×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא כתובות צ״ג.גמרא
;?!
אָ
עֲסִיקִין אעַד שֶׁלֹּא הֶחְזִיק בָּהּ יָכוֹל לַחֲזוֹר בּוֹ מִשֶּׁהֶחְזִיק בָּהּ אֵינוֹ יָכוֹל לַחֲזוֹר בּוֹ מִשּׁוּם דְּאָמַר לֵיהּ חַיְיתָא דְּקִיטְרֵי סְבַרְתְּ וְקַבֵּילְתְּ וּמֵאֵימַת מַחְזֵיק בַּהּ מִכִּי דָיֵישׁ אַמִּצְרֵי. באִיכָּא דְּאָמְרִי אפי׳אֲפִילּוּ בְּאַחְרָיוּת נָמֵי דְּאָמַר לֵיהּ אַחְוִי טִירְפָךְ וַאֲשַׁלֵּם לָךְ.: מתני׳מַתְנִיתִין: גמִי שֶׁהָיָה נָשׂוּי שָׁלֹשׁ נָשִׁים וָמֵת כְּתוּבָּתָהּ שֶׁל זוֹ מָנֶה וְשֶׁל זוֹ מָאתַיִם וְשֶׁל זוֹ שְׁלֹשׁ מֵאוֹת וְאֵין שָׁם אֶלָּא מָנֶה חוֹלְקִין בְּשָׁוֶה. הָיוּ שָׁם מָאתַיִם שֶׁל מָנֶה נוֹטֶלֶת חֲמִשִּׁים שֶׁל מָאתַיִם וְשֶׁל שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שְׁלֹשָׁה שְׁלֹשָׁה שֶׁל זָהָב הָיוּ שָׁם שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שֶׁל מָנֶה נוֹטֶלֶת חֲמִשִּׁים וְשֶׁל מָאתַיִם מָנֶה וְשֶׁל שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שִׁשָּׁה שֶׁל זָהָב. וְכֵן ג׳שְׁלֹשָׁה שֶׁהִטִּילוּ לַכִּיס פִּיחֲתוּ אוֹ הוֹתִירוּ כָּךְ הֵן חוֹלְקִין.: גמ׳גְּמָרָא: שֶׁל מָנֶה נוֹטֶלֶת חֲמִשִּׁים תְּלָתִין וּתְלָתָא וְתִילְתָּא הוּא דְּאִית לַהּ. אָמַר שְׁמוּאֵל בְּכוֹתֶבֶת בַּעֲלַת מָאתַיִם לְבַעֲלַת מָנֶה דִּין וּדְבָרִים אֵין לִי עִמָּךְ בְּמָנֶה. אִי הָכִי אֵימָא סֵיפָא שֶׁל מָאתַיִם וְשֶׁל שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שָׁלֹשׁ שָׁלֹשׁ שֶׁל זָהָב תֵּימָא לַהּ הָא סַלֵּקְתְּ נַפְשִׁךְ מִינַּהּ. מִשּׁוּם דְּאָמְרָה לַהּ מִדִּין וּדְבָרִים הוּא דְּסַלִּיקִי נַפְשַׁאי.: הָיוּ שָׁם שְׁלֹשׁ מֵאוֹת וְכוּ׳.: שֶׁל מָאתַיִם מָנֶה שִׁבְעִים וַחֲמִשָּׁה הוּא דְּאִית לַהּ. אָמַר שְׁמוּאֵל בְּכוֹתֶבֶת בַּעֲלַת שְׁלֹשׁ מֵאוֹת לְבַעֲלַת מָאתַיִם וּלְבַעֲלַת מָנֶה דִּין וּדְבָרִים אֵין לִי עִמָּכֶם בְּמָנֶה. רַב יַעֲקֹב מִנְּהַר פְּקוֹד מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבִינָא אָמַר רֵישָׁא בִּשְׁתֵּי תְפִיסוֹת וְסֵיפָא בִּשְׁתֵּי תְפִיסוֹת. רֵישָׁא בִּשְׁתֵּי תְפִיסוֹת דְּנָפְלוּ שִׁבְעִין וַחֲמִשָּׁה בְּחַד זִימְנָא וּמֵאָה וְעֶשְׂרִים וַחֲמִשָּׁה בְּחַד זִימְנָא. סֵיפָא בִּשְׁתֵּי תְפִיסוֹת דְּנָפְלוּ שִׁבְעִים וַחֲמִשָּׁה בְּחַד זִימְנָא וּמָאתַיִם וְעֶשְׂרִים וַחֲמִשָּׁה בְּחַד זִימְנָא. תַּנְיָא זוֹ מִשְׁנַת רַבִּי נָתָן דרַבִּי אוֹמֵר אֵין אֲנִי רוֹאֶה דְּבָרָיו שֶׁל רַבִּי נָתָן בְּאֵלּוּ אֶלָּא חוֹלְקוֹת בְּשָׁוֶה.: וְכֵן שְׁלֹשָׁה שֶׁהֵטִילוּ.: אָמַר שְׁמוּאֵל שְׁנַיִם שֶׁהִטִּילוּ לְכִיס זֶה מָנֶה וְזֶה מָאתַיִםמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
