×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא בבא מציעא ב׳:גמרא
;?!
אָ
דְּאִי תְּנָא מְצִיאָה הֲוָה אָמֵינָא מְצִיאָה הוּא דִּרְמוֹ רַבָּנַן שְׁבוּעָה עֲלֵיהּ מִשּׁוּם דְּמוֹרֵי וְאָמַר חַבְרַאי לָאו מִידֵּי חָסַר בָּהּ אֵיזִל אֶתְפִּיס וְאִתְפְּלֵיג בַּהֲדֵיהּ אֲבָל מִקָּח וּמִמְכָּר דְּלֵיכָּא לְמֵימַר הָכִי אֵימָא לָא. וְאִי תְּנָא מִקָּח וּמִמְכָּר הוּא דִּרְמוֹ רַבָּנַן שְׁבוּעָה עֲלֵיהּ מִשּׁוּם דְּמוֹרֵי וְאָמַר חַבְרַאי דְּמֵי קָא יָהֵיב וַאֲנָא דְּמֵי קָא יָהֵיבְנָא הַשְׁתָּא דִּצְרִיכָא לְדִידִי אֶשְׁקְלֵיהּ אֲנָא וְחַבְרַאי לֵיזִיל לִטְרַח לִיזְבַּן אֲבָל מְצִיאָה דְּלֵיכָּא לְמֵימַר הָכִי אֵימָא לָא צְרִיכָא. מִקָּח וּמִמְכָּר וְלִחְזֵי זוּזֵי מִמַּאן נָקֵט לָא צְרִיכָא אדְּנָקֵט מִתַּרְוַיְיהוּ מֵחַד מִדַּעְתֵּיהּ וּמֵחַד בע״כבְּעַל כָּרְחֵיהּ וְלָא יָדַעְנָא מִי הוּא מִדַּעְתֵּיהּ וּמִי הוּא בְּעַל כּוֹרְחֵיהּ. לֵימָא מתני׳מַתְנִיתִין דְּלָא כְּבֶן נַנָּס דְּאִי בֶּן נַנָּס הָאָמַר. כֵּיצַד אֵלּוּ וָאֵלּוּ בָּאִין לִידֵי שְׁבוּעַת שָׁוְא. אֲפִילּוּ תֵּימָא בֶּן נַנָּס הָתָם וַדַּאי אִיכָּא שְׁבוּעַת שָׁוְא הָכָא אִיכָּא לְמֵימַר דְּלֵיכָּא שְׁבוּעַת שָׁוְא אֵימוֹר דְּתַרְוַיְיהוּ בַּהֲדֵי הֲדָדֵי אַגְבְּהוּהָ. לֵימָא מתני׳מַתְנִיתִין דְּלָא כְּסוֹמְכוֹס דְּאִי כְּסוֹמְכוֹס הָאָמַר מָמוֹן הַמּוּטָּל בְּסָפֵק חוֹלְקִין בְּלֹא שְׁבוּעָה. וְאֶלָּא מַאי רַבָּנַן הָא אָמְרִי המע״ההַמּוֹצִיא מֵחֲבֵירוֹ עָלָיו הָרְאָיָה. הַאי מַאי אא״באִי אָמְרַתְּ בִּשְׁלָמָא רַבָּנַן הָתָם דְּלָא תָּפְסִי תַּרְוַיְיהוּ אֲמַרוּ רַבָּנַן הַמּוֹצִיא מֵחֲבֵירוֹ עָלָיו הָרְאָיָה הָכָא דְּתַרְוַיְיהוּ תָּפְסִי [פָּלְגִי] לַהּ בִּשְׁבוּעָה. אֶלָּא אִי אָמְרַתְּ סוֹמְכוֹס הַשְׁתָּא וּמָה הָתָם דְּלָא תָּפְסִי תַּרְוַיְיהוּ חוֹלְקִין בְּלֹא שְׁבוּעָה הָכָא דְּתַרְוַיְיהוּ תָּפְסִי לַהּ לֹא כ״שכׇּל שֶׁכֵּן. אפי׳אֲפִילּוּ תֵּימָא סוֹמְכוֹס כִּי אָמַר סוֹמְכוֹס שֶׁמָּא וְשֶׁמָּא אֲבָל בָּרִי וּבָרִי לָא אָמַר. וּלְרַבָּה בַּר רַב הוּנָא דְּאָמַר אָמַר סוֹמְכוֹס אֲפִילּוּ בָּרִי וּבָרִי מַאי אִיכָּא לְמֵימַר. אפי׳אֲפִילּוּ תֵּימָא סוֹמְכוֹס כִּי אָמַר סוֹמְכוֹס הֵיכָא דְּאִיכָּא דְּרָרָא דְמָמוֹנָא אֲבָל הֵיכָא דְּלֵיכָּא דְּרָרָא דְמָמוֹנָא לָא. וְלָאו קַל וָחוֹמֶר הוּא וּמָה הָתָם דְּאִיכָּא דְּרָרָא דְמָמוֹנָא לְמָר וְאִיכָּא דְּרָרָא דְמָמוֹנָא לְמָרמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
