×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא בבא בתרא קכ״ט:גמרא
;?!
אָ
יִירְשׁוּ אֲחֵרִים תַּחְתֵּיהֶם בֵּין שֶׁאָמַר תְּנוּ בֵּין שֶׁאָמַר אַל תִּתְּנוּ אֵין נוֹתְנִין לָהֶן אֶלָּא שֶׁקֶל. וְהָא הָכָא דְּכִשְׁתֵּי שָׂדוֹת וְכִשְׁנֵי בְנֵי אָדָם דָּמֵי וְקָתָנֵי דְּקָנֵי. הוּא מוֹתֵיב לַהּ וְהוּא מְפָרֵק לַהּ בְּרָאוּי לְיוֹרְשׁוֹ ור׳וְרַבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּרוֹקָה הִיא. אָמַר רַב אָשֵׁי תָּא שְׁמַע אנְכָסַי לְךָ וְאַחֲרֶיךָ יִירַשׁ פְּלוֹנִי וְאַחֲרֵי אַחֲרֶיךָ יִירַשׁ פְּלוֹנִי מֵת רִאשׁוֹן קָנָה שֵׁנִי מֵת שֵׁנִי קָנָה שְׁלִישִׁי וְאִם מֵת שֵׁנִי בְּחַיֵּי רִאשׁוֹן יַחְזְרוּ נְכָסִים לְיוֹרְשֵׁי רִאשׁוֹן. וְהָא הָכָא דְּכִשְׁתֵּי שָׂדוֹת וּשְׁנֵי בְּנֵי אָדָם דָּמֵי וְקָתָנֵי דְּקָנָה. וְכִי תֵּימָא הָכָא נָמֵי בְּרָאוּי לְיוֹרְשׁוֹ ור׳וְרַבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּרוֹקָה הִיא אִי הָכִי מֵת שֵׁנִי קָנָה שְׁלִישִׁי. הָא שְׁלַח רַב אַחָא ברי׳בְּרֵיהּ דְּרַב עַוְיָא לְדִבְרֵי ר׳רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּרוֹקָה בנְכָסַי לְךָ וְאַחֲרֶיךָ לִפְלוֹנִי וְרִאשׁוֹן רָאוּי לְיוֹרְשׁוֹ אֵין לַשֵּׁנִי בִּמְקוֹם רִאשׁוֹן כְּלוּם שֶׁאֵין זֶה לְשׁוֹן מַתָּנָה אֶלָּא לְשׁוֹן יְרוּשָּׁה וִירוּשָּׁה אֵין לָהּ הֶפְסֵק. תְּיוּבְתָּא דְכוּלְּהוּ תְּיוּבְתָּא. לֵימָא נָמֵי תֶּיהְוֵי תְּיוּבְתֵּיהּ דְּרֵישׁ לָקִישׁ וְתִסְבְּרָא וְהָא אָמַר רָבָא הִלְכְתָא כְּוָתֵיהּ דְּרֵישׁ לָקִישׁ בְּהָנֵי תְּלָת. לָא קַשְׁיָא גכָּאן בְּתוֹךְ כְּדֵי דִבּוּר כָּאן לְאַחַר כְּדֵי דִבּוּר. דוְהִלְכְתָא כׇּל תּוֹךְ כְּדֵי דִבּוּר כְּדִבּוּר דָּמֵי הלְבַר מֵעֲבוֹדָה זָרָה1מהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
יירשו אחרים תחתיהם״ (ולא בני בניו), בין שאמר ״תנו שקל״, בין שאמר ״אל תתנו אלא שקל ״אין נותנין להן אלא שקל, שהרי אם מוסיפים להם — ממעטים בכך מחלקם של אותם האחרים. ומצוואתו נראה שדעתו לתת לאחרים כל מה שנותר מאותה קיצבה. ומכאן נלמד לענייננו, והא הכא [והרי כאן] שכשתי שדות וכשני בני אדם דמי [נחשב הדבר], שהרי הוא נותן חלק מרכושו לבניו בלשון מתנה, וחלק אחר לאחרים בלשון ירושה, וקתני דקני [ושנה שקונה] בכך לאחרים! והרי זה סיוע לדברי רב ששת, ומכאן גם קושיה לשיטות האחרות. ומשיבים: הוא, רב ששת, מותיב לה [מקשה את הקושיה הזו], והוא עצמו מפרק לה [מתרץ אותה], שמה שנאמר ״יירשו אחרים״ עוסק דווקא במי שראוי ליורשו, ואם כן, אין כאן צורך כלל בלשון מתנה. וכשיטת ר׳ יוחנן בן ברוקה היא ברייתא זו, שלדעתו רשאי להוריש את כל נכסיו, ואף בלשון ירושה, לכל הראוי ליורשו. אמר רב אשי, תא שמע [בוא ושמע] ראיה לדבר ממה ששנינו במקור אחר: אם אמר ״נכסי לך אחרי מותי, שתשתמש בהם כל ימי חייך, ואחריך (אחרי מותך) יירש פלוני, ואחרי אחריך יירש פלוני״, כשמת ראשוןקנה שני, מת שניקנה שלישי, ואם מת השני בחיי הראשון — אין הנכסים עוברים לאחר מות הראשון לשלישי, אלא יחזרו נכסים ליורשי ראשון, כי השלישי זוכה רק מכחו של השני, ושני זה הרי לא ירש דבר. והא הכא [והרי כאן] שכשתי שדות ושני בני אדם דמי [נחשב הדבר], שלראשון נתן בלשון מתנה (״נכסי לך״) ולשני בלשון ירושה (״ואחריך יירש״), וקתני [ושנה] שקנה אף השני קנין גמור! וכי תימא [ואם תאמר] כי הכא נמי [כאן גם כן] מדובר במי שהיה ראוי ליורשו, ושיטת ר׳ יוחנן בן ברוקה היא, אי הכי [אם כך], מדוע אם מת השני קנה השלישי? הא [הרי] שלח רב אחא בריה [בנו] של רב עויא: לדברי ר׳ יוחנן בן ברוקה, אם אומר ״נכסי לך ואחריך לפלוני״, וראשון ראוי ליורשואין לשני במקום ראשון כלום, אלא יורשיו של הראשון מקבלים, שאין זה (הביטוי ״נכסי לך״) לשון מתנה אלא לשון ירושה, וירושה אין לה הפסק אלא עוברת מדור לדור! אלא לא ניתן להעמיד ברייתא זו לשיטתו. ואם כן הרי זו תיובתא דכולהו [קושיה חמורה על כולם] על כל החכמים שאמרו שאינו יכול להסתמך על לשון מתנה בשני שדות ושני בני אדם. ומסכמים: אכן תיובתא [קושיה חמורה היא]. ושואלים: לימא נמי תיהוי תיובתיה [האם לומר גם כן שתהא זו קושיה] גם על שיטת ריש לקיש? שהרי גם הוא עמד על כך (בעמוד הקודם) שלשון מתנה תיאמר על שניהם. ותוהים: ותסברא כי יכול אתה לסבור כן] שיידחו דבריו? והא [והרי] אמר רבא: הלכתא כותיה [הלכה כשיטתו] של ריש לקיש בהני תלת [בשלוש הלכות אלה]: בענין קנין פירות, ובענין חליצת מעוברת, ובענין זה של מתנה וירושה! ומשיבים: לא קשיא [אינו קשה]: כאן שמועילה לשון מתנה גם למי שנאמרה בו לשון ירושה — הרי זה בתוך כדי דבור, לפי שהן נחשבות כדיבור אחד, כאן שצריך לשון מתנה בשניהם — הרי זה כשהפסיק בין שניהם לאחר כדי דבור. והלכתא [והלכה] כללית: כל תוך כדי דבור כדבור דמי [נחשב], לבר [חוץ] מעבודה זרה, שאם אמר שהוא מקבל על עצמו עבודה זרה, הרי זה מתחייב מיתה אף על פי שחזר בו תוך כדי דיבור,מהדורת ויליאם דוידסון של תלמוד קורן נאה, עם ביאורו של הרב עדין שטיינזלץ אבן-ישראל (CC-BY-NC 4.0)
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144