×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא זבחים ט׳.גמרא
;?!
אָ
דּוֹחִין קָדָשִׁים הַנֶּאֱכָלִים אֵצֶל קָדָשִׁים הַנֶּאֱכָלִין וְאֵין דּוֹחִין קָדָשִׁים הַנֶּאֱכָלִין אֵצֶל קָדָשִׁים שֶׁאֵינָן נֶאֱכָלִין. אַטּוּ חַטָּאת וְאָשָׁם מִי לָא מִיתְאַכְלִי. אֶלָּא דּוֹחִין קָדָשִׁים הַנֶּאֱכָלִין לְכׇל אָדָם אֵצֶל קָדָשִׁים הַנֶּאֱכָלִין לְכׇל אָדָם וְאֵין דּוֹחִין קָדָשִׁים הַנֶּאֱכָלִין לְכׇל אָדָם אֵצֶל קָדָשִׁים שֶׁאֵין נֶאֱכָלִין לְכׇל אָדָם. רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי אָבִין אָמַר דּוֹחִין קָדָשִׁים קַלִּים אֵצֶל קָדָשִׁים קַלִּים וְאֵין דּוֹחִין קָדָשִׁים קַלִּים אֵצֶל קׇדְשֵׁי קָדָשִׁים. מַתְקֵיף לַהּ רַב יִצְחָק בְּרַבִּי סַבְרִיוּ אֵימָא שַׁחְטֵיהּ לְשֵׁם מַעֲשֵׂר לֶיהֱוֵי מַעֲשֵׂר לְמַאי הִילְכְתָא דְּלָא לִיבְעֵי נְסָכִים וּלְמִלְקֵא עֲלֵיהּ (בְּלֹא יִמָּכֵר) {ויקרא כ״ז:ל״ג} בְּלֹא יִגָּאֵל. אָמַר קְרָא {ויקרא כ״ז:ל״ב} הָעֲשִׂירִי יִהְיֶה קוֹדֶשׁ זֶה מַעֲשֵׂר וְאֵין אַחֵר מַעֲשֵׂר. אֵימָא שַׁחְטֵיהּ לְשֵׁם בְּכוֹר לֶיהֱוֵי כִּבְכוֹר לְמַאי הִילְכְתָא דְּלָא לִיבְעֵי נְסָכִים אִי נָמֵי דְּלִיתְּבֵיהּ לְכֹהֲנִים. בְּכוֹר נָמֵי עֲבָרָה עֲבָרָה מִמַּעֲשֵׂר גָּמַר. וְאֵימָא שַׁחְטֵיהּ לְשֵׁם תְּמוּרָה לֶיהֱוֵי תְּמוּרָה לְמַאי הִילְכְתָא לְמִלְקֵא עֲלֵיהּ אִי נָמֵי לְמֵיקַם עֲלֵיהּ {ויקרא כ״ז:כ״ח} בְּלֹא יִמָּכֵר וְלֹא יִגָּאֵל. אָמַר מָר זוּטְרָא בְּרֵיהּ דְּרַב נַחְמָן אָמַר קְרָא {ויקרא כ״ז:י׳} וְהָיָה הוּא וּתְמוּרָתוֹ זוֹ תְּמוּרָה וְאֵין אַחֵר תְּמוּרָה. וְאֵימָא שַׁחְטֵיהּ לְשֵׁם תּוֹדָה לֶיהֱוֵי כִּי תוֹדָה לְמַאי הִילְכְתָא לְהַטְעִינוֹ לֶחֶם. מִי אִיכָּא מִידֵּי דְּפֶסַח גּוּפֵיהּ לָא בָּעֵי לֶחֶם וּמוֹתָרוֹ בָּעֵי לֶחֶם. אִי הָכִי הַשְׁתָּא נָמֵי מִי אִיכָּא מִידֵּי דְּפֶסַח גּוּפֵיהּ לָא בָּעֵי נְסָכִים וּמוֹתָרוֹ בָּעֵי נְסָכִים. אֲנַן הָכִי קָאָמְרִינַן מִי אִיכָּא מִידֵּי דְּמוֹתַר תּוֹדָה עַצְמָהּ לָא בָּעֵי לֶחֶם וְאִילּוּ מוֹתָר דְּאָתְיָא לְהוּ מֵעָלְמָא בָּעֲיָא