{רבנו חננאל}
1ודייקינן עלהא וליחזי זוזי ממאן נקט, כלומר, נשאל המוכרב למי מהם מכר וממי קבל הדמיםג, ואמרינן, כגון שאומר המוכר שניהם יחד היו תובעין אותה ומכרתיה (ממי) [למי] שיתן הדמים, ונתן לי אחד מהם והשני השליך הדמים לפני,⁠ד ולקחו הטלית,⁠ה ואיני יודעו מי נתן ומי השליך, ועל זה הענין אמרה משנתינו נשבעין וחולקין הטלית והדמים.
ודייקינןז מינה מדקתני נשבעין ולא איפשר בלאו הכי, אלאח ודאי דשבועה של אחד מהן שבועת שוא היא, לאו כבן ננס היא שנויה, דכי האי גונא חייש בן ננס לשבועת שוא, וקתני נוטלין בלא שבועה. ודברי בן ננס שנויין במשנתינו פרק כל הנשבעין שבתורהט הלכת החנוני על פינקסו. ואמ׳ (ר׳)⁠י אפילו תימא בן ננס, אימור תרויהו בחדא אגבהוה, והוא הדין במקח וממכר משכוהכ. והדרינן תוב לימא מתניתין דלא כסומכוס דאמר ממון המוטל בספק חולקין בלא שבועה, דתנןל שור שנגח את הפרה ונמצא עוברה בצידה וכול׳, ואמרינן בגמרא אמר רב יהודה אמר שמואל זו דברי סומכוס דאמ׳ ממון המוטל בספק חולקין, אבל חכמים אומ׳ זה כלל גדול בדין המוציא מחבירו עליו הראיה. תניא נמי הכי, שור שנגח את הפרה ונמצא עוברה בצידה, ואין ידוע אם עד שלא נגחה ילדה ואם משנגחה ילדה, משלם חצי נזק לפרה ורביע נזק לולד, דברי סומכוס, וחכמים אומ׳ המוציא מחבירו עליו הראיה. ואמ׳ (ר׳)⁠מ אלא מאי רבנן, כלומר, דלא כסומכוס היא שנויה אלא כרבנן,⁠נ והא אמרו רבנן המוציא מחבירו עליו הראיה וכול׳. דִבְרֵי רבה בר רב הונא דאמר אין אמר סומכוס אפילו בריא ובריא, בפרק השואל את הפרהס הלכת המחליף פרה בחמור. ובסוף המניח את הכדע דברי ר׳ חייה בר אבא דאמ׳ סומכוס אפילו בריא ובריא כרבה בר רב הונא. ובגמרא דשור שנגח את הפרה סוגיא דשמעתא כסומכוס.⁠פ {רבנו ברוך}
2וצריכי תרויהו, דאי תנא מציאה, הוה אמינה מציאה הוא דרמו רבנן שבועה עליה שלא יחלקו בלא שבועה, משום דמורה רמאי קולא לעצמו ואמר חַבְרַאי לאו מידי חסר בזו המציאה, אלא משמים שנזדמנה לו בלא טורח, איזיל איתפיס איפלוג בהדיה, וליכא איסורא, וכי חאזי שבועה פריש מינה, אבל מקח וממכר דליכא למימר הכי, דהא בדמים מטת גבי חבריה, אימא ליפלוג בלא שבועהצ, קא משמע לן. ואי תנא מקח וממכר, הוה אמינא, מקח וממכר הוא דרמו עליה שבועה, משום דמורה קולא גונא אחרינא לנפשיה, דאמ׳ הנה זה המקח לא אבוא לקחתוק בלא דמים, וחבירי לא יפסיד כלום, דהא מוכר מהדר ליה דמיה, מיהו טירחא קא מפסיד, לית ביה איסורא, הילכך רמינן עליה שבועה כי היכי דליפרוש, אבל מציאה דליכא למימר דמי יהיבנא, ואין לו דרך קולא, דהא קנייה חבריהר, אימא חזקה אין אדם מעיז פניו כי האי גונא ויחלקו בלא שבועה, קא משמע לן.
