×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא פסחים נ״ג:גמרא
;?!
אָ
קָרוֹב לְהַאֲכִיל אֶת יִשְׂרָאֵל קָדָשִׁים בַּחוּץ מְקוּלָּס אִין שֶׁאֵין מְקוּלָּס לָא אָמְרִי מְקוּלָּס אלָא שְׁנָא אֲמַר לָא שְׁנָא לָא אֲמַר שֶׁאֵינוֹ מְקוּלָּס פֵּירֵשׁ אִין לֹא פֵּירֵשׁ לָא. רַב אַחָא מַתְנִי לַהּ לְהָא מתני׳מַתְנִיתִין כר׳כְּרַבִּי שִׁמְעוֹן מַתְקֵיף לַהּ רַב שֵׁשֶׁת בִּשְׁלָמָא לְמַאן דְּתָנֵי לַהּ כְּרַבִּי יוֹסֵי נִיחָא אֶלָּא לְמַאן דְּמַתְנֵי כר׳כְּרַבִּי שִׁמְעוֹן מִי נִיחָא. וְהָתְנַן רַבִּי שִׁמְעוֹן פּוֹטֵר שֶׁלֹּא הִתְנַדֵּב כְּדֶרֶךְ הַמִּתְנַדְּבִים. אֲמַר לֵיהּ רָבִינָא לְרַב אָשֵׁי וּמַאן דְּמַתְנֵי לַהּ כר׳כְּרַבִּי יוֹסֵי מִי נִיחָא וְהָאָמַר רָבָא רַבִּי שִׁמְעוֹן בְּשִׁיטַת רַבִּי יוֹסֵי אֲמָרָהּ דְּאָמַר אַף בִּגְמַר דְּבָרָיו אָדָם נִתְפָּס. מַאי לָאו מִדְּרַבִּי שִׁמְעוֹן סָבַר לַהּ כר׳כְּרַבִּי יוֹסֵי רַבִּי יוֹסֵי נָמֵי סָבַר לַהּ כְּרַבִּי שִׁמְעוֹן לָא רַבִּי שִׁמְעוֹן סָבַר לַהּ כר׳כְּרַבִּי יוֹסֵי וְלָא רַבִּי יוֹסֵי סָבַר לַהּ כר׳כְּרַבִּי שִׁמְעוֹן. אִיבַּעְיָא לְהוּ תּוֹדוֹס אִישׁ רוֹמִי גַּבְרָא רַבָּה הֲוָה אוֹ בַּעַל אֶגְרוֹפִין הֲוָה. ת״שתָּא שְׁמַע עוֹד זוֹ דָּרַשׁ תּוֹדוֹס אִישׁ רוֹמִי מָה רָאוּ חֲנַנְיָה מִישָׁאֵל וַעֲזַרְיָה שֶׁמָּסְרוּ [עַצְמָן] עַל קְדוּשַּׁת הַשֵּׁם לְכִבְשַׁן הָאֵשׁ. נָשְׂאוּ קַל וָחוֹמֶר בְּעַצְמָן מִצְּפַרְדְּעִים וּמָה צְפַרְדְּעִים שֶׁאֵין מְצֻוִּוין עַל קְדוּשַּׁת הַשֵּׁם כְּתִיב בְּהוּ {שמות ז׳:כ״ח} וּבָאוּ [וְעָלוּ] בְּבֵיתֶךָ [וְגוֹ׳] וּבְתַנּוּרֶיךָ וּבְמִשְׁאֲרוֹתֶיךָ אֵימָתַי מִשְׁאָרוֹת מְצוּיוֹת אֵצֶל תַּנּוּר הֱוֵי אוֹמֵר בְּשָׁעָה שֶׁהַתַּנּוּר חַם אָנוּ שֶׁמְּצֻוִּוין עַל קְדוּשַּׁת הַשֵּׁם עַל אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה. רַבִּי יוֹסֵי בַּר אָבִין אָמַר מֵטִיל מְלַאי לְכִיס שֶׁל תַּלְמִידֵי חֲכָמִים הָיָה דְּאָמַר ר׳רַבִּי יוֹחָנָן כׇּל הַמֵּטִיל מְלַאי לְכִיס תַּלְמִידֵי חֲכָמִים זוֹכֶה וְיוֹשֵׁב בִּישִׁיבָה שֶׁל מַעְלָה שנא׳שֶׁנֶּאֱמַר {קהלת ז׳:י״ב} כִּי בְּצֵל הַחׇכְמָה בְּצֵל הַכָּסֶף.: מתני׳מַתְנִיתִין: במָקוֹם שֶׁנָּהֲגוּ לְהַדְלִיק אֶת הַנֵּר בְּלֵילֵי יוֹם הַכִּפּוּרִים מַדְלִיקִין מָקוֹם שֶׁנָּהֲגוּ שֶׁלֹּא לְהַדְלִיק אֵין מַדְלִיקִין גוּמַדְלִיקִין בְּבָתֵּי כְנֵסִיּוֹת וּבְבָתֵּי מִדְרָשׁוֹת וּבִמְבוֹאוֹת הָאֲפֵלִים וְעַל גַּבֵּי הַחוֹלִים.: גמ׳גְּמָרָא: תָּנָא בֵּין שֶׁאָמְרוּ לְהַדְלִיק וּבֵין שֶׁאָמְרוּ שֶׁלֹּא לְהַדְלִיק שְׁנֵיהֶן לְדָבָר אֶחָד נִתְכַּוְּונוּ אָמַר רַב יְהוֹשֻׁעַ דָּרֵשׁ רָבָא {ישעיהו ס׳:כ״א} וְעַמֵּךְ כֻּלָּם צַדִּיקִים לְעוֹלָם יִירְשׁוּ אָרֶץ וְגוֹ׳ בֵּין שֶׁאָמְרוּ לְהַדְלִיק וּבֵין שֶׁאָמְרוּ שֶׁלֹּא לְהַדְלִיק שְׁנֵיהֶם לֹא נִתְכַּוְּונוּ אֶלָּא לְדָבָר אֶחָד. אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל אֵין מְבָרְכִין עַל הָאוּר אֶלָּא בְּמוֹצָאֵי שַׁבָּת הוֹאִיל וּתְחִלַּת בְּרִיָּיתוֹ הוּא אֲמַר לֵיהּ הָהוּא סָבָא וְאִיתֵּימָא רַבָּה בַּר בַּר חָנָה יִשַׁר וְכֵן אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן עוּלָּא הֲוָה רְכִיב חֲמָרָא וְאָזֵיל וַהֲוָה שָׁקֵיל וְאָזֵיל רַבִּי אַבָּא מִיַּמִּינֵיהּ וְרַבָּה בַּר בַּר חָנָה מִשְּׂמָאלֵיהּ אֲמַר לֵיהּ רַבִּי אַבָּא לְעוּלָּא וַדַּאי דְּאָמְרִיתוּ מִשְּׁמֵיהּ דְּרַבִּי יוֹחָנָן אֵין מְבָרְכִין עַל הָאוּר אֶלָּא בְּמוֹצָאֵי שַׁבָּת הוֹאִיל וּתְחִלַּת בְּרִיָּיתוֹ הוּא. הֲדַר עוּלָּא חֲזָא בֵּיהּ בְּרַבָּה בַּר בַּר חָנָה בִּישׁוּת א״לאֲמַר לֵיהּ אֲנָא לָאו אַהָא אֲמַרִי אֶלָּא אַהָא אָמְרִי דְּתָנֵי תַּנָּא קַמֵּיהּ דְּרַבִּי יוֹחָנָן ר״שרַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אוֹמֵר דיוֹם הַכִּפּוּרִים שֶׁחָל לִהְיוֹת בְּשַׁבָּת אַף בְּמָקוֹם שֶׁאָמְרוּ שֶׁלֹּא לְהַדְלִיק מַדְלִיקִין מִפְּנֵי כְּבוֹד הַשַּׁבָּת וְעָנֵי רַבִּי יוֹחָנָן בָּתְרֵיהּ וַחֲכָמִים אוֹסְרִים א״לאֲמַר לֵיהּ עָדָא תְּהֵא. קָרֵי עֲלֵיהּ רַב יוֹסֵף {משלי כ׳:ה׳} מַיִם עֲמוּקִּים עֵצָה בְלֶב אִישׁמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
רבי שמעון בשיטת רבי יוסי אמרה דאמר אף בגמר דבריו וכו׳ – אע״ג דלר׳ יוסי חיילי תרוייהו היינו משום דתרי מילי קאמר ואינם פירוש זה לזה אבל הכא מן השעורים הוא פי׳ מה שאמר הרי עלי מנחה וכיון דאף בגמר דבריו אדם נתפס מבטלים להא דאמר בתחלה הרי עלי מנחה ואפי׳ אם אמר אילו הייתי יודע שאין נודרין כך לא הייתי נודר כך אלא כך דהיינו טעמא דרבנן דאלים להו לשון ראשון ולא הוי נדר ופתחו עמו כי אמר אילו הייתי יודע כו׳ כדאמרינן בהמנחות והנסכים (מנחות קג.). מה ראו חנניה מישאל ועזריה – פ״ה מה ראו שלא דרשו וחי בהם ולא שימות בהן וקשה דהא בפרהסיא הוה ומסקינן בסנהדרין (דף עד.) דלכולי עלמא בפרהסיא חייב למסור עצמו אפילו אמצוה קלה ומפר״ת דצלם זה שעשה נבוכדנצר לאו ע״ז הוה אלא אינדרטא שעשה לכבוד עצמו ולכך קאמר מה ראו וכן משמע מדכתיב לאלהך לית אנחנא פלחין ולצלם דדהבא לא נסגוד משמע דאלהא דידיה וצלמא תרי מילי נינהו ואתי נמי שפיר הא דאמרינן באלו נערות (כתובות לג:) אלמלי נגדו לחנניה מישאל ועזריה פלחו לצלמא ואי ע״ז הוה ח״ו שהיו משתחוים לו ומיהו לשון פלחו לא אתי שפיר ור״י מפרש מה ראו שלא ברחו שהרי קודם המעשה היו יכולים לברוח כמו שעשה דניאל כדאמר בחלק (סנהדרין צג.) ג׳ היו באותה עצה. אין מברכין על האור אלא במוצאי שבת – הקשה ה״ר יוסף למה אין מברכין בכל שעה שנהנה ממנו דאסור ליהנות מן העולם הזה בלא ברכה ותירץ דה״מ כשגופו נהנה אבל שאר הנאה לא ואף על גב דמברכין על אור השמש בכל יום היינו משום שמתחדש בכל יום.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144