לֶחֶם. מַתְקֵיף לַהּ רַב [יֵימַר] בְּרֵיהּ דְּרַב הִילֵּל וּמִמַּאי דִּבְמוֹתַר פֶּסַח כְּתִיב דִּילְמָא בְּמוֹתַר אָשָׁם כְּתִיב. אָמַר רָבָא אָמַר קְרָא {ויקרא ג׳:ו׳} וְאִם מִן הַצֹּאן קׇרְבָּנוֹ לְזֶבַח שְׁלָמִים דָּבָר הַשָּׁוֶה בְּכׇל הַצֹּאן. מַתְקֵיף לַהּ ר׳רַבִּי אָבִין בַּר חִיָּיא וְאִיתֵּימָא ר׳רַבִּי אָבִין בַּר כָּהֲנָא בְּכֹל אֲתַר אַתְּ אָמְרַתְּ מִן לְהוֹצִיא וְכָאן מִן לְרַבּוֹת. אָמַר ר׳רַבִּי מָנִי הָכָא נָמֵי מִן לְהוֹצִיא דְּלָא אָתֵי בֶּן שְׁתֵּי שָׁנִים וְלָא אָתֵי בִּנְקֵיבָה. מַתְקֵיף לַהּ רַב חָנָא בַּגְדָּתָאָה וּמִי מָצֵית אָמְרַתְּ דְּכִי כְּתִיב הַאי בְּמוֹתַר פֶּסַח כְּתִיב וְהָא מִדִּכְתִיב {ויקרא ג׳:ז׳} אִם כֶּשֶׂב {ויקרא ג׳:י״ב} אִם עֵז מִכְּלָל דְּלָאו בְּמוֹתַר פֶּסַח כְּתִיב. הָהוּא מִיבְּעֵי לֵיהּ לְכִדְתַנְיָא כֶּבֶשׂ לְרַבּוֹת אֶת הַפֶּסַח לְאַלְיָה. כְּשֶׁהוּא אוֹמֵר אִם כֶּבֶשׂ לְרַבּוֹת אפֶּסַח שֶׁעִיבְּרָה שְׁנָתָהּ וּשְׁלָמִים הַבָּאִים מֵחֲמַת פֶּסַח לְכׇל מִצְוַת שְׁלָמִים שֶׁיִּטָּעֲנוּ סְמִיכָה וּנְסָכִים וּתְנוּפַת חָזֶה וְשׁוֹק כְּשֶׁהוּא אוֹמֵר אִם עֵז הִפְסִיק הָעִנְיָן לִימֵּד בעַל הָעֵז שֶׁאֵינָהּ טְעוּנָה אַלְיָה. וְהָא מֵהָכָא נָפְקָא מִדַּאֲבוּהּ דִּשְׁמוּאֵל נָפְקָא דְּאָמַר אֲבוּהּ דִּשְׁמוּאֵל וְאִם מִן הַצֹּאן קׇרְבָּנוֹ לְזֶבַח שְׁלָמִים דָּבָר הַבָּא מִן הַצֹּאן יְהֵא לְזֶבַח שְׁלָמִים. וְאַכַּתִּי מִדְּרַב נַחְמָן אָמַר רַבָּה בַּר אֲבוּהּ נָפְקָא דְּאָמַר רַב נַחְמָן אָמַר רַבָּה בַּר אֲבוּהּ מִנַּיִן לְמוֹתַר פֶּסַח שֶׁקָּרֵב שְׁלָמִים שֶׁנֶּאֱמַר {דברים ט״ז:ב׳} וְזָבַחְתָּ פֶּסַח לַה׳ אֱלֹהֶיךָ צֹאן וּבָקָר וַהֲלֹא אֵין פֶּסַח בָּא אֶלָּא מִן הַכְּבָשִׂים וּמִן הָעִזִּים אֶלָּא מִכָּאן לְמוֹתַר הַפֶּסַח שֶׁיְּהֵא לְדָבָר הַבָּא מִן הַצֹּאן וּמִן הַבָּקָר וּמַאי נִיהוּ שְׁלָמִים. אֶלָּא תְּלָתָא קְרָאֵי כְּתִיבִימהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
דוחין קדשים הנאכלין – פסח זה מתחלה הוקדש לשם קרבן הנאכל הילכך דוחין אותו אצל שלמים שהן נאכלין ולא אצל עולה.
