×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא שבועות ל״ז.גמרא
;?!
אָ
לְהוּ הֵזִיד בִּשְׁבוּעַת הַפִּקָּדוֹן וְהִתְרוּ בּוֹ מַהוּ כֵּיוָן דְּחִידּוּשׁ הוּא דִּבְכׇל הַתּוֹרָה לָא אַשְׁכְּחַן מֵזִיד דְּמַיְיתֵי קׇרְבָּן וְהָכָא מַיְיתֵי קׇרְבָּן אלָא שְׁנָא אַתְרוֹ בֵּיהּ וְלָא שְׁנָא לָא אַתְרוֹ בֵּיהּ אוֹ דִּלְמָא ה״מהָנֵי מִילֵּי הֵיכָא דְּלָא אַתְרוֹ בֵּיהּ אֲבָל הֵיכָא דְּאַתְרוֹ בֵּיהּ מִילְקָא לָקֵי קׇרְבָּן לָא מַיְיתֵי אוֹ דִלְמָא הָא וְהָא עבדינא. א״לאֲמַרוּ לֵיהּ תְּנֵינָא חֲמוּרָה הֵימֶנָּה שְׁבוּעַת הַפִּקָּדוֹן שֶׁחַיָּיבִין עַל זְדוֹנָהּ מַכּוֹת וְעַל שִׁגְגָתָהּ אָשָׁם בְּכֶסֶף שְׁקָלִים מִדְּקָאָמַר לֵיהּ עַל זְדוֹנָהּ מַכּוֹת מִכְּלָל דְּאַתְרוֹ בֵּיהּ וְקָאָמַר מַכּוֹת אִין קׇרְבָּן לָא. וּמַאי חוּמְרָא דְּנִיחָא לֵיהּ לְאִינִישׁ דְּמַיְיתֵי קׇרְבָּן וְלָא לִילְקֵי. אֲמַר לְהוּ רָבָא בַּר אִיתַּי מַאן תָּנָא זְדוֹן שְׁבוּעַת הַפִּקָּדוֹן לֹא נִיתַּן לְכַפָּרָה ר״שרַבִּי שִׁמְעוֹן אֲבָל לְרַבָּנַן קׇרְבָּן נָמֵי מַיְיתֵי. אֲמַר לְהוּ רַב כָּהֲנָא בַּר מִינַּהּ דְּהַהִיא דַּאֲנָא תָּנֵינָא לַהּ וְהָכִי תָּנֵינָא לַהּ אֶחָד זְדוֹנָהּ וְאֶחָד שִׁגְגָתָהּ אָשָׁם בְּכֶסֶף שְׁקָלִים וּמַאי חוּמְרָא דְּאִילּוּ הָתָם חַטָּאת בַּת דַּנְקָא וְהָכָא אָשָׁם בְּכֶסֶף שְׁקָלִים. וְלִיגְמַר מִינַּהּ דִּלְמָא דְּלָא אַתְרוֹ בֵּיהּ. ל״אלִישָּׁנָא אַחֲרִינָא ת״שתָּא שְׁמַע אֵין חַיָּיבִין עַל שִׁגְגָתָהּ מָה הֵן חַיָּיבִין עַל זְדוֹנָהּ אָשָׁם בְּכֶסֶף שְׁקָלִים מַאי לָאו בִּדְאַתְרוֹ בֵּיהּ ה״נהָכָא נָמֵי דְּלָא אַתְרוֹ בֵּיהּ. ת״שתָּא שְׁמַע לֹא אִם אָמַרְתָּ בְּנָזִיר טָמֵא שֶׁכֵּן לוֹקֶה תֹּאמַר בִּשְׁבוּעַת הַפִּקָּדוֹן שֶׁאֵינוֹ לוֹקֶה מִדְּקָאָמַר לוֹקֶה מִכְּלָל דְּאַתְרוֹ בֵּיהּ וְקָאָמַר תֹּאמַר בִּשְׁבוּעַת הַפִּקָּדוֹן שֶׁאֵינוֹ לוֹקֶה אֲבָל קׇרְבָּן מַיְיתֵי. מַאי אֵינוֹ לוֹקֶה דְּאֵינוֹ נִפְטָר בְּמַלְקוֹת מִכְּלָל דְּנָזִיר טָמֵא נִפְטָר בְּמַלְקוֹת הָא קׇרְבָּן כְּתִיב בֵּיהּ הָתָם דְּמַיְיתֵי קׇרְבָּן כִּי הֵיכִי דְּתֵיחוּל עֲלֵיהּ נְזִירוּת בְּטׇהֳרָה. אַמְרוּהָ רַבָּנַן קַמֵּיהּ דְּרַבָּה אֲמַר לְהוּ מִכְּלָל דְּכִי לָא אַתְרוֹ בֵּיהּ וְאִיכָּא עֵדִים מִיחַיַּיב כְּפִירַת דְּבָרִים בְּעָלְמָא הוּא אַלְמָא קָסָבַר רַבָּה הַכּוֹפֵר בְּמָמוֹן שֶׁיֵּשׁ עָלָיו עֵדִים פָּטוּר. א״לאֲמַר לֵיהּ רַב חֲנִינָא לְרַבָּה תַּנְיָא דִּמְסַיַּיע לָךְ {ויקרא ה׳:כ״ב} וְכִחֵשׁ בָּהּ בפְּרָט לְמוֹדֶה לְאֶחָד מִן הָאַחִין אוֹ לְאֶחָד מִן הַשּׁוּתָּפִין {ויקרא ה׳:כ״ב} וְנִשְׁבַּע עַל שָׁקֶר פְּרָט לְלֹוֶה בִּשְׁטָר וּלְלֹוֶה בְּעֵדִים. אֲמַר לֵיהּ אִי מִשּׁוּם הָא לָא תְּסַיְּיעַן בְּאוֹמֵר לָוִיתִי וְלֹא לָוִיתִי בְּעֵדִים לָוִיתִי וְלֹא לָוִיתִי בִּשְׁטָר. מִמַּאי מִדְּקָתָנֵי וְכִחֵשׁ בָּהּ פְּרָט לְמוֹדֶה לְאֶחָד מִן הָאַחִין אוֹ לְאֶחָד מִן הַשּׁוּתָּפִין הַאי לְאֶחָד מִן הָאַחִין ה״דהֵיכִי דָמֵי אִילֵּימָא דְּאוֹדִי לֵיהּ בְּפַלְגָא דִּידֵיהּ הָא אִיכָּא כְּפִירָה דְּאִידַּךְ אֶלָּא לָאו דְּאָמְרִי לֵיהּ מִתַּרְוֵינַן יְזַפְתְּ גוַאֲמַר לְהוּ לָא מֵחַד מִינַּיְיכוּ יְזַפִי דְּהָוְיָא לֵיהּ כְּפִירַת דְּבָרִים בְּעָלְמָא וּמִדְּרֵישָׁא כְּפִירַת דְּבָרִים סֵיפָא נָמֵי כְּפִירַת דְּבָרִים. (סִימָן חוֹבָה כִּיתּוֹת דְּבַעַל הַבַּיִת חוֹמֶר נְזִירָא) ת״שתָּא שְׁמַע אֵינוֹ חַיָּיב עַל שִׁגְגָתָהּ וּמַהוּ חַיָּיב עַל זְדוֹנָהּ אָשָׁם בְּכֶסֶף שְׁקָלִים מַאי לָאו זְדוֹן עֵדִים לָא זְדוֹן עַצְמוֹ. ת״שתָּא שְׁמַע הָיוּ שְׁתֵּי כִּתֵּי עֵדִים כָּפְרָה הָרִאשׁוֹנָה וְאַחַר כָּךְ כָּפְרָה הַשְּׁנִיָּה שְׁתֵּיהֶן חַיָּיבוֹת מִפְּנֵי שֶׁיְּכוֹלָה עֵדוּת לְהִתְקַיֵּים בִּשְׁתֵּיהֶן בִּשְׁלָמָא שְׁנִיָּה תִּחַיַּיב דְּהָא כָּפְרָה לָהּ כַּת רִאשׁוֹנָה אֶלָּא רִאשׁוֹנָה אַמַּאי מִיחַיְּיבָאמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
הזיד בשבועת הפקדון מהו – פירש בקונטרס דבשבועת העדות ליכא למבעי הך בעיא משום דאין התראת ודאי בשבועת העדות דמי יודע שהם יודעים לו עדות ואין נראה דלא חשיב ספק כיון דלמותרה אין ספק דהא בעדים זוממין אי הוו צריכי התראה הוה מתרינן בהו אף על גב דהמתרים בהם אין יודעין אם הם משקרים והא דלא בעי הך בעיא בשבועת העדות משום דאי אפשר לידע לעולם אם הם מזידין שיכולין לומר שכחנו. כיון דחידוש הוא כו׳ – לאו חידוש גמור הוא דהא איכא טובא