ואתמהינן מקח וממכר ליחזי זוזי ממאן נקיט, פיר׳ אמאי איצטריכי לשבועה וחלוקה, נשאל המוכר ממאן גמר ומכרש, דבהדיא תניא בראש תוספת בבא מציעאת נאמן בעל המקח לומר לא מכרתי את מקחי, אימתי, בזמן שהמקח יוצא מתחת ידו, אין המקחא יוצא מתחת ידו הרי הוא כשאר כל האדם. ומהדרינן, לא צריכה, דנקט מוכר זוזי מתרויהו, מחד מדעתיה ומחד בעל כרחו דמוכר, כגון שהשליך המעות בחיקוב שלא ברצונו, ושכח המוכר מי מהן נתן לדעתו דגמר ואקנייה, ומי מהן לא אקנייה מידי, ומשכחת מילתאג, כגון דתפוס תרויהו מיד מוכר. ואיתוקמא מתניתין הכין. עד הנה מדברי רב״ס ז״ל.מהדורת הרב אריאל כהן, ירושלים תשע"ב, באדיבות המהדיר ומכון אוצר הפוסקים ירושלים (כל הזכויות שמורות)
הערות
א בפירוש קושית הגמ׳ לשיטת ר״ח מצינו ג׳ שיטות א. כשיטת הרי״ף דבמקח איירי במקחו בידו (עיין הערה מס׳ 45) ולכן נאמן המוכר, פלפולא חריפתא (אות ז). ב. כשיטת ר״י המובא בתד״ה ולחזי דנשאל להם מי נתן המעות, שיטמ״ק בשם מהר״י כץ. וכנראה דהי׳ משמע לו כן בתוס׳ רא״ש, אלא דפירוש זה נסתר מלשון הר״ח עצמו דכתב דנשאל למוכר, ג. כשיטת ר״ת דנשאל למוכר ויהי׳ נאמן כע״א, אבן האזל ריש פ״כ מהל׳ מכירה. ועיין מש״כ הערה מס׳ 7.
ב מכאן ראי׳ למש״כ הפלפולא חריפתא (אות ז) דקושית הרא״ש אינה על ר״ח, דהא ר״ח פליג על תירוצו של הרא״ש (עיין מש״כ בהערה קודמת).
ג פשטות לשון רבנו הוא ששואלים את המוכר ב׳ שאלות: א. למי מכר דהיינו למי התרצה להקנות ב. ממי קיבל את מעות החפץ. והנה לשיטת הפלפולא חריפתא הנ״ל דלר״ח איירי במקחו בידו הא בזה כתב הרא״ש דלר״ח אף במקחו בידו לא נאמן המוכר לומר שהתרצה לזה שלא נתן המעות דהוי מגו במקום עדים א״כ מובנת רק השאלה השניה דממי קיבל את מעות החפץ, אבל אין נ״מ במה שיאמר למי מכר, אבל שיטת הרמב״ן (כ״כ האבן האזל שם ד״ה ולפי) דגם לר״ח נאמן המוכר לומר שהתרצה לזה שלא נתן המעות ולפי״ז יתפרש שאלת הגמ׳ שישאלו אותו למי מכר, ואם אינו יודע למי מכר, או משום טעם אחר, ישאלו את המוכר, מי נתן המעות, ואנן סהדי דלמי שנתן המעות לו התרצה (דרק במקום שהמוכר אומר להיפך אין אנן סהדי) ולשיטת האבן האזל דהמוכר נאמן משום ע״א גם יתפרש על דרך זה. אולם ממאי דבגמ׳ מובא רק את השאלה וליחזי זוזי ממאן נקט, א״כ לא משמע שיש כאן ב׳ שאלות, אלא רק שהדמים מהווים ראי׳ למי מכר, וצ״ת.
