×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא סוכה כ״ב:גמרא
;?!
אָ
פָּחוֹת מֵאַרְבָּעָה אֵין צָרִיךְ לְהָבִיא קוֹרָה אַחֶרֶת אַרְבָּעָה צָרִיךְ לְהָבִיא קוֹרָה אַחֶרֶת. אוְכֵן שְׁתֵּי קוֹרוֹת הַמַּתְאִימוֹת לֹא בָּזוֹ כְּדֵי לְקַבֵּל אָרִיחַ וְלֹא בָּזוֹ כְּדֵי לְקַבֵּל אָרִיחַ אִם מְקַבְּלוֹת אָרִיחַ לְרׇחְבּוֹ טֶפַח אֵין צָרִיךְ לְהָבִיא קוֹרָה אַחֶרֶת וְאִם לָאו צָרִיךְ לְהָבִיא קוֹרָה אַחֶרֶת. רשב״גרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר אִם מְקַבְּלוֹת אָרִיחַ לְאׇרְכּוֹ שְׁלֹשָׁה טְפָחִים אִין צָרִיךְ לְהָבִיא קוֹרָה אַחֶרֶת וְאִם לָאו צָרִיךְ לְהָבִיא קוֹרָה אַחֶרֶת. בהָיוּ אַחַת לְמַעְלָה וְאַחַת לְמַטָּה רַבִּי יוֹסֵי בר׳בְּרַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר רוֹאִין הָעֶלְיוֹנָה כְּאִילּוּ הִיא לְמַטָּה וְאֶת הַתַּחְתּוֹנָה כְּאִילּוּ הִיא לְמַעְלָה וּבִלְבַד שֶׁלֹּא תְּהֵא עֶלְיוֹנָה לְמַעְלָה מֵעֶשְׂרִים אַמָּה וְהַתַּחְתּוֹנָה לְמַטָּה מֵעֲשָׂרָה הָא זֶה וְזֶה בְּתוֹךְ עֶשְׂרִים אָמְרִינַן חֲבוֹט רְמִי אע״גאַף עַל גַּב דְּלֵית בֵּיהּ טֶפַח. א״לאֲמַר לֵיהּ תָּרֵיץ וְאֵימָא הָכִי וּבִלְבַד שֶׁלֹּא תְּהֵא עֶלְיוֹנָה לְמַעְלָה מֵעֶשְׂרִים אֶלָּא בְּתוֹךְ עֶשְׂרִים וְהַתַּחְתּוֹנָה סְמוּכָה לָהּ בְּפָחוֹת מִשְּׁלֹשָׁה אִי נָמֵי בִּלְבַד שֶׁלֹּא תְּהֵא תַּחְתּוֹנָה לְמַטָּה מֵעֲשָׂרָה אֶלָּא לְמַעְלָה מֵעֲשָׂרָה וְעֶלְיוֹנָה סְמוּכָה לָהּ בְּפָחוֹת מִשְּׁלֹשָׁה אֲבָל שְׁלֹשָׁה כֵּיוָן דְּלֵית בֵּיהּ טֶפַח לָא אָמְרִינַן חֲבוֹט רְמִי.: וְשֶׁצִּילָּתָהּ מְרוּבָּה מֵחַמָּתָהּ כְּשֵׁרָה.: הָא כִּי הֲדָדֵי פְּסוּלָה וְהָא תְּנַן בְּאִידַּךְ פִּירְקִין וְשֶׁחֲמָתָהּ מְרוּבָּה מִצִּילָּתָהּ פְּסוּלָה הָא כִּי הֲדָדֵי כְּשֵׁרָה. לָא קַשְׁיָא גכָּאן מִלְּמַעְלָה כָּאן מִלְּמַטָּה אָמַר רַב פָּפָּא הַיְינוּ דְּאָמְרִי אִינָשֵׁי כְּזוּזָא מִלְּעֵיל כְּאִיסְתְּרָא מִלְּתַחַת.: מְעוּבָּה כְּמִין בַּיִת.: ת״רתָּנוּ רַבָּנַן דהַמְעוּבָּה כְּמִין בַּיִת אע״פאַף עַל פִּי שֶׁאֵין הַכּוֹכָבִים נִרְאִין מִתּוֹכָהּ כְּשֵׁרָה אֵין כּוֹכְבֵי חַמָּה נִרְאִין מִתּוֹכָהּ בֵּית שַׁמַּאי פּוֹסְלִין וּבֵית הִלֵּל מַכְשִׁירִין.: מתני׳מַתְנִיתִין: ההָעוֹשֶׂה סוּכָּתוֹ בְּרֹאשׁ הָעֲגָלָה אוֹ בְּרֹאשׁ הַסְּפִינָה כְּשֵׁרָה וְעוֹלִין לָהּ בְּיוֹם טוֹב