×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא בבא קמא ה׳.גמרא
;?!
אָ
עֵדִים זוֹמְמִין דְּמָמוֹנָא הוּא לִיתְנֵי סָבַר לַהּ כר״עכְּרַבִּי עֲקִיבָא דְּאָמַר אאֵין מְשַׁלְּמִין עַל פִּי עַצְמָן. אִי סָבַר לֵיהּ כר״עכְּרַבִּי עֲקִיבָא לִיתְנֵי תְּרֵי גַוְונֵי שׁוֹר לִיתְנֵי שׁוֹר דְּאַזֵּיק שׁוֹר וְלִיתְנֵי שׁוֹר דְּאַזֵּיק אָדָם. דִּתְנַן ר״ערַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר אַף תָּם שֶׁחָבַל בְּאָדָם מְשַׁלֵּם בַּמּוֹתָר נֶזֶק שָׁלֵם. הָא תַּבְרֵיהּ ר״ערַבִּי עֲקִיבָא לִגְזִיזֵיהּ דְּתַנְיָא ר״ערַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר יָכוֹל אַף תָּם שֶׁחָבַל בְּאָדָם יְשַׁלֵּם מִן הָעֲלִיָּיה תַּלְמוּד לוֹמַר {שמות כ״א:ל״א} יֵעָשֶׂה לוֹ מִגּוּפוֹ מְשַׁלֵּם וְאֵינוֹ מְשַׁלֵּם מִן הָעֲלִיָּיה. הָאוֹנֶס וְהַמְפַתֶּה וְהַמּוֹצִיא שֵׁם רַע דְּמָמוֹנָא הוּא לִיתְנֵי. מָה נַפְשָׁךְ אִי נֵזֶק תְּנָא לֵיהּ אִי צַעַר תְּנָא לֵיהּ אִי בּשֶׁת תְּנָא לֵיהּ אִי פְּגָם הַיְינוּ נֵזֶק מָה אִית לָךְ לְמֵימַר קְנָסָא בִּקְנָסָא לָא קָמַיְירֵי. הַמְטַמֵּא וְהַמְדַמֵּעַ וְהַמְנַסֵּךְ דְּמָמוֹנָא הוּא לִיתְנֵי. מָה נַפְשָׁךְ אִי הֶיזֵּק שֶׁאֵינוֹ נִיכָּר שְׁמֵיהּ הֶיזֵּק הָא תְּנָא לֵיהּ נֵזֶק אִי הֶיזֵּק שֶׁאֵינוֹ נִיכָּר בלָא שְׁמֵיהּ הֶיזֵּק הָוֵה לֵיהּ קְנָסָא וּבִקְנָסָא לָא קָמַיְירֵי. לֵימָא קָסָבַר ר׳רַבִּי חִיָּיא הֶיזֵּק שֶׁאֵינוֹ נִיכָּר לָא שְׁמֵיהּ הֶיזֵּק דְּאִי שְׁמֵיהּ הֶיזֵּק הָא תְּנָא לֵיהּ נֵזֶק תְּנָא הֶיזֵּקָא דְּמִינַּכְרָא וּתְנָא הֶיזֵּקָא דְּלָא מִינַּכְרָא. בִּשְׁלָמָא לְתַנָּא דִּידַן תְּנָא מִנְיָינָא לְמַעוֹטֵי דר׳דְּרַבִּי אוֹשַׁעְיָא ור׳וְרַבִּי אוֹשַׁעְיָא תְּנָא מִנְיָינָא לְמַעוֹטֵי דְּרַבִּי חִיָּיא אֶלָּא מִנְיָינָא דְּרַבִּי חִיָּיא לְמַעוֹטֵי מַאי. לְמַעוֹטֵי מוֹסֵר וּמְפַגֵּל. וְלִיתְנֵי בִּשְׁלָמָא מְפַגֵּל בְּקָדָשִׁים לָא קָמַיְירֵי אֶלָּא מוֹסֵר מַאי טַעְמָא לָא תָּנֵי שָׁאנֵי מוֹסֵר דְּדִיבּוּרָא וּבְדִיבּוּרָא לָא קָמַיְירֵי. וְהָא מוֹצִיא שֵׁם רַע דְּדִיבּוּרָא הוּא וְקָתָנֵי דִּיבּוּרָא דְּאִית בֵּיהּ מַעֲשֶׂה הוּא. וְהָא עֵדִים זוֹמְמִין דִּיבּוּרָא דְּלֵית בֵּיהּ מַעֲשֶׂה הוּא וְקָתָנֵי הָתָם אע״גאַף עַל גַּב דְּלֵית בֵּיהּ מַעֲשֶׂה רַחֲמָנָא קַרְיֵיהּ מַעֲשֶׂה דִּכְתִיב {דברים י״ט:י״ט} וַעֲשִׂיתֶם לוֹ כַּאֲשֶׁר זָמַם לַעֲשׂוֹת לְאָחִיו. בִּשְׁלָמָא לְתַנָּא דִּידַן תַּנָּא אָבוֹת מִכְּלָל דְּאִיכָּא תּוֹלְדוֹת אֶלָּא לְרַבִּי חִיָּיא וְרַבִּי אוֹשַׁעְיָא אָבוֹת מִכְּלָל דְּאִיכָּא תּוֹלְדוֹת תּוֹלְדוֹתֵיהֶן מַאי נִיהוּ. אָמַר רַבִּי אֲבָהוּ כּוּלָּן כְּאָבוֹת לְשַׁלֵּם מִמֵּיטַב. מַאי טַעְמָא אַתְיָא תַּחַת נְתִינָה יְשַׁלֵּם כֶּסֶף.: לֹא הֲרֵי הַשּׁוֹר כַּהֲרֵי הַמַּבְעֶה.: מַאי קָאָמַר אָמַר רַב זְבִיד מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא הָכִי קָאָמַר לִכְתּוֹב רַחֲמָנָא חֲדָא וְתֵיתֵי אִידַּךְ מִינֵּיהּ הֲדַר אֲמַר חֲדָא מֵחֲדָא לָא אָתְיָא.: וְלֹא זֶה וָזֶה שֶׁיֵּשׁ בָּהֶן רוּחַ חַיִּים.: מַאי קָאָמַר אָמַר רַב מְשַׁרְשְׁיָא מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא הָכִי קָאָמַרמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
עדים זוממין דממונא הוא – דכל המשלם יותר על מה שהזיק כגון כפל ותשלומי ארבעה וחמשה קרי קנס כדלקמן בהך פירקין (ב״ק טו:) וכגון כל דבר קצוב האמור בתורה כגון חמשים של אונס ומפתה ומאה של מוציא שם רע כולהו הוי קנסא אבל מידי אחרינא ממונא. סבר לה כר״ע – דאמר במס׳ מכות בפ״ק (מכות ג.) עדים זוממין אין משלמים על פי עצמן כגון אם הוזמו בב״ד זה ולא הספיק בעל דין להעמידן בדין ולתובען והלכו למקום אחר והודו שם בב״ד ואמרו הוזמנו בבית דינו של פלוני פטורין אלמא קנסא הוא ומודה בקנס פטור. אי ר״ע ליתני תרי גווני שור – דהא לר״ע יש חילוק בין תשלומין של שור דאזיק שור דלא משלם אלא חצי נזק לתשלומי שור דאזיק אדם דתנן לקמן בפ׳ המניח את הכד (דף לג.) ר״ע אומר כו׳. במותר – אם חבל אדם בשור תם ותם באדם ושמו ב״ד חבלה שחבל שור באדם יותר מחבלה שחבל האדם בשור משלם בעל השור אותו עודף. לגזיזיה – לכח אגרופו כדאמר בסנהדרין בפ״ק (סנהדרין ז.) אדייה לגזיזה וקם. יכול ישלם תם שחבל באדם מן העלייה ת״ל כו׳ – ואשתכח דלא משלם נזק שלם אלא כמו שהשור שוה. אונס ומפתה דממונא הוא – שחמשים כסף לבד הוי קנס אבל יש בו פגם ששוה עכשיו פחות מדמעיקרא כדאמר בכתובות (דף מ.) ובושת דממונא הוא. ה״ג: מה נפשך – משום מאי איצטריך ליה למיתני אי משום צער תנא ליה. מדמע – מערב תרומה עם חולין של חבירו דהשתא מזבין להו בזול לפי שאין יכול לאוכלה אלא כהן. מנסך – שניסך יין חבירו לע״ז ואסרו בהנאה הואיל ועביד ביה מעשה בגופיה דיין. שאינו ניכר – כגון הכא דאין הנזק ניכר בתוך הפירות דלא חסר להו. לימא קסבר רבי חייא לא שמיה היזק – ומשום דקנס הוא תני דלא הוי בכלל אבות דרבי אושעיא. אלא מניינא דרבי חייא למעוטי מאי – דלא מחשיב בהדייהו. מוסר – מלשין שמוסר ממון חבירו לעובד כוכבים. ומפגל – כהן ששחט קרבנו של ישראל חטאת לשום שלמים דאין הקרבן עולה לחובת בעליו וצריך אחר. וליתני ליה – ר׳ חייא האי מוסר. מוציא שם רע דיבורא דאית ביה מעשה – בעילה. מכלל דאיכא תולדות – כדפרשינן לעיל לכל חד וחד נגיפה ונשיכה לקרן נתחככה להנאתה תולדה דשן וכן לכולן. תחת נתינה כו׳ – דבכולהו כתיב או תחת וגמרינן תחת תחת משור מועד דכתיב ביה שור תחת השור מה התם ממיטב דגמר משן ורגל דכתיב ביה מיטב שדהו אף כאן מיטב שאם בא לשלם קרקע לניזק בשביל הזיקו מגביהו מן העידית או נתינה וגמר נתינה נתינה משור שנגח את העבד דכתיב ביה יתן לאדוניו או ישלם וגמר משן ורגל דכתיב בהן מיטב כרמו ישלם או כסף וגמרי מבור דכתיב ביה כסף ישיב לבעליו וארבע אבות גמירי כולהו משן ורגל בשומר חנם כתיב אשר ירשיעון אלהים ישלם בשואל כתיב בעליו אין עמו שלם ישלם בנושא שכר כתיב אם גנוב יגנב מעמו ישלם שוכר אינו כתוב בתורה אבל דינו כנושא שכר בנזק דחובל בחבירו כתיב נתינה כן ינתן בו והיינו ממון הניתן מיד ליד כדדרשינן בהחובל (לקמן דף פד.) בצער כתיב פצע תחת פצע ודרשינן ליה לקמן בהחובל (דף פה.) פצע תחת פצע ליתן צער במקום נזק בריפוי ושבת כתיב נתינה שבתו יתן ורפא ובשבת כתיב תחת גבי אונס ומפתה דכתיב תחת אשר עינה ודרשינן בכתובות בפרק אלו נערות (דף מ:) חמשים כסף תחת העינוי מכלל דאיכא בושת ופגם לישנא אחרינא הואיל וכתיב בחובל בחבירו תחת דכתיב תחת פצע כולהו חמשה דברים דידיה מהתם גמרינן בתשלומי כפל כתיב ישלם שנים ובתשלומי ארבעה וחמשה כתיב חמשה בקר ישלם תחת וגו׳ וקרן דגנב בכלל כפל הוא ובגזל כתיב נתינה ונתן לאשר אשם לו (במדבר ה) בעדים זוממין כתיב בהו נפש בנפש (דברים יט) וכמאן דכתיב תחת דמי באונס ומפתה ומוציא שם רע כתיב כסף ונתן לאבי הנערה חמשים כסף (שם כב) היינו אונס מפתה כסף ישקול כמוהר הבתולות (שמות כב) במוציא שם רע וענשו אותו מאה כסף (דברים כב) מטמא ומדמע ומנסך בכלל נזק הן ובנזק כתיב ביה תחת. מאי קאמר – למה לי למיתני כלל. ותיתי אידך מינה – במה מצינו בשור שהוא מזיק וחייב אף המבעה שהוא מזיק יהא חייב. לא אתיא – כדמפרש לעיל רב לטעמיה ושמואל לטעמיה.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144