×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא פסחים י׳.גמרא
;?!
אָ
בִּתְרוּמָה דְּרַבָּנַן בְּחָמֵץ דְּאוֹרָיְיתָא מִי אָמְרִינַן אַטּוּ בְּדִיקַת חָמֵץ דְּאוֹרָיְיתָא דְּרַבָּנַן הִיא דמדאוריי׳דְּמִדְּאוֹרָיְיתָא בְּבִיטּוּל בְּעָלְמָא סַגִּי לֵיהּ. אצִבּוּר אֶחָד שֶׁל חָמֵץ וּלְפָנָיו ב׳שְׁנֵי בָתִּים בְּדוּקִין וַאֲתָא עַכְבָּר וּשְׁקַל וְלָא יָדְעִינַן אִי לְהַאי עָל אִי לְהַאי עָל הַיְינוּ שְׁנֵי שְׁבִילִין דִּתְנַן שְׁנֵי שְׁבִילִין א׳אֶחָד טָמֵא וא׳וְאֶחָד טָהוֹר וְהָלַךְ בְּאֶחָד מֵהֶן וְעָשָׂה טְהָרוֹת וּבָא חֲבֵירוֹ וְהָלַךְ בַּשֵּׁנִי וְעָשָׂה טְהָרוֹת. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אִם נִשְׁאֲלוּ זֶה בִּפְנֵי עַצְמוֹ וְזֶה בִּפְנֵי עַצְמוֹ טְהוֹרִין שְׁנֵיהֶן בְּבַת אַחַת טְמֵאִין רַבִּי יוֹסִי אוֹמֵר בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ טְמֵאִין. אָמַר רָבָא וְאִיתֵּימָא רַבִּי יוֹחָנָן בבְּבַת אַחַת דִּבְרֵי הַכֹּל טְמֵאִין בְּזֶה אַחַר זֶה דִּבְרֵי הַכֹּל טְהוֹרִין לֹא נֶחְלְקוּ אֶלָּא בְּבָא לְהִשָּׁאֵל עָלָיו וְעַל חֲבֵירוֹ רַבִּי יוֹסֵי גמְדַמֵּי לֵיהּ לְבַת אַחַת וְרַבִּי יְהוּדָה מְדַמֵּי לֵיהּ לְזֶה אַחַר זֶה. סָפֵק עָל סָפֵק לָא עָל הַיְינוּ בִּקְעָה וּבִפְלוּגְתָּא דר״אדְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרַבָּנַן. דִּתְנַן הַנִּכְנָס לְבִקְעָה בִּימוֹת הַגְּשָׁמִים וְטוּמְאָה בְּשָׂדֶה פְּלוֹנִית וְאָמַר אֶחָד הָלַכְתִּי בַּמָּקוֹם הַלָּז וְאֵינִי יוֹדֵעַ אִם נִכְנַסְתִּי בְּאוֹתָהּ שָׂדֶה וְאִם לֹא נִכְנַסְתִּי ר״ארַבִּי אֱלִיעֶזֶר מְטַהֵר וַחֲכָמִים דמְטַמְּאִין. שֶׁהָיָה ר״ארַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר סְפֵק בִּיאָה טָהוֹר סְפֵק מַגַּע טוּמְאָה טָמֵא. עָל וּבְדַק וְלָא אַשְׁכַּח פְּלוּגְתָּא דר״מדְּרַבִּי מֵאִיר וְרַבָּנַן דִּתְנַן הָיָה ר״מרַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר כׇּל דָּבָר שֶׁבְּחֶזְקַת טוּמְאָה לְעוֹלָם הוּא בְּטוּמְאָתוֹ עַד שֶׁיִּוָּדַע לָךְ הַטּוּמְאָה הֵיכָן הִיא. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים הבּוֹדֵק עַד שֶׁמַּגִּיעַ לְסֶלַע אוֹ לְקַרְקַע בְּתוּלָה. ועָל וּבְדַק וְאַשְׁכַּח פְּלוּגְתָּא דר׳דְּרַבִּי ורשב״גוְרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל. דְּתַנְיָא שָׂדֶה שֶׁנֶּאֱבַד בָּהּ קֶבֶר הַנִּכְנָס לְתוֹכָהּ טָמֵא נִמְצָא בָּהּ קֶבֶר הַנִּכְנָס לְתוֹכָהּ טָהוֹר שֶׁאֲנִי אוֹמֵר קֶבֶר שֶׁאָבַד הוּא קֶבֶר שֶׁנִּמְצָא דִּבְרֵי ר׳רַבִּי רשב״גרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר תִּיבָּדֵק כׇּל הַשָּׂדֶה כּוּלָּהּ. הִנִּיחַ ט׳תֵּשַׁע וּמָצָא י׳עֶשֶׂר פְּלוּגְתָּא דר׳דְּרַבִּי וְרַבָּנַן דְּתַנְיָא הִנִּיחַ מָנֶה וּמָצָא מָאתַיִם חוּלִּין וּמַעֲשֵׂר שֵׁנִי מְעוֹרָבִין זֶה בָּזֶה דִּבְרֵי ר׳רַבִּי. וחכ״אוַחֲכָמִים אוֹמְרִים זהַכֹּל חוּלִּין. הִנִּיחַ י׳עֶשֶׂר וּמָצָא תֵּשַׁע הַיְינוּ סֵיפָא דְּתַנְיָא הִנִּיחַ מָאתַיִם וּמָצָא מָנֶה מָנֶה מוּנָּח וּמָנֶה מוּטָל דִּבְרֵי ר׳רַבִּי. וחכ״אוַחֲכָמִים אוֹמְרִים חהַכֹּל חוּלִּיןמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
[היינו] דתנן שתי קופות אחת של חולין וא׳ של תרומה ולפניהם שני סאין א׳ חולין [ואחד תרומה] ונפלו אלו לתוך אלו מותרות שאני אומר חולין לתוך חולין נפלו כו׳ כך בכאן העכבר שנטל המצה הוא שנכנס בבית הבדוק ואינו צריך בדיקה אחרת ואמרי׳ אימור דאמרי׳ שאני אומר חולין לתוך חולין נפלו בדרבנן [וכן] אוקמי׳ להא בהדיא בפ׳ ואלו עוברין [דף מד.] בפסח בתרומה בזמן הזה שהיא מדרבנן. צבור אחד חמץ ושני בתים בדוקין ושקל עכבר ככר אחד מהן ולא ידעינן בהי מינייהו על פשטינן להא משני שבילין וקיימא לן כר׳ יוחנן דאמר הכל מודים שאם נשאלו לחכם שניהם ביחד דברי הכל טמאים נשאלו בזה אחר זה דברי הכל טהורין לא נחלקו אלא בבא לשאול עליו ועל חברו רבי יהודה מדמה ליה לבת אחת ושניהם טמאים ור׳ יוסי מדמה לה לזה אחר זה ושניהן טהורין וכן אם באו אלו הבעלי בתים ושאלו שניהם ביחד צריכין בדיקה בזה אחר זה אין אחד מהן צריך בדיקה בא אחד [מהם] לשאל על ביתו ועל בית חברו הלכה כר׳ יוסי ואליבא דר׳ יוחנן. ספק על ספק לא על פשטי׳ לה מבקעה בימות הגשמים שהיא רשות היחיד וחלקו בו ר׳ אליעזר וחכמים והלכה כחכמים שמטמאין כן בכאן צריך לבדוק על בדק ולא אשכח פשטי׳ לה מדרבנן דאמרי בודק עד שמגיע לסלע או לבתולה פי׳ ארץ בתולה על בדק ואשכח פשטי׳ לה חלוקת ר׳ ורבן שמעון בן גמליאל ר׳ אומר הקבר שנמצא הוא הקבר שאבד רבן שמעון בן גמליאל אומר תבדק כל השדה כולה. הניח תשע ומצא עשר חלוקת ר׳ ורבנן דתניא הניח מנה ומצא מאתים חולין ומעשר שני מעורבין כלומר המנה שהניח היה מעשר שני ובא אחר והוסיף עליו מנה אחד של חולין וחכמים אומרים הכל חולין כלומר אותו המנה של מעשר ניטל ואלו אדם אחר הניחם וכולן חולין הם.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144