×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא ערובין מ״ג.גמרא
;?!
אָ
לְהַבְרִיחַ מַיִם עֲשׂוּיוֹת. וְרַבָּה מַאי טַעְמָא לָא אָמַר כְּרַבִּי זֵירָא בִּמְהַלֶּכֶת כּוּלֵּי עָלְמָא לָא פְלִיגִי כִּי פְּלִיגִי בְּשֶׁעָמְדָה. אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק מתני׳מַתְנִיתִין נָמֵי דַּיְקָא דְּבִמְהַלֶּכֶת לָא פְּלִיגִי מִמַּאי מִדְּקָתָנֵי מַעֲשֶׂה שֶׁבָּאוּ מִפְּלַנְדַּרְסִין וְהִפְלִיגָה סְפִינָתָם בַּיָּם רַבָּן גַּמְלִיאֵל וְרַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה הָלְכוּ אֶת כּוּלָּהּ וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ וְרַבִּי עֲקִיבָא לֹא זָזוּ מֵאַרְבַּע אַמּוֹת שֶׁרָצוּ לְהַחֲמִיר עַל עַצְמָן. אִי אָמְרַתְּ בִּשְׁלָמָא בִּמְהַלֶּכֶת לָא פְּלִיגִי הַיְינוּ דְּקָתָנֵי רָצוּ דִּילְמָא עָמְדָה. אֶלָּא אִי אָמְרַתְּ פְּלִיגִי הַאי רָצוּ לְהַחֲמִיר אִיסּוּרָא הוּא. אָמַר רַב אָשֵׁי מַתְנִיתִין נָמֵי דַּיְקָא דְּקָתָנֵי סְפִינָה דֻּומְיָא דְּדִיר וְסַהַר מָה דִּיר וְסַהַר דִּקְבִיעִי אַף סְפִינָה נָמֵי דִּקְבִיעָא. אֲמַר לֵיהּ רַב אַחָא בְּרֵיהּ דְּרָבָא לְרַב אָשֵׁי הִלְכְתָא כְּרַבָּן גַּמְלִיאֵל בִּסְפִינָה הִלְכְתָא מִכְּלָל דִּפְלִיגִי. אִין וְהָתַנְיָא חֲנַנְיָא (בֶּן אֲחִי רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ) אוֹמֵר כׇּל אוֹתוֹ הַיּוֹם יָשְׁבוּ וְדָנוּ בִּדְבַר הֲלָכָה אֶמֶשׁ הִכְרִיעַ אֲחִי אַבָּא הֲלָכָה כְּרַבָּן גַּמְלִיאֵל בִּסְפִינָה וַהֲלָכָה כְּרַבִּי עֲקִיבָא בְּדִיר וְסַהַר.: בָּעֵי רַב חֲנַנְיָא יֵשׁ תְּחוּמִין לְמַעְלָה מֵעֲשָׂרָה אוֹ אֵין תְּחוּמִין לְמַעְלָה מֵעֲשָׂרָה. עַמּוּד גָּבוֹהַּ עֲשָׂרָה וְרָחָב אַרְבָּעָה לָא תִּיבְּעֵי לָךְ דְּאַרְעָא סְמִיכְתָּא הִיא. כִּי תִּיבְּעֵי לָךְ בְּעַמּוּד גָּבוֹהַּ עֲשָׂרָה וְאֵינוֹ רָחָב אַרְבָּעָה אִי נָמֵי דְּקָאָזֵיל בִּקְפִיצָה. לִישָּׁנָא אַחֲרִינָא בִּסְפִינָה מַאי. אָמַר רַב הוֹשַׁעְיָא ת״שתָּא שְׁמַע מַעֲשֶׂה שֶׁבָּאוּ מִפְּלַנְדַּרְסִין וְהִפְלִיגָה סְפִינָתָם בַּיָּם וְכוּ׳ אִי אָמְרַתְּ בִּשְׁלָמָא יֵשׁ תְּחוּמִין מִשּׁוּם הָכִי רָצוּ אֶלָּא אִי אָמְרַתְּ אֵין תְּחוּמִין אַמַּאי רָצוּ. כִּדְאָמַר רָבָא בִּמְהַלֶּכֶת בִּרְקָק הָכָא נָמֵי בִּמְהַלֶּכֶת בִּרְקָק. תָּא שְׁמַע אפַּעַם אַחַת לֹא נִכְנְסוּ לַנָּמָל עַד שֶׁחָשֵׁיכָה וְכוּ׳ אִי אָמְרַתְּ בִּשְׁלָמָא