×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא זבחים ט״ו.גמרא
;?!
אָ
אֶפְשָׁר לְתַקּוֹנַהּ אוֹ לָא אֶפְשָׁר לְתַקּוֹנַהּ. ת״שתָּא שְׁמַע קִבֵּל הַכָּשֵׁר וְנָתַן לַפָּסוּל יַחְזִיר לַכָּשֵׁר. וּנְהִי נָמֵי דְּיַחְזוֹר הַכָּשֵׁר וִיקַבְּלֶנּוּ אִי סָלְקָא דַּעְתָּךְ לָא אֶפְשָׁר לְתַקּוֹנַהּ אִיפְּסַלָא לַהּ. מִי סָבְרַתְּ דְּקָאֵי זָר גַּוַּאי לָא דְּקָאֵי זָר בָּרַאי. אִיתְּמַר אָמַר עוּלָּא אָמַר ר׳רַבִּי יוֹחָנָן הוֹלָכָה שֶׁלֹּא בָּרֶגֶל פְּסוּלָה אַלְמָא אלָא אֶפְשָׁר לְתַקּוֹנַהּ. אֵיתִיבֵיהּ רַב נַחְמָן לְעוּלָּא נִשְׁפַּךְ מִן הַכְּלִי עַל הָרִצְפָּה וַאֲסָפוֹ כָּשֵׁר. הָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן כְּשֶׁיָּצָא לַחוּץ. לְבָרַאי נָפֵיק לְגַוַּאי לָא עָיֵיל בִּמְקוֹם מִדְרוֹן אִיבָּעֵית אֵימָא בְּגוּמָּא וְאִיבָּעֵית אֵימָא בִּסְמִיכָא. וְאִיכְּפַל תַּנָּא לְאַשְׁמוֹעִינַן כֹּל הָנֵי וְעוֹד אַדְּתָנֵי בְּאִידַּךְ פִּירְקִין נִשְׁפַּךְ עַל הָרִצְפָּה וַאֲסָפוֹ פָּסוּל לִיפְלוֹג בְּדִידֵיהּ בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים כְּשֶׁיָּצָא לַחוּץ אֲבָל נִכְנַס לִפְנִים פָּסוּל תְּיוּבְתָּא. אִתְּמַר הוֹלָכָה שֶׁלֹּא בָּרֶגֶל מַחְלוֹקֶת ר״שרַבִּי שִׁמְעוֹן וְרַבָּנַן בְּהוֹלָכָה רַבָּתִי דְּכוּלֵּי עָלְמָא לָא פְּלִיגִי דִּפְסוּלָה כִּי פְּלִיגִי בְּהוֹלָכָה זוּטַרְתִּי. מַחֲכוּ עֲלַהּ בְּמַעְרְבָא אֶלָּא חַטַּאת הָעוֹף דִּפְסוּלָה בָּהּ מַחְשָׁבָה לר״שלְרַבִּי שִׁמְעוֹן הֵיכִי מַשְׁכַּחַתְּ לַהּ אִי דְּחַשֵּׁיב עֲלַהּ מִקַּמֵּי דְּלִיפּוֹק דָּם לָא כְּלוּם הִיא וְאִי בָּתַר דִּנְפַק דָּם אִיתְעֲבִידָא לֵיהּ מִצְוָתוֹ. מַאי קוּשְׁיָא דִּלְמָא מִדְּפָרֵישׁ וְעַד דִּמְטָא לְמִזְבֵּחַ. דְּהָא בְּעָא מִינֵּיהּ רַבִּי יִרְמְיָה מֵרַבִּי זֵירָא הָיָה מַזֶּה וְנִקְטְעָה יָדוֹ שֶׁל מַזֶּה עַד שֶׁלֹּא הִגִּיעַ דָּם לַאֲוִיר הַמִּזְבֵּחַ מַהוּ וא״לוַאֲמַר לֵיהּ ב[פְּסוּלָה מ״טמַאי טַעְמָא] וְהִזָּה וְנָתַן בָּעֵינַן. כִּי אֲתוֹ רַב פָּפָּא וְרַב הוּנָא בְּרֵיהּ דְּרַב יְהוֹשֻׁעַ מִבֵּי רַב אָמְרִי הַיְינוּ חוּכָא