×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא מנחות ק״ח.גמרא
;?!
אָ
וְהַכְּבָשִׂים וְהַשְּׂעִירִים וְהַמּוֹתָרוֹת וְהַמָּעָה. כּוּלְּהוּ כְּחִזְקִיָּה לָא אָמְרִי לְאִנְּצוֹיֵי לָא חָיְישִׁינַן דְּכֹל חַד וְחַד יוֹמֵיהּ קָא עָבֵיד. כר׳כְּרַבִּי יוֹחָנָן לָא אָמְרִי לְאִיעַפּוֹשֵׁי לָא חיישי׳חָיְישִׁינַן. כִּזְעֵירִי לָא אָמְרִי כִּיחִידָאָה לָא מוֹקְמִי. כְּבָר פְּדָא נָמֵי לָא אָמְרִי מוֹתָרוֹת כּוּלְּהוּ נָמֵי מוֹתָרוֹת. מָעָה נָמֵי לִשְׁקָלִים אָזְלָא דְּתַנְיָא לְהֵיכָן קָלְבּוֹן זֶה הוֹלֵךְ לִשְׁקָלִים דִּבְרֵי ר״מרַבִּי מֵאִיר ר׳רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אאוֹמֵר לִנְדָבָה. וּשְׁמוּאֵל אָמַר כְּנֶגֶד מוֹתַר חַטָּאת וּמוֹתַר אָשָׁם וּמוֹתַר אֲשַׁם נָזִיר וּמוֹתַר אֲשַׁם מְצוֹרָע וּמוֹתַר מִנְחַת חוֹטֵא וּמוֹתַר עֲשִׂירִית הָאֵיפָה שֶׁל כה״גכֹּהֵן גָּדוֹל. ור׳וְרַבִּי אוֹשַׁעְיָא אָמַר כְּנֶגֶד מוֹתַר חַטָּאת וּמוֹתַר אָשָׁם וּמוֹתַר אֲשַׁם נָזִיר וּמוֹתַר אֲשַׁם מְצוֹרָע וּמוֹתַר קִינִּין וּמוֹתַר מִנְחַת חוֹטֵא. וּשְׁמוּאֵל מ״טמַאי טַעְמָא לָא אָמַר כְּרַבִּי אוֹשַׁעְיָא קִינִּין תְּנָא לֵיהּ רֵישָׁא. ור׳וְרַבִּי אוֹשַׁעְיָא תָּנֵי וְלָא תָּנֵי קִינִּין וְהָתָנֵי רַבִּי אוֹשַׁעְיָא וְתָנֵי קִינִּין חַד לְקִינִּין וְחַד לְמוֹתַר קִינִּין. וְרַבִּי אוֹשַׁעְיָא מַאי טַעְמָא לָא אָמַר כִּשְׁמוּאֵל סָבַר לַהּ כְּמַאן דְּאָמַר מוֹתָר שֶׁל עֲשִׂירִית הָאֵיפָה שֶׁל כֹּהֵן גָּדוֹל יִרְקַב דְּתַנְיָא מוֹתַר מִנְחַת נְדָבָה מוֹתַר מִנְחָה יִרְקַב. מַאי קָאָמַר א״ראָמַר רַב חִסְדָּא הָכִי קָאָמַר במוֹתַר מִנְחַת חוֹטֵא נְדָבָה מוֹתַר עֲשִׂירִית הָאֵיפָה שֶׁל כֹּהֵן גָּדוֹל יִרְקַב. רַבָּה אָמַר אפי׳אֲפִילּוּ מוֹתַר עֲשִׂירִית הָאֵיפָה שֶׁל כֹּהֵן גָּדוֹל נָמֵי נְדָבָה אֶלָּא גמוֹתַר לַחְמֵי תוֹדָה יִרְקַב. בִּפְלוּגְתָּא מוֹתַר עֲשִׂירִית הָאֵיפָה שֶׁל כֹּהֵן גָּדוֹל רַבִּי יוֹחָנָן אָמַר נְדָבָה רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר יִרְקַב. מֵיתִיבִי דמוֹתַר שְׁקָלִים חוּלִּין וּמוֹתַר עֲשִׂירִית הָאֵיפָה הוּמוֹתַר קִינֵּי זָבִין וְקִינֵּי זָבוֹת וְקִינֵּי יוֹלְדוֹת וְחַטָּאוֹת וַאֲשָׁמוֹת מוֹתְרֵיהֶן נְדָבָה. מַאי לָאו מוֹתַר עֲשִׂירִית הָאֵיפָה שֶׁל כֹּהֵן