×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא יבמות מ״ו.גמרא
;?!
אָ
גּוֹי1 גּוּפָא לָא קָנֵי לֵיהּ מַאי דְּקָנֵי לֵיהּ הוּא דְּמַקְנֵי לֵיהּ לְיִשְׂרָאֵל וְכֵיוָן דִּקְדַם וּטְבַל לְשֵׁם בֶּן חוֹרִין אַפְקְעֵיהּ לְשִׁעְבּוּדֵיהּ. כִּדְרָבָא דְּאָמַר רָבָא אהֶקְדֵּשׁ חָמֵץ בוְשִׁחְרוּר מַפְקִיעִין מִידֵי שִׁעְבּוּד. מֵתִיב רַב חִסְדָּא גמַעֲשֶׂה בִּבְלוֹרְיָא הַגִּיּוֹרֶת שֶׁקָּדְמוּ עֲבָדֶיהָ וְטָבְלוּ לְפָנֶיהָ וּבָא מַעֲשֶׂה לִפְנֵי חֲכָמִים וְאָמְרוּ קָנוּ עַצְמָן בְּנֵי חוֹרִין לְפָנֶיהָ אִין לְאַחֲרֶיהָ לָא. אָמַר רָבָא דלְפָנֶיהָ בֵּין בִּסְתָם בֵּין בִּמְפוֹרֵשׁ לְאַחֲרֶיהָ בִּמְפוֹרֵשׁ אִין בִּסְתָם לָא. אָמַר רַב אַוְיָא לֹא שָׁנוּ אֶלָּא בְּלוֹקֵחַ מִן הַגּוֹי2 האֲבָל גּוֹי3 גּוּפֵיהּ קָנֵי. דִּכְתִיב {ויקרא כ״ה:מ״ה} וְגַם מִבְּנֵי הַתּוֹשָׁבִים הַגָּרִים עִמָּכֶם מֵהֶם תִּקְנוּ אַתֶּם קוֹנִים מֵהֶם וְלֹא הֵם קוֹנִים מִכֶּם וְלֹא הֵם קוֹנִים זֶה מִזֶּה. וְלֹא הֵם קוֹנִים מִכֶּם לְמַאי אִילֵימָא לְמַעֲשֶׂה יָדָיו אַטּוּ גּוֹי4 לָא קָנֵי לֵיהּ לְיִשְׂרָאֵל לְמַעֲשֵׂה יָדָיו ווְהָכְתִיב {ויקרא כ״ה:מ״ז} אוֹ לְעֵקֶר מִשְׁפַּחַת גֵּר וְאָמַר מָר מִשְׁפַּחַת גֵּר זֶה הַגּוֹי5 אֶלָּא לָאו לְגוּפֵיהּ וְקָאָמַר רַחֲמָנָא אַתֶּם קוֹנִין מֵהֶם אֲפִילּוּ גּוּפֵיהּ. פָּרֵיךְ רַב אַחָא אֵימָא בְּכַסְפָּא וּבִטְבִילָה קַשְׁיָא. אָמַר שְׁמוּאֵל זוְצָרִיךְ לְתׇקְפּוֹ בַּמַּיִם. חכִּי הַאי דְּמִנְיָמִין עַבְדֵּיהּ דְּרַב אָשֵׁי בְּעָא לאטבולי מַסְרֵיהּ נִיהֲלַיְיהוּ לְרָבִינָא וּלְרַב אַחָא ברי׳בְּרֵיהּ דְּרָבָא אָמַר לְהוּ חֲזוֹ דְּמִינַּיְיכוּ קבעית לֵיהּ רְמוֹ לֵיהּ אַרְוִיסָא בְּצַוְּארֵיהּ אַרְפּוֹ לֵיהּ וְצַמְצִמוּ לֵיהּ. אַרְפּוֹ לֵיהּ כִּי הֵיכִי דְּלָא לֶהֱוֵי חֲצִיצָה צַמְצִמוּ לֵיהּ כִּי הֵיכִי דְּלָא לַקְדֵּים וְלֵימָא לְהוּ לְשֵׁם בֶּן חוֹרִין אֲנִי טוֹבֵל בַּהֲדֵי דְּדַלִּי רֵישֵׁיהּ מִמַּיָּא אַנְּחוּ לֵיהּ זוּלְטָא דְטִינָא אַרֵישֵׁיהּ וַאֲמַרוּ לֵיהּ זִיל אַמְטִי לְבֵי מָרָךְ. א״לאֲמַר לֵיהּ רַב פָּפָּא לְרָבָא חֲזִי מָר הָנֵי דְּבֵי פָּפָּא בַּר אַבָּא דְּיָהֲבִי זוּזִי לְאִינָשֵׁי לִכְרָגַיְיהוּ וּמְשַׁעְבְּדִי בְּהוּ כִּי נָפְקִי צְרִיכִי גִּיטָּא דְחֵירוּתָא אוֹ לָא. א״לאֲמַר לֵיהּ אִיכּוֹ שְׁכֵיבִי לָא אֲמַרִי לְכוּ הָא מִילְּתָא טהָכִי א״ראָמַר רַב שֵׁשֶׁת מוּהְרְקַיְיהוּ דְּהָנֵי בְּטֻפְסָא דְמַלְכָּא מַנַּח וּמַלְכָּא אָמַר מַאן דְּלָא יָהֵיב כְּרָגָא מִשְׁתַּעְבֵּד לְמַאן דְּיָהֵיב כְּרָגָא. ר׳רַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא אִיקְּלַע לְגַבְלָא חֲזָא בְּנוֹת יִשְׂרָאֵל דִּמְעַבְּרָן מִגֵּרִים שֶׁמָּלוּ וְלֹא טָבְלוּ וַחֲזָא חַמְרָא דְיִשְׂרָאֵל דְּמָזְגִי גּוֹיִם6 וְשָׁתוּ יִשְׂרָאֵל וַחֲזָא תּוֹרְמוֹסִין דְּשָׁלְקִי גּוֹיִם7 וְאָכְלִי יִשְׂרָאֵל וְלָא אֲמַר לְהוּ וְלָא מִידֵּי. אֲתָא לְקַמֵּיהּ דר׳דְּרַבִּי יוֹחָנָן א״לאֲמַר לֵיהּ צֵא וְהַכְרֵז עַל בְּנֵיהֶם שֶׁהֵם מַמְזֵרִים וְעַל יֵינָם מִשּׁוּם יֵין נֶסֶךְ וְעַל תּוֹרְמוֹסָן מִשּׁוּם בִּישּׁוּלֵי גוֹיִם8 לְפִי שֶׁאֵינָן בְּנֵי תוֹרָה. עַל בְּנֵיהֶן שֶׁהֵם מַמְזֵרִים ר׳רַבִּי יוֹחָנָן לְטַעְמֵיהּ דְּאָמַר ר׳רַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא אָמַר ר׳רַבִּי יוֹחָנָן ילְעוֹלָם אֵין גֵּר עַד שֶׁיָּמוּל וְיִטְבּוֹל וְכֵיוָן דְּלָא טָבֵיל גּוֹי9 הוּא וְאָמַר רַבָּה בַּר בַּר חָנָה א״ראָמַר רַבִּי יוֹחָנָן גּוֹי10 וְעֶבֶד הַבָּא עַל בַּת יִשְׂרָאֵל הַוָּלָד מַמְזֵר. כוְעַל יֵינָם מִשּׁוּם יֵין נֶסֶךְ מִשּׁוּם לָךְ לָךְ אָמְרִין נְזִירָא סְחוֹר סְחוֹר לְכַרְמָא לָא תִּקְרַב. וְעַל תּוֹרְמוֹסָן מִשּׁוּם בִּשּׁוּלֵי גוֹיִם11 לְפִי שֶׁאֵינָן בְּנֵי תוֹרָה הָא בְּנֵי תוֹרָה שְׁרֵי וְהָאָמַר רַב שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק משמי׳מִשְּׁמֵיהּ דְּרַב לכָּל הַנֶּאֱכָל כְּמוֹת שֶׁהוּא חַי אֵין בּוֹ מִשּׁוּם בִּשּׁוּלֵי גוֹיִם12 וְהָא תּוֹרְמוֹס אֵינוֹ נֶאֱכָל כְּמוֹת שֶׁהוּא חַי וְיֵשׁ בּוֹ מִשּׁוּם בִּשּׁוּלֵי גוֹיִם13. ר׳רַבִּי יוֹחָנָן כְּאִידַּךְ לִישָּׁנָא סְבִירָא לֵיהּ דְּאָמַר רַב שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק משמי׳מִשְּׁמֵיהּ דְּרַב מכֹּל שֶׁאֵין עוֹלֶה עַל שׁוּלְחַן מְלָכִים לֶאֱכוֹל בּוֹ אֶת הַפַּת אֵין בּוֹ מִשּׁוּם בִּשּׁוּלֵי גוֹיִם14 וְטַעְמָא דְּאֵינָן בְּנֵי תוֹרָה הָא בְּנֵי תוֹרָה שְׁרֵי. ת״רתָּנוּ רַבָּנַן גֵּר שֶׁמָּל וְלֹא טָבַל ר״ארַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר הֲרֵי זֶה גֵּר שֶׁכֵּן מָצִינוּ בַּאֲבוֹתֵינוּ שֶׁמָּלוּ וְלֹא טָבְלוּ טָבַל וְלֹא מָל ר׳רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר הֲרֵי זֶה גֵּר שֶׁכֵּן מָצִינוּ בָּאִמָּהוֹת שֶׁטָּבְלוּ וְלֹא מָלוּ וַחֲכָמִים אוֹמְרִים טָבַל וְלֹא מָל מָל וְלֹא טָבַל (מ)אֵין גֵּר עַד שֶׁיָּמוּל וְיִטְבּוֹל. וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ נָמֵי נֵילַף מֵאָבוֹת ור״אוְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר נָמֵי נֵילַף מֵאִמָּהוֹת וְכִי תֵימָא אֵין דָּנִין אֶפְשָׁר מִשֶּׁאִי אֶפְשָׁר. וְהָתַנְיָא ר״ארַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר נמִנַּיִן לְפֶסַח דּוֹרוֹת שֶׁאֵין בָּא אֶלָּא מִן הַחוּלִּין נֶאֱמַר פֶּסַח בְּמִצְרַיִם וְנֶאֱמַר פֶּסַח בְּדוֹרוֹת מָה פֶּסַח הָאָמוּר בְּמִצְרַיִם אֵין בָּא אֶלָּא מִן הַחוּלִּין אַף פֶּסַח הָאָמוּר לְדוֹרוֹת אֵין בָּא אֶלָּא מִן הַחוּלִּין. א״לאָמַר לוֹ ר׳רַבִּי עֲקִיבָא וְכִי דָּנִין אֶפְשָׁר מִשֶּׁאִי אֶפְשָׁר א״לאָמַר לוֹ אע״פאַף עַל פִּי שֶׁאִי אֶפְשָׁר רְאָיָה גְּדוֹלָה הִיא וְנִלְמַד הֵימֶנָּה. אֶלָּאמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
הערות
1 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״עובד כוכבים״.
2 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״העובד כוכבים״.
3 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״עובד כוכבים״.
4 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״עובד כוכבים״.
5 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״העובד כוכבים״.
6 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״עובדי כוכבים״.
7 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״עובדי כוכבים״.