אמר אביי ראובן שמכר שדה לשמעון שלא באחריות ויצאו עליה עסיקין עד שלא החזיק בה יכול לחזור בו משהחזיק בה אינו יכול לחזור בו. מ״ט דא״ל חייתא דקיטרא סברת וקבילת מאימתי מכי דייש אמצרי א״ד אפי׳ באחריות נמי דא״ל אחוי טרפך ואשלם לך פי׳ מדקאמר שמכר לשמעון מכר גמור עשה לו ומתקיים בכסף ובשטר או בקנין וכדין הקרקעות דע״ד הא אם לא יצאו עלי׳ ערעורין ורוצה לחזור בו א״י מפני שמכר גמור ובקנין עשה לו והאי חזקה דבעי׳ לאו לקיומי המכר דהא מקוים וקאי בלא חזקה אלא ה״ק אם יצאו עלי׳ עסיקין נראה שמכר לו דבר שאינו שלו והוי מקח טעות ומש״ה אמר עסיקין ולא אמר ב״ח הלכך אם הוחזק בה הלוקח ונראה שנכנסה השדה לרשותו אע״פ שיצאו עליה עסיקין מפני שנראה שמכר לו דבר שאינו שלו ומ״ה בעי מאימת מחזיק בה מפני שזו החזקה אינה לקנות שאילו היתה לקנות כבר ידענו דין החזקה כדתנן בפ׳ ח״ה נעל גדר ופרץ כ״ש ה״ז חזקה ומאי בעי הכא מפני שחזקה זו כדי להראות לעולם שנכנסה לרשותו והוא שלו מ״ה אמרי׳ מכי דייש אמצרי שהלך בה לארכה ולרחבה כאדם שהולך ומבקר שדהו: מתני׳ מי שהיה נשוי ג׳ נשים ומת כתובתה של זו ק׳ ושל זו ר׳ ושל זו ג׳ מאות ואין שם אלא ק׳ חולקות בשוה היה שם מאתים של ק׳ נוטלת נ׳ ושל ר׳ ושל ג׳ מאות ג׳ ג׳ של זהב. היה שם ג׳ מאות של ק׳ נוטלת נ׳ ושל ר׳ ק׳ ושל ג׳ מאות ששה של זהב וכן שלשה שהטילו לכיס פחתו או הותירו כך הן חולקין. פי׳ מי שהיה לו ג׳ נשים שנחתמו כתובותיהן ביום א׳ דאי בזא״ז הקודמת בשטר קודמת בגבוי אין שם אלא ק׳ חולקין בשוה פי׳ שהרי כח שלשתן שוה בשיעבוד מנה ובכלהו איכא מנה. היה שם ר׳ וכו׳ אין לבעלת מנה שיעבוד אלא במנה אבל מנה שני אינו משועבד לשטרה אלא הוא משועבד לבעלת ר׳ ולבעלת ג׳ מאות והלכך המנה הראשון חולקות בין שלשתן והמנה השני יחלוקו בין של ר׳ ושל ג׳ מאות ושל ק׳ נוטלת נ׳. ובגמרא מקשה תלתין ותלתא ותילתא הוא דאית לה א״ש בכותבת בעלת ר׳ לבעלת ק׳ דין ודברים אין לי עמך במנה פי׳ כשתבואי לדין לא אריב עמך במנה המשועבדת לך ולא יתמעט חלקך בשבילי הלכך היא ובעלת ג׳ מאות חולקות אותו א״ה אימא סיפא ושל ר׳ ושל ג׳ מאות ג׳ ג׳ של זהב ותימא לה הא סליקת נפשך ממנה פי׳ ואין לך לחלוק אלא במנה ב׳ ומהדר משום דא״ל מדין ודברים הוא דסליקי נפשאי פי׳ לא נתתי לה חלקי במתנה ומה שגבתה לא בשליחותי גבתה שתאמרי לי נטלה זו חלקך אני סלקתי עצמי מלריב עמה ומלמעט חלקה במנה וגברה ידה לגבות חצי המנה בשיעבוד שטרה עכשיו אני באה לחלוק עמך במותר שלא סלקתי מלריב עמך ושיעבודי ושיעבודך שוים. ואע״פ שיכולה בעלת ג׳ מאות לומר לבעלת ר׳ עד