ובְּרֹאשׁ הָאִילָן אוֹ עַל גַּבֵּי גָּמָל כְּשֵׁרָה וְאֵין עוֹלִין לָהּ בי״טבְּיוֹם טוֹב. שְׁתַּיִם בָּאִילָן וְאַחַת בִּידֵי אָדָם אוֹ שְׁתַּיִם בִּידֵי אָדָם וְאַחַת בָּאִילָן כְּשֵׁרָה וְאֵין עוֹלִין לָהּ בְּיוֹם טוֹב שָׁלֹשׁ בִּידֵי אָדָם וְאַחַת בָּאִילָן כְּשֵׁרָה וְעוֹלִין לָהּ בי״טבְּיוֹם טוֹבמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
פחות מד׳ – רשב״ג ס״ל דפחות מד׳ טפחים אמרינן לבוד. אחת למעלה וכו׳ – מאלו הקורות שאין באחת מהן רוחב טפח קאמר. הא זו וזו בתוך עשרים – קס״ד דאמרינן העליונה סמוכה לשפת עשרים והתחתונה סמוכה לשפת עשרה מכשר, אלמא אמרינן חבוט רמי אפילו בפחות מרוחב טפח. מר׳ יוסי בר׳ יהודה מותיב. וכבר כתבנו פ״ק דעירובין דלית הילכתא כותיה. ומדקאמר ובלבד שלא תהא עליונה למעלה מעשרים אמה אלא למטה מעשרים ותחתונה סמוכה לה בפחות מג׳, ש״מ שאם היה עליונה למעלה מעשרים ותחתונה סמוכה לה בפחות מג׳ תוך עשרים אמה פסולה. ולא מצית לאכשורה משום לבוד, שהרי אם תחברם הרי הן במקום פסול ואין כאן קורה, כמו שביארנו פ״ק דעירובין. תריץ הכי – כלומר רואין דקאמר בפחות משלשה הוא. והלכתא כרבא דאמרינן חביט רמי כשיש בהן רוחב טפח אע״פ שרחוקים זה מזה שלשה טפחים. ומיהו צריך שיהא העליון מכוון כנגד שפת הסכך היורד, דכי אמרינן חביט רמי הוי מסוכך כראוי, דאי זה כנגד זה אפילו אמרת חביט רמי לא מהני מידי, שהרי אינה מסוככת שהרי אין האויר [מתמלא]: ולשון הר״ם פרק ה׳ היה הסיכוך מדובלל והוא הסיכוך שיהיה מקצתו למעלה ומקצתו למטה כשירה, ובלבד שלא יהיה בין העולה והיורד ג׳ טפחים. ואם היה ברוחב העולה טפח או יתר אע״פ שהוא גבוה יותר מג׳ טפחים רואין אותו כאילו ירד למטה ונגע בשפת זה היורד, והוא שיהיה מכוון כנגד שפת היורד ע״כ. כאן מלמעלה כאן למטה – פירש רבינו שלמה, הא דדייקת כי הדדי פסולה למעלה קאי, כשיש בהם בין קנה לקנה כמלא קנה אפילו מצומצם פסולה, לפי שמחמת אויר נראית בארץ חמתה מרובה. והא דדייקת כי הדדי כשירה נקט שיעורא מלמטה, שלמטה נראין שוין החמה והצל. ובודאי שהקנים רחבים מן האויר. כזוזא מלעיל – כשהנקב רחב כשיעור זוז חמתה רחבה למטה כשיעור סלע. ובזה הדרך פירשו הרי״ף והר״ם. ואית דמפרשי בהפך, אם הוא מלמטה ומשער שהאויר מלמעלה שוה עם הסכך פסולה, כי בידוע שהאויר מרובה על הסכך, שנקב גדול אדם [הרואה] אותו מרחוק חושב שהוא קטן. אבל אם הוא מלמעלה ומשער למטה שהם שוים כשירה, וגרסי זוזא מלעיל כאיסתירא מלתחת, כלומר אם יהיה בו