×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא ביצה ל׳:גמרא
;?!
אָ
מתני׳מַתְנִיתִין: אאֵין נוֹטְלִין עֵצִים מִן הַסּוּכָּה אֶלָּא מִן הַסָּמוּךְ לָהּ.: גמ׳גְּמָרָא: מַאי שְׁנָא מִן הַסּוּכָּה דְּלָא דְּקָא סָתַר אֻהְלָא מִן הַסָּמוּךְ לָהּ נָמֵי קָא סָתַר אֻהְלָא. אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל במַאי סָמוּךְ סָמוּךְ לַדְּפָנוֹת רַב מְנַשְּׁיָא אָמַר אֲפִילּוּ תֵּימָא בְּשֶׁאֵין סָמוּךְ לַדְּפָנוֹת כִּי תַּנְיָא הָהִיא גבְּאִסּוּרְיָיתָא. תַּנְיָא ר׳רַבִּי חִיָּיא בַּר יוֹסֵף קַמֵּיהּ דר׳דְּרַבִּי יוֹחָנָן אֵין נוֹטְלִין עֵצִים מִן הַסּוּכָּה אֶלָּא מִן הַסָּמוּךְ לָהּ ור׳וְרַבִּי שִׁמְעוֹן מַתִּיר וְשָׁוִין בְּסוּכַּת הַחַג בֶּחָג שֶׁאֲסוּרָה וְאִם הִתְנָה עָלֶיהָ הַכֹּל לְפִי תְנָאוֹ. וְרַבִּי שִׁמְעוֹן מַתִּיר וְהָא קָא סָתַר אֻהְלָא אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק הָכָא בְּסוּכָּה נוֹפֶלֶת עָסְקִינַן ור׳וְרַבִּי שִׁמְעוֹן לְטַעְמֵיהּ דְּלֵית לֵיהּ מוּקְצֶה דְּתַנְיָא דמוֹתַר הַשֶּׁמֶן שֶׁבַּנֵּר וְשֶׁבַּקְּעָרָה אָסוּר וְרַבִּי שִׁמְעוֹן מַתִּיר. מִי דָּמֵי הָתָם אָדָם יוֹשֵׁב וּמְצַפֶּה אֵימָתַי תִּכְבֶּה נֵרוֹ הָכָא אָדָם יוֹשֵׁב וּמְצַפֶּה אֵימָתַי תִּפּוֹל סוּכָּתוֹ. אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק הָכָא בְּסוּכָּה רְעוּעָה עָסְקִינַן דְּמֵאֶתְמוֹל דַּעְתֵּיהּ עלויה.: וְשָׁוִין בְּסוּכַּת הֶחָג בֶּחָג שֶׁהִיא אֲסוּרָה וְאִם הִתְנָה עָלֶיהָ הַכֹּל לְפִי תְנָאוֹ.: וּמִי מַהֲנֵי בַּהּ תְּנַאי. וְהָאָמַר רַב שֵׁשֶׁת מִשּׁוּם ר׳רַבִּי עֲקִיבָא המִנַּיִן לַעֲצֵי סוּכָּה שֶׁאֲסוּרִין כׇּל שִׁבְעָה שֶׁנֶּאֱמַר {ויקרא כ״ג:ל״ד} חַג הַסּוּכּוֹת שִׁבְעַת יָמִים לַה׳ וְתַנְיָא ר׳רַבִּי יְהוּדָה בֶּן בְּתִירָא אוֹמֵר מִנַּיִן שֶׁכְּשֵׁם שֶׁחָל שֵׁם שָׁמַיִם עַל הַחֲגִיגָה כָּךְ חָל שֵׁם שָׁמַיִם עַל הַסּוּכָּה ת״לתַּלְמוּד לוֹמַר חַג הַסּוּכּוֹת שִׁבְעַת יָמִים לַה׳ מָה חַג לַה׳ אַף סוּכָּה לַה׳. אָמַר רַב מְנַשְּׁיָא בְּרֵיהּ דְּרָבָא סֵיפָא אֲתָאן לְסוּכָּה דְעָלְמָא אֲבָל סוּכָּה דְמִצְוָה לָא מַהֲנֵי בַּהּ תְּנָאָה. וְסוּכָּה דְּמִצְוָה לָא וְהָתַנְיָא וסִכְּכָהּ כְּהִלְכָתָהּ וְעִטְּרָהּ בִּקְרָמִים וּבִסְדִינִין הַמְצוּיָּירִין וְתָלָה בָּהּ אֱגוֹזִים שְׁקֵדִים אֲפַרְסְקִים וְרִמּוֹנִים וּפַרְכִּילֵי עֲנָבִים יֵינוֹת שְׁמָנִים וּסְלָתוֹת וְעַטְרוֹת שִׁבֳּלִים אָסוּר לְהִסְתַּפֵּק מֵהֶן עַד מוֹצָאֵי יוֹם טוֹב הָאַחֲרוֹן שֶׁל חַג וְאִם הִתְנָה עֲלֵיהֶם הַכֹּל לְפִי תְנָאוֹ. אַבָּיֵי וְרָבָא דְּאָמְרִי תַּרְוַיְיהוּ זבְּאוֹמֵר אֵינִי