עכשיו הייתי נוטלת במנה הא׳ תלתין ותלתא ותילתא. ומנה השני ג׳ הרי תמנן ותלתא ותילתא והשתא לא שקילנא אלא ע״ה ומ״ל להפסיד בסילוקך תפסיד את ולא אני אפ״ה כך מדת הדין נותנת כיון דלא נסתלקה מכל המנה אלא מלריב עם בעלת ק׳ הלכך של ק׳ נוטלת נ׳ ושל ר׳ ושל ג׳ מאות חולקות ביניהן ק״נ ונוטלת כל א׳ וא׳ ג׳ דינרי זהב שלכל דינר זהב הוא כ״ה דינרי כסף: הי׳ שם ג׳ מאות וכו׳ ומקשה של ר׳ מנה ע״ה הוא דאית לה פי׳ דהא אוקימנא שכותבת בעלת ר׳ לבעלת ק׳ דין ודברים אין לי עמך בק׳ וחלקו המנה הא׳ בינה ובין ג׳ מאות ובמנה הג׳ אין לה עסק לבעלת הר׳ והמנה הג׳ הוא כלו של ג׳ מאות נמצא של מנה נוטלת נ׳ במנה האחר נשארו נ׳ חולקת אותה עם הק׳ השניה של ר׳ ושל ג׳ מאות זו נוטלת ע״ה וזו נוטלת ע״ה ומנה הג׳ הוא של ג׳ מאות ויש לה ז׳ דנרי זהב. א״ש בכותבת בעלת ג׳ מאות לבעלת ר׳ ולבעלת ק׳ דין ודברים אין לי עמכם בק׳. פי׳ לא מתוקמא סיפא כמציעותא אלא סיפא מיתוקמא כשכתבה בעלת ג׳ מאות וכו׳ ובעלת ר׳ לא כתבה כלום הלכך מנה הא׳ חולקת בעלת ר׳ ובעלת הק׳ ומנה הב׳ חולקת בעלת ר׳ ובעלת ג׳ מאות ומנה הג׳ לבעלת ג׳ מאות. תניא זו משנת ר״נ ר״א אין אני רואה דבריו של ר״נ באלו אלא חולקות בשוה כתב ר״ח ז״ל וקמ״ל דבההיא הל׳ כר׳ וא״א להעמיד דבריו בזמן שיש שם ג׳ מאות חולקין בשוה ונוטלת בעלת ק׳ ק׳ ובעלת ג׳ מאות ק׳ לפי שמד״ה לוקה בזה אלא העמדנו דברי ר׳ שאמר חולקין בשוה כל ק׳ וק׳ נוטלות בשוה הלכך חולקין כלם לו׳ חלקים של ק׳ נוטלת חלק א׳ ושל ר׳ ב׳ חלקים ושל ג׳ ג׳ חלקים כ״א נוטלת לפי מעותי׳ עד שתפרע כ״א כתובתה וזה דין צדק וזהו שאמר אין אני רואה דבריו של ר״נ באלו בבבא דרישא ובבא מציעא אבל בבא דסיפא דתנן הי׳ שם ג׳ מאות וכו׳ לא חלק ר׳ אלא אומר בין בתפיסה א׳ בין בב׳ תפיסות הדין כך הוא כ״א נוטלת לפי מעותי׳ ואין צורך להעמידה בכותבת אליבא דר׳ זה הפתרון נ״ל יפה אע״פ שאינו דומה כרישא דמתני׳: וכן ג׳ שהטילו לכיס וכו׳ פי׳ האי וכן קאי אבבא ג׳ דמתני׳ וקסבר ר״נ שלפי מעות חולקין ואע״ג דלגבי ג׳ נשים לא סבר (הכי) [רבי] התם מפני שהמעות מרויחות קסבר כ״א נוטל בשבח כפי מעותיו וכמו שנוטל בשבח כך נוטל בהפסד אבל בג׳ נשים אין לומר כן הלכך כ״א נוטלת כפי מה שמשועבד לה מנכסי בעלה ונמצא שר״נ ור׳ השוו בזה לחלוק כפי מעות: אמר שמואל ב׳ שהטילו לכיס זה ק׳ וזה ר׳ השכר לאמצע פי׳ לא יחלוקו השכר לפי המעות אלא כך נוטל זה כמו זה שיש בני אדם שחריפים הם במו״מ יתר מחבריהם מפני שהוסיף זה להטיל מעותיו יותר או שמא מפני אהבתו לא חיישי הילכך כ״ז שלא פרשו אלא הרויחו בסתם חולקין השכר בין שניהם לאמצע אך אם פי׳ ליטול כ״א לפי מעותיו הכל כפי תנאם:רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144