יֵשׁ תְּחוּמִין שַׁפִּיר אֶלָּא אִי אָמְרַתְּ אֵין תְּחוּמִין כִּי לֹא הָיִינוּ בְּתוֹךְ הַתְּחוּם מַאי הָוֵי. אָמַר רָבָא בבִּמְהַלֶּכֶת בִּרְקָק. תָּא שְׁמַע הָנֵי שָׁב שְׁמַעְתָּא דְּאִיתְאַמְרָן בצפר׳בְּצַפְרָא בְּשַׁבְּתָא קַמֵּיהּ דְּרַב חִסְדָּא בְּסוּרָא בַּהֲדֵי פַּנְיָא בְּשַׁבְּתָא קַמֵּיהּ דְּרָבָא בְּפוּמְבְּדִיתָא. מַאן אַמְרִינְהוּ לָאו אֵלִיָּהוּ אַמְרִינְהוּ אַלְמָא אֵין תְּחוּמִין לְמַעְלָה מֵעֲשָׂרָה לָא דִּלְמָא יוֹסֵף שֵׁידָא אַמְרִינְהוּ. תָּא שְׁמַע הֲרֵינִי נָזִיר בַּיּוֹם שֶׁבֶּן דָּוִד בָּא מוּתָּר לִשְׁתּוֹת יַיִן בְּשַׁבָּתוֹת וּבְיָמִים טוֹבִיםמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
להבריח מים עשויות – ולא חשיבי מחיצות לעשות ספינה כולה כארבע אמות. אמר לך במהלכת – דאיכא למימר האי טעמא דספינה נוטלתו אפילו ר״ע מודי דשרי.
כי פליגי בשעמדה – ובשעת עמידתה קנו להו ד׳ אמותיהן (וללישני בתראי על שעת עמידה נחלקו) ואפ״ה שרי ר״ג משום אויר מחיצות.
היינו דקתני רצו להחמיר – דמשמע דשרי אפילו לרבי עקיבא אלמא כי אסרי לאו במהלכת אסרי לכ״ע ואינהו הוא דאחמור אנפשייהו דדלמא עמדה פתאום ולאו אדעתן. אלא אי אמרת – בשעמדה דברי הכל אסור דמחיצות לא חשיבי ובמהלכת הוא דפליגי מאי רצו הא לר׳ עקיבא ורבי יהושע בין מהלכת בין עמדה איסורא הוא. דיקא נמי – דבעמדה פליגי. מכלל דפליגי – בספינה בתמיה והא רצו קתני ומנא להו לרב ושמואל דפליגי בספינה. אין והתניא – בניחותא ופליגי בשעמדה והא דקתני רצו אמהלכת.
רבי חנניא בן אחי רבי יהושע
(הלכה כר״ג בספינה – כעין ספינתו שהיתה מהלכת דלא חיישינן לשמא עמדה ומיהו אפילו בשעמדה פליג רבן גמליאל דומיא דדיר וסהר ואין הלכה כמותו אלא במהלכת אבל עמדה דהיינו דיר וסהר הלכה כר׳ עקיבא).
כל אותו היום – שהיו בספינה.
אחי אבא – רבי יהושע.
אמש – לערב.
יש תחומין – איסור תחומין למעלה מעשרה כדמפרש ואזיל. בעמוד גבוה עשרה ורחב ארבעה – ונכנס ראשו אחד לתוך התחום לא תיבעי לך דאיסור תחומין נוהג בו ולא יעלה על ראשו שבתוך התחום ויצא לראשו אחר דהא חזי להילוך והילוך מעליא הוא. ואין רחב ד׳ – דלא ניחא תשמישתיה.
בקפיצה – בשם מי הוי הילוך אי לא. סתם ספינה למעלה מעשרה מהלכת ואינה נחה ודמי לקפיצה באויר ואפ״ה אסור.
אמאי רצו – הא אין בו שום איסור אפי׳ עמדה. ברקק – פחות מעשרה רקק בלעז גרבל״א. יוסף שידא – דלא מינטר שבתא. בשבתות וי״ט – דודאי לא אתי משיח האידנא.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144