ד כעין פירוש רב״ס המובא בהמשך.
ה מבואר דבמקח איירי באין מקחו בידו ודלא כמש״כ הפלפולא חריפתא (אות ז) בדעת ר״ח, ואין לומר דדוקא למסקנא איירי באין מקחו בידו, וכמש״כ בשיטת רב״ס הערה מס׳ 40, [ולכן הדגיש כאן הר״ח שלקחו המקח אף שאין זה קשור למסקנא] דהא הר״ח גריס ולא ידע (עיין הערה הבאה) ובאין מקחו בידו שיטת ר״ח (הובא ברא״ש) שאין כלל נאמנות של מוכר, וא״כ גם אם הי׳ יודע לא הי׳ נאמן, ולכן צ״ל כמש״כ באבן האזל דהר״ח אתי משום ע״א כשיטת ר״ת ולכן אף באין מקחו בידו, יש נ״מ בידיעתו, ולפ״ז אף בהו״א של הגמ׳ איירי באין מקחו בידו ונאמן משום ע״א [ומה שהדגיש הר״ח במסקנא שלקחו הטלית אולי י״ל דבא המוכר לומר שלא הוא נתן להם את הטלית, אלא לקחו מדעתם].
ו דלא כגירסת רש״י ד״ה לא צריכא עיי״ש ובתד״ה ולחזי.
ז בר״ח לפנינו הלשון: וכיון שאחד הוא שקנה, והאחד טוען בשקר, ותני תנא שניהן נשבעין ונוטלין, מכלל דהאי תנא לא חייש לשבועת שוא של אחד מהן, מתניתין דלא כבן ננס.
ח לשון זה צ״ב.
ט שבועות מה, א.
י לפנינו בגמ׳ ליתא ועיין הערה מס׳ 15.
כ וכ״כ בשם רבנו השטמ״ק, ולפנינו בר״ח: וה״ה בקנייתא שניהן כאחד קנאוה. ועיין שטמ״ק בשם הרמב״ן ובשם רבו.
ל ב״ק מו, א.
מ לפנינו בגמ׳ ליתא, ובר״ח לפנינו כתב ואמרי׳. ועיין לעיל הערה מס׳ 12.
נ בר״ח שלפנינו נוסף: אמאי נשבעין.
ס לקמן ק, א.
ע לה, ב. אפשר דהי׳ קשה לרבנו משה״ק הריטב״א אמאי טרחינן לאוקמי מתניתין כסומכוס הא אין הלכה כמותו, ותירץ רבנו דסוגי׳ דשמעתא בב״ק כסומכוס ולכן טרחינן לאוקמי כוותיה, וכן תירץ בפורת יוסף, והריטב״א תירץ דאורחא דתלמודא לברר מתליתין כמאן אתיא, ואי הוי ככו״ע.
פ ב״מ לז, א.
צ וכמש״כ הרשב״א ותד״ה אי דההו״א היא שיחלקו בלא שבועה, אבל בדעת רש״י כתב הרשב״א דהי׳ הו״א שלא יחלקו כלל, ומלשון הגמ׳ הוא דרמו רבנן שבועה, משמע דלא כרש״י, וברע״א למד אף בדעת רש״י כפירוש רבנו.