גָּדוֹל. לֹא מוֹתַר מִנְחַת חוֹטֵא. אָמַר רַב נַחְמָן בַּר רַב יִצְחָק מִסְתַּבְּרָא כְּמַאן דְּאָמַר ומוֹתַר עֲשִׂירִית הָאֵיפָה שֶׁל כֹּהֵן גָּדוֹל יִרְקַב. דְּתַנְיָא {ויקרא ה׳:י״א} לֹא יָשִׂים עָלֶיהָ שֶׁמֶן וְלֹא יִתֵּן עָלֶיהָ לְבוֹנָה כִּי חַטָּאת הִיא אָמַר רַבִּי יְהוּדָה הִיא קְרוּיָה חַטָּאת וְאֵין אַחֶרֶת קְרוּיָה חַטָּאת לִימֵּד עַל עֲשִׂירִית הָאֵיפָה שֶׁל כֹּהֵן גָּדוֹל שֶׁאֵינָהּ קְרוּיָה חַטָּאת וּטְעוּנָה לְבוֹנָה. וּמִדְּאֵינָהּ קְרוּיָה חַטָּאת מוֹתָרָהּ יִרְקַב.: מתני׳מַתְנִיתִין: זשׁוֹר זֶה עוֹלָה וְנִסְתָּאֵב אִם רָצָה יָבִיא בְּדָמָיו שְׁנַיִם שְׁנֵי שְׁוָורִים אֵלּוּ עוֹלָה וְנִסְתָּאֲבוּ רָצָה יָבִיא בִּדְמֵיהֶן אֶחָד וְרַבִּי אוֹסֵר. חאַיִל זֶה עוֹלָה וְנִסְתָּאֵב אִם רָצָה יָבִיא בְּדָמָיו כֶּבֶשׂ כֶּבֶשׂ זֶה עוֹלָה וְנִסְתָּאֵב אִם רָצָה יָבִיא בְּדָמָיו אַיִל וְרַבִּי אוֹסֵר.:מהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
והכבשים – אשם נזיר ואשם מצורע הבאים בני שנה שנאמר בהן כבש ינתקו לרעייה דמיהן לשופר השלישי ואהכי לא מערב מותריהן עם מותר גזילות ומעילות משום דלא דמו דאלו בני שנה ואלו בני שתי שנים אלו באין לכפר ואלו להכשיר.
והשעירים – שעירי חטאת של ציבור של רגלים מכפרים על טומאת מקדש וקדשיו בשאין בה ידיעה כדאמרינן בשבועות (דף ב.) ולא מפי השמועה. ואין לנו בהמה ניתקת לרעייה אלא אלו דכבשה ושעירה הבאין לחטאת יחיד אין ניתקות לרעיה אלא מתות.
והמותרות – כגון מי שמקריב אחד מכל אלו והפריש מעות לשם כך והוזלו בהמות וניתותרו המעות נותן לשופר החמישי.
והמעה – קולבון שכל יחיד מביא מחצית השקל בהכרעה באדר ואם נתנו בין שניהם שקל שלם נותנין קולבון אחד מעה קטנה מפני הכרעה שעכשיו לא נתנו בין שניהם אלא הכרע אחד ואילו הביאום כמשפטן היו שם שתי הכרעות לפיכך נותנין קולבון.
כל חד וחד יומיה עביד – ואם באו לו קרבנות הרבה שלא צריך לשופר אין לו ליטול כלום בעורות שנקנו מן המעות שניתנו בשופר. כיחידאה לא מוקמינן – דלא חיישינן להא דרבי דאמר קטן והביא גדול לא יצא אלא המתנדב עגל נותן המעות לשופר של פר והכהנים מקריבין פרים מהם עד שיכלו כל המעות שיש שם. מותרות – בתמיה כלומר איהו חשיב חד שופר למותרות כולהו קמאי נמי דחשיב מן הניתקין לרעייה מותרות נינהו שניתותרו מכדי קרבן. לשקלים אזלו – לתרומת הלשכה עם שאר השקלים.