שאין נאכלין לכל אדם – אלא לזכרי כהונה.
ליהוי מעשר – דהא קדשים קלים הוא. בכור ומעשר אין טעונין נסכים בפרק שתי מדות (מנחות דף צ:).
במעשר בהמה כתיב יהיה קודש לא יגאל ודרשינן בבכורות בפרק כל פסולי המוקדשין (דף לב:) דהאי לא יגאל לא ימכר הוא.
עברה עברה – בבכור כתיב (שמות יג) והעברת כל פטר רחם ובמעשר כתיב כל אשר יעבור תחת השבט (ויקרא כז). למילקא עלה – משום לא יחליפנו. זו תמורה – ממש שהעומדת כשהיא חולין אצל בהמת קדשים והמיר הוא דהויא תמורה.
ואין אחר – זבח ראשון ששחטו לשם תמורה.
ומותרו בעי נסכים – דהא אמרת שלמים ניהוי. דמותר תודה עצמה – כגון הפריש תודתו ואבדה והפריש אחרת ונמצאת הראשונה אין השניה טעונה לחם כדאמרי׳ בפ׳ התודה (מנחות דף עט:) זבח התודה טעון לחם ולא ולדה ולא תמורתה ולא חליפתה טעונין לחם.
ומותר דאתי לה מעלמא – תודה שבאה ממותר פסח.
דילמא במותר אשם כתיב – האי ואם מן הצאן דאשם נמי איל תמים מן הצאן הוא ואינו בא מן הבקר. בכל צאן – בכבשים ועזים כגון פסח לאפוקי אשם דאינו בא מן העזים. בכל אתר את אמר – בכל מקום אתה אומר מן להוציא הוא כגון מן הבהמה להוציא רובע ונרבע מן הבקר להוציא את הנעבד מן הצאן להוציא את המוקצה (ב״ק דף מ:).
וכאן אתה אומר מן לרבות – דקאמרת [מן הצאן] פסח משמע שבא מכל צאן.
ה״נ – כי מוקמינן לה בפסח מן להוציא הוא דלא אתי בן שתי שנים ולא אתי נקיבה ומיהו הצאן מכל מין צאן משמע בין כבשים בין עזים ומיעוטא דמן לנקיבות אתא.
ה״ג: דלא אתי בן שתי שנים ולא אתי נקיבה.
והא מדכתיב אם כבש אם עז מכלל דלאו במותר הפסח הוא דכתיב – אלא בשלמים גרידי וה״ק אם נדר להביא מן הצאן יביא איזה שירצה או כבש או עז דאי במותר הפסח כתיב למה לי אם כבש אם עז פשיטא דמכבשים ומעזים הוא בא דהא בגופיה כתיב מן הכבשים ומן העזים (שמות יב). לכדתניא כו׳ – לחלק ביניהם ולפרש הילכותיהן לומר שהכבש טעון אליה למזבח והעז אין אלייתו בכלל אימורים.
כבש – קרא יתירא הוא דכיון דכתיב [מעיקרא ואם מן הצאן וכתיב] בתריה ואם עז מכלל דעד השתא בכבש איירי דאין לך מן הצאן אלא שני מינין.
לאליה – שתהא קריבה עם אימורין כנגד הכליות ולמטה דכתיב לעומת העצה יסירנה מקום שהכליות יועצות.
שלמים הבאין מחמת פסח – חגיגת ארבעה עשר כדאמרי׳ בפסחים (דף סט:). והא מהכא נפקא – דפסח שעברה שנתו קרב שלמים והלא זה הוא מותר הפסח והא ילפת לה לעיל מדאבוה דשמואל. ומאי ניהו שלמים – דבאין מכל צאן ובקר בין זכרים ובין נקיבות.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144