8 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״עובדי כוכבים״.
9 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״עובד כוכבים״.
10 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״עובד כוכבים״.
11 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״עובדי כוכבים״.
12 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״עובדי כוכבים״.
13 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״עובדי כוכבים״.
14 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״עובדי כוכבים״.
E/ע
הערותNotes
מאמרים באתר אסיף
  • סקירת פסקי דין של בתי הדין הרבניים (צהר לט, צהר תשע״ו)
  • עבד כנעני - כניסתו לכלל ישראל / אביעד ברטוב (עלון שבות 175, הר עציון תשע״ג)
  • בית דין - לשאלת תפקיד בית הדין במעשה הגיור / הרב אורי רדמן (זרע אמוניך, כולל רצון יהודה תש״פ)
  • הרב פיינשטיין ושאלת הגיור / הרב אורי רדמן (זרע אמוניך, כולל רצון יהודה תש״פ)
  • מילה וטבילה בגר / איתמר דגן (בלכתך בדרך יז, כרם ביבנה תשס״א)
  • מילה וטבילה לשם גיור - האם הסדר מעכב / הרב דוד בס (מחניך ב, הרבנות הצבאית תשס״ח)
  • טבילה ומילה בגרות / חיים מאיר (כתלנו יד, הכותל תשנ״ב)
  • טבילת עבדות / הרב חיים נבון (מאמר יבמין, הר עציון תשס״ד)
  • קנין עבד כנעני / הרב יוחנן גבאי (אבני משפט ח, יד ברודמן - כולל ללימודי הוראה ודיינות, רחובות תשס״ח)
  • קרבן הגר / הרב יעקב אפשטיין (חבל נחלתו ו, תשס״ז)
  • נאמנות אדם לטעון על יהדותו לאור סוגיית ההוא ארמאה / הרב מיכאל ימר (שעלי דעת ז, שעלבים תש״נ)
  • גר כדיין בדיני ממונות ובקבלת גרים / הרב שלמה זאב פיק (אבני משפט יד, יד ברודמן, רחובות תשע״ב)
  • רשימת מהדורות
    © כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
    List of Editions
    © All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
    הערות
    E/ע
    הערותNotes
    הערות
    Gemara
    Peirush

    כותרת הגיליון

    כותרת הגיליון

    ×

    Are you sure you want to delete this?

    האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

    ×

    Please Login

    One must be logged in to use this feature.

    If you have an ALHATORAH account, please login.

    If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

    נא להתחבר לחשבונכם

    עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

    אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

    אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

    ×

    Login!כניסה לחשבון

    If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
    Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
    ×
    שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
    ×

    תפילה לחיילי צה"ל

    מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

    תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

    Prayer for Our Soldiers

    May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

    Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144