×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא קידושין י״א.גמרא
;?!
אָ
עַד שֶׁתִּכָּנֵס לַחוּפָּה מִשּׁוּם דְּעוּלָּא. וּבֶן בַּג בַּג אסִימְפּוֹן בַּעֲבָדִים לֵית לֵיהּ אִי מוּמִין שֶׁבַּגָּלוּי הוּא הָא קָא חָזֵי לֵיהּ אִי מִשּׁוּם מוּמִין שֶׁבַּסֵּתֶר מַאי נָפְקָא לֵיהּ מִינֵּיהּ לִמְלָאכָה קָא בָעֵי לֵיהּ לָא אִיכְפַּת לֵיהּ. בנִמְצָא גַּנָּב אוֹ קוּבְיוּסְטוּס הִגִּיעוֹ מַאי אָמְרַתְּ לִסְטִים מְזוּיָּין אוֹ נִכְתַּב לַמַּלְכוּת הָנְהוּ קָלָא אִית לְהוּ. מִכְּדִי בֵּין לְמָר וּבֵין לְמָר לָא אָכְלָה מַאי בֵּינַיְיהוּ. אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ קִיבֵּל מָסַר וְהָלַךְ.: בְּכֶסֶף ב״שבֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים בְּדִינָר וְכו׳.: מַאי טַעְמַיְיהוּ דב״שדְּבֵית שַׁמַּאי אָמַר רַבִּי זֵירָא שֶׁכֵּן אִשָּׁה מַקְפֶּדֶת עַל עַצְמָהּ וְאֵין מִתְקַדֶּשֶׁת בְּפָחוֹת מִדִּינָר. אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי אֶלָּא מֵעַתָּה כְּגוֹן בְּנָתֵיהּ דר׳דְּרַבִּי יַנַּאי דְּקָפְדָן אַנַּפְשַׁיְיהוּ וְלָא מקדשי בְּפָחוֹת מִתַּרְקְבָא דְּדִינָרֵי הָכִי נָמֵי דְּאִי פָּשְׁטָה יָדָהּ וְקִבְּלָה חַד זוּזָא מֵאַחֵר הָכִי נָמֵי דְּלָא הָווּ קִדּוּשִׁין. א״לאֲמַר לֵיהּ פָּשְׁטָה יָדָהּ וְקִבְּלָהּ לָא קָאָמֵינָא כִּי קָאָמֵינָא דְּקַדְּשַׁהּ בְּלֵילְיָא אִי נָמֵי דְּשַׁוִּיָה שָׁלִיחַ. רַב יוֹסֵף אָמַר טעמייהו דְּבֵית שַׁמַּאי כִּדְרַב יְהוּדָה אָמַר רַב אַסִּי דְּאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב אַסִּי גכׇּל כֶּסֶף הָאָמוּר בַּתּוֹרָה כֶּסֶף צוֹרִי וְשֶׁל דִּבְרֵיהֶם כֶּסֶף מְדִינָה.: גּוּפָא אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב אַסִּי כׇּל כֶּסֶף הָאָמוּר בַּתּוֹרָה כֶּסֶף צוֹרִי וְשֶׁל דִּבְרֵיהֶם כֶּסֶף מְדִינָה.: וּכְלָלָא הוּאמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
סימפון בעבדים ליכא – לבטל את המקח. הא קא חזי להו – וסבר וקיבל. נמצא גנב כו׳ – אינו בטל בכך דהא קי״ל המוכר עבד לחבירו ונמצא גנב או קוביוסטוס הגיעו וברייתא היא [בב״ב בהמוכר פירות] (דף צב:). קוביוסטוס – גונב נפשות. הגיעו – הרי הוא שלו דסתם עבד גנב הוא. לסטים מזויין – דהא לא שכיח ולא קבלו עליו. או מוכתב למלכות – שנתחייב מיתה למלך. קלא אית להו – וסבר וקבל. קיבל מסר והלך – סימן הוא. קיבל – עליו את המומים משום סימפון ליכא משום דעולא איכא. מסר – האב לשלוחי הבעל או שהלכו שלוחי האב עם שלוחי הבעל ועודה בדרך משום סימפון איכא משום שמא תשקה ליכא דליתנהו לאחיה ולאחותה גבה. תרקבא – שלשה קבין. דדינרי – זהובים. דשוייה שליח – לקבל קדושיה ולא נמלך בה בכמה ובנתיה דרבי ינאי נמי אי שוו שליח לא הוו קדושין אלא בתרקבא דדינרי. כל כסף האמור בתורה כסף צורי – אם פירש שקלים הוי שקל צורי ואם סתם הוי מטבע הפחותה שבצורי. ושל דבריהם כסף מדינה – לקמן מפרש לה כסף מדינה שמינית שבכסף צורי אם סלע הוא שמינית שבסלע צורי ואם דינר הוא שמינית שבדינר צורי הלכך פרוטה לא מצית למימר לפי שהיא של נחושת ובצורי מטבע של נחושת ליכא ובקדושין כסף כתיב דהא קיחה קיחה גמירי וכיון דאפיקתי׳ מפרוטה אלמא מידי דחשיבות בעי אוקמוה אדינר כדלקמן. ה״ג: גופא אמר רב יהודה כו׳. וכללא הוא – שכסף שכתוב בתורה דוקא כסף כתיב או שוייו ונ״מ דהוי כסף צורי ולא פרוטות.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144