×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא שבת ע״ח:גמרא
;?!
אָ
נְיָיר מָחוּק כְּדֵי לִכְרוֹךְ עַל צְלוֹחִית קְטַנָּה שֶׁל פִּלְיָיטוֹן עוֹר כְּדֵי לַעֲשׂוֹת קָמֵיעַ (דּוּכְסוּסְטוֹס כְּדֵי לִכְתּוֹב מְזוּזָה) קְלָף כְּדֵי לִכְתּוֹב עָלָיו פָּרָשָׁה קְטַנָּה שֶׁבַּתְּפִילִּין שֶׁהִיא שְׁמַע יִשְׂרָאֵל דְּיוֹ כְּדֵי לִכְתּוֹב ב׳שְׁתֵּי אוֹתִיּוֹת. כְּחוֹל כְּדֵי לִכְחוֹל עַיִן אַחַת דֶּבֶק כְּדֵי לִיתֵּן בְּרֹאשׁ הַשַּׁפְשָׁף זֶפֶת וְגׇפְרִית כְּדֵי לַעֲשׂוֹת נֶקֶב שַׁעֲוָה כְּדֵי לִיתֵּן עַל פִּי נֶקֶב קָטָן חַרְסִית כְּדֵי לַעֲשׂוֹת פִּי כוּר שֶׁל צוֹרְפֵי זָהָב רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר כְּדֵי לַעֲשׂוֹת פִּיטְפּוּט סוּבִּין כְּדֵי לִיתֵּן עַל פִּי כוּר שֶׁל צוֹרְפֵי זָהָב סִיד כְּדֵי לָסוּד קְטַנָּה שֶׁבַּבָּנוֹת ר׳רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר כְּדֵי לַעֲשׂוֹת כלכל רַבִּי נְחֶמְיָה אוֹמֵר כְּדֵי לָסוּד אוּנְדִּפֵי.: גמ׳גְּמָרָא: חֶבֶל נָמֵי לִיחַיֵּיב כְּדֵי לַעֲשׂוֹת תְּלַאי לַנָּפָה וְלַכְּבָרָה כֵּיוָן דְּחָרֵיק בְּמָנָא לָא עָבְדִי אִינָשֵׁי תָּנוּ רַבָּנַן הוּצִין כְּדֵי לַעֲשׂוֹת אוֹזֶן לְסַל כְּפִיפָה מִצְרִית סִיב אֲחֵרִים אוֹמְרִים כְּדֵי לִיתֵּן עַל פִּי מַשְׁפֵּךְ קָטָן לְסַנֵּן אֶת הַיַּיִן ארְבָב כְּדֵי לָסוּךְ תַּחַת אספגין קְטַנָּה וְכַמָּה שִׁיעוּרָהּ כְּסֶלַע וְהָתַנְיָא כִּגְרוֹגֶרֶת אִידֵּי וְאִידֵּי חַד שִׁיעוּרָא הוּא מוֹכִין כְּדֵי לַעֲשׂוֹת כַּדּוּר קְטַנָּה וְכַמָּה שִׁיעוּרוֹ כֶּאֱגוֹז.: נְיָיר כְּדֵי לִכְתּוֹב עָלָיו קֶשֶׁר מוֹכְסִין.: תָּנָא כַּמָּה קֶשֶׁר מוֹכְסִין בשְׁתֵּי אוֹתִיּוֹת (שֶׁל קֶשֶׁר מוֹכְסִין) וּרְמִינְהוּ הַמּוֹצִיא נְיָיר חָלָק אִם יֵשׁ בּוֹ כְּדֵי לִכְתּוֹב שְׁתֵּי אוֹתִיּוֹת חַיָּיב וְאִם לָאו פָּטוּר אָמַר רַב שֵׁשֶׁת מַאי שְׁתֵּי אוֹתִיּוֹת שְׁתֵּי אוֹתִיּוֹת שֶׁל קֶשֶׁר מוֹכְסִין רָבָא אָמַר שְׁתֵּי אוֹתִיּוֹת דִּידַן וּבֵית אֲחִיזָה דְּהַיְינוּ קֶשֶׁר מוֹכְסִין. מֵיתִיבִי גהַמּוֹצִיא נְיָיר מָחוּק וּשְׁטָר פָּרוּעַ אִם יֵשׁ בַּלּוֹבֶן שֶׁלּוֹ כְּדֵי לִכְתּוֹב שְׁתֵּי אוֹתִיּוֹת אוֹ בְּכוּלּוֹ כְּדֵי לִכְרוֹךְ ע״פעַל פִּי צְלוֹחִית קְטַנָּה שֶׁל פִּלְיָיטוֹן חַיָּיב וְאִם לָאו פָּטוּר בִּשְׁלָמָא לְרַב שֵׁשֶׁת דְּאָמַר מַאי שְׁתֵּי אוֹתִיּוֹת שְׁתֵּי אוֹתִיּוֹת שֶׁל קֶשֶׁר מוֹכְסִין שַׁפִּיר אֶלָּא לְרָבָא דְּאָמַר שְׁתֵּי אוֹתִיּוֹת דִּידַן וּבֵית אֲחִיזָה דְּהַיְינוּ קֶשֶׁר מוֹכְסִין הָכָא בֵּית אֲחִיזָה לָא צְרִיךְ קַשְׁיָא. תָּנוּ רַבָּנַן הַמּוֹצִיא קֶשֶׁר מוֹכְסִין עַד שֶׁלֹּא הֶרְאָהוּ לַמּוֹכֵס חַיָּיב מִשֶּׁהֶרְאָהוּ לַמּוֹכֵס פָּטוּר רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר דאַף מִשֶּׁהֶרְאָהוּ לַמּוֹכֵס חַיָּיב מִפְּנֵי שֶׁצָּרִיךְ לוֹ מַאי בֵּינַיְיהוּ אָמַר אַבָּיֵי אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ רָהִיטֵי מוֹכְסָא רָבָא אָמַר מוֹכֵס גָּדוֹל וּמוֹכֵס קָטָן אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ רַב אָשֵׁי אָמַר חַד מוֹכֵס אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ מִפְּנֵי שֶׁצָּרִיךְ לוֹ לְהַרְאוֹת לְמוֹכֵס שֵׁנִי דא״לדַּאֲמַר לֵיהּ חֲזִי גַּבְרָא דְמוֹכֵס אֲנָא.: ת״רתָּנוּ רַבָּנַן הַמּוֹצִיא שְׁטַר חוֹב עַד שֶׁלֹּא פְּרָעוֹ חַיָּיב מִשֶּׁפְּרָעוֹ פָּטוּר רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אַף מִשֶּׁפְּרָעוֹ חַיָּיב מִפְּנֵי שֶׁצָּרִיךְ לוֹ מַאי בֵּינַיְיהוּ אָמַר רַב יוֹסֵף אָסוּר לְשַׁהוֹת שְׁטָר פָּרוּעַ אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ רַבָּנַן סָבְרִי אָסוּר לְשַׁהוֹת שְׁטָר פָּרוּעַ וְרַבִּי יְהוּדָה סָבַר מוּתָּר לְשַׁהוֹת שְׁטָר פָּרוּעַ. אַבָּיֵי אֲמַר דְּכוּלֵּי עָלְמָא אָסוּר לְשַׁהוֹת שְׁטָר פָּרוּעַ וְהָכָא בְּמוֹדֶה בִּשְׁטָר שֶׁכְּתָבוֹ שֶׁצָּרִיךְ לְקַיְּימוֹ קָמִיפַּלְגִי תַּנָּא קַמָּא סָבַר מוֹדֶה בִּשְׁטָר שֶׁכְּתָבוֹ צָרִיךְ לְקַיְּימוֹ וְרַבִּי יְהוּדָה סָבַר מוֹדֶה בִּשְׁטָר שֶׁכְּתָבוֹ אֵין צָרִיךְ לְקַיְּימוֹ וּמַאי עַד שֶׁלֹּא פְּרָעוֹ וּמִשֶּׁפְּרָעוֹמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
הוצין, פיר׳ כוץ [א]⁠לנכל [=כפות תמריםא]. (סוב) [סיב],ב פיר׳ ליף אל נכל [=סיב הדקל]. משפך, פיר׳ (קימע) [קומע]. רבב, פיר׳ שמע וקיל גרי [=שעוה ויש אומרים דבק].⁠ג כדי לשוטד אספוגית,⁠ה כלומ׳ כדי הדבקת סדק שהיא כשיעור אספוגית שהוא כסלע.   רשצז״לו פיר׳: סיב, הוא שגדל סביב (חדקל) [הדקל]⁠ז כמו מלבוש ונכרך סביבותיו ועולה. על פי המשפך,⁠ח ומסנןט את היין ומעכב הפסולת מלכנסי (על) [אל]⁠כ פי הכלי. רבב, פיר׳ ש⁠[ו]⁠מןל או שמן. איספוגית,⁠מ רקיק שנותנין בתנור (ותחתין) [ותחתיו] טחין אליה.   {ספר הנר}
כדור, פיר׳ (אי/סרה) [איסתדרה] [=עיגול].
קטנה,נ יעני (מידה) [מיזעה] [כלומר ציצה של צמר].⁠ס   מתני׳ עור כדי לעשות קמיע קלף כדי לכתוב עליו פרשה קטנהע שהיא שמע ישראל וג׳מהדורת הרב שניאור אידנסון, ירושלים תש"ע, באדיבות המהדיר (כל הזכויות שמורות)
הערות
א הוצין היינו העלים וכן מוכח מהענין, ומסתמא כוונתו לכך.
ב לפנינו וכ״י ב׳. הדיבור הובא בכ״י ב׳ ערך סב ב׳.
ג מסתבר דאינו ר״ל דבק ושעוה ממש, שהרי נתפרשו במשנה. אלא ר״ל דבר שומני או דביק.
ד כ״ה בד״ס אות ט׳. והוא כמו לשוף וכערוך ערך שט ב׳. ולפנינו, לסוך תחת.
ה כ״ה בד״ס. ולפנינו, אספגין.
ו דיבור זה והבא הובאו בכ״י ב׳ ערך סב ב׳.
ז כ״י ב׳ וד׳.
ח בד׳, משפך.
ט בד׳ הוא ד״ה וגורס, לסנן.
י בכ״י ב׳, מלהכנס.
כ בד׳, לפי.
ל ד׳.
מ בד״ס, אספוגית. ובד׳, אספוגין.
נ יתכן שיש להגיה, מוכין.
ס חתיכה קטנה של צמר.
ע לפנינו מוסיף, שבתפילין.
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144