כדפירש בקונטרס אלא כלומר כיון שניתן זדונו לכפרה. מילקא לקי קרבן לא מייתי – ואף על גב דגבי שפחה כתיב (ויקרא יט) בקורת תהיה והביא את אשמו הא אמרינן בסוף ד׳ מחוסרי כפרה (כריתות דף יא.) דהיא לוקה והוא מביא קרבן. מאי אינו לוקה דלא מיפטר במלקות – תימה דמעיקרא ס״ד דבעי למילף מיניה חומרא דדין הוא שנחמיר בנזיר שכן לוקה ולמאי דמסיק השתא צ״ל דמיתניא לענין קולא דדין הוא שנקל בנזיר שכן מיפטר במלקות ונראה דלא ידע לגבי מאי מיתניא אי נמי מעיקרא ס״ד דה״פ לא אם אמרת בנזיר שהוא טמא שכן כפרתו תלויה במלקות הקל ולא בקרבן תאמר בשבועת הפקדון שאין כפרתו תלויה במלקות אלא בקרבן דחמור ודלא כמ״ד לעיל ניחא ליה לאיניש דליתי קרבן ולא לילקי ומיהו בסיפרי מיתניא הך ברייתא ומיתניא איפכא והכי איתא התם בפרשת נשא גבי נזיר בפתע להביא את האונס פתאום להביא את השוגג והדין נותן ומה במקום שלא חייב את המזיד חייב בו את השוגג כאן שחייב את המזיד אינו דין שנחייב את השוגג ומנין שחייב את המזיד אמרת ק״ו מה שבועת העדות שלא חייב את השוגג פירוש שגגתה גרידא חייב את המזיד כאן שחייב את השוגג אינו דין שנחייב את המזיד לא אם אמרת בשבועת העדות שכן אינו לוקה תאמר בנזיר שלוקה והואיל ולוקה לא יביא קרבן ת״ל וכפר מאשר חטא וגו׳ ונראה דהיינו הך דמייתי בשמעתין ובמקום שבועת העדות אית למיגרס שבועת הפקדון ואית למיגרס נמי הכא איפכא כדאמרינן בסיפרי מה לשבועת הפקדון דכן אינו לוקה כו׳ וכן גר״ח וזה לשונו ואתינן למפשטה מהא דתניא בסיפרי דבי רב לא אם אמרת בשבועת הפקדון שכן אינו לוקה תאמר בנזיר שנטמא דלוקה והואיל ולוקה כו׳ ואם תאמר מאי קמשני דלא מיפטר במלקות כלומר אלא צריך עדיין קרבן והא היא גופה אתינן למילף בנזיר שיהא עדיין צריך קרבן ואר״ת דה״פ דלא מיפטר במלקות שאין מתכפר במלקות לחודיה תאמר בנזיר שמתכפר במלקות לחודיה דכי מייתי נמי בשוגג קרבן לא מייתי אלא למיחל עליה נזירות טהרה כדמסיק ודלא כרבי אלעזר הקפר דאמר (נזיר דף יט.) נזיר טמא חוטא הוא והא דפריך והא קרבן כתיב ביה פירוש הא בשוגג כתיב קרבן ולמאי קאתי אם לא לכפר וא״כ נילף משבועת הפקדון דבמזיד לא יפטר במלקות אלא יצטרך עדיין קרבן ומשני כו׳. פרט ללוה בשטר ולוה בעדים – כגון דאמר לא לויתי דכאומר לא פרעתי דמי.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144