×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא זבחים פ״ב:גמרא
;?!
אָ
מָקוֹם שֶׁיְּהֵא מְשׁוּלָּשׁ בְּדָם בְּבָשָׂר בְּאֵימוּרִים. וְלֹא תְּהֵא מַחְשָׁבָה פּוֹסֶלֶת בַּחוּץ מִקַּל וָחוֹמֶר וּמָה מְקוֹם שֶׁפָּסַל דָּם שֶׁבִּפְנִים אֶת שֶׁבַּחוּץ אֵין מַחְשָׁבָה פּוֹסֶלֶת בִּפְנִים מְקוֹם שֶׁלֹּא פָּסַל דָּם שֶׁבַּחוּץ אֶת שֶׁבְּפָנִים אֵינוֹ דִּין שֶׁלֹּא יְהֵא פּוֹסֵל מַחְשָׁבָה בַּחוּץ. ת״לתַּלְמוּד לוֹמַר שְׁלִישִׁי חוּץ לִזְמַנּוֹ פִּיגּוּל חוּץ לִמְקוֹמוֹ. אבָּשָׂר [הַיּוֹצֵא לַחוּץ פָּסוּל] הַנִּכְנָס לִפְנִים כָּשֵׁר. שֶׁיְּהֵא בַּדִּין שֶׁפָּסוּל וּמָה בִּמְקוֹם שֶׁלֹּא פָּסַל דָּם שֶׁבַּחוּץ אֶת שֶׁבִּפְנִים בָּשָׂר הַיּוֹצֵא לַחוּץ פָּסוּל מְקוֹם שֶׁפָּסַל דָּם שֶׁבִּפְנִים אֶת שֶׁבַּחוּץ בָּשָׂר הַנִּכְנָס בִּפְנִים אֵינוֹ דִּין שֶׁיִּפְסוֹל. הֲרֵי הוּא אוֹמֵר מִדָּמָהּ דָּמָהּ וְלֹא בשר. ק״וקַל וָחוֹמֶר מֵעַתָּה וּמָה בִּמְקוֹם שֶׁפָּסַל דָּם שֶׁבִּפְנִים אֶת שֶׁבַּחוּץ בָּשָׂר הַנִּכְנָס לְפָנִים כָּשֵׁר מָקוֹם שֶׁלֹּא פָּסַל דָּם שֶׁבַּחוּץ אֶת שֶׁבִּפְנִים בָּשָׂר הַיּוֹצֵא לַחוּץ אֵינוֹ דִּין שֶׁכָּשֵׁר. הֲרֵי הוּא אוֹמֵר {שמות כ״ב:ל׳} וּבָשָׂר בַּשָּׂדֶה טְרֵפָה לֹא תֹאכֵלוּ בכֵּיוָן שֶׁיָּצָא בָּשָׂר חוּץ לִמְחִיצָתוֹ נֶאֱסָר. תָּנוּ רַבָּנַן פְּנִימָה אֵין לִי אֶלָּא פְּנִימָה הֵיכָל מִנַּיִן ת״לתַּלְמוּד לוֹמַר {ויקרא י׳:י״ח} אֶל הַקֹּדֶשׁ פְּנִימָה. וְיֵאָמֵר קוֹדֶשׁ וְאַל יֵאָמֵר פְּנִימָה אָמַר רָבָא בָּא זֶה וְלִימֵּד עַל זֶה מִידֵּי דְּהָוֵה אַתּוֹשָׁב וְשָׂכִיר. דְּתַנְיָא תּוֹשָׁב גזֶה קָנוּי קִנְיַן עוֹלָם שָׂכִיר זֶה קָנוּי קִנְיַן שָׁנִים. יֵאָמֵר תּוֹשָׁב וְאַל יֵאָמֵר שָׂכִיר וַאֲנִי אוֹמֵר קָנוּי קִנְיַן עוֹלָם אֵינוֹ אוֹכֵל קָנוּי קִנְיַן שָׁנִים לֹא כ״שכׇּל שֶׁכֵּן. אִילּוּ כֵּן הָיִיתִי אוֹמֵר תּוֹשָׁב זֶה קָנוּי קִנְיַן שָׁנִים אֲבָל קְנוּי קִנְיַן עוֹלָם יְהֵא אוֹכֵל בָּא שָׂכִיר וְלִימֵּד עַל תּוֹשָׁב שֶׁזֶּה קָנוּי קִנְיַן עוֹלָם וְזֶה קָנוּי קִנְיַן שָׁנִים דוְאֵינוֹ אוֹכֵל. א״לאֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי בִּשְׁלָמָא הָתָם תְּרֵי גוּפֵי נִינְהוּ ואע״גוְאַף עַל גַּב דה״לדַּהֲוָה לֵיהּ לִקְרָא לְמִכְתַּב נִרְצָע לֹא יֹאכַל וְאִידַּךְ אָתֵי בק״ובְּקַל וָחוֹמֶר מִילְּתָא דאתי בק״ובְּקַל וָחוֹמֶר טָרַח וְכָתַב לַהּ קְרָא אֶלָּא הָכָא כֵּיוָן (דְּאִיכָּא) דְּאִיפְּסֵל בְּהֵיכָל (הָכָא) לִפְנַי וְלִפְנִים מַאי בָּעֵי. אֶלָּא אָמַר אַבָּיֵי לֹא נִצְרְכָא אֶלָּא לְדֶרֶךְ מְשׁוּפָּשׁ א״לאֲמַר לֵיהּ רָבָא וְהָא הֲבָאָה כְּתִיב בֵּיהּ אֶלָּא אָמַר רָבָא כֹּל מִידֵּי דְּחַשֵּׁיב עֲלֵיהּ לִפְנַי וְלִפְנִים לָא מִיפְּסֵל בְּהֵיכָל. בָּעֵי רָבָא פַּר הֶעְלֵם דָּבָר שֶׁל צִבּוּר וּשְׂעִיר עֲבוֹדָה זָרָה1 שֶׁהִכְנִיס דָּמָן לִפְנַי וְלִפְנִים מַהוּ. מִי אמרי׳אָמְרִינַן אֶל הַקּוֹדֶשׁ פְּנִימָה כֹּל הֵיכָא דְּקָרֵינַן אֶל הַקּוֹדֶשׁ קָרֵינַן לֵיהּ פְּנִימָה כֹּל הֵיכָא דְּלָא קָרֵינַן אֶל הקודש לָא קָרֵינַן פְּנִימָה אוֹ דִלְמָא שֶׁלֹּא בִּמְקוֹמָן הוּא. וְאִם תִּימְצֵי לוֹמַר השֶׁלֹּא בִּמְקוֹמָן הוּא פַּר וְשָׂעִיר שֶׁל יוֹם הַכִּיפּוּרִים שֶׁהִזָּה מִדָּמָן עַל הַבַּדִּים וְהוֹצִיאָן לַהֵיכָל וְהִכְנִיסָן מַהוּ. מִי אָמְרִינַן מְקוֹמָן הוּא אוֹ דִלְמָא הוֹאִיל וּנְפַק נְפַק. וְאִם תִּימְצֵי לוֹמַר הוֹאִיל וּנְפַק נְפַק הִזָּה מִדָּמָן עַל הַפָּרֹכֶתמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
הערות
E/ע
הערותNotes
1ולא תהא מחשבת חוץ למקומו פוסלת בק״ו – ממחשבת הכנסה. פגול זה הוא חוץ למקומו – דאיכא דמפיק לתרוייהו מקרא אריכא דפרשת צו והאי דפרשת קדושים תהיו מיבעי ליה כדפרישית מקום משולש. בשר היוצא לחוץ פסול – מובשר בשדה נפקא לן לקמן. דמה ולא בשרה – דתרי דמה כתיבי אשר יובא מדמה והן לא הובא את דמה חד למעוטי בשר. ק״ו – לבשר היוצא מעתה שלא יפסל. בשדה – בלא מחיצות משמע ודריש ליה לכל הבשר שטעון מחיצה טריפה הוא ביוצא ולא תאכל ודם היוצא ק״ו מבשר אתי ועוד נפקא לן מהן לא הובא את דמה אל הקדש פנימה אמר להן שמא הכנסתם לפנים א״ל הן לא הובא את דמה אל הקדש (פנימה) שמא חוץ למחיצתה יצתה אמרו לו פנימה היתה הכי דרשינן