בּוֹדֵל מֵהֶם כׇּל בֵּין הַשְּׁמָשׁוֹת דְּלָא חָלָה קְדוּשָּׁה עֲלַיְיהוּ חאֲבָל עֲצֵי סוּכָּה דְּחָלָה קְדוּשָּׁה עֲלַיְיהוּ אִתַּקְצַאי לְשִׁבְעָה. וּמַאי שְׁנָא מֵהָא דְּאִתְּמַר הִפְרִישׁ שִׁבְעָה אֶתְרוֹגִים לְשִׁבְעַת הַיָּמִים אָמַר רַב כׇּל אַחַת וְאַחַת יוֹצֵא בָּהּ וְאוֹכְלָהּ לְאַלְתַּר וְרַב אַסִּי אָמַר טכׇּל אַחַת יוֹצֵא בָּהּ וְאוֹכְלָהּ לְמָחָר. הָתָם דְּמַפְסְקוּ לֵילוֹת מִיָּמִים כׇּל חַד וְחַד יוֹמָא מִצְוָה בְּאַפֵּי נַפְשֵׁיהּ הוּא הָכָא דְּלָא מַפְסְקוּ לֵילוֹת מִיָּמִים כּוּלְּהוּ יוֹמֵי כַּחֲדָא יוֹמָא אֲרִיכְתָּא דָּמֵי.:מהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
הערות
E/ע
הערותNotes
{רי״ף ביצה ט״ז:} {משנה ביצה ד:ב} מתני׳ אין נוטלין עצים מן הסוכה אלא מן הסמוך לה (אין) מביאין1 עצים מן השדה אלא מן המכונס ומן2 הקירפיף אפילו3 מן המפוזר4 איזה הוא קרפיף כל שהוא סמוך5 לעיר דברי ר׳ יהודה ר׳ יוסי אומר כל שנכנסין לו6 בפותחת אפילו7 בתוך תחום השבת8: {בבלי ביצה ל ע״ב} גמ׳ מאי שנא מן הסוכה דלא משום דקסתר אוהלא מסמוך לה9 נמי קא-סתר אוהלא אמר רב יהודה אמר שמואל מאי מן הסמוך לה מן הסמוך לדפנות רב [מנשיא]⁠10 אמר באיסוריאתא: תאני11 ר׳ חייה בר יוסף קמיה דר׳ יוחנן אין נוטלין עצים מן הסוכה ולא12 מן הסמוך לה ור׳ שמעון מתיר ושוין בסוכת החג בחג שהיא אסורה13 ואם התנה עליה {רי״ף ביצה י״ז.} הכל לפי תנאו ומי מהני בה תנאה14 והאמר רב ששת משום ר׳ עקיבה מנין לעצי סוכה שאסורין בהנאה כל שבעה תל׳ לומ׳ {ויקרא כג:לד} חג הסוכות שבעת ימים לייָ׳י ותניא ר׳ יהודה בן בתירא אומר מנין שכשם שחל שם שמים על החגיגה כך חל שם שמים על הסוכה תלמ׳ לומ׳ {ויקרא כג:לד} חג הסוכות לייָ׳י מה חג15 לייָ׳י אף סוכה לייָ׳י16 ולא מהני בה תנאה17 והא תניא18 סיככה כהילכתא ועיטרה [בקרמין]⁠19 ובסדינין המצוירין20 ותלה בה אגוזין שקדין21 אפרסקין ורימונין ופרכילי22 ענבים ועטרות של-שבלים וינות23 שמנים וסלתות אסור להסתפק מהן עד מוצאי יום טוב האחרון של חג ואם התנה עליהן24 הכל לפי תנאו אביי ורבא דאמרי תרויהו באומר אין אני בודל מהן כל בין השמשות דלא חיילא קדושה עליהו25 כלל אבל עצי סוכה דחילא קדושה עליהו אתקצו26 לשבעה ומאי שנא מיהא דאיתמר הפריש שבעה אתרוגין לשבעה ימים27 אמר רב כל אחת ואחת יוצא בה ואוכלה28 לאלתר ורב אסי אמר כל אחת ואחת יוצא בה ואוכלה29 למחר התם דמפסקי30 לילות מימים כל חד וחד יומא מצוה31 באנפי32 נפשיה הוא הכא דלא מפסקי לילות מימים כולהו כחד יומא33 אריכא דאמי:מהדורת הרי"ף על פי סדר הבבלי מבוססת על מהדורת מכון המאור בעריכת הצוות שבראשות ד"ר עזרא שבט (בהכנה), באדיבות מכון המאור והרב דניאל ביטון (כל הזכויות שמורות למו"ל). לפרטים על המהדורה לחצו כאן.