ק מאריכות לשונו נראה כמש״כ רש״י ד״ה דמי דאחד מהם לא נתן דמים וכמש״כ ר״ח, ודלא כדעת ר״ת (המובא ברא״ש ובתוס׳ קידושין עג, ב ד״ה בד״א) שהויכוח ביניהם מי שילם הדמים, ולדבריו פירש הבית הלוי ח״ג סי׳ לד דאיירי הכא ששניהם שילמו והצריכות בגמ׳ הוא רק לפי המסקנא ודייק כשיטה זו אף מתד״ה אי שפירש בהו״א: כדמסיק לקמן דנקיט זוזי מתרויהו.
ר לשיטת רבנו שרק אחד נתן הדמים קשה דא״כ יש פסידא לשני ומה המורה התר ובנחל״ד תירץ דיתן הדמים בצינעה, ולרבנו פירשו שיתן דמים למוכר בצינעה, ולרבנו פירושו שיתן דמים למוכר בצינעה, והמוכר יחזיר ללוקח את הדמים, וקשה דא״כ אמאי אמרינן בגמ׳ דבמציאה ליכא למימר הכי,הרי גם במציאה יוכל לשלם לו על החפץ בצינעה ע״י אחר וכדומה וי״ל דזה תירץ רבנו במש״כ קנייה חבריה, דדוקא במציאה כיון שהגביה חברו וקנה, איכא לשני פסידא, אבל במו״מ דלא קנייה ליכא פסידא, וצ״ל דבמו״מ לא קנה חברו כיון שהחפץ עדיין אצל המוכר ואינם אוחזין בו וכשיטת הרי״ף, וכמו שכתב רבנו מקודם עיין הערה מס׳ 36 [אבל לשיטת רש״י א״א ליישב הכי, דלדבריו הרי הם אוחזין במקח וא״כ גם במו״מ קנייה חבריה] ולפ״ז מוכרחת שיטת הרי״ף כבר מהצריכותא [וכ״כ הצל״ח], ולכן הביא רבנו לקמן לתוספתא כהסבר לגמ׳, ולא להקשות קושי׳ על הגמ׳ כמו שהביא הרי״ף.
ש וכדפירש רש״י שנשאל למוכר, [וכתב הביה״ל דלשון ״נקיט״ הכריחם] ופירש רבנו דליחזי זוזי ממאן נקט הוא לשון מושאל וכוונת הגמ׳ לשאול למי נתרצה, ועיין בבית הלוי שם שפירש את לשון הגמ׳ אף לשיטת רש״י, ולשיטת ר״ת הנ״ל הפירוש שנשאל למוכר ממי קיבל הדמים ולא שנשאלו למי נתרצה, ולשיטת ר״י בתד״ה ולחזי הפירוש שנשאל לאוחזין מי נתן הדמים.
ת פ״א, ה״ו.
א מה שהביא רבנו לסו״ד התוספתא מיושב לפימש״כ בהערה מס׳ 40.
ב דומה לפירוש ר״ח שפירש דהשליך המעות לפניו.
ג לכאורה לרבנו דס״ל כרי״ף (עיין הערה מס׳ 36), הא לרי״ף למסקנא איירי במקחו בידו, ואף דגם לרי״ף אפשר לאוקמיה נמי באין מקחו בידו וכמש״כ הדרישה (סי׳ רכב) אבל מרבנו משמע דאיירי רק באין מקחו בידו, ולכן צ״ל דמש״כ רבנו דאיירי במקחו בידו, הוצרך לומר כן רק להו״א דגמ׳ וכמש״כ בהערה מס׳ 40, אבל למסקנת הגמ׳ דנקט זוזי מתרוייהו, וזוהי ההוראת התר, לא מפקעינן למשנה מפשטיה, ואוקמינן אף למקח באין מקחו בידו ובאוחזין.
1 בכ״י, ביאורי ר״ח לדפים ב׳.-ג׳. מוצגים ברצף ואז ביאורי רבנו ברוך לדפים ב׳.-: מוצגים ברצף, ואז ביאורי ״מקצת״ לדף ב׳. וביאור רמב״ם לדף ב׳.
2 בכ״י, ביאורי ר״ח לדפים ב׳.-ג׳. מוצגים ברצף ואז ביאורי רבנו ברוך לדפים ב׳.-: מוצגים ברצף, ואז ביאורי ״מקצת״ לדף ב׳. וביאור רמב״ם לדף ב׳.
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144