×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא זבחים כ״ח:גמרא
;?!
אָ
אִם אֵינוֹ עִנְיָן לְחוּץ לִזְמַנּוֹ תְּנֵהוּ לְעִנְיַן חוּץ לִמְקוֹמוֹ וּמִיעֵט רַחֲמָנָא גַּבֵּי נוֹתָר {ויקרא י״ט:ח׳} וְאוֹכְלָיו עֲוֹנוֹ יִשָּׂא לְמַעוֹטֵי חוּץ לִמְקוֹמוֹ. וְאֵימָא וְאוֹכְלָיו עֲוֹנוֹ יִשָּׂא זֶהוּ חוּץ לִמְקוֹמוֹ וּלְמַעוֹטֵי נוֹתָר מִכָּרֵת. מִסְתַּבְּרָא נוֹתָר הֲוָה לֵיהּ לְאוֹקֹמֵי בְּכָרֵת לְמִגְמַר עָוֹן עָוֹן לְחוּץ לִזְמַנּוֹ דְּדָמֵי לֵיהּ בְּזָ״ב. אַדְּרַבָּה חוּץ לִמְקוֹמוֹ הֲוָה לֵיהּ לְאוֹקֹמֵי בְּכָרֵת לְמִגְמַר עָוֹן עָוֹן לְחוּץ לִזְמַנּוֹ דְּדָמֵי לֵיהּ בְּמִקְדָּ״ש. אֶלָּא אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן תָּנֵי זַבְדִּי בַּר לֵוִי אַתְיָא קוֹדֶשׁ קוֹדֶשׁ כְּתִיב הָכָא {ויקרא י״ט:ח׳} אֶת קֹדֶשׁ ה׳ חִילֵּל וְנִכְרְתָה וּכְתִיב הָתָם {שמות כ״ט:ל״ד} וְשָׂרַפְתָּ אֶת הַנּוֹתָר בָּאֵשׁ וְגוֹ׳ מָה לְהַלָּן נוֹתָר אַף כָּאן נוֹתָר. וּמִיעֵט רַחֲמָנָא גַּבֵּי נוֹתָר וְאוֹכְלָיו עֲוֹנוֹ יִשָּׂא לְמַעוֹטֵי חוּץ לִמְקוֹמוֹ מִכָּרֵת. וּמַאי חָזֵית דִּקְרָא אֲרִיכָא בְּחוּץ לִזְמַנּוֹ וּשְׁלִישִׁי דְּפָרָשַׁת קְדוֹשִׁים תִּהְיוּ חוּץ לִמְקוֹמוֹ אֵיפוֹךְ אֲנָא. מִסְתַּבְּרָא אֲרִיכָא בְּחוּץ לִזְמַנּוֹ דְּגָמַר עָוֹן עָוֹן מִנּוֹתָר דְּדָמֵי לֵיהּ בְּזָ״ב. אַדְּרַבָּה אֲרִיכָא בְּחוּץ לִמְקוֹמוֹ וּשְׁלִישִׁי דִּקְדוֹשִׁים תִּהְיוּ בְּחוּץ לִזְמַנּוֹ מִשּׁוּם דְּדָמֵי לֵיהּ סַמְכֵיהּ וְקָא מְמַעֵט לֵיהּ. אֶלָּא אָמַר רָבָא כּוּלְּהוּ מִקְּרָא אֲרִיכָא אָתַיִין דִּכְתִיב {ויקרא ז׳:י״ח} הֵאָכֹל יֵאָכֵל אבִּשְׁתֵּי אֲכִילוֹת הַכָּתוּב מְדַבֵּר אֶחָד אֲכִילַת אָדָם וְאֶחָד אֲכִילַת מִזְבֵּחַ. מִבְּשַׂר זֶבַח שְׁלָמָיו מָה שְׁלָמִים מְפַגְּלִין וּמִתְפַּגְּלִין אַף כֹּל מְפַגְּלִין וּמִתְפַּגְּלִין. בשְׁלִישִׁי זֶה חוּץ לִזְמַנּוֹ. לֹא יֵרָצֶה כְּהַרְצָאַת כָּשֵׁר כֵּן הַרְצָאַת פָּסוּל וּמָה הַרְצָאַת כָּשֵׁר עַד שֶׁיַּקְרִיבוּ כׇּל מַתִּירָיו גאַף הַרְצָאַת פָּסוּל עַד שֶׁיַּקְרִיבוּ כׇּל מַתִּירָיו. הַמַּקְרִיב בְּהַקְרָבָה הוּא נִפְסָל דוְאֵינוֹ נִפְסָל בִּשְׁלִישִׁי אוֹתוֹ בַּזֶּבַח הַכָּתוּב מְדַבֵּר וְאֵינוֹ מְדַבֵּר בַּכֹּהֵן. לֹא יֵחָשֵׁבמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
אלא אם אינו ענין לחוץ לזמנו תנהו לענין חוץ למקומו. ולענין כרת, מיעט רחמנא [ומיעטה התורה] גבי [אצל] נותר ״ואכליו עונו ישא... ונכרתה הנפש ההיא מעמיה״ (ויקרא יט, ח) עליו מדברים בעיקר אותם פסוקים, לומר: רק אוכלו של נותר בכרת, למעוטי [למעט] חוץ למקומו. ומקשים, ואימא [ואמור] כך: ״ואכליו עונו ישא״ זהו חוץ למקומו, האמור לפי דרשה זו בפסוק הסמוך, ולמעוטי [ולמעט] נותר מכרת! ומשיבים: מסתברא [מסתבר] שנותר הוה ליה לאוקמי [היה לו להעמיד אותו] שיהיה בכרת, כדי למגמר [ללמוד] על ידי גזירה שווה של המלים ״עון״ ״עון״, למחשב חוץ לזמנו שנאמר גם בו לשון עוון (ויקרא ז, יח), שעונשו בכרת, ומדוע? משום דדמי ליה [שדומה לו] דין נותר לדין מחשב חוץ לזמנו בז״ב (זמן, במה), ששניהם דברים התלויים בזמן, וכן שניהם נוהגים אף בבמה ולא רק במקדש. ודוחים: אדרבה [גדולה מזו, להיפך], חוץ למקומו הוה ליה לאוקמי [היה לו להעמיד אותו] בכרת, וממנו למגמר [ללמוד] בגזירה שווה ״עון״ ״עון״ לחוץ לזמנו, דדמי ליה [שדומה לו] בארבעה אופנים, שסימנם מקד״ש שהוא ראשי תיבות: מחשבה, קצת, דם, שלישי. מחשבה — שפוסל קדשים על ידי מחשבה בלבד, קצת — שגם אם חשב על מקצת הקרבן הריהו נפסל כולו בכך, דם — ששניהם פוסלים בעבודת הדם. שלישי — בשניהם מיותר ״ביום השלישי״ לגזירה שווה! אלא, מכאן יש ללמוד שהפסוק ״ואוכליו עוונו ישא״ מדבר בנותר — ממה שאמר ר׳ יוחנן: כך תני [שנה] זבדי בר לוי, אתיא [בא, נלמד הדבר] בגזירה שווה ״קדש״ ״קדש״, כתיב הכא [נאמר כאן]: ״ואוכליו עוונו ישא כי את קדש ה׳ חלל ונכרתה״ (ויקרא ז, ח), וכתיב התם [ונאמר שם]: ״ושרפת את הנותר באש... קדש הוא״ (שמות כט, לד), מה להלן בספר שמות מדובר בנותר אף כאן בפסוק זה מדובר בנותר. ולפי זה נמצא איפוא כי מיעט רחמנא [מיעטה התורה] גבי [אצל] נותר שנאמר בו ״ואכליו עונו ישא״ שרק אוכל נותר בעונש זה, למעוטי [למעט] חוץ למקומו מכרת. ושבים לעיקר הדרשה, ושואלים: ומאי חזית דקרא אריכא [ומה רואה אתה לומר שהמקרא הארוך] האמור בפרשת צו (״אם האכל יאכל מבשר זבח שלמיו״ וכו׳. ויקרא ז, יח) מדבר בחוץ לזמנו, ו״שלישי״ שנאמר בפרשת ״קדשים תהיו״ (ויקרא יט, ז) מדבר בחוץ למקומו? איפוך אנא [אהפוך אני], ואומר שהפסוק הארוך מדבר בחוץ למקומו, והקצר מדבר בחוץ לזמנו! ומשיבים: מסתברא, אריכא [מסתבר לומר שהמקרא הארוך] מדבר במחשב חוץ לזמנו, שכך נמצא דגמר הוא לומד] דין כרת בגזירה שווה ״עון״ ״עון״ מנותר, דדמי ליה [שדומה לו] בז״ב בזמן ובבמה. ודוחים: אדרבה [גדולה מזו, להיפך], את המקרא אריכא [הארוך] נפרש שמדבר בחוץ למקומו, ו״שלישי״ שב״קדשים תהיו״ נפרש שמדבר בחוץ לזמנו, שהרי, כאמור, נותר ומחשב חוץ לזמנו יש בהם דמיון רב (מקד״ש כמבואר לעיל), ומשום דדמי ליה [שדומה לו] סמכיה וקא ממעט ליה [סמך אותו הכתוב אליו וממעט אותו] במלה ״ואוכליו״, לומר שאין בו עונש כרת! ואם כן, לא מצאנו ראיה גמורה לדרשה. אלא אמר רבא: יש לחזור ולהבין כפי שהוסבר מתחילה, כי דין מחשבת חוץ לזמנו ודין מחשבת חוץ למקומו כולהו מקרא אריכא אתיין [כולם מן הפסוק הארוך בפרשת צו הם באים]. ומביאים דרשת כתוב זה לפרטיו. מה דכתיב [שנאמר]: ״אם האכל יאכל״ (ויקרא ז, יח), וכמבואר להלן עוסק במחשבת חוץ לזמנו, בא ללמדנו שבשתי אכילות הכתוב מדבר, אחד אכילת אדם ואחד אכילת מזבח (הקטרה), שאם חישב בכל אחת מהן — מפגל. ״מבשר זבח שלמיו״ בא ללמד: מה שלמים הם דבר שיש בו מפגלין ומתפגלין, גם דם שבעבודתו מפגלים את הבשר, וגם בשר המתפגל בעבודת הדם, אף כל הקרבנות שמתייחס אליהם פסוק זה, הם קרבנות שיש בהם גם מפגלין וגם מתפגלין. ״ביום השלישי״זה חוץ לזמנו לאחר זמן אכילת שלמים שהוא לשני ימים, ללמד שעל פסול זה מדובר כאן. ומה שנאמר ״לא ירצה״ מלמד שפסול זה נקבע בשלב בו הקרבן מרצה. ומכאן יש ללמוד שכהרצאת (ריצוי וכפרה של) קרבן כשר כן הרצאת פסול, ומה הרצאת כשר אינה מרצה עד שיקריבו כל מתיריו, וייזרק הדם כראוי, אף הרצאת פסול אינה נקבעת לפיגול עד שיקריבו כל מתיריו וייזרק הדם כראוי. ומה שנאמר ״המקריב״ — בא לומר שמדובר כאן בדבר שכבר בזמן ההקרבה הוא נפסל, בגלל המחשבה, ואינו נפסל ביום השלישי עצמו. וההדגשה ״אותו״ — באה למעט ולומר כי בפסול בזבח הכתוב מדבר, ואינו מדבר בכהן שלא הכהן הוא הנפסל. ״לא יחשב״מהדורת ויליאם דוידסון של תלמוד קורן נאה, עם ביאורו של הרב עדין שטיינזלץ אבן-ישראל (CC-BY-NC 4.0)
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144