לנדבה – לשופרות.
הכי גרסינן: כנגד מותר חטאת מותר אשם נזיר ומותר אשם מצורע כו׳. שהפריש מעות לאחד מכל אלו וניתותרו נותנן לשופרות ואשם סתם היינו אשם גזילות ומעילות לא מיעריב מותר דידיה בהדי חטאת ואשם נזיר ומצורע לא מיעריב בהדי אשם סתם דזה בין שתי שנים ואיל בן שנה ואשם מצורע לא מיערב בהדי אשם נזיר דאשם נזיר בא להכשירו לנזירות טהרה ואין נותנין מדמו לבהונות ואין טעונים נסכים ואשם מצורע נותנין מדמו לבהונות וטעון נסכים ובא להתירו במחנה.
ומותר דמנחת חוטא – הואיל ואיקרי חטאת אזיל מותרה לנדבת צבור דהכי אמרינן במסכת תמורה (דף כג:) זה מדרש דרש יהוידע הכהן כל הבא ממותר חטאת וממותר אשם ילקח בהם עולות הבשר לשם ועורות לכהנים אבל מותר מעות שאר מנחות לא אזלי לנדבת צבור אלא הוא יוסיף משלו ומביא מנחה אחרת.
ומותר עשירית האיפה – של כ״ג שמקריב בכל יום ויום ואם הפריש מעות לעשירית האיפה של היום וניתותרו שוב אין יכול לצרפן לשם מחר אלא תפול לנדבת צבור שגם היא נקראת חטאת בפרק ואלו מגלחין במועד קטן (דף טז.) יקריב חטאתו זו עשירית האיפה של כהן גדול.
ומותר קינין – המפריש מעות לקינו וניתותרו מקינין. תנא ליה רישא – בשבעה שופרות קמאי חשיב חד דשמיה קינין. ור׳ אושעיא תני במתניתין שלש עשרה שופרות ולא תנא קינין בקמאי.
חד לקינין – מחוסר כפרה מביא מעות לקינו ונותן בשופר ואוכל בקדשים לערב כדקיימא לן (עירובין דף לב.) אין ב״ד של כהנים עומדים משם עד שיכלו כל המעות שבאותו שופר ולא חיישינן שמא לא יקריבו הואיל ואין באה על חטאת (ואי איהו גופיה לא מצי לאקרובינהו).
מנחת חוטא – שהרי לשם חובה הפריש.
נדבה – לשופרות.
מותר לחמי תודה ירקב – דלאו חטאת איקרו ונדבת יחיד לא קרבי דבפני עצמו אי אפשר להקריבו שלא מצינו לחם קרב בפני עצמו ועם תודה אחרת אי אפשר להקריבו שהרי אין תודה קריבה בלא לחמה והכי מפרש בשקלים בפרק שני. מותר שקלים – הכניס מעות מרובים לשקלים ושקלן וניתותרו מהן. ואין אחרת – ואע״פ שהיא חובה אינה קרויה חטאת שיהא לה דין חטאת שלא יהא טעון לבונה. ומדלגבי לבונה לית ליה דין חטאת לגבי מותר נמי לית ליה דין חטאת ואע״ג דאיקרי חטאת לאו דין חטאת אית לה דאימעטא לה מהאי קרא. מתני׳ אם רצה יביא בדמיו שנים – ואע״ג דהוי גדול והביא קטן ובגמ׳ מפרש טעמא.
ורבי אוסר – לכתחילה אבל אם הביא יצא דכיון דאמר זה אינו חייב באחריותו.
במנחות ע"ב:-צ"ד. (פרקים ז'-י') הפירוש המופיע במהדורתנו כפירוש רש"י הוא פירוש רש"י שהיה בפני ר' בצלאל אשכנזי שמופיע בדפוס וילנא כ"רש"י כתב יד". ומאידך, פירוש רש"י הנדפס בדפוס וילנא מופיע במהדורתנו כפירוש ה"מיוחס לרש"י".
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144