×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא נדה מ״ג:גמרא
;?!
אָ
וְיָרְדָה וְטָבְלָה מַהוּ. אִם תִּמְצֵי לוֹמַר בָּתַר עֲקִירָה אָזְלִינַן אע״גאַף עַל גַּב דְּמָצֵי נָקֵיט לְהוּ ה״מהָנֵי מִילֵּי יִשְׂרְאֵלִית דִּטְמֵאָה דְּאוֹרָיְיתָא אֲבָל גּוֹיָה1 זָבָה דִּטְמֵאָה דְּרַבָּנַן לָא אוֹ דִילְמָא לָא שְׁנָא אתֵּיקוּ.: וּמְטַמְּאִין בְּכֹל שֶׁהֵן.: אָמַר שְׁמוּאֵל זָב צָרִיךְ כַּחֲתִימַת פִּי הָאַמָּה שֶׁנֶּאֱמַר {ויקרא ט״ו:ג׳} אוֹ הֶחְתִּים בְּשָׂרוֹ מִזּוֹבוֹ. וְהָאֲנַן תְּנַן מְטַמְּאִין בְּכׇל שֶׁהֵן הוּא דְּאָמַר כְּרַבִּי נָתָן דְּתַנְיָא רַבִּי נָתָן אוֹמֵר מִשּׁוּם רַבִּי יִשְׁמָעֵאל זָב צָרִיךְ כַּחֲתִימַת פִּי הָאַמָּה בוְלֹא הוֹדוּ לוֹ. מ״טמַאי טַעְמָא דְּרַבִּי יִשְׁמָעֵאל דְּאָמַר קְרָא אוֹ הֶחְתִּים בְּשָׂרוֹ מִזּוֹבוֹ. וְרַבָּנַן הַהוּא מִבָּעֵי לֵיהּ גלַח מְטַמֵּא וְאֵינוֹ מְטַמֵּא יָבֵשׁ. וְרַבִּי יִשְׁמָעֵאל הָהוּא מֵרָר נָפְקָא. וְרַבָּנַן הָהוּא לְמִנְיָנָא הוּא דַּאֲתָא זוֹבוֹ חֲדָא רָר בְּשָׂרוֹ תְּרֵי אֶת זוֹבוֹ תְּלָת דלִימֵּד עַל זָב בַּעַל שָׁלֹשׁ רְאִיּוֹת שֶׁחַיָּיב בְּקׇרְבָּן. אוֹ הֶחְתִּים בְּשָׂרוֹ מִזּוֹבוֹ טָמֵא מִקְצָת זוֹבוֹ טָמֵא לִימֵּד עַל זָב בַּעַל שְׁתֵּי רְאִיּוֹת שֶׁמְּטַמֵּא מִשְׁכָּב וּמוֹשָׁב וְרַבִּי יִשְׁמָעֵאל מִנְיָנָא מְנָא לֵיהּ נָפְקָא לֵיהּ מִדְּרַבִּי סִימַאי. דְּתַנְיָא רַבִּי סִימַאי אוֹמֵר מָנָה הַכָּתוּב שְׁתַּיִם וּקְרָאוֹ טָמֵא שָׁלֹשׁ וּקְרָאוֹ טָמֵא הָא כֵיצַד השְׁתַּיִם לַטּוּמְאָה וְשָׁלֹשׁ לַקׇּרְבָּן. וּלְמַאן דְּנָפְקָא לֵיהּ תַּרְוַיְיהוּ {ויקרא ט״ו:ג׳} מִזֹּאת תִּהְיֶה טוּמְאָתוֹ בְּזוֹבוֹ {ויקרא ט״ו:ב׳} אִישׁ אִישׁ כִּי יִהְיֶה זָב מִבְּשָׂרוֹ מַאי עָבֵיד לֵיהּ מִבָּעֵי לֵיהּ עַד שֶׁיֵּצֵא מִבְּשָׂרוֹ. זוֹבוֹ טָמֵא לְמָה לִי ולִימֵּד עַל הַזּוֹב שֶׁהוּא טָמֵא. אָמַר רַב חֲנִילַאי מִשּׁוּם ר״ארַבִּי אֶלְעָזָר בר״שבְּרַבִּי שִׁמְעוֹן זשִׁכְבַת זֶרַע לְרוֹאֶה בְּמַשֶּׁהוּ לְנוֹגֵעַ בְּכַעֲדָשָׁה וְהָאֲנַן מְטַמְּאִין בְּכֹל שֶׁהֵן תְּנַן מַאי לַָאו לְנוֹגֵעַ לֹא לְרוֹאֶה. ת״שתָּא שְׁמַע חוֹמֶר בְּשִׁכְבַת זֶרַע מִבְּשֶׁרֶץ וָחוֹמֶר בְּשֶׁרֶץ מִבְּשִׁכְבַת זֶרַע חוֹמֶר בְּשֶׁרֶץ שֶׁהַשֶּׁרֶץ אֵין חֲלוּקָה טוּמְאָתוֹ מָה שֶׁאֵין כֵּן בְּשִׁכְבַת זֶרַע חוֹמֶר בְּשִׁכְבַת זֶרַע שֶׁהַשִׁכְבַת זֶרַע מְטַמֵּא בְּכֹל שֶׁהוּא מָה שֶׁאֵין כֵּן בְּשֶׁרֶץ. מַאי לַָאו לְנוֹגֵעַ לָא לְרוֹאֶה. וְהָא דּוּמְיָא דְּשֶׁרֶץ קָתָנֵי מָה שֶׁרֶץ בִּנְגִיעָה אַף שִׁכְבַת זֶרַע בִּנְגִיעָה אָמַר רַב אַדָּא בַּר אַהֲבָה שׁוּם שֶׁרֶץ קָתָנֵי וְשׁוּם שִׁכְבַת זֶרַע קָתָנֵי. וְשֶׁרֶץ לָא מְטַמֵּא בְּמַשֶּׁהוּ וְהָא אֲנַן תְּנַן חהָאֵבָרִים אֵין לָהֶם שִׁיעוּר פָּחוֹת מִכְּזַיִת בְּשַׂר הַמֵּת וּפָחוֹת מִכְּזַיִת בְּשַׂר נְבֵלָה וּפָחוֹת מִכַּעֲדָשָׁה מִן הַשֶּׁרֶץ. שָׁאנֵי אֵבֶר דְּכוּלֵּיהּ בִּמְקוֹם עֲדָשָׁה קָאֵי דְּהָא אִילּוּ חָסַר פּוּרְתָּא אֵבֶר טמִי קָמְטַמֵּיא. שִׁכְבַת זֶרַע דַּחֲלוּקָה טוּמְאָתוֹ מַאי הִיא אִילֵימָא בֵּין יִשְׂרָאֵל ילִדְגוֹיִם2 ה״נהָכִי נָמֵי אִיכָּא כעַכְבָּר דְּיָם וְעַכְבָּר דְּיַבָּשָׁה. לאֶלָּא בֵּין קָטָן לְגָדוֹל. אָמַר רַב פָּפָּא כְּתַנָּאֵי מִנַּיִן לְרַבּוֹת נוֹגֵעַ בש״זבְּשִׁכְבַת זֶרַע ת״לתַּלְמוּד לוֹמַר {ויקרא כ״ב:ד׳,ה׳} אוֹ אִישׁ. וּפְלִיגִי תַּנָּאֵי בְּעָלְמָא דְּאִיכָּא דְּאָמְרִי דּוּן מִינַּהּ וּמִינַּהּ וְאִיכָּא דְאָמְרִי דּוּן מִינַּהּ וְאוֹקֵי בְּאַתְרַא. למ״דלְמַאן דְּאָמַר דּוּן מִינַּהּ וּמִינַּהּ מָה שֶׁרֶץ בִּנְגִיעָה אַף שִׁכְבַת זֶרַע בִּנְגִיעָה וּמִינַּהּ מָה שֶׁרֶץ בְּכַעֲדָשָׁה אַף ש״זשִׁכְבַת זֶרַע בְּכַעֲדָשָׁה. ולמ״דוּלְמַאן דְּאָמַר דּוּן מִינַּהּ וְאוֹקֵי בְּאַתְרַא מָה שֶׁרֶץ בִּנְגִיעָה אַף ש״זשִׁכְבַת זֶרַע בִּנְגִיעָה וְאוֹקֵי בְּאַתְרַא מָה ש״זשִׁכְבַת זֶרַע לָרוֹאֶה בְּמַשֶּׁהוּ אַף לַנּוֹגֵעַ בְּמַשֶּׁהוּ. א״לאֲמַר לֵיהּ רַב הוּנָא בְּרֵיהּ דְּרַב נָתָן לְרַב פָּפָּא מִמַּאי דְּמֵאוֹ אִישׁ דְּשֶׁרֶץ קָמְרַבֵּי לֵיהּ דִּילְמָא מֵאוֹ אִישׁ אֲשֶׁר תֵּצֵא מִמֶּנּוּ שִׁכְבַת זָרַע קָמְרַבֵּי לֵיהּ ודכ״עוּדְכוּלֵּי עָלְמָא דּוּן מִינַּהּ וּמִינַּהּ. שַׁיְילִינְהוּ לְתַנָּאֵי אִיכָּא דְּתָנֵי כְּרַב פָּפָּא וְאִיכָּא דְּתָנֵי כְּרַב הוּנָא בְּרֵיהּ דְּרַב נָתָן.: מתני׳מַתְנִיתִין: מתִּנוֹקֶת בַּת יוֹם אֶחָד מִטַּמְּאָה בְּנִדָּה בַּת י׳עֲשָׂרָה יָמִים מִטַּמְּאָה בְּזִיבָה. נתִּנוֹק בֶּן יוֹם אֶחָד מִטַּמֵּא בְּזִיבָה סוּמִטַּמֵּא בִּנְגָעִים עוּמִטַּמֵּא בִּטְמֵא מֵת פוְזוֹקֵק לְיִבּוּם צוּפוֹטֵר מִן הַיִּבּוּם קוּמַאֲכִיל בִּתְרוּמָה רוּפוֹסֵל (אֶת) [מִן] הַתְּרוּמָהמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
הערות
1 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: "עובדת כוכבים".
2 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: "לדנכרים".
E/ע
הערותNotes
את זובו תלת – לא דריש אתין אי נמי אתי לדרשא אחריתי. עד שיצא מבשרו – ובפרק בנות כותים (לעיל דף לה.) דדריש מבשרו ולא מחמת אונסו תרתי שמעת מינה וא״ת ול״ל קרא עד שיצא מבשרו מהיכא תיתי שיטמא בפנים כבחוץ דאי מנדה וזבה הא בריש בנות כותים (שם דף לב:) מצריך קרא לרבות קטן לזב ולנדה ולזבה ולא ילפינן מהדדי וי״ל דהוה ילפינן מנדה וזבה ופולטת במה הצד לר״ש נמי י״ל כיון דגלי לן קרא ששוין הן זב וזבה לענין קטנים גם לענין פנים כבחוץ היינו משוין אותם אי לאו מבשרו. והתנן האברים אין להם שעור – וא״ת וכי לא ידע דאבר שלם דוקא קאמר וי״ל דפריך אמאי דמשני דשום שכבת זרע קתני דשום שרץ נמי אשכחן כגון אברים ומשני דלאו היינו כל שהוא דאי חסר ליה טהור. מנין לרבות נוגע בשכבת זרע ת״ל או איש – מוהבגד אשר יהיה עליו שכבת זרע לא מצי למילף דבגד חמור מאדם דנושא הנבלה מטמא בגדים בחבורו ולא אדם כדאמר בפ״ק דבבא בתרא (דף ט:) וא״ת מ״ט דריש מאו איש דשרץ ושביק או איש דכתיב בש״ז גופיה וי״ל דמסתבר ליה טפי לרבות נוגע מקרא דנוגע ולא מההיא דש״ז דמיירי ברואה וא״ת ול״ל יתורא דאו איש תיפוק ליה מדאיתקש ש״ז לשרץ דמהאי טעמא ילפינן בשרץ בגד ועור משכבת זרע בפ׳ במה אשה (שבת דף סד.) ובפרק כיצד הרגל (ב״ק דף כה:) וי״ל דאי לאו או איש הוה אמינא דלא הוקשה אלא מ״ש בפירוש כגון נוגע דשרץ לרואה דש״ז ומצי למימר דרב פפא דמרבה נוגע מאו איש דשרץ הא דאמר התם דאיתקש אהדדי היינו משום דקרא דשרץ איירי בש״ז ומאו איש דשרץ נמי לא הוה מוקמינן לנוגע בש״ז אי לאו דאסמכינהו בהדיא. ומטמא בנגעים – משום דבנגעים כתיב (ויקרא יג) איש או אשה ובטומאת מת נמי כתיב (במדבר יט) ואיש אשר יטמא ולא יתחטא איצטריך קרא בהו לרבויי אבל לענין זוקק ליבום ופוטר מן היבום ומאכיל תרומה לא כתיב איש ולא איצטריך קרא אלא למעוטי עובר.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144