נקב רחב זוז, מלמעלה יהיה בו נקב רחב זוז ותביטנו מלמטה תחשוב שהוא קטן כאיסתירא דהוא פלגא דזוזא. ולזה הפירוש איכא למיבעי, אם הוא מלמעלה ומשער למעלה שהם שוים מאי דיניה הרי הם שוים, כי האי גונא הויא כשירה או פסולה. והעיקר בפירוש הרי״ף והר״ם ורבנו שלמה: ולעולם צריך שיהא הסכך מרובה על האויר, אבל אם יהיה האויר בין הכל מרובה על הסיכוך פסולה, שבידוע שתהיה חמתה מרובה מצילתה. ולשון הר״ם פרק ה׳, סכך שיש בו חלונות שהאויר נראה בהם אם יש בכל האויר בכל מקום המסוכך פסולה מפני שחמתה תהיה מרובה מצילתה וכו׳. ולשון הרי״ף אם החמה והצל מלמטה שוים כשרה שבידוע שהצל מלמעלה הוא מרובה, ואם החמה והצל מלמעלה שוין פסולה [שבידוע] שהחמה מלמטה היא מרובה על הצל ע״כ. כוכבי חמה – פירש רבנו שלמה שהחמה זורחת עליו ואין זהרורי חמה נראין מתוכה פסולה לב״ש שאין זו דומה לסוכה ע״כ. והלכתא כב״ה. על ראש העגלה – אע״ג דמטלטלא ולא קביעא. בראש הספינה – בגובה של ספינה והרוח שולטת שם ועוקרתה. כשירה – דדירת ארעי סגי לה. ועולין – משום דבעי למיתנא גבי אילן ואין עולין תנא הכא ועולין. בראש האילן – שתקנה שם כראוי וסיככה בסכך כשר. כשירה – בחולו של מועד, ואף בי״ט אם עבר ועלה שם יצא ידי סוכה. מיהו אין [עולין] בה בי״ט, דרבנן גזור שלא יעלה באילן ולא ישתמש בו גזירה שמא יתלוש. שתים באילן ואחת בידי אדם – כגון שסמך הסוכה רובה באילן ועשה מהאילנות שתי מחיצות ומחיצה אחת עשה בארץ בידי אדם וסמך קצת הסיכוך בדופן. ואין עולין – דמשתמש באילן הוא, שהרי היא נשענת באילן. ולשון הר״ם בזו הפסקה פרק ד׳, היו מקצת הדפנות עשויות בידי אדם ומקצתן אילנות רואין כל שאילו נטלו האילנות היא יכולה לעמוד בדפנות שבידי אדם עולין לה בי״ט ע״כ: ולפי מה שכתב רבנו שלמה נראה שפירש שקרקעית הסוכה רובו באילן ועשה סככה בראש האילן ועשה שתי מחיצות מהאילן ועשה מחיצה אחת בארץ וסמך קרקעית הסוכה באמצע הדופן ומשם ולמעלה הגביה עשרה ונתן על ראש הדופן מצד אחד. ולזה הפירוש כי האי גונא דוקא הוא שאין עולין לה בי״ט, דהשתא משתמש במחובר אם יכנס בסוכה. אבל מפני שהסכך נשען בה לחודיה לא הוי משתמש במחובר. ולשון הר״ם נראה כמה שפירשנו.מהדורת הרב משה יהודה הכהן בלוי, ברשותם האדיבה של משפחת המהדיר לעילוי נשמתו (כל הזכויות שמורות למשפחת הרב בלוי). המהדורה הדיגיטלית הוכנה על ידי על־התורה ונועדה ללימוד אישי בלבד; כל שימוש אחר אסור בלי אישור בכתב מעל־התורה.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144