×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא יומא נ״א:גמרא
;?!
אָ
וְתִיפּוֹק לִי {ויקרא ט״ז:י״א} דַּאֲשֶׁר לוֹ אָמַר רַחֲמָנָא מִשֶּׁלּוֹ הוּא מֵבִיא. דְּתַנְיָא אֲשֶׁר לוֹ אמִשֶּׁלּוֹ הוּא מֵבִיא וְלֹא מִשֶּׁל צִיבּוּר יָכוֹל לֹא יָבִיא מִשֶּׁל צִיבּוּר שֶׁאֵין הַצִּיבּוּר מִתְכַּפְּרִין בּוֹ אֲבָל יָבִיא מִשֶּׁל אֶחָיו הַכֹּהֲנִים שֶׁהֲרֵי אֶחָיו הַכֹּהֲנִים מִתְכַּפְּרִים בּוֹ ת״לתַּלְמוּד לוֹמַר אֲשֶׁר לוֹ. יָכוֹל לֹא יָבִיא וְאִם הֵבִיא כָּשֵׁר ת״לתַּלְמוּד לוֹמַר שׁוּב {ויקרא ט״ז:ו׳,י״א} אֲשֶׁר לוֹ שָׁנָה הַכָּתוּב עָלָיו לְעַכֵּב. וְלִיטַעְמָיךְ אֶחָיו הַכֹּהֲנִים אִי לָאו דְּקָנוּ בְּגַוֵּיהּ הֵיכִי מְכַפַּר לְהוּ אֶלָּא שָׁאנֵי בֵּי גַזָּא דְּאַהֲרֹן בדְּאַפְקְרֵיהּ רַחֲמָנָא גַּבֵּי אֶחָיו הַכֹּהֲנִים הָכָא [גַּבֵּי תְּמוּרָה] נָמֵי שָׁאנֵי בֵּי גַזָּא דְּאַהֲרֹן דְּאַפְקְרֵיהּ רַחֲמָנָא גַּבֵּי אֶחָיו הַכֹּהֲנִים.: מתני׳מַתְנִיתִין: גהָיָה מְהַלֵּךְ בַּהֵיכָל עַד שֶׁמַּגִּיעַ לְבֵין שְׁתֵּי הַפָּרוֹכֹת הַמַּבְדִּילוֹת בֵּין הַקֹּדֶשׁ וּבֵין קֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים וּבֵינֵיהֶן אַמָּה ר׳רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר לֹא הָיְתָה שָׁם אֶלָּא פָּרוֹכֶת אַחַת בִּלְבַד שֶׁנֶּאֱמַר {שמות כ״ו:ל״ג} וְהִבְדִּילָה הַפָּרוֹכֶת לָכֶם בֵּין הַקֹּדֶשׁ וּבֵין קֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים.: גמ׳גְּמָרָא: שַׁפִּיר קָאָמַר לְהוּ רַבִּי יוֹסֵי לְרַבָּנַן וְרַבָּנַן אָמְרִי לְךָ הָנֵי מִילֵּי בְּמִשְׁכָּן אֲבָל בְּמִקְדָּשׁ שֵׁנִי כֵּיוָן דְּלָא הֲוַאי אַמָּה טְרַקְסִין דוּבְמִקְדָּשׁ רִאשׁוֹן הוּא דַּהֲוַאי וְאִיסְתַּפַּקָא לְהוּ לְרַבָּנַן בִּקְדוּשְּׁתֵיהּ אִי כְּלִפְנִים אִי כְּלַחוּץ הוַעֲבוּד שְׁתֵּי פָּרוֹכֹת. תָּנוּ רַבָּנַן בֵּין הַמִּזְבֵּחַ לַמְּנוֹרָה הָיָה מְהַלֵּךְ דִּבְרֵי ר״ירַבִּי יְהוּדָה ר״מרַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר בֵּין שֻׁלְחָן לַמִּזְבֵּחַ וְיֵשׁ אוֹמְרִים בֵּין שֻׁלְחָן לַכּוֹתֶל מַאן יֵשׁ אוֹמְרִים אָמַר רַב חִסְדָּא רַבִּי יוֹסֵי הִיא דְּאָמַר פִּיתְחָא בְּצָפוֹן קָאֵי. וְרַבִּי יְהוּדָה אָמַר לָךְ פִּיתְחָא בְּדָרוֹם קָאֵי וְרַבִּי מֵאִיר כְּמַאן