הערות
1 מביאין: כבר״ח. גיא, כ״י נ, דפוסים. כ״י א: ״אין מביאין״. רמב״ם פיהמ״ש: ״ומביאין״.
2 ומן: דפוסים: מן.
3 אפילו: דפוסים: ואפילו, כברמב״ם פיהמ״ש.
4 המפוזר: כ״י נ: ״המפזר״.
5 שהוא סמוך: כ״י נ: ״הסמוך״.
6 לו: כך בכל כה״י, ר״ח, ורמב״ם פיהמ״ש. דפוסים: בו.
7 אפילו: דפוסים: ואפילו כברמב״ם פיהמ״ש.
8 השבת: וכן רמב״ם פיהמ״ש. גיא, כ״י קולומביה, כ״י נ, דפוסים: ״שבת״.
9 מסמוך לה: וכן כ״י קולומביה, דפוסים. גיא: ״מסמוך ליה״. כ״י נ: ״מן הסמוך לה״, כלשון שבמשנה.
10 מנשיא: גיא, כ״י נ, כ״י קולומביה, דפוסים. כ״י א: ״מנישא״.
11 תאני: גיא: ״תאנא״.
12 ולא: רק דפוסים: אלא, כבמשנה. כפי שהגיה רש״י: ״בברייתא נמי גרסינן אלא מן הסמוך לה״.
13 שהיא אסורה: כ״י נ: ״שאסורה״.
14 תנאה: גיא: ״תנאיה״.
15 חג: דפוסים: חגיגה.
16 רב ששת...ליי׳י: מובא גם ברי״ף סוכה פרק א (דף ד ע״ב).
17 בה תנאה: גיא: ״ביה תנאיה״.
18 והא תניא: גיא, כ״י נ: ״והתניא״.
19 בקרמין: כ״י נ, כ״י קולומביה, דפוסים, וכן רי״ף במקביל בסוכה פרק א (דף ו ע״א). כ״י א (כאן): ״בקרנין״. גיא: ״בקרמסים״.
20 המצויירין: כ״י נ (כאן): ״המצויינין״.
21 שקדין: חסר בכ״י נ.
22 ופרכילי: וכן כ״י קולומביה. גיא, כ״י נ, דפוסים: ״פרכילי״.
23 וינות: כ״י נ: ״יינות״.
24 עליהן: כ״י נ: ״עליה״.
25 קדושה עליהו: גיא: ״קדושה עילויהו״. כ״י נ: ״עליהו קדושה״. כ״י א לפני הגהה: ״קדושה עליהן״.
26 אתקצו: דפוסים: איתקצאי.
27 לשבעה ימים: כ״י נ: ״לשבעת הימים״. וכן כ״י נ במקביל ברי״ף סוכה פרק ד (דף כב ע״ב).
28 אחת ואחת יוצא בה ואוכלה: וכן בר״ח. כ״י נ: ״אחד ואחד יוצא בה ואוכלא״. דפוסים: אחד ואחד יוצא בו ואוכלו.
29 אחת ואחת יוצא בה ואוכלה: וכן בכ״י נ. דפוסים: אחד ואחד יוצא בו ואוכלו.
30 דמפסקי: כ״י נ: ״דאפסקי״.
31 מצוה: חסר בכ״י נ, דפוסים.
32 באנפי: וכן גטו. כ״י נ, כ״י קולומביה, דפוסים: באפיה.
33 כחד יומא: כ״י נ: ״כיומא״. כ״י קולומביה, דפוסים: כחדא יומא.
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144