ליה לקמן בפ׳ טבול יום (דף קא.). הן לא הובא וגו׳ פנימה – אין לי אלא שנכנס דמה לפני ולפנים. בא זה ולימד על זה – דאי כתב קדש ולא כתב פנימה הייתי אומר קדש זה לפני ולפנים. בא פנימה – שהוא מיותר ולימד על קדש שהוא היכל. תושב כהן ושכיר לא יאכל קדש. קנוי קנין עולם – נרצע שמיושב אצלו עד היובל. קנין שנים – עבד עברי שעתיד לצאת בשביעית. אינו אוכל – בתרומה שאין גופו קנוי לכהן. בשלמא התם – איכא למימר בשני מקראות סתומים בא זה ולימד על זה. דתרי גופים נינהו – אין אזהרתו של זה כמשמעו של זה וכל אחד מלמד על עצמו ואי משום דאיכא למפרך נכתוב נרצע בהדיא ולא נבעי שכיר ה״ל שכיר כו׳ כלומר לאו משום דבמשמעות הוא אלא משום דאתי בק״ו ואיכא לשנויי מילתא דאתיא בק״ו טרח וכתב ליה קרא השתא דסתימי כ״ש דשפיר שנינן בא זה ולימד על זה. אלא הכא – דאזהרת לפני ולפנים בכלל היכל היא דהא לא יכנס לה אלא דרך היכל אין כאן אלא פסול היכל וכיון דמהיכל איפסיל ליה לפני ולפנים מאי בעי הכא למיפסל הרי פסול ועומד והיה לו לפרש היכל ולשתוק שלא ישנה מקרא של חנם שאינו מלמד כלום. לא נצרכא – האי פנימה אלא לדרך משופש שלא כדרכו כגון דרך גגין ועליות בית המקדש בלולין דהשתא הוצרך ללמד על עצמו ואי משום דאתי בק״ו אפ״ה טרח וכתב לה קרא ומשופש עקום כך שמו במנחות בהקומץ רבה (דף כז:). והא הבאה כתיב – ומשמע דלא מיפסיל אלא דרך הבאה. אלא אמר רבא – לעולם דעייליה דרך פתחים ואשמועי׳ קרא דהיכא דחשיב עליה מתחילתו להכניסו [לפני] ולפנים ותחילת הבאתו להיכל ע״מ פנים היה לא מיפסיל עד דמטי לפנים ואם החזירו לחוץ כשר. פר העלם דבר – שמצות כפרתו בהיכל והכניסו לפני ולפנים. מהו – מי אמרינן כל היכא דקרינן ביה פסול דאל הקדש כגון בחטאות החיצונות. קרינא ביה פסול דפנימה כו׳ – דהא כי הדדי כתיבי. או דלמא שלא במקומו הוא – והויא הכנסה ומיפסיל. והוציאן להיכל – להזות על הפרכת כמשפטן. מקומן הוא – שהרי הוזקקו לשם תחילתן. או דלמא כיון דנפק בעשיית כל מצותו נפיק ליה לגמרי – והוה ליה שלא מקומו.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
1 שני ד״ה אלו מופיעים בדפוס וילנא בסוף דף פ״ב.
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144