבוי הנמשכים לרה״ר יחשבו כמחיצת המבוי אע״פ שאין נראות לפנים אלא היכר הוא ולא מחיצה ומ״מ קצת רבני צרפת כתבו שאפי׳ רחבים כמה מתירין ואין דומה לכותלי פני המבוי ר״ל צדי כותלי בתים שבמבוי הנמשכים לרה״ר שאותן הכותלים אין מועילות להתיר רה״ר עצמו והיאך יתירו את המבוי אבל כאן שהגיפופין נעשו לשם דירת הגדולה ומצילין אותה דין הוא שיצילו את הקטנה:
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ב אמר רבה בר רב הונא: נראה מבחוץ ושוה מבפנים — נידון משום לחי, אמר רבה: ומותבינן אשמעתין [ומקשים אנו עצמנו על ההלכה שלנו] שאמרו חכמים: חצר קטנה שנפרצה לגדולה — גדולה מותרת וקטנה אסורה, מפני שהיא כפתחה של גדולה. והרי בחצר הקטנה נפרץ צד אחד של הגדר בכל אורכה ואין ניכרת עוד כל מחיצה לחצר זו, ואילו מבחוץ מצד החצר הגדולה, כיון שנשארו שרידי הכותל בחצר הגדולה ניכר שיש כאן מחיצה. אולם ואם איתא [ואם יש, אם נקבל] את ההנחה שנראה מבחוץ נחשב כמחיצה, אם כן קטנה נמי תשתרי [גם כן תותר] על ידי היות המחיצה שלה נראה מבחוץ אף על פי ששוה מבפנים.
Rabba bar Rav Huna said: If a side post is visible from the outside, protruding from the wall of the alleyway, but appears to be even with the wall from the inside, it is considered to have the legal status of a side post. Rabba said: And we raise an objection to our own halakha from a mishna: With regard to a small courtyard that was breached along the entire length of one of its walls so that it opens into a large courtyard, in the large one it is permitted to carry and in the small one it is prohibited to carry. This is because the breach is considered an entrance of the large courtyard. The wall of the smaller courtyard was breached along its entire length, therefore there is no visible partition from inside the smaller courtyard. However, the partition is noticeable from the outside, i.e., in the large courtyard, since the breach is flanked on both sides by the remaining segments of the wall of the large courtyard. And if it is so, that a partition that is visible from the outside is considered a partition, carrying in the small courtyard should also be permitted in this case, as the wall is visible from the outside but appears to be even from the inside.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יבית הבחירה למאיריריטב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(10) אָמַר ר׳רַבִּי זֵירָא בְּנִכְנָסִין כּוֹתְלֵי קְטַנָּה לִגְדוֹלָה.
Rabbi Zeira said: This mishna is referring to a case where the walls of the small courtyard protrude into the large one, i.e., the breached wall of the small courtyard is not in line with the wall of the large one. Therefore, even when viewed from the outside there are no walls visible, and that is why carrying is prohibited there.
ר׳ חננאלרי״ףרש״ירשב״אריטב״אמהרש״ל חכמת שלמהפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ודחי ר׳ זירא: בנכנסין כותלי קטנה בגדולה ג׳ טפחים, שאינו נראה הנותר מן הכותל של גדולה כמו לחי, שהרי יוצא ג׳ ואינו נראה מכללו.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

בנכנסין כותלי קטנה – ובולטין לתוך הגדולה בשתים וג׳ אמות דהנך גיפופי דפשו להו מגדולה שעומדין מאחרי פירצת הקטנה נראין שלא מאותו כותל היה כזה:
א״ר זירא בנכנסין כותלי קטנה לגדולה. ומיהא איכא למשמע דאפילו למ״ד נראה מבחוץ ושוה מבפנים נדון משום לחי דוקא כשהוא מבחוץ לראש המבוי דאז איכא היכירא, אבל כשהלחי נתון באחורי המבוי באמצע כזה: אינו מתיר מבפנים מכנגדו למעלה לפי דליכא היכירא כלל, דאי לא תימא הכי כיון דקיימא לן דנראה מבחוץ ושוה מבפנים נדון משום לחי וכשאין כותלי הקטנה נכנסין בגדולה אפילו קטנה מותרת, השתא נמי דכותלי קטנה נכנסין לגדולה תשתרי מבפנים מכנגד כותלי גדולה. כך נראה לי.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

בד״ה בנכנסין כו׳ שלא מאותו כותל היה כזה. נ״ב צורה זו טו:
בד״ה ונימא לבוד ותשתרי כזה. נ״ב צורה זו טז:
אמר ר׳ זירא שכאן מדובר במקרה מיוחד — בנכנסין כותלי קטנה לגדולה כלומר; מחיצות החצר הקטנה לא היו בקו אחד עם כל מחיצתה של הגדולה, אלא החצר הקטנה נכנסת לתוך הגדולה ואף כשמסתכלים מצד החצר הגדולה רואים שאין שרידי מחיצת החצר הגדולה המשך אחד לפירצת החצר הקטנה.