סְבִירָא לֵיהּ אִי כְּרַבִּי יְהוּדָה סְבִירָא לֵיהּ נֵיעוּל כְּרַבִּי יְהוּדָה אִי כְּרַבִּי יוֹסֵי סְבִירָא לֵיהּ נֵיעוּל כר׳כְּרַבִּי יוֹסֵי. לְעוֹלָם כְּרַבִּי יוֹסֵי סְבִירָא לֵיהּ וַאֲמַר לְךָ שׁוּלְחָנוֹת צָפוֹן וְדָרוֹם מוּנָּחִין וּמַפְסְקָא לֵיהּ שֻׁלְחָן וְלָא מִתְעַיֵּיל לֵיהּ. וְאִיבָּעֵית אֵימָא ולְעוֹלָם מִזְרָח וּמַעֲרָב מוּנָּחִין וּמִשּׁוּם שְׁכִינָה לָאו אוֹרַח אַרְעָאמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
א וחוזרים לשאלתו של ר׳ אלעזר, אם הכהן הגדול יכול לעשות תמורה בפרו. ורוצים להוכיח כי אחיו הכהנים לא היו שותפים גמורים בקרבן זה, אלא בדרך אגב היו מתכפרים. ותיפוק [ותצא] לי תשובה לבעיה זו מ״והקריב אהרן את פר החטאת אשר לו״ (ויקרא טז, יא), שהרי מכאן ברור כי אמר רחמנא [אמרה התורה]: משלו הוא מביא. דתניא כן שנינו בברייתא]: ״אשר לו״ כוונתו: משלו הוא מביא, ולא משל ציבור. יכול לא יביא קרבן זה משל ציבור לפי שאין הציבור כולו מתכפרין בו, אבל יביא משל אחיו הכהנים, שהרי אחיו הכהנים מתכפרים בו — תלמוד לומר: ״אשר לו״ — ולא של אחר. יכול לא יביא משל כהנים, ואם הביא בכל זאת, כשר — תלמוד לומר שוב: ״ושחט את פר החטאת אשר לו״ (ויקרא טז, יא)שנה הכתוב עליו בהדגשה זו לעכב, שאם הביאו משל ציבור פסול. את ההוכחה הזו דוחים: וליטעמיך [ולטעמך, לשיטתך], הלא אחיו הכהנים אי לאו דקנו בגויה [שיש להם קנין בו] היכי מכפר להו [כיצד מתכפר להם]? וכיון שהם מתכפרים בו, משמע שיש להם צד קנין בו. אלא על כרחך יש לומר כי שאני בי גזא [שונה אוצרו, רכושו], של אהרן הכהן הגדול דאפקריה רחמנא [שהפקירתו התורה] לגבי אחיו הכהנים לענין זה, שאף שהוא מביא משלו, מכל מקום נחשב כמקדישו עבור כל הכהנים. ואם כן הכא גבי תמורה נמי [כאן לגבי התמורה גם כן] יכולים אנו לומר: שאני בי גזא [שונה אוצרו] של אהרן דאפקריה רחמנא [שהפקירתו התורה] לגבי אחיו הכהנים, ואין איפוא להוכיח מכאן. ב משנה היה הכהן הגדול מהלך בהיכל לכיוון מערב עד שמגיע לבין שתי הפרוכת המבדילות בין הקדש ובין קדש הקדשים, וביניהן היה ריוח של אמה אחת. ר׳ יוסי אומר: לא היתה שם אלא פרוכת אחת בלבד, שנאמר: ״והבדילה הפרכת לכם בין הקדש ובין קדש הקדשים״ (שמות כו, לג). ג גמרא שואלים: שפיר קאמר להו [יפה אמר להם] ר׳ יוסי לרבנן [לחכמים], והלא מפורש בכתוב כדבריו! ורבנן אמרי [וחכמים אומרים, יכולים היו לומר] לך: הני מילי [דברים אלה אמורים] במשכן שהיתה בו פרוכת אחת, אבל במקדש שני כיון שלא הואי [היתה] בו אמה טרקסין, שהיה קיר שעוביו אמה מפסיק בין הקודש וקודש הקדשים, ורק במקדש ראשון הוא דהואי [שהיתה] ואיסתפקא להו לרבנן בקדושתיה [ונסתפק להם לחכמים בקדושתו] של מקום קיר זה אי [אם] קדושתו כלפנים כקודש הקדשים, אי [אם] קדושתו כלחוץ כמו ההיכל, ומשום כך עבוד [עשו] שתי פרוכות שתסגורנה את השטח המסופק הזה, שיהיה בפני עצמו. ד תנו רבנן [שנו חכמים]: כשהיה היה הכהן הגדול הולך בדרכו לקודש הקדשים — בצד דרום בין המזבח הפנימי למנורה היה מהלך. אלו דברי ר׳ יהודה. ר׳ מאיר אומר בין שלחן למזבח בצד צפון היה מהלך. ויש אומרים: בין שלחן לכותל. ושואלים: מאן [מיהו] בעל הדעה המכונה ״יש אומרים״? אמר רב חסדא: שיטת ר׳ יוסי במשנתנו היא, שלדעתו יש רק פרוכת אחת וכדעת הכל אמר אף הוא הכניסה לקודש הקדשים צריכה להיות בצד צפון ומכיון שלא היתה לדעתו אלא פרוכת אחת, לכך ודאי כי פיתחא [הפתח] שלה בצפון קאי [היה עומד] ולכן הלך הכהן במישרין כלפי פתח זה, סמוך לצידו הצפוני של ההיכל. ור׳ יהודה סובר כי היו שתי פרוכות ולכן אמר לך כי אף שהכניסה לקודש הקדשים צריכה בפועל להיות דרך צד צפון, מכל מקום כיון שהיו שתי פרוכות, זו לפנים מזו, לכך ודאי פיתחא [הפתח] של הפרוכת בתחילת כניסתו מצד דרום קאי [היה עומד] ורק לאחר מכן היה הולך בין הפרוכות ומגיע לצפון הפרוכת הפנימית ושם היתה כניסתו. ושואלים: אם כן, ר׳ מאיר כמאן סבירא ליה [כשיטת מי סבור הוא]? אי [אם] כשיטת ר׳ יהודה סבירא ליה [סבור הוא] לענין הפתח — אם כן ניעול [שיכנס ויאמר] כדברי ר׳ יהודה, אי [אם] כשיטת ר׳ יוסי סבירא ליה [סבור הוא] — ניעול [שיכנס ויאמר] כדעת ר׳ יוסי! ומשיבים: לעולם תפרש שכדעת ר׳ יוסי סבירא ליה [סבור הוא] ואמר (יכול היה לומר) לך: שולחנות שולחן לחם הפנים והשולחנות שלידו, בצד צפון ודרום מונחין ומפסקא ליה [והיה מפסיק לו] השלחן בצד צפון ולא מתעייל ליה [יכול להיכנס בו במישרין] שהמקום דחוק מידי. ואיבעית אימא [ואם תרצה אמור]: לעולם תפרש כי בצד מזרח ומערב היו מונחין השולחנות, ומשום כבוד השכינה לאו אורח ארעא [אינו דרך ארץ]מהדורת ויליאם דוידסון של תלמוד קורן נאה, עם ביאורו של הרב עדין שטיינזלץ אבן-ישראל (CC-BY-NC 4.0)
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144