וּבְהוֹלָכָה רַבָּתִי לָא פְּלִיגִי וְהָא כִּי פְּלִיגִי בְּהוֹלָכָה רַבָּתִי פְּלִיגִי. אֶלָּא בְּהוֹלָכָה זוּטַרְתִּי כּוּלֵּי עָלְמָא לָא פְּלִיגִי דְּלָא פָּסְלָה כִּי פְּלִיגִי בְּהוֹלָכָה רַבָּתִי. הוֹלִיכוֹ זָר וְהֶחְזִירוֹ כֹּהֵן וְחָזַר וְהוֹלִיכוֹ פְּלִיגִי בַּהּ בְּנֵי רַבִּי חִיָּיא ור׳וְרַבִּי יַנַּאי חַד אָמַר כָּשֵׁר וְחַד אָמַר גפָּסוּל מָר סָבַר אֶפְשָׁר לְתַקּוֹנַהּ וּמָר סָבַר לָא אֶפְשָׁר לְתַקּוֹנַהּ. הוֹלִיכוֹ כֹּהֵן וְהֶחְזִירוֹ וְחָזַר וְהוֹלִיכוֹ זָר אָמַר רַב שִׁימִי בַּר אָשֵׁי לְדִבְרֵי הַמַּכְשִׁיר פָּסוּל לְדִבְרֵי הַפּוֹסֵל מַכְשִׁיר. רָבָא אָמַר אַף לְדִבְרֵי הַפּוֹסֵל דפָּסוּל מַאי טַעְמָא דְּהָא צָרִיךְמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
הולכה שלא ברגל מחלוקת ר״ש ורבנן – יש מפרש פירוש אחר אבל פירוש הקונטרס עיקר. חטאת העוף דפסלה [הזאה] היכי משכחת לה – כיון דמכשיר ר״ש בהולכה שלא ברגל אלא ודאי אפכא מסתברא ותלוי הדבר באפשר לבטלה דרחוק מן המזבח הולכה זו [אפשר לבטלה] דאי בעי הוה שחיט בצד המזבח ולא פסלה בה מחשב׳ אבל שחט קרוב למזבח דהולכה זו של הושטת יד לא אפשר לבטלה פסלה בה מחשבה ולהכי בחטאת העוף פסלה מחשבה בהזאה מכי נפיק עד דמטא למזבח דלא אפשר לבטל דבר זה אבל לאידך דלא תליא באפשר ולא אפשר אלא הולכה שלא ברגל לא חשיבא והוי כאילו איתעביד אם כן בחטאת העוף נמי כאילו אתעביד מצותו ומשני דרחמנא מחשבה זו מחשבה שלימה ברו״ך.
אלא חטאת העוף דפסלה בה מחשבה היכי משכחת לה – אי אמרת בשלמא בהולכה (שלא ברגל) פליגי אבל בזוטרתי דלא אפשר לבטלה פסלה מחשבה משכחת לה מיקמי דתיפוק דם משום דדם הנתון בצואר כנתון בכלי שרת ולא דמי לבעיא דרבי אבין בריש דם חטאת (לקמן דף צב:) דאיבעיא ליה אי צואר ככלי שרת אי לא אבל אי בזוטרתי לא פסלה לר׳ שמעון היכי משכחת לה אבל מכל זריקה דעלמא לא קשיא ליה אי מיקמי דליפוק דם מן הכלי לאו כלום הוא ואי בתר דנפק הא איתעביד ליה מצותו משום [דמדמפריש] ליה עד דמטא לא איתעביד מצותו אבל בהזאה סד״א דלא צריך מזבח מידי דהוה אהזאה דפרוכת ובין הבדים דהויא הזאה אע״פ שלא נגע. הגה״ה.
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144