Rabbi Zeira said: This mishna is referring to a case where the walls of the small courtyard protrude into the large one, i.e., the breached wall of the small courtyard is not in line with the wall of the large one. Therefore, even when viewed from the outside there are no walls visible, and that is why carrying is prohibited there.
ר׳ חננאלרי״ףרש״ירשב״אריטב״אמהרש״ל חכמת שלמהפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(11) וְלֵימָא לָבוּד וְתִשְׁתְּרֵי.
The Gemara asks: And let us say that the principle of lavud applies, and then carrying will be permitted even in the small courtyard. The ends of the breached wall should be considered attached to the side walls of the large courtyard, rendering the wall of the large courtyard visible. Then it will be permitted to carry in the small courtyard based on the principle governing side posts visible from the outside.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יריטב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ואמרינן: ולימא לבוד – כלומר: ראה כותל קטנה היוצא ג׳ כאילו לבוד בכותל1 של גדולה ויהיה כותל של קטנה כלחי.
1. בכ״י וטיקן 128 יש כאן דיטוגרפיה.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ונימא לבוד ותשתרי – כלומר אי נראה מבחוץ מהני ליהוי כאלו ראשי כניסה של כותלי קטנה סנופי׳ לצד כותלי אורך הגדולה כזה דהדר הוה להו הכניסה ליה גיפופי נראין מבחוץ דקס״ד אין הגדולה רחבה מן הקטנה אלא מעט פחות מג׳ לכאן ופחות מג׳ לכאן דהשתא אין ריוח שבין הכניסות לכותלי אורכה של גדולה ג׳ טפחי׳ וכלבוד דמי.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ומקשים עוד: ולימא [ושיאמר] לבוד ותשתרי [ותותר], שמשום דין לבוד נחשוב כאילו נמתח כותל כלשהו בין הכתלים הבולטים מן החצר הקטנה אל מחיצות החצר הגדולה ויותרו משום לחי הנראה מבחוץ!
The Gemara asks: And let us say that the principle of lavud applies, and then carrying will be permitted even in the small courtyard. The ends of the breached wall should be considered attached to the side walls of the large courtyard, rendering the wall of the large courtyard visible. Then it will be permitted to carry in the small courtyard based on the principle governing side posts visible from the outside.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יריטב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(12) וְכִי תֵּימָא דְּמַפְלְגִי טוּבָא וְהָא תָּנֵי רַב אַדָּא בַּר אֲבִימִי קַמֵּיהּ דר׳דְּרַבִּי חֲנִינָא קְטַנָּה בְּעֶשֶׂר גְּדוֹלָה בְּאַחַת עֶשְׂרֵה.
And if you say that the walls of the smaller courtyard are too separate from the walls of the larger courtyard, such that the distance between the walls is too great for the principle of lavud to apply, didn’t Rav Adda bar Avimi teach before Rabbi Ḥanina: The small courtyard of which they speak is referring even to one ten cubits wide; the large one is referring even to one eleven cubits wide? Apparently, this halakha applies even when the difference in width between the courtyards is a single cubit, which is six handbreadths. Assuming the small courtyard is located equidistant from the ends of the large courtyard, only three handbreadths separate it on each side from the wall of the large one. Therefore, the principle of lavud applies.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יבית הבחירה למאיריריטב״אמהרש״ל חכמת שלמהפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
וכי תימא: כי אמרינן לבוד היכא דהוא פחות מג׳ טפחים, והאי כותל של קטנה מיפלג מן כותלה של גדולה טובא. והא תני אדא קטנה בי׳1 גדולה בי״א. הנה אין ביניהן אלא אמה אחת בלבד.
1. כך הוגה בדפוס וילנא, ובכ״י וטיקן 128: ״בית״.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

וכי תימא דמיפלגי – כניסות מחיצות מכותל אורך הגדולה.
טובא – טפי משלשה שהיתה גדולה רחבה מן הקטנה הרבה.
קטנה בעשר וגדולה בי״א – שאין גדולה עודפת על הקטנה אלא אמה אחת הרי שלשה טפחים לכאן ושלשה טפחים לכאן ועובי כניסות הכתלים ממעטין את השלשה מכל צד דאיכא לבוד.
זהו פסק הלכה של שמועה זו ושאר הדברים שבאו בה כלם נדחים ומ״מ לענין ביאור הסוגיא הוא היה מחזר לומר שאף בנראה מבחוץ לא היתה הקטנה מותרת והוא שאמר ואם איתא קטנה נמי תשתרי בנראה מבחוץ וכשהעמידה בנכנסין כותלי קטנה לגדולה ר״ל בארך שלשה הקשה לו ונאמר לבוד מצד צדי הכותלים זה כנגד זה על הדרך שהתבאר ואם תעמידה בשצדי הקטנה הנכנסין רחוקים שלשה מצדי כותלי הגדולה והא תני אדא בר מניומי שהיתה קטנה בעשר וגדולה באחת עשרה והרי שאין רחב הגדולה יתר על חלל הקטנה אלא אמה שהיא ששה טפחים וכשתוציא מהן שני טפחים טפח מכאן וטפח מכאן לעובי מחיצות אותם ראשי הקטנה שהם בתוך חלל הגדולה ישארו מכאן ומכאן שני טפחים אויר לבד בין כותל הגדולה לכניסת כותל הקטנה והרי יש כאן דין לבוד ואם נראה לבחוץ לחי יש לך להכשירה ופירשה רבינא במופלגים מכותל זה בשנים ומזה בארבעה ר״ל שלא הורחקו כותלי הקטנה מכותלי הגדולה בשוה אלא רחוקה מצד זה ארבעה טפחים ומצד אחר שני טפחים וכשתוציא לעובי כותלי הקטנה הנכנסים בתוך חלל הגדולה טפח מכאן ומכאן נשאר אויר מצד אחד טפח ומצד אחר שלשה טפחים והרי אין כאן לבוד אלא מצד אחד וחצר אינה ניתרת בפס אחד אפי׳ בנפרצה שהלכה כר׳ שאמר בשני פסין כמו שיתבאר והלכך גדולה מותרת שיש לה שני פסין אחד מטפח ואחד משלשה טפחים כגון זה וקטנה אסורה שאין לה אלא פס אחד ולפי דרכך למדת שאין ר׳ סובר כר׳ יוסי שמצריך ברחב לחי שלשה טפחים שאם כן לא היה מתירה בפס האחד שאינו אלא טפח ונמצא נראה לחי ולא נאסרה הקטנה אלא מפני שאין בה לחי אלא מן הצד האחד:
ועכשו הוא חוזר ומקשה א״כ מה הוצרכנו להיות חלל הגדולה באחת עשרה אי אמרת בשלמא שבמכוונת קטנה כנגד אמצעית הגדולה עד שנשארו מהאמה היתרה שלשה לכאן ושלשה לכאן ויש בו נראה מבחוץ אף משתי רוחות וכגון שלא נכנסו כלל כותלי קטנה באויר גדולה ואעפ״כ פסלנו את הקטנה מטעם שנראה מבחוץ אינו לחי היינו דבעינן גדולה באחת עשרה שיהו הגיפופין שלשה מכאן ומכאן ור׳ סבר לה כר׳ יוסי דבעי שלשה בלחי אלא אי אמרת נראה מבחוץ לחי ועל כרחך אין לך אסור בקטנה אלא בנכנסין כותלי קטנה לגדולה ושיעור אחת עשרה שבגדולה אתה צריך להעמיד במופלגים מכותל זה בארבעה ומכותל זה בשנים מה הוצרכנו לחלל הגדולה באחת עשרה שחלל הקטנה ודאי צריכים אנו שלא להיות יתר מעשר שפרצה יתרה מעשר אינה ניתרת בלחיים אבל אחת עשרה לגדולה למה אם להכשר גדולה הוא בא די בעשר ושני משהויין שישאר משהו מכאן ומשהו מכאן לגיפופין ואם ללמדנו אסור הקטנה בריחוק ארבעה טפחים מצד אחד עם עובי הכניסה לשמעינן דמפלגי טובא כגון שרחבה יותר הרבה ומהו דקדוקו באמה יתרה ואם בא להשמיענו פחות שבשיעורין הרי אף בפחות הוא מוצאה וכגון שמופלגת בחצי טפח [מכאן] ובשלשה וחצי מכאן שהגדולה נתרת בגפוף חצי טפח מכאן וג׳ טפחים וחצי מכאן וקטנה אסורה שאין כאן לבוד אלא מצד אחד אלא ודאי לא שער אלא להכשר גדולה ואמה דוקא ובשאין נכנסין כותלי קטנה לגדולה וקטנה אסורה מפני שנראה מבחוץ אינו לחי:
זהו ביאור הסוגיא וכבר כתבנו שברייתא זו של אדא בר מניומי אין סומכין עליה לדחות מה שתירצו ר׳ זירא ורבינא ולעולם נראה מצד אחד לחי כמו שביארנו ושיעור הלחי מצד רחבו במשהו כמו שיתבאר:
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

בד״ה וכי תימא כו׳ אורך הגדולה הוא ס״ד:
וכי תימא דמפלגי טובא [ואם תאמר שהם מופלגים, רחוקים ביותר] שיש מרחק גדול בין מחיצות החצר ובין ראשי מחיצות החצר הקטנה יותר מכדי שאפשר לומר לבוד? והא תני [והרי שנה] רב אדא בי אבימי קמיה [לפני] ר׳ חנינא: חצר קטנה שאמרו, אפילו בעשר אמות. גדולה, משמעה אף באחת עשרה אמות! אם כן דין זה קיים גם כאשר ההבדל שבין החצרות הוא אמה אחת שהיא ששה טפחים בלבד, ואם נחלקים לשני צדי פירצת החצר הקטנה נמצא שיש רק שלשה טפחים עד למחיצה הגדולה, ובכגון זה ודאי קיים דין לבוד.
And if you say that the walls of the smaller courtyard are too separate from the walls of the larger courtyard, such that the distance between the walls is too great for the principle of lavud to apply, didn’t Rav Adda bar Avimi teach before Rabbi Ḥanina: The small courtyard of which they speak is referring even to one ten cubits wide; the large one is referring even to one eleven cubits wide? Apparently, this halakha applies even when the difference in width between the courtyards is a single cubit, which is six handbreadths. Assuming the small courtyard is located equidistant from the ends of the large courtyard, only three handbreadths separate it on each side from the wall of the large one. Therefore, the principle of lavud applies.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יבית הבחירה למאיריריטב״אמהרש״ל חכמת שלמהפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(13) אָמַר רָבִינָא בְּמוּפְלָגִין מִכּוֹתֶל זֶה בִּשְׁנַיִם וּמִכּוֹתֶל זֶה בד׳בְּאַרְבָּעָה.
Ravina said: It is a case where the walls of the smaller courtyard are separated from this wall of the larger courtyard by two handbreadths and from this wall of the larger courtyard on the other side by four handbreadths. Since there is a distance of more than three handbreadths, the principle of lavud does not apply.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יריטב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ודחי רבינא: במופלגת מכותל זה ד׳ טפחים ומכותל זה ב׳ טפחים.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

במופלגין מכותל זה בשנים ומזה בארבע – שלא היתה קטנה מכוונת כנגד אמצעיתה של גדולה אלא משוכה שני טפחים לצד אחד ויש מהאמה עודפת שני טפחים לכאן וארבעה לכאן והכניסות דקות ונשאר מצד אחד יותר משלשה ריוח.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אמר רבינא שיש לומר במקרה זה: שהיו מופלגין כותלי הקטנה מכותל זה בשנים (שני טפחים) ומכותל זה בארבעה טפחים ולכך אין כאן דין לבוד, ומקשים: ועדיין
Ravina said: It is a case where the walls of the smaller courtyard are separated from this wall of the larger courtyard by two handbreadths and from this wall of the larger courtyard on the other side by four handbreadths. Since there is a distance of more than three handbreadths, the principle of lavud does not apply.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יריטב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(14) וְלֵימָא לָבוּד מֵרוּחַ אַחַת וְתִשְׁתְּרֵי
The Gemara asks: And let us say that the principle of lavud applies from one direction, then carrying will be permitted even in the small courtyard.
רי״ףרש״יתוספות רי״ד מהדורה תליתאהריטב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ונימא לבוד מרוח אחת – והרי כאן שיור אחד נראה מבחוץ ותשתרי ביה קטנה דנישוויה להאי פירצה פתח דהא עשר הוא דהויא.
ולימא לבוד מרוח אחת ותישרי – אי קשיא: והא אמרינן לקמן חצר צריכה פס ארבעה והיכי תישתרי האי חצר בשני טפחים. תשובה: ר׳ יוחנן הוא דאמר לקמן דבעיא פס ארבעה אבל שום תנא לא מצאנו שיהא סובר כן דתנא קמא סבר בפס אחד כל שהוא ור׳ סבר שני פסין. ור׳ יוחנן לא סבירא ליה כחד מיניהו אלא הוה בעי פס אחד בין ארבעה ולא כתנא קמא דשרי בפס כל דהו לא כר׳ דלא שרי אלא בשני פסין והכא מתניתא היא משום הכי מקשה תשתרי בפס דשני טפחים כתנא קמא דרבי.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ולימא [ושיאמר] לבוד מרוח אחת (מצד אחד), ותשתרי [ושתותר] החצר. שאם מצד אחד המרחק פחות משלשה טפחים, נאמר בצד זה לבוד, ותעשה כעין לחי מבחוץ מצד אחד ותתיר את החצר.
The Gemara asks: And let us say that the principle of lavud applies from one direction, then carrying will be permitted even in the small courtyard.
רי״ףרש״יתוספות רי״ד מהדורה תליתאהריטב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144