×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא שבועות י׳.גמרא
;?!
אָ
וְאִיתַּקּוּשׁ שְׂעִירֵי הָרְגָלִים לִשְׂעִירֵי רָאשֵׁי חֳדָשִׁים מָה שָׂעִיר דְּרֹאשׁ חוֹדֶשׁ בְּמִילְּתָא דְּקוֹדֶשׁ מְכַפְּרִי אַף שְׂעִירֵי רְגָלִים בְּמִילְּתָא דְּקוֹדֶשׁ מְכַפְּרִי. וְכִי תֵּימָא נִיכַפְּרוּ אַדְּרֹאשׁ חֹדֶשׁ הָא אָמְרִינַן אוֹתָהּ אוֹתָהּ נוֹשֵׂא עָוֹן וְאֵין אַחֵר נוֹשֵׂא עָוֹן. וְכִי תֵּימָא נִיכַפְּרוּ אַדְּיוֹם הַכִּפּוּרִים הָא אמרי׳אָמְרִינַן {ויקרא ט״ז:ל״ד} אַחַת בַּשָּׁנָה כַּפָּרָה זוֹ לֹא תְּהֵא אֶלָּא אַחַת בַּשָּׁנָה. אַמַּאי מְכַפְּרִי. אִי עַל שֶׁיֵּשׁ בָּהּ יְדִיעָה בַּתְּחִלָּה וְיֵשׁ בָּהּ יְדִיעָה בַּסּוֹף הַאי בַּר קׇרְבָּן הוּא אִי עַל שֶׁיֵּשׁ בָּהּ יְדִיעָה בַּתְּחִלָּה וְאֵין בָּהּ יְדִיעָה בַּסּוֹף הַאי שָׂעִיר הַנַּעֲשֶׂה בִּפְנִים וְיוֹם הַכִּפּוּרִים תּוֹלֶה אִי עַל שֶׁאֵין בָּהּ יְדִיעָה בַּתְּחִלָּה אֲבָל יֵשׁ בָּהּ יְדִיעָה בַּסּוֹף הַאי שָׂעִיר הַנַּעֲשֶׂה בַּחוּץ וְיוֹם הַכִּפּוּרִים מְכַפֵּר. עַל כׇּרְחָךְ אֵינוֹ מְכַפֵּר אֶלָּא עַל שֶׁאֵין בָּהּ יְדִיעָה לֹא בַּתְּחִלָּה וְלֹא בַּסּוֹף.: ר׳רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר כׇּל הַשְּׂעִירִים כַּפָּרָתָן שָׁוָה כּוּ׳.: אָמַר ר׳רַבִּי חָמָא בַּר ר׳רַבִּי חֲנִינָא מַאי טַעְמָא דר׳דְּרַבִּי מֵאִיר אָמַר קְרָא שְׂעִיר וּשְׂעִיר הוּקְּשׁוּ כׇּל הַשְּׂעִירִים זֶה לָזֶה וי״ווָיו מוֹסִיף עַל עִנְיָן רִאשׁוֹן. קָסָלְקָא דַּעְתָּךְ כֹּל חַד וְחַד מֵחַבְרֵיהּ גָּמַר וְהָאָמַר ר׳רַבִּי יוֹחָנָן כׇּל הַתּוֹרָה כּוּלָּהּ לְמֵידִין לָמֵד מִלָּמֵד חוּץ מִקֳּדָשִׁים שֶׁאֵין לְמֵידִין לָמֵד מִלָּמֵד. הָא לָא קַשְׁיָא כּוּלְּהוּ מִקַּמָּא גָּמְרִי. תִּינַח כֹּל דִּכְתִב בֵּיהּ וּשְׂעִיר עֲצֶרֶת ויוה״כוְיוֹם הַכִּפּוּרִים דְּלָא כְּתִב בֵּיהּ וּשְׂעִיר מְנָלַן. אֶלָּא אָמַר ר׳רַבִּי יוֹנָה אָמַר קְרָא {במדבר כ״ט:ל״ט} אֵלֶּה תַּעֲשׂוּ לַה׳ במועדיכ׳בְּמוֹעֲדֵיכֶם הוּקְּשׁוּ כׇּל המועדי׳הַמּוֹעֲדִים כּוּלָּן זֶה לָזֶה.: וְהָא ר״חרֹאשׁ חֹדֶשׁ לָאו מוֹעֵד הוּא. אִיבְרָא ר״חרֹאשׁ חֹדֶשׁ נָמֵי אִיקְּרִי מוֹעֵד כִּדְאָמַר אַבָּיֵי דְּאָמַר אַבָּיֵי תַּמּוּז דְּהַהִיא שַׁתָּא מַלּוֹיֵי מַלְּיוּהּו דִּכְתִיב {איכה א׳:ט״ו} קָרָא עָלַי מוֹעֵד לִשְׁבּוֹר בַּחוּרָי. אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן וּמוֹדֶה ר״מרַבִּי מֵאִיר בְּשָׂעִיר הַנַּעֲשֶׂה בִּפְנִים שֶׁהוּא אֵינוֹ מְכַפֵּר כַּפָּרָתָן וְהֵן אֵינָן מְכַפְּרִין כַּפָּרָתוֹ. הוּא אֵינוֹ מְכַפֵּר כַּפָּרָתָן כַּפָּרָה אַחַת מְכַפֵּר וְאֵינוֹ מְכַפֵּר שְׁתֵּי כַּפָּרוֹת הֵן אֵינָן מְכַפְּרִין כַּפָּרָתוֹ אָמַר קְרָא אַחַת בַּשָּׁנָה כַּפָּרָה זוֹ לֹא תְּהֵא אֶלָּא אַחַת בַּשָּׁנָה. תַּנְיָא נָמֵי הָכִי עַל שֶׁאֵין בָּהּ יְדִיעָה לֹא בַּתְּחִלָּה וְלֹא בַּסּוֹף וְעַל שֶׁאֵין בָּהּ יְדִיעָה בַּתְּחִלָּה אֲבָל יֵשׁ בָּהּ יְדִיעָה בַּסּוֹף וְעַל טָהוֹר שֶׁאָכַל אֶת הַטָּמֵא שְׂעִירֵי הָרְגָלִים וּשְׂעִירֵי רָאשֵׁי חֳדָשִׁים וְשָׂעִיר הַנַּעֲשֶׂה בַּחוּץ מְכַפְּרִין דִּבְרֵי ר׳רַבִּי מֵאִיר. וְאִילּוּ שָׂעִיר הַנַּעֲשֶׂה בִּפְנִים שַׁיְּירֵהּ וְכַפָּרָתָן נָמֵי שַׁיְּירַהּ.: הָיָה ר׳רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר שְׂעִירֵי רָאשֵׁי חֳדָשִׁים מְכַפְּרִין עַל טָהוֹר שֶׁאָכַל אֶת הַטָּמֵא כּוּ׳.: בִּשְׁלָמָא דְּרָאשֵׁי חֳדָשִׁים לָא מְכַפְּרִי אַדִּרְגָלִים דְּאָמַר קְרָא עֲוֹן עָוֹן אֶחָד הוּא נוֹשֵׂא וְאֵינוֹ נוֹשֵׂא שְׁנֵי עֲוֹנוֹת אֶלָּא דִּרְגָלִים נִיכַפְּרוּ אַדְּרָאשֵׁי חֳדָשִׁים אָמַר קְרָא אוֹתָהּ אוֹתָהּ נוֹשֵׂא עָוֹן וְאֵין אַחֵר נוֹשֵׂא עָוֹן. בִּשְׁלָמָא דִּרְגָלִים לָא מְכַפְּרִין אַדְּיוֹם הַכִּפּוּרִים דְּאָמַר קְרָא אַחַת בַּשָּׁנָה כַּפָּרָה זוֹ לֹא תְּהֵא אֶלָּא אַחַת בַּשָּׁנָה אֶלָּא דְּיוֹם הַכִּפּוּרִים נִיכַפְּרוּ אַדִּרְגָלִים אָמַר קְרָא אַחַת כַּפָּרָה אַחַת מְכַפֵּר וְאֵינוֹ מְכַפֵּר שְׁתֵּי כַּפָּרוֹת. וְהָא כִּי כְּתִיב אַחַת בְּשָׂעִיר הַנַּעֲשֶׂה בִּפְנִים הוּא דִּכְתִיב אָמַר קְרָא {במדבר כ״ט:י״א} מִלְּבַדמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
הערות
E/ע
הערותNotes
ואיתקוש [והוקשו] שעירי הרגלים לשעירי ראשי חדשים, ובאופן זה: מה שעיר של ראש חודש במילתא [בדבר] של קודש מכפרי [מכפרים], אף שעירי רגלים במילתא [בדבר] של קודש באנשים טמאים האוכלים קודש מכפרי [מכפרים]. וכי תימא [ואם תאמר]: ניכפרו [שיכפרו] על מה שמכפר שעיר של ראש חדש עצמו, בטהור שאכל טמא — הא אמרינן [הרי כבר אמרנו] שיש לדייק מן המלה ״אתה״ האמורה בשעיר ראש חודש, לומר: אותה נושא עון, ואין אחר נושא עון זה. וכי תימא [ואם תאמר]: ניכפרו [שיכפרו] על מה שמכפר שעיר של יום הכפוריםהא אמרינן [הרי אנו אומרים]: נאמר בשעיר של יום הכיפורים ״אחת בשנה״ (שמות ל, י), לומר כפרה זו של יום הכיפורים לא תהא אלא אחת בשנה. ואם כן, אמאי מכפרי [על מה הם מכפרים]? אי [אם] על שיש בה ידיעה בתחלה ויש בה ידיעה בסוף, הלוא האי [זה] בר [בן] קרבן הוא, שצריך להביא קרבן עולה ויורד על מה שחטא בשגגתו! אי [אם] תאמר על שיש בה ידיעה בתחלה ואין בה ידיעה בסוףהאי [זה] שעיר הנעשה בפנים ויום הכפורים תולה! אי [אם] על שאין בה ידיעה בתחלה אבל יש בה ידיעה בסוףהאי [זה] שעיר הנעשה בחוץ ויום הכפורים מכפר! על כרחך אינו מכפר אלא על שאין בה ידיעה לא בתחלה ולא בסוף. א שנינו במשנה, ר׳ מאיר אומר: כל השעירים (של ראש חודש, של מועדים ושל יום הכיפורים) כפרתן שוה על טומאת מקדש וקדשיו. אמר ר׳ חמא בר ר׳ חנינא: מאי טעמא [מה הטעם] של ר׳ מאיר? אמר קרא [הכתוב] בפרשת קרבנות המועדים: ״שעיר חטאת״ בתוספת ו׳ ״שעיר״, ללמד שהוקשו (הושוו) כל השעירים זה לזה, שוי״ו שיש בכל ״ושעיר״ מוסיף על ענין ראשון, ללמד שדינו כמו השעיר הנזכר קודם לכן באותה פרשה. על דרך לימוד זו מתקשים, ומקדימים לכך הקדמה קצרה. קסלקא דעתך [עולה על דעתך] כי בדרך לימוד זו כל חד וחד [אחד ואחד] משעירי המועדים מחבריה גמר [מחבירו הוא למד], שלמדים שעיר של פסח משל ראש חודש, ושל שבועות משל פסח וכו׳. ולפי זה קשה: והאמר [והרי אמר] ר׳ יוחנן: בכל התורה כולה למידין למד מלמד כלומר, למדים בהיקש מדבר שנלמד גם הוא מהיקש, חוץ מקדשים שאין למידין למד מלמד! ומשיבים: הא לא קשיא [זה אינו קשה], שכן במקרה זה כולהו מקמא גמרי [כולם כל השעירים מן הראשון למדים], שהאות ו׳ הנוספת מקשרת שעיר של כל מועד עם השעיר הראשון, של ראש חודש. ומקשים: תינח [תניח] שכך הוא בכל מועד דכתב ביה [שכתוב בו] ״ושעיר״, אולם עצרת ויום הכפורים דלא כתב ביה [שלא כתוב בו] ״ושעיר״, מנלן [מניין לנו]? אלא יש להסביר את טעמו של ר׳ מאיר באופן אחר, אמר ר׳ יונה, אמר קרא [הכתוב] בסוף פרשת מוספי המועדים: ״אלה תעשו לה׳ במועדיכם״ (במדבר כט, לט), הוקשו על ידי כך כל המועדים כולן זה לזה, ומכאן למדים ששעירי החטאת הנזכרים בהם מכפרים על אותו עוון. ושואלים: והא [והרי] ראש חדש לאו [לא] מועד הוא! ודוחים: איברא [באמת], ראש חדש נמי איקרי [גם כן נקרא] מועד, כדאמר [כמו שאמר] אביי לענין אחר, שאמר אביי: חודש תמוז דההיא שתא [של אותה שנה] שחטאו בה בני ישראל במדבר בחטא המרגלים, מלויי מליוהו [מילאו אותו], שהיה תמוז אז בן שלושים יום, דכתיב [שנאמר]: ״קרא עלי מועד לשבר בחורי״ (איכה א, טו). כלומר, נקבע מועד (יום נוסף של ראש חודש) שבגללו נגזרה גזירה שיהא החורבן בעתיד בתשעה באב, כפי שאמרו חכמים (תענית כט,א). ולענייננו למדנו שראש חודש נקרא מועד. ועל דברי ר׳ מאיר שכל השעירים כפרתם שווה, אמר ר׳ יוחנן: ומודה ר׳ מאיר בשעיר יום הכיפורים הנעשה בפנים בקדש הקדשים, שהוא אינו מכפר כפרתן של שאר שעירי החטאת, והן אינן מכפרין כפרתו. ומסבירים: הוא אינו מכפר כפרתן, כפי שלמדנו מן ״אחת״ האמור בו, שכפרה אחת הוא מכפר ואינו מכפר שתי כפרות. הן אינן מכפרין כפרתו, משום שאמר קרא [הכתוב]: ״אחת בשנה״, לומר שכפרה זו של שעיר יום הכיפורים הנעשה בפנים לא תהא אלא אחת בשנה, ביום הכיפורים ולא בשאר הימים. ומוסיפים: תניא נמי הכי [שנויה ברייתא גם כן כך]: על טומאת מקדש וקדשיו שאין בה ידיעה לא בתחלה ולא בסוף, ועל שאין בה ידיעה בתחלה אבל יש בה ידיעה בסוף, ועל טהור שאכל את הטמא — על כל אלה שעירי הרגלים ושעירי ראשי חדשים ושעיר הנעשה בחוץ מכפרין, אלו דברי ר׳ מאיר. ואילו שעיר הנעשה בפנים שיירה [שייר אותו] ר׳ מאיר, ולא הזכירו, ואת כפרתן [כפרתו] של שעיר זה, כלומר על טומאה שיש בה ידיעה בתחילה ואין בה ידיעה בסוף, נמי שיירה [גם כן שייר אותה], ומכאן שהוא ענין בפני עצמו. ב שנינו במשנה, היה ר׳ שמעון אומר: שעירי ראשי חדשים מכפרין על טהור שאכל את הטמא, ושל רגלים מכפרים על שאין בה ידיעה תחילה וסוף, ושל יום הכיפורים מכפר על שיש בה ידיעה בתחילה ואין בה ידיעה בסוף. ושואלים לשיטתו: בשלמא [נניח] ששעירי ראשי חדשים לא מכפרי [מכפרים] על מה שמכפרים שעירי הרגלים, שאמר קרא [הכתוב] בשעיר ראש חודש: ״ואותה נתן לכם לשאת עון העדה״ (ויקרא י, יז), לומר: עון אחד הוא נושא ואינו נושא שני עונות. אלא שעירי הרגלים ניכפרו [שיכפרו] גם על מה שמכפרים שעירי ראשי חדשים! ומשיבים, אמר קרא [הכתוב] בשעיר ראש חודש: ״אתה נתן לכם לשאת את עון העדה״ (ויקרא י, יז), ונדייק מכאן: אותה, שעיר זה, הוא הנושא עון זה, ואין שעיר אחר נושא עון זה. ועוד שואלים לשיטת ר׳ שמעון: בשלמא [נניח] ששעירי רגלים לא מכפרין על מה שמכפר עליו שעיר יום הכפורים, שאמר קרא [הכתוב] בשעיר יום הכיפורים: ״אחת בשנה״ (שמות ל, י), לומר שכפרה זו של יום הכיפורים לא תהא אלא אחת בשנה. אלא שעירי יום הכפורים ניכפרו [שיכפרו] על מה שמכפרים שעירי הרגלים! ומשיבים: אמר קרא [הכתוב] שוב באותו פסוק: ״וכפר על קרנותיו אחת״, לומר כפרה אחת מכפר ואינו מכפר שתי כפרות. ומקשים: והא כי כתיב [והרי כאשר נאמר] ״אחת״, בשעיר הנעשה בפנים הוא דכתיב [שנאמר], ולא לגבי שעיר הנעשה בחוץ! ומשיבים: אמר קרא [הכתוב] לענין מוספי יום הכיפורים: ״שעיר עזים אחד חטאת מלבדמהדורת ויליאם דוידסון של תלמוד קורן נאה, עם ביאורו של הרב עדין שטיינזלץ אבן-ישראל (